From c193699d3438c9b5ee944752ef2df6469ead0782 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Veillard Date: Tue, 6 Jan 2009 08:48:48 +0000 Subject: [PATCH] * po/*: updated polish and brazilian translations, regenerated Daniel --- ChangeLog | 5 + docs/drvqemu.html | 2 +- docs/formatdomain.html | 3 +- po/af.po | 3165 ++++++++++----------- po/am.po | 3165 ++++++++++----------- po/ar.po | 3165 ++++++++++----------- po/as.po | 3177 ++++++++++----------- po/be.po | 3165 ++++++++++----------- po/bg.po | 3143 ++++++++++----------- po/bn.po | 3165 ++++++++++----------- po/bn_IN.po | 3162 ++++++++++----------- po/bs.po | 3143 ++++++++++----------- po/ca.po | 3170 ++++++++++----------- po/cs.po | 3143 ++++++++++----------- po/cy.po | 3165 ++++++++++----------- po/da.po | 3143 ++++++++++----------- po/de.po | 3179 ++++++++++----------- po/el.po | 3165 ++++++++++----------- po/en_GB.po | 3143 ++++++++++----------- po/es.po | 3143 ++++++++++----------- po/et.po | 3165 ++++++++++----------- po/eu_ES.po | 3165 ++++++++++----------- po/fa.po | 3165 ++++++++++----------- po/fi.po | 3145 ++++++++++----------- po/fr.po | 3154 ++++++++++----------- po/gl.po | 3165 ++++++++++----------- po/gu.po | 3173 ++++++++++----------- po/he.po | 3165 ++++++++++----------- po/hi.po | 3182 ++++++++++----------- po/hr.po | 3143 ++++++++++----------- po/hu.po | 3143 ++++++++++----------- po/hy.po | 3165 ++++++++++----------- po/id.po | 3116 ++++++++++----------- po/is.po | 3165 ++++++++++----------- po/it.po | 3175 ++++++++++----------- po/ja.po | 3173 ++++++++++----------- po/ka.po | 3165 ++++++++++----------- po/kn.po | 3173 ++++++++++----------- po/ko.po | 3143 ++++++++++----------- po/ku.po | 3165 ++++++++++----------- po/libvirt.pot | 3045 ++++++++++---------- po/lo.po | 3165 ++++++++++----------- po/lt.po | 3165 ++++++++++----------- po/lv.po | 3165 ++++++++++----------- po/mk.po | 3143 ++++++++++----------- po/ml.po | 3173 ++++++++++----------- po/mr.po | 3173 ++++++++++----------- po/ms.po | 3157 ++++++++++----------- po/my.po | 3165 ++++++++++----------- po/nb.po | 3115 ++++++++++----------- po/nl.po | 3104 ++++++++++----------- po/nn.po | 3165 ++++++++++----------- po/nso.po | 3165 ++++++++++----------- po/or.po | 3173 ++++++++++----------- po/pa.po | 3143 ++++++++++----------- po/pl.po | 3165 ++++++++++----------- po/pt.po | 3143 ++++++++++----------- po/pt_BR.po | 5943 ++++++++++++++++++++-------------------- po/ro.po | 3165 ++++++++++----------- po/ru.po | 3162 ++++++++++----------- po/si.po | 3165 ++++++++++----------- po/sk.po | 3165 ++++++++++----------- po/sl.po | 3165 ++++++++++----------- po/sq.po | 3165 ++++++++++----------- po/sr.po | 3173 ++++++++++----------- po/sr@latin.po | 3173 ++++++++++----------- po/sv.po | 3143 ++++++++++----------- po/ta.po | 3173 ++++++++++----------- po/te.po | 3173 ++++++++++----------- po/th.po | 3165 ++++++++++----------- po/tr.po | 3165 ++++++++++----------- po/uk.po | 3143 ++++++++++----------- po/ur.po | 3165 ++++++++++----------- po/vi.po | 3165 ++++++++++----------- po/zh_CN.po | 3173 ++++++++++----------- po/zh_TW.po | 3143 ++++++++++----------- po/zu.po | 3165 ++++++++++----------- 77 files changed, 120221 insertions(+), 116268 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 426a588872..71ed89f661 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +Tue Jan 6 09:46:43 CET 2009 Daniel Veillard + + * po/*: updated polish and brazilian translations, regenerated + files, pushed new pot to translators + Tue Jan 6 09:42:34 CET 2009 Daniel Veillard * src/storage_backend_fs.c: Make mntent.h specific to the FS storage diff --git a/docs/drvqemu.html b/docs/drvqemu.html index 32d1258a79..9384fef486 100644 --- a/docs/drvqemu.html +++ b/docs/drvqemu.html @@ -200,7 +200,7 @@ <source network='default'/> <mac address='24:42:53:21:52:45'/> </interface> - <graphics type='vnc' port='-1'/> + <graphics type='vnc' port='-1' keymap='de'/> </devices> </domain>

Xen paravirtualized guests with hardware acceleration

diff --git a/docs/formatdomain.html b/docs/formatdomain.html index 46f16b643f..1a15f5a344 100644 --- a/docs/formatdomain.html +++ b/docs/formatdomain.html @@ -723,7 +723,8 @@ qemu-kvm -net nic,model=? /dev/null preferred syntax for indicating autoallocation of the TCP port to use. The listen attribute is an IP address for the server to listen on. The password attribute provides a VNC password - in clear text. + in clear text. The keymap attribute specifies the keymap + to use.

Consoles, serial & parallel devices

diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 141b5c375e..aecaf36ad6 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 16:16+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese\n" @@ -97,228 +97,233 @@ msgstr "সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° পংকà§à¦¤à¦¿ সঠিকহিচ msgid "Unknown error" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà§à¦²" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' অভিগম কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ছিগà§à¦¨à§‡à¦² পাইপৰ পৰা পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ত বিনেস পà§à¦¨à¦ƒ তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "চালক পà§à¦¨à¦ƒ তà§à¦²à¦¿ লওà¦à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "সংকেত %d ত বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' fdopen কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' লৈ লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ৰ বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' লৈ সংযোগৰ অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "সেৱক ঘটনাৰ কল বেক যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ছকেট: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "অপেকà§à¦·à¦¾: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' ৰ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ৰেকৰà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "উৎপনà§à¦¨ পথ qemudInitPaths() ৰ পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° কাৰণে বৰ ডাঙৰ" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "qemud_server ৰ বাবে struct বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "PolicyKit auth ৰ বাবে বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ বাছৰ সৈতে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ নহয়।" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বিতৰণকৰোà¦à¦¤à¦¾ অপৰিচিত।" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পà§à§°à¦®à¦¾à¦£ পতà§à§° পà§à§°à¦¤à§‡à¦¬à§°à§à¦¤à¦¿à¦¤ কৰা হৈছে ।" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ à¦à¦²à§à¦—োৰিথমà§â€Œ নিৰাপদ নহয়।" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° X.509 নহয়" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূলà§à¦¯ মান অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সময় অৱধি পূৰà§à¦£ হৈছে" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হোৱা নাই" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,11 +335,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -342,461 +347,395 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰাৰ ফলত বেয়া " "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° অগà§à§°à¦¾à¦¹à§à¦¯ কৰা হ'ব" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পৰিচয় সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গà§à§°à¦¹à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "array বিতৰণ কৰাৰ সময়ত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "বিশেষ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• %d ৰ বাবে polkit auth বনà§à¦§ কৰা হ'ব" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পà§à¦•: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লিখক: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "চিগà§à¦¨à§‡à¦² হেনà§à¦¡à¦²à¦¾à§°à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %d ভà§à¦²à§° সূচনা দিয়া হৈছে: সৰà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· ভà§à¦²: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ তালিকাৰ বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ তালিকাৰ মানৰ বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦‚ বা সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦‚ৰ তালিকা হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধৰণ: %s পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤; %s পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root হিচাপত নচলিলে সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' সমষà§à¦Ÿà¦¿ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ধৰণ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন হিচাপে fork কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ৰ সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° গৰাকী পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "চিগà§à¦¨à§‡à¦² পাইপৰ কল বেকৰ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "পà§à§°à§‹à¦—à§à§°à¦¾à¦® অমিল (পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "সংসà§à¦•à§°à¦£ অমিল (পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶ (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "অৱসà§à¦¥à¦¾ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ আৱশà§à¦¯à¦•" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "তৰà§à¦• বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§€à¦£ ভà§à¦² - dispatch আপেকà§à¦·à¦•à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ উৎপনà§à¦¨ কোড %d বৈধ নহয়" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "dummy length" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "serialise reply header" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "serialise return struct" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "serialise return error" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "serialise return length" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "সংযোগ ইতিমধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ নহয়" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup ত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams বৰ ডাঙৰ" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "মাপ > পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মাপ" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "নে'টৱৰà§à¦• পোৱা নাযায়" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ SASL init অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl সনà§à¦¦à§°à§à¦­ পà§à§°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "cannot TLS get cipher size" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL external SSF %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL সà§à§°à¦•à§à¦·à¦¾à§° গà§à¦£ %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL পদà§à¦§à¦¤à¦¿ %d ৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগত SASL ssf অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "পাৰ কৰা SSF %d দৃৠনহয়" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগত SASL বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° নাম অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° নাম পোৱা নাযায়" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° নাম নকল কৰোà¦à¦¤à§‡ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ কম" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• %s, whitelist ত অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ SASL আৰমà§à¦­à¦£à¦¿à§° অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl আৰমà§à¦­ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl আৰমà§à¦­ কৰাৰ উতà§à¦¤à§°à§° তথà§à¦¯ বৰ দীঘল %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ৰ পদকà§à¦·à§‡à¦ª বিফল %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl step উতà§à¦¤à§°à§° তথà§à¦¯ বৰ দীঘল %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ SASL init অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ SASL আৰমà§à¦­à¦£à¦¿à§° অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ SASL পদকà§à¦·à§‡à¦ª অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ PolicyKit init অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ছকেটৰ পৰিচয় পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d, যি %d হিচাপে চলি আছে, তাক পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit caller ৰ সনà§à¦§à¦¾à¦¨à¦¤ বিফল: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit কাৰà§à¦¯à§à¦¯ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit সনà§à¦¦à§°à§à¦­ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %d %s অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "%s কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•, %d pid, %d uid ৰ পৰা Policy kit ঠপà§à§°à¦¤à¦¿à§°à§‹à¦§ কৰািছে ফলাফল: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "%s কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦• pid %d, uid %d, ৰ পৰা Policy য়ে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিছে, ফলাফল %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ PolicyKit init অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à§°à§‹à¦§" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool পোৱা নাযায়" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol পোৱা নাযায়" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "uuid সামগà§à§°à§€ বৈধ নহয়" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (length word)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (length word)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -950,453 +889,460 @@ msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফà§à¦²'পি যনà§à¦¤à§à§°à§° নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হাৰà§à¦¡ ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§° নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফà§à¦²'পি ডিসà§à¦•à§° বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ফà§à¦²'পি ডিসà§à¦•à§° বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'network' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " ৰ সৈতে 'dev' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধà§à¦¯à¦®à§° সৈতে 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধà§à¦¯à¦®à§° সৈতে উলà§à¦²à§‡à¦–িত 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰা নাযায়" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধà§à¦¯à¦®à§° সৈতে 'address' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অকà§à¦·à§° আছে" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ উৎস পথ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ উৎস গৃহসà§à¦¥ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ উৎস সেৱা বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "নিবেশ যনà§à¦¤à§à§°à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নিবেশ বাছ %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "নিবেশ যনà§à¦¤à§à§°à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ গৃহসà§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ গৃহসà§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ গৃহসà§à¦¥ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "root সামগà§à§°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনৰ ধৰণৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধৰণ" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগà§à§°à§€ ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অংশ" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "OS ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ডোমেইন ৰখাওà¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগà§à§°à§€ সঠিক নহয়" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s সংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "virt ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1435,45 +1381,45 @@ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "iptables নিয়ম '%s' ক '%s' chain লৈ, যি '%s' টেবà§à¦²à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¿à¦¤, যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "সংযোগ গà§à§°à¦¹à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ঠuri নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ঠuri নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "পথেৰ মান NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ মান শূণà§à¦¯ হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° মান NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª VIR_MEMORY_VIRTUAL হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "পà§à§°à¦¶à¦®à¦• NULL হ'লেও মাপ শূণà§à¦¯ নহয়" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "চালক পà§à¦¨à¦ƒ তà§à¦²à¦¿ লওà¦à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾" @@ -1518,61 +1464,61 @@ msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "পাতà§à§°à§° বাবে /proc ক তà§à¦²à¦¿ লওà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "পাতà§à§°à§° বাবে /proc ক তà§à¦²à¦¿ লওà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "%s ক %s ত পাতà§à§°à§° বাবে তà§à¦²à¦¿ লওà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "পাতà§à§°à§° বাবে /proc ক তà§à¦²à¦¿ লওà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ vm সংজà§à¦žà¦¾ পà§à§°à§‡à§°à¦¿à¦¤ হৈছে" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) বিফল: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল, %s" @@ -1587,470 +1533,469 @@ msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤ msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d পà§à¦¾à§° কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d লৈ লিখাৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "ভà§à¦²à§° ঘটনা %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' লৈ লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে কোনো সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন নাই" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "পাতà§à§° %d ৰ বাবে waitpid অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বà§à§°à¦¿à¦œ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store ৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid নথিপতà§à§° %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' stat কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ডোমেইনৰ নাম" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d নামৰ কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "নাম" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ তৰà§à¦•" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "হেডাৰ '%s' পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦¬à§°à§à¦¤à¦¨ কৰা হৈছে, কিনà§à¦¤à§ IPv4 ঠিকনা/নেটমাসà§à¦• উপলবà§à¦§ কৰা নহয়" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "autostart পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° নথিপতà§à§° '%s' ৰ নাম নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম '%s' ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নহয়" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ৰ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ৰেকৰà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ৰ নিয়মাৱলী পà§à¦¨à¦ƒ তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "সেৱকেৰ IP ঠিকনা নোহোৱাকে dhcp ডেমন আৰমà§à¦­ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s'ৰ পৰা অনà§à¦¬à§°à§à¦¤à¦¨ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ঠঅনà§à¦¬à§°à§à¦¤à¦¨ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "masquerading পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰাৰ বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s'ৰ পৰা ৰাউটিং পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ঠৰাউটিং পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP টেবিল সমৰà§à¦¥à¦¨à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s'ৰ পৰা DHCP ৰ অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s'ৰ পৰা DNS ৰ অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "'%s'ৰ পৰা বাহিৰলৈ যোৱা সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ৰ পà§à§°à¦¤à¦¿ আগমনকৰোà¦à¦¤à¦¾ সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ আনà§à¦¤à¦ƒ বà§à§°à¦¿à¦œ সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§°à§° অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ " "বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à§°à¦¿à¦œà§° IP ঠিকনা '%s' ঠধাৰà§à¦¯ কৰা নাযায় : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à§°à¦¿à¦œà§° নেটমাসà§à¦• '%s' লৈ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' বà§à§°à¦¿à¦œ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP আগবà§à§‹à§±à¦¾ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq ৰ বাবে অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "নামৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "id ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বà§à§°à¦¿à¦œ পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" @@ -2060,306 +2005,341 @@ msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "চলমান %s হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰা হৈছে" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen বিফল" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ৰ ফলাফল বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à¦¤ ভà§à¦² UUID" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "নথিপতà§à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¤ নাই" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "'%s' id ৰ বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ OPENVZ VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "'%d' id ৰ বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ OPENVZ VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "id সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ shutoff অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¤ নাই" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ছকেট %d বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ছকেট %d পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ছকেট %d লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগৰ সমসà§à¦¯à¦¾: %d বাইট পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤, সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦  %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগত সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %d বাইট, পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগত সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d বাইট পেকেট\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "নিযà§à¦•à§à¦¤à¦•à§° সৈতে সংযোগত সমসà§à¦¯à¦¾: ভà§à¦²à¦­à¦¾à¦¬à§‡ গঠিত পেকেট\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অসমকালিন পেকেট সংখà§à¦¯à¦¾ %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ অৱসà§à¦¥à¦¾ '%d', qemu সমà§à¦­à§±à¦¤ বিফল" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' পোৱা নাযায়" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নে'টৱৰà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap সংযোগ মাধà§à¦¯à¦® '%s' ক বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' লৈ যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap সংযোগ মাধà§à¦¯à¦® '%s' ক বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' লৈ যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ মডেল বৈধ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "অবৈধ পথ" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2368,504 +2348,520 @@ msgstr "" "%s আৰমà§à¦­ হওà¦à¦¤à§‡ QEMU বনà§à¦§ হ'ল\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰাৰ সময়ত পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ সময় অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ অৱশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নাই" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটৰৰ close on exec ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "পৰà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦• non-blocking ধৰণত ৰাখিবলৈ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কনà§à¦¸à§‹à¦²à§° তথà§à¦¯ লগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰাৰ বাবে মনিটৰ আদেশ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à§° কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ অবà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ VNC পোৰà§à¦Ÿ চিনাকà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পথ বৰ দীঘল: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM লগ নথিপতà§à§°à§° close on exec ফà§à¦²à§‡à¦— %s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à¦à¦‡ গৃহসà§à¦¥ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à¦¤ NUMA সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ৰ মà§à¦•à§à¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° পৰিমাণ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত কৰাৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বনà§à¦§ কৰাৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° তূলনাত সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à¦•à§ˆ অধিক পৰিমাণৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "ডোমেইন ৰখাওà¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "সংৰকà§à¦·à¦£à§° হেডাৰ লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অপৰà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনত vcpu ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনৰ বাবে নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu ৰ পৰা অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা vcpu ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনত vcpu pin কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾ সীমা বহিৰà§à¦­à§‚ত %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "affinity নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "affinity পোৱা নাযায়: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন সংজà§à¦žà¦¾à¦¤ অজà§à¦žà¦¾à¦¤ virt type উলà§à¦²à§‡à¦–িত" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনৰ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦®à§‚ৰà§à¦¤à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডাৰ পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image ৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয় (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতà§à¦¨ VM ধাৰà§à¦¯ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সৈতে যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL বা পথ ৰিকà§à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধà§à¦¯à¦® নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU চালকে অকল virtual memory addrs ৰ সমৰà§à¦¥à¦¨ কৰে" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "নামৰ সৈতে কোনো মিল থকা ডোমেইন নাই" @@ -2875,30 +2871,30 @@ msgstr "নামৰ সৈতে কোনো মিল থকা ডোমে msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনেৰি অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§°à§° বাবে আদেশ আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" @@ -3267,11 +3263,11 @@ msgstr "marshalling args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "সেৱকৰ পৰা পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পেকেট বৰ ডাঙৰ" @@ -3317,24 +3313,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ ছকেট বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "উতà§à¦¤à§°à¦¤ অবৈধ হেডাৰ" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" @@ -3347,12 +3343,12 @@ msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" msgid "failed to copy a string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿ নকল কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿ '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -3391,7 +3387,7 @@ msgstr "context" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "পথ" @@ -3400,48 +3396,48 @@ msgstr "পথ" msgid "dup path" msgstr "পথ" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex groups" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "আদেশে পৰিষà§à¦•à¦¾à§° ভাবে পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰিলে" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns বৰ ডাঙৰ" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "উপৰ" @@ -3491,141 +3487,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "হেডাৰ '%s' পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ত অবৈধ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "অভà§à¦¯à§à¦¤à§à¦¥à¦¾à¦¨à§° উৎস অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "পোৰà§à¦Ÿà§‡à¦²" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ গৃহসà§à¦¥" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস পথ" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "উৎস" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "পথ '%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "পথ '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "পথ '%s' statvfs কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "'%s' পথ অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° চাবি" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' পূৰà§à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' ৰ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "'%s' পথ পà§à¦¿à¦¬ নোৱাৰি: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§°à§° গৰাকী নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° ধৰণ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" @@ -3653,7 +3649,7 @@ msgstr "অধিবেশন" msgid "cannot find session" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "নাম" @@ -3661,7 +3657,7 @@ msgstr "নাম" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -3779,607 +3775,617 @@ msgstr "ttyPidFile %s আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ৰূট পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ নামৰ অংশ" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস গৃহসà§à¦¥à§° নাম" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস যনà§à¦¤à§à§°à§° পথ" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস পথ" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "পà§à¦²à§° নাম" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ লকà§à¦·à§à¦¯ পথ" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ গৰাকী পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ৰূট পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ নামৰ অংশ" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "পà§à¦²" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পথ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart ৰ সংযোগ পথ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "à¦à¦‡ uuid ৰ সৈতে মিল থকা কোনো পà§à¦² নাই" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো পà§à¦² নাই" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "নাম" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "পà§" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "পà§à¦² à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "পà§à¦²à§‡ আয়তন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾à§° সমৰà§à¦¥à¦¨ নকৰে" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "পà§à¦²à§° কোনো বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° নাই" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "à¦à¦‡ চাবিৰ সৈতে মিল থকা ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "à¦à¦‡ পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§‡ সমষà§à¦Ÿà¦¿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰাৰ সমৰà§à¦¥à¦¨ নকৰে" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§‡ সমষà§à¦Ÿà¦¿ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾à§° সমৰà§à¦¥à¦¨ নকৰে" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "দিনৰ বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সময় পোৱা হৈছে" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "গৃহসà§à¦¥" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "নোড" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath সনà§à¦¦à§°à§à¦­ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "নোডৰ cpu ৰ numa নোড" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "নোডৰ cpu ৰ ছকেট" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "নোডৰ cpu ৰ কোৰ" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "নোড cpu ৰ থà§à§°à§‡à¦¡" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "নোড সকà§à§°à¦¿à§Ÿ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "নোডৰ cpu ৰ mhz মাতà§à§°à¦¾" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "নোডৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ডোমেইন নথিপতà§à§°à§° নাম সংসাধন কৰা হৈছে" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰা হৈছে" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ডোমেইন নথিপতà§à§°à§° নাম সংসাধন কৰা হৈছে" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: à¦à¦Ÿà¦¾ পথ লিখক বা test:///default বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰক" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "net পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "মেতাডাতাৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "মেটাডাতাৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ সীমাৰ বাহিৰত" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "মিটাডাটা অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ চলি আছে" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• ইতিমধà§à¦¯à§‡ চলি আছে" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "à¦à¦‡ চাবিৰ সৈতে মিল থকা ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "à¦à¦‡ পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "%s পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° ধৰণ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' ৰ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "আদেশ শাৰী" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4389,19 +4395,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "সহায়িকা পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "গà§à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦² সহায়তা বা সà§à¦¨à¦¿à§°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ আদেশেৰ বাবে সহায়িকা পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "আদেশেৰ নাম" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4409,616 +4415,616 @@ msgstr "" "আদেশ:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ হিচাপে আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦¹à¦¿à¦šà¦¾à¦ªà§‡ আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à§° কৰক ।" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম, id বা uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %sৰ পৰা সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ চিহà§à¦¨ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦¹à¦¿à¦šà¦¾à¦ªà§‡ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %sৰ পৰা সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦¹à¦¿à¦šà¦¾à¦ªà§‡ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ চিহà§à¦¨ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে (পà§à¦¨à¦ƒ) সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ । শেল পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à§‡à§° পৰে à¦à¦‡ আদেশ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦—েৰ বাবে " "বিলà§à¦Ÿ ইন ।" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ সংযোগৰ URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "অকল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ সংযোগ" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "অতিথি কনসোলেৰ সৈতে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "অতিথিেৰ বাবে ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² serial কনসোল সংযোগ কৰক" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনৰ বাবে কোনো ক'নà§à¦¸à§‹à¦² নাই\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "উপৰ" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ আৰৠসকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "কোনো অৱসà§à¦¥à¦¾ নহয়" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনৰ অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ডোমেইন à¦à¦Ÿà¦¾à§° অৱসà§à¦¥à¦¾à§° কথা কয় ।" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যনà§à¦¤à§à§° বà§à¦²à¦•à§‡à§° পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যনà§à¦¤à§à§° বà§à¦²à¦•à§° পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক ।" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "বà§à¦²à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনৰ বাবেৱ নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ নে'টৱৰà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰক ।" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ কৰক" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা ডোমেইন সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হ'ব (আৰমà§à¦­ কৰা নহয়)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইনৰ সংজà§à¦žà¦¾ লিখক ।" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %sৰ পৰা সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইনৰ সংজà§à¦žà¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ (পূৰà§à¦¬à§‡ সংজà§à¦žà¦¾ কৰা) নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন আৰমà§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ নাম" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনৰ অৱসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°à§‡ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ চলমান ডোমেইন সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£à§‡à§° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ ।" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "value array বিতৰণ কৰক" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ weight" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ cap" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "নথিপতà§à§°à§‡à¦¤ সংৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾à§° পৰা ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰক" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰক ।" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§°à§‡à§° বাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পà§à¦¨à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à§° কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পৰেলোচনাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কোনো ডোমেইনৰ কোৰ তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনৰ কোৰ তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£à§‡à§° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পà§à§°à§à¦¬à§‡ সাসপেনà§à¦¡ অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ ডোমেইন বনà§à¦§ কৰক" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ ডোমেইন বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ shutdown পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক ।" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦ƒ বà§à¦Ÿ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ ডোমেইনেত reboot আদেশ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক ।" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦ƒ বà§à¦Ÿ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦ƒ বà§à¦Ÿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধাৰণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "অৱসà§à¦¥à¦¾:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ৰ সময়:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA মà§à¦•à§à¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "উলà§à¦²à§‡à¦–িত সময় অৱধি." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনৰ ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধাৰণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ৰ পà§à§°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বনà§à¦§ কৰা হৈছে, ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ ।" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কনà§à¦Ÿà§à§°à§‹à¦² ডোমেইন vcpu ৰ পà§à§°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "গৃহসà§à¦¥à§‡à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤ CPU ৰ সৈতে ডোমেইন VCPU সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "গৃহসà§à¦¥ cpu সংখà§à¦¯à¦¾ (কমা চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বিভাজিত)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ বা হেৰà§à§±à¦¾ vCPU সংখà§à¦¯à¦¾ ।" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ডোমেইনৰ তথà§à¦¯ পাবলৈ বিফল ।" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ vCPU সংখà§à¦¯à¦¾ ।" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিনেস । পংকà§à¦¤à¦¿ ৰিকà§à¦¤ ।" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%c' ৰ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§‡) ।" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5027,1363 +5033,1363 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান বা কমা চিহà§à¦¨ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%c' " "ৰ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§‡) ।" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সমাপà§à¦¤à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ পংকà§à¦¤à¦¿ ।" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤ CPU %d বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "অতিথিৰ ডোমেইনত ভাৰà§à¦šà§à§±à§‡à¦² CPU সমূহৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সলনি কৰক ।" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾à§° বৈধ নহয় ।" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "বৰ ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU ।" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "বিতৰণ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মান পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বিতৰণ কৰা সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মান পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à§°à§‡ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাপ" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সীমা পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à§°à§‡ সৰà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ MemorySize হà§à§°à¦¾à¦¸ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ৰ মডেল:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ৰ ফà§à§°à¦¿à¦•à§‹à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦¸à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ৰ ছকেট:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "পà§à§°à¦¤à¦¿ ছকেটে কোৰ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "পà§à§°à¦¤à¦¿ কোৰে থà§à§°à§‡à¦¡ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA কোষ:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° মাপ:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ/চালকেৰ কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ অৱগত কৰে ।" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইন id বা UUID কে ডোমেইন নামে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id বা uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা UUID কে ডোমেইন id তে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ ডোমেইনৰ নাম বা id কে ডোমেইন UUID তে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id বা নাম" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন à¦à¦Ÿà¦¾ পৃথক গৃহসà§à¦¥à§‡ মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ কৰক" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন à¦à¦Ÿà¦¾ পৃথক গৃহসà§à¦¥à§‡ মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ কৰক । লাইভ মাইগà§à§°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à§° বাবে live বিকলà§à¦ª যোগ কৰক " "।" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগà§à§°à§‡à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ গৃহসà§à¦¥à§‡à§° সংযোগৰ URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগà§à§°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à§° URI, সাধাৰণত উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦• নহয়" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ: desturi অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦¹à¦¿à¦šà¦¾à¦ªà§‡ আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à§° কৰক ।" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম বা uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %sৰ পৰা সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ চিহà§à¦¨ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %sৰ পৰা সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ চিহà§à¦¨ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নে'টৱৰà§à¦•à§° বিবৰণসহ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নে'টৱৰà§à¦• %sৰ পৰা নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা নে'টৱৰà§à¦• সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হ'ব (আৰমà§à¦­ কৰা নহয়)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦•à§° সংজà§à¦žà¦¾ লিখক ।" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s, %sৰ পৰা সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰà§à¦•à§° সংজà§à¦žà¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নে'টৱৰà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম, id বা uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML ত নে'টৱৰà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত নে'টৱৰà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ আৰৠসকà§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦•à§°à¦£ নহয়" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• UUID কে নে'টৱৰà§à¦• নামে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ (পূৰà§à¦¬à§‡ সংজà§à¦žà¦¾ কৰা) নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦• আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦• আৰমà§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম ডোমেইন UUID তে ৰূপানà§à¦¤à§° কৰক" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• UUID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ আৰমà§à¦­ কৰক" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময়ত à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² নিজেই আৰমà§à¦­ হ'বলৈ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "পà§à¦² নাম বা uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নকৰিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "পà§à¦² %s ক autostarted হিচাপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰা হোৱা নাই\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক ।" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML পà§à¦²à§° বিৱৰণ থকা নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ৰ পৰা সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা %s পà§à¦²\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "তৰà§à¦•à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "পà§à¦²à§° নাম" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "পà§à¦²à§° ধৰণ " -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ-গৃহসà§à¦¥" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ পথ" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ পথ" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে লকà§à¦·à§à¦¯" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML পà§à§°à¦¶à¦®à¦• বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "তৰà§à¦•à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিয়ক (কিনà§à¦¤à§ আৰমà§à¦­ নকৰিব)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিয়ক ।" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "পà§à¦² %s ক %s ৰ পৰা সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "তৰà§à¦•à§° à¦à¦Ÿà¦¾ গোটৰ পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিয়ক" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "তলৰ ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° বাবে উৎসৰ পথ" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "পà§à¦² %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিওà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ থকা à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦²à§° সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "পà§à¦² %s সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা হ'ল\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§° à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² ধà§à¦¬à¦‚শ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "পà§à¦² %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s পà§à¦² ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² গà§à¦šà¦¾à¦“ক" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§° à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² গà§à¦šà¦¾à¦“ক ।" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "পà§à¦² %s আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হ'ল\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s পà§à¦² আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ˆ বিফল" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সতেজ কৰক" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§° à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² সতেজ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "পà§à¦² %s সতেজ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s পà§à¦² সতেজ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ত পà§à¦²à§° তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout লৈ পà§à¦²à§° তথà§à¦¯ XML দ'ম হিচাপে নিৰà§à¦—ম কৰক ।" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "পà§à¦²à§° তালিকা" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "পà§à¦²à§° তালিকা দিয়ে ।" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা বনাওক" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ & সকà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা বনাওক" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° তালিকা সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "পà§à¦² ভিতৰ" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পোৱা নাযায়" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অপৰà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ দিওà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§° তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§° মৌলিক তথà§à¦¯à§° কথা কয় ।" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰা হৈছে" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "ভà§à§°à¦·à§à¦Ÿ হ'ল" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "ধাৰণ শকà§à¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "বিতৰণ কৰা:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "পোৱা যাব:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "পà§à¦² UUID ক পà§à¦² নামলৈ সলনি কৰক" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "পà§à¦² uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "আগেয়ে নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à¦• আৰমà§à¦­ কৰক (আগতে সংজà§à¦žà¦¾ দিয়া)" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ পà§à¦² আৰমà§à¦­ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° নাম" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "পà§à¦² %s আৰমà§à¦­ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "পà§à¦² %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "তৰà§à¦•à§° à¦à¦Ÿà¦¾ গোটৰ পৰা à¦à¦Ÿà¦¾ সমষà§à¦Ÿà¦¿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰক" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° নাম" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকলà§à¦ªà¦¿ k,M,G,T পà§à§°à¦¤à§à¦¯à§Ÿà§° সৈতে সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° আকাৰ" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকলà§à¦ªà¦¿ k,M,G,T পà§à§°à¦¤à§à¦¯à§Ÿà§° সৈতে পà§à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à¦¿à¦• বিতৰণৰ আকাৰ" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "নথিপতà§à§°à§° আকৃতিৰ ধৰণ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ভà§à¦² আকাৰ %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²à§° সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "বিনেস নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "পà§à¦² নাম পà§à¦²" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "গà§à¦šà¦¾à¦“ক." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 #, fuzzy msgid "vol name, key or path" msgstr "নাম কি পথ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "ধৰণ:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "অৱৰà§à¦¦à§à¦§" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "ভিতৰ" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "পà§à¦²." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 #, fuzzy msgid "Path" msgstr "পথ" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 #, fuzzy msgid "vol key or path" msgstr "কি পথ" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "কি" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনৰ uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "পথ" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 #, fuzzy msgid "vol name or key" msgstr "নাম কি" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "সংসà§à¦•à§°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§‡à§° সংসà§à¦•à§°à¦£ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿à§° সৈতে সঙà§à¦•à¦²à¦¨ কৰা হৈছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿à§° সংসà§à¦•à§°à¦£ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপাৰ ভাইসৰ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "à¦à¦‡ গৃহসà§à¦¥ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à¦¤ NUMA সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ গৃহসà§à¦¥ নাম পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ canonical URI পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨à§‡à§° বাবে IP ঠিকনা আৰৠপোৰà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলেৰ যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦—ম কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML ৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML নথিপতà§à§°à§° পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ XML ৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° যোগ কৰক" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নতà§à¦¨ নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤à§° ধৰণ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤à§° উৎসসà§à¦¥à¦²" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বà§à§°à¦¿à¦œ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach interface' আদেশ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à§° তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° কোনো সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকনা সহ কোনো সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° উৎস" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° চালক" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° সাব চালক" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ যনà§à¦¤à§à§°à§‡à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à§° পৰা পà§à¦¾ আৰৠযনà§à¦¤à§à§°à§‡ লিখাৰ ধৰণ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach disk' আদেশ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰক ।" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিসà§à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² সহ কোনো ডিসà§à¦• পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ calloc কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs আদেশ বিফল" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° সংজà§à¦žà¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "বিনেস নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "বিনেস নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ পà§à¦²." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à§°à§‡à¦•à§à¦­ টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰক" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' আদেশেৰ সৈতে <%s> বিকলà§à¦ª পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "আদেশ '%s' ৰ সৈতে %s বিকলà§à¦ª পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "আদেশ '%s' বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6391,7 +6397,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr " %s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr " %s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6399,7 +6415,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6407,55 +6423,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম বা id ৰ সংজà§à¦žà¦¾ নাই" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "সংজà§à¦žà¦¾ বিহীন নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "পà§à¦² নাম" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6466,130 +6487,130 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ টোকেন (আদেশেৰ নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ আদেশ: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "আদেশ '%s' ৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s বিকলà§à¦ª সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸: %s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "XML নথিপতà§à§°" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "বনà§à¦§" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "বিপৰà§à¦¯à¦¸à§à¦¤" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "অফ লাইন" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ভà§à¦²: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "ভà§à¦²: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ নথিপতà§à§°à§° তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পথ নথিপতà§à§° নহয়" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ । লগ নথিপতà§à§°à§° পথ পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰক" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ নথিপতà§à§°à¦¤ লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6622,7 +6643,7 @@ msgstr "" "\n" " আদেশ (নন ইনà§à¦Ÿà¦¾à§°à§‡à¦•à§à¦­ ধৰণ):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6632,12 +6653,17 @@ msgstr "" " (আদেশ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বিবৰণ জানতে help পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ বিকলà§à¦ª ' %c' । help দেখà§à¦¨ ।" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6646,7 +6672,7 @@ msgstr "" "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à§°à§‡à¦•à§à¦­ টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² %s ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম ।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6656,498 +6682,513 @@ msgstr "" " পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ 'quit' লিখক\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "সকিয়নী" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "ভà§à¦²" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "কোনো ভà§à¦²à§° সমà§à¦¬à¦¾à¦¦ দিয়া হোৱা নাই" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ভিতৰà§à§±à¦¾ ভà§à¦² %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "ভিতৰà§à§±à¦¾ ভà§à¦²" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hypervisor ৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à¦‡ আপেকà§à¦·à¦•à§° বাবে কোনো সমৰà§à¦¥à¦¨ নাই" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "%s hypervisor ৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à¦‡ আপেকà§à¦·à¦•à§° বাবে কোনো সমৰà§à¦¥à¦¨ নাই" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "hypervisor লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "অবৈধ সংযোগ নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ সংযোগ নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "অবৈধ তৰà§à¦•" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ত অবৈধ তৰà§à¦•" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ HTTP ভà§à¦²à§° কোড পোৱা গ'ল %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ গৃহসà§à¦¥ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ গৃহসà§à¦¥" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S Expr ক কà§à§°à¦®à¦¿à¦• কৰিবলৈ বিফল: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S Expr ক কà§à§°à¦®à¦¿à¦• কৰিবলৈ বিফল" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor নিবেশ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "%s Xen hypervisor নিবেশ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "%s Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "বিফল Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ OS ৰ ধৰণ" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ OS ৰ ধৰণ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "কাৰà§à¦£à§‡à¦²à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "ৰূট যনà§à¦¤à§à§°à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ত ৰূট যনà§à¦¤à§à§°à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে উৎসৰ তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে উৎসৰ তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে লকà§à¦·à§à¦¯à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে লকà§à¦·à§à¦¯à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ডোমেইনৰ নামৰ তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ত ডোমেইনৰ নামৰ তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ৰ বাবে কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à¦¸à¦®à§‚হৰ তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ৰ বাবে যনà§à¦¤à§à§°à¦¸à¦®à§‚হৰ তথà§à¦¯ নাই" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ত বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call বিফল, হয়তো সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s বিফল, হয়তো সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML বিৱৰণ ভালকৈ গঠন হোৱা নাই বা অবৈধ" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ৰ বাবে XML বিৱৰণ ভালকৈ গঠন হোৱা নাই বা অবৈধ" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "à¦à¦‡ ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "অকল পà§à¦¾à§° পà§à§°à¦¬à§‡à¦¶à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à§°à§° বাবে কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "অকল পà§à¦¾à§° পà§à§°à¦¬à§‡à¦¶à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à§°à§° বাবে %s ৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে বিনেস নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§° বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§°à§° শবà§à¦¦à¦¬à¦¿à¦¨à§‡à¦¸à¦¤ ভà§à¦²" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§°à§° শবà§à¦¦à¦¬à¦¿à¦¨à§‡à¦¸à¦¤ ভà§à¦²: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "বিনেস নথিপতà§à§° লিখিবলৈ বিফল: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à¦¾à§° ভà§à¦²" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "অবৈধ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ নে'টৱৰà§à¦• নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "à¦à¦‡ নে'টৱৰà§à¦• ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s নে'টৱৰà§à¦• ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "system call ৰ ভà§à¦²" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC ভà§à¦²" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ৰ ভà§à¦²" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• পাৱ নাযায়" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• পাৱ নাযায়: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বিফল হ'ল" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বিফল হ'ল: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "পà§à¦²" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "পà§à¦² ভিতৰ" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "পà§à¦² ভিতৰ" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿ ভিতৰ" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿ ভিতৰ" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "সমষà§à¦Ÿà¦¿ ভিতৰ" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ডোমেইনৰ uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ '%s' বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ তালিকাৰ বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "নে'টৱৰà§à¦•à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ '%s' বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7590,17 +7631,17 @@ msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল msgid "unknown device" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "autostart সংযোগ '%s' আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -7630,60 +7671,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "string শাৰী বিতৰণ কৰক" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "value array বিতৰণ কৰক" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "node ৰ বিষয়বসà§à¦¤à§ নকল কৰা হৈছে" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "value array বিতৰণ কৰক" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "অনà§à§°à§‹à¦§ পথাওক" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime ৰ ধৰণ" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "উতà§à¦¤à§° বিতৰন কৰক" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "উতà§à¦¤à§° পà§à¦•" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "string শাৰী বিতৰণ কৰক" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰা সেৱকৰ উতà§à¦¤à§° বিফল" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "নতà§à¦¨ সনà§à¦¦à§°à§à¦­ বিতৰণ কৰক" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store ৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -7716,11 +7703,108 @@ msgstr "পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" msgid "reallocating list" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§€à¦£ ভà§à¦² - dispatch আপেকà§à¦·à¦•à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ উৎপনà§à¦¨ কোড %d বৈধ নহয়" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "dummy length" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "serialise reply header" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "serialise return struct" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "serialise return error" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "serialise return length" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦• পোৱা নাযায়" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool পোৱা নাযায়" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol পোৱা নাযায়" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "uuid সামগà§à§°à§€ বৈধ নহয়" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "value array বিতৰণ কৰক" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "node ৰ বিষয়বসà§à¦¤à§ নকল কৰা হৈছে" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "value array বিতৰণ কৰক" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "অনà§à§°à§‹à¦§ পথাওক" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime ৰ ধৰণ" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "উতà§à¦¤à§° বিতৰন কৰক" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "উতà§à¦¤à§° পà§à¦•" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "string শাৰী বিতৰণ কৰক" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰা সেৱকৰ উতà§à¦¤à§° বিফল" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "নতà§à¦¨ সনà§à¦¦à§°à§à¦­ বিতৰণ কৰক" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "সংকেত %d পোৱা গ'ল, চালকলৈ পà§à§°à§‡à§°à¦¿à¦¤ হৈছে" @@ -7823,9 +7907,6 @@ msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "ডোমেইনৰ ধৰণৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বৈধ নহয়" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID ভà§à¦² (১০০ ৰ অধিক পূৰà§à¦£à¦¸à¦‚খà§à¦¯à¦¾ হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" @@ -7955,9 +8036,6 @@ msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ dev ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "range পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -8027,9 +8105,6 @@ msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" #~ msgid "domain" #~ msgstr "ডোমেইন" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ডোমেইনৰ uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index d2ff5d4f7b..dc980a4ab1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -97,230 +97,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Ðепозната" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "заделÑне на конфигурациÑ" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Грешка при заделÑне на памет: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -328,477 +333,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "промÑна заделÑнето на памет" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "грешка при GET операциÑ: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñдрото на домейн %s в %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "грешка при операциÑта" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "неуÑпешен разбор на отговора на Ñървъра" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "невалиден указател за връзка в" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "Ñвърши паметта" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Ðе е открит домейна" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "непознат тип ОС" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Ðе е открита мрежата" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "Ñвърши паметта" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Ðе е открита мрежата" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Ðе е открита мрежата" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Ðе е открит домейна" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "невалиден аргумент в" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "грешка при операциÑта" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "неочакван възел речник" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -960,460 +897,467 @@ msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш- msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "източник на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "непознат тип ОС %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "липÑва \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "липÑва \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° целта на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° име на домейн" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "закачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° файл" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1453,47 +1397,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1537,61 +1481,61 @@ msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен доме msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "грешка при отварÑне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "грешка при отварÑне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" @@ -1606,469 +1550,468 @@ msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Ðе може да Ñе промени MaxMemorySize" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипт, който Ñе ползва за закачане на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð² моÑÑ‚" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "неуÑпешно Ñвързване към xen хранилище" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име на домейна" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "невалиден MAC адреÑ: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "Ñвърши паметта" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "грешка при отварÑне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Мрежата вÑе още работи" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° мрежа в XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2077,830 +2020,880 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Ðе може да Ñе извлече верÑиÑта на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐµÑ‰Ð¸Ñ %s хипервайзор\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "откриване на мрежов файл" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "невалиден MAC адреÑ" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC адреÑ" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "промÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸ ЦП" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: получени %d от %d байта\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: очаквани %d байта, получени %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: получен %d байтов пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Комуникационна грешка Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑито: повреден пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен аÑинхронен пакет номер %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Ðе е открита мрежата" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "невалиден указател за домейн в %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "невалиден аргумент в" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "заделÑне на нов буфер" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "неуÑпешно получаване на възможноÑтите" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "ÐеуÑпешно приÑпиване на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Ðе е открит домейна" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Ðе е открит домейна: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2910,31 +2903,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -3306,11 +3299,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3357,24 +3350,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "невалиден указател за домейн в" @@ -3387,12 +3380,12 @@ msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" msgid "failed to copy a string" msgstr "неуÑпешно копиране на низ" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -3431,7 +3424,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3439,48 +3432,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "вътрешна грешка %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3530,143 +3523,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3695,7 +3688,7 @@ msgstr "показване на верÑиÑ" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Име" @@ -3704,7 +3697,7 @@ msgstr "Име" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -3824,609 +3817,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "блоково уÑтройÑтво" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домейна" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "непозната машина %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° име на домейн" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Име" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ дневника на е файл" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Домейна вече е активен" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "вземане на времето" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "машина" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "възел" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "Ñъздаване на xpath контекÑÑ‚" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "ЦП numa възли на възела" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "Ñдра на ЦП на възела" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "нишки на ЦП на възела" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "активни ЦП на възела" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "ЦП mhz на възела" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "памет на възела" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "откриване името на файла Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "откриване на мрежов файл" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "откриване името на файла Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: задайте път или ползвайте test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиÑано в %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мрежата вÑе още работи" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мрежата вече работи" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Домейна вече е активен" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "грешка: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4436,20 +4439,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "печат на помощ" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" "Печат на глобалната или Ñпецифична за дадена команда помощна информациÑ." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "име на команда" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4457,623 +4460,623 @@ msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на домейна за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име на домейн, id или uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "деактивиране на автоÑтартирането" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на домейна %s като авто-Ñтартиращ Ñе" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на домейна %s като авто-Ñтартиращ Ñе" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(повторно) Ñвързване към хипервайзор" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Свързване Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ хипервайзор. Това е вградената команда Ñлед Ñтартиране " "на обвивката." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "УРИ за връзка Ñ Ñ…Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ð¹Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "връзка Ñамо за четене" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно откачане от хипервайзор" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "закачане към конзолата за гоÑти" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Свързване към виртуалната Ñерийна конзола за гоÑта" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ÐÑма доÑтъпна конзола за домейна\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни домейни" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "СъÑтоÑние" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "без ÑÑŠÑтоÑние" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ÑÑŠÑтоÑние на домейна" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Връща Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете на уÑтройÑтво за домейн" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете на уÑтройÑтво за работещ домейн." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "блоково уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "извличане ÑÑŠÑтоÑнието на мрежов Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° домейн" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Извличане ÑÑŠÑтоÑнието на мрежов Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "приÑпиване на домейн" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ПриÑпива работещ домейн." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домейна %s приÑпан\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно приÑпиване на домейн %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Стартиране на домейн." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домейна %s бе Ñтартиран\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÑŠÑтоÑнието на домейн във файл" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° работещ домейн." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "къде да Ñе запишат данните" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домейн %s бе запиÑан в %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителÑ" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителÑ." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тегло за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Разпределител" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Ðепозната" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "възÑтановÑване на домейн към запазено във файл ÑÑŠÑтоÑние" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ВъзÑтановÑване на домейн." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "ÑÑŠÑтоÑние за възÑтановÑване" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домейна бе възÑтановен от %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ÐеуÑпех при възÑтановÑване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñдрото на домейн във файл за анализ" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñдрото на домейн." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "къде да Ñе запише Ñдрото" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиÑано в %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñдрото на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "Ñъбуждане на домейн" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Събуждане на преди това приÑпан домейн." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъбуден\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "внимателно изключване на домейн" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за изключване в Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð°." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домейн %s Ñе изключва\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно изключване на домейн %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "реÑтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за реÑтартиране в Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домейн %s Ñе реÑтартира\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно реÑтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "унищожаване на домейн" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейна." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "СъÑтоÑние:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "ПроцеÑори:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "ПроцеÑорно време:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑимална памет:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "без лимит" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ÐвтоÑтартиране" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA клетки:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ВЦП на домейна" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° виртуалните централни процеÑори на домейна." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "ВЦП:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "ЦП:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Ðфинитет на ЦП:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домейна е изключен, нÑма виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрол афинитета на ВЦП на домейна" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ограничаване виртуалните централни процеÑори към физичеÑки такива." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "номер на ВЦП" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера на физичеÑки процеÑори (разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ðевалиден формат. Празен низ." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе очаква цифра (близо до '%c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5082,1390 +5085,1390 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе очаква цифра или Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ " "(близо до '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ðевалиден формат. Ðа Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %d Ñе завършва ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ФизичеÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑор %d не ÑъщеÑтвува." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸ ЦП" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "ПромÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° виртуалните централни процеÑори активни в домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "брой виртуални ЦП" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ðевалиден брой виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Твърде много виртуални ЦП." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "промÑна заделÑнето на памет" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ПромÑна на текущото заделÑне на памет в домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "килобайта памет" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе провери MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промÑна горната граница на паметта" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ПромÑна на макÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ¼ заделена памет за домейна гоÑÑ‚." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "макÑимално памет в килобайтове" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе Ñвие Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе може да Ñе промени MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "ЦП модел:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЦП чеÑтота:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "ЦП порт(ове):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядра на порт:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðишки на Ñдро:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA клетки:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Обем на паметта:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "възможноÑти" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Връща възможноÑтите на хипервизор/драйвер." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуÑпешно получаване на възможноÑтите" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертиране на id или UUID на домейн до име" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертиране на име или UUID на домейн до id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id или име на домейн" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Mигриране на домейна на друга машина. Добавете --live за мигриране по време " "на работа." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "УРИ за връзка Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°Ñ‚Ð°" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ на миграциÑ, обикновено може да Ñе пропуÑне" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: ЛипÑва УРИ цел" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "автоматично Ñтартиране на мрежа" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на мрежата за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e маркирана като авто-Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e размаркирана като авто-Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñъздаване на мрежа от XML файл" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Създаване на мрежа." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, Ñъдържащ XML опиÑание на мрежата" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s бе Ñъздадена от %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на мрежа от XML файл" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Дефиниране на мрежа." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на мрежа от %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "унищожаване на мрежа" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Унищожаване на дадена мрежа." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име на мрежа, id или uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° мрежа в XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за мрежата като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ÑпиÑък Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "показване на неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни мрежи" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ мрежи" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ мрежи" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "ÐвтоÑтартиране" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "без автоÑтартиране" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "активноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "неактивноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефинирана) неактивена мрежа" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Стартиране на мрежа." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивна мрежа" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на мрежа %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на мрежа %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтройване на домейна за автоматично Ñтартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно маркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно размаркиране на мрежата %s като авто-Ñтартирана" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-Ñтартиращ Ñе\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "неуÑпешно заделÑне на буфер" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и Ñтартиране) на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÐеуÑпешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно приÑпиване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "унищожаване на домейн" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъбуден\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ÑпиÑък на активни и неактивни домейни" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "работи" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Ñтартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартиране на домейн." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домейна %s бе Ñтартиран\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ДефинициÑта на домейн %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Ñъздаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Ñъдържащ XML опиÑание на домейн файл" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе Ñъздаден от %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ÐеуÑпешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Връща оÑновна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокиран" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн в XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за домейна като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Връща ÑпиÑък Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "показване на верÑиÑ" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Показва информациÑта за верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑиÑтемата." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуÑпешно получаване типа на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано за библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуÑпешно получаване верÑиÑта на библиотеката" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва Ñе библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва Ñе API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуÑпешно получаване на верÑиÑта на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе може да Ñе извлече верÑиÑта на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐµÑ‰Ð¸Ñ %s хипервайзор\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "възможноÑти" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Грешка при извеждане на ÑпиÑък Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ домейни" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° информациÑта за мрежата като XML на ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "извеждане името на машината на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуÑпешно получаване на името на машината" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "извеждане ÐºÐ°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð£Ð Ð˜ на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "неуÑпешно получаване на УРИ" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc диÑплей" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Извеждане на IP Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ номер на порт за VNC диÑплеÑ." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Извеждане на уÑтройÑтвото за TTY конзолата." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачане на уÑтройÑтво от XML файл" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачане на уÑтройÑтво от XML <файл>." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачане на уÑтройÑтво от XML файл" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачане на уÑтройÑтво от XML <файл>" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "закачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейÑ." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "тип на интерфейÑа на мрежата" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "източник на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "име на целевата мрежа" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC адреÑ" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñкрипт, който Ñе ползва за закачане на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð² моÑÑ‚" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ÐÑма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "разкачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Разкачане на мрежов интерфейÑ." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ÐеуÑпешно извличане на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° интерфейÑа" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "ÐÑма намерени интерфейÑи от тип %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "ÐÑма намерени интерфейÑи Ñ MAC Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Закачане на ново диÑково уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "източник на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "цел на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "поддрайвер на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на четене и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтвото" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ÐÑма поддръжка за %s в командата 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "разкачане на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Разкачане на диÑковото уÑтройÑтво." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ÐеуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° диÑка" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ÐÑма намерен диÑк Ñ Ñ†ÐµÐ» %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Премахване дефинициÑта на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "изход от този интерактивен терминал" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "команда '%s' изиÑква Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "команда '%s' изиÑква Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не ÑъщеÑтвува" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6473,7 +6476,17 @@ msgstr "" "\n" " РЕЗЮМЕ\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <чиÑло>" + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <низ>" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6481,7 +6494,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСÐÐИЕ\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6489,55 +6502,60 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низ>" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или id на домейн" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6548,129 +6566,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f мили Ñекунди)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "липÑва \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддържа Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очакван ÑинтакÑиÑ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "низ" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЯ" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐÐИ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "в пауза" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "изключва Ñе" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "Ñпиране" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "аварирал" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "изключен" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "нÑма валидна връзка" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпешно заделÑне на %d байта" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпешно заделÑне на %lu байта" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуÑпех при Ñвързване Ñ Ñ…Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ð¹Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуÑпех при получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° файла Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ°" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ дневника на е файл" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "неуÑпех при отварÑне на дневника. проверете Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° файла" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпешно откачане от хипервайзор" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6703,7 +6721,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (в не интерактивен режим):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6713,12 +6731,17 @@ msgstr "" " (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдържана Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ '-%c'. Вижте --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6727,7 +6750,7 @@ msgstr "" "Добре дошли в %s, Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð» за виртуализациÑ.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6737,498 +6760,513 @@ msgstr "" " 'quit' за изход\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "предупреждение" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "грешка" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "ÐÑма зададено Ñъобщение за грешка" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "вътрешна грешка %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "вътрешна грешка" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "тази Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñе поддържа от хипервайзора" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "тази Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñе поддържа от хипервайзора: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ Ñ…Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ð¹Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "невалиден указател за връзка в" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "грешка при GET операциÑ: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "грешка при GET операциÑта" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "грешка при POST операциÑ: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "грешка при POST операциÑта" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "непозната машина" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "неуÑпешно Ñериализиране на S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "неуÑпешно Ñериализиране на S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не може да Ñе ползва елемент от Xen хипервайзора" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не може да Ñе ползва елемент %s от Xen хипервайзора" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ Xen хранилище" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ Xen хранилище %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "неуÑпешно Xen ÑиÑтемно извикване %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñдрото" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво в %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° целта на уÑтройÑтво" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° целта на уÑтройÑтво %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° име на домейн" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° име на домейн в %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° операционна ÑиÑтема" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° операционна ÑиÑтема за %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° уÑтройÑтво" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° уÑтройÑтво за %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва в %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "неуÑпешно извикване на библиотечна функциÑ, може би не Ñе поддържа" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "неуÑпешно извикване на библиотечната Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %s, може би не Ñе поддържа" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML опиÑанието не е добре форматирано или е невалидно" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML опиÑанието за %s не е добре форматирано или е невалидно" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "този домейн вече ÑъщеÑтвува" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операциÑта е забранена при доÑтъп Ñамо за четене" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операциÑта %s е забранена при доÑтъп Ñамо за четене" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "грешка при отварÑне на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за четене" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "грешка при отварÑне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "грешка при разбора" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "тази мрежа вече ÑъщеÑтвува" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежата %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "грешка в ÑиÑтемно извикване" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC грешка" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка в извикване към GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Ðе е открит домейна" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Ðе е открит домейна: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Ðе е открита мрежата" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Ðе е открита мрежата: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "невалиден MAC адреÑ" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "невалиден MAC адреÑ: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Ðе е открита мрежата" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Ðе е открита мрежата: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Ðе е открита мрежата" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Ðе е открита мрежата: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Ðе е открит домейна" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Ðе е открит домейна: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7664,17 +7702,17 @@ msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ msgid "unknown device" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -7704,60 +7742,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "заделÑне на низов маÑив" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "заделÑне маÑив за ÑтойноÑти" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "копиране Ñъдържанието на възела" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "заделÑне маÑив за ÑтойноÑти" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "заделÑне на нов контекÑÑ‚" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "неочакван възел речник" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "изпращане на заÑвка" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "неочакван mime тип" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "заделÑне на отговор" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "четене на отговор" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "заделÑне на низов маÑив" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "неуÑпешен разбор на отговора на Ñървъра" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "заделÑне на нов контекÑÑ‚" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "неуÑпешно Ñвързване към xen хранилище" @@ -7789,11 +7773,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Ðе е открит домейна" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Ðе е открита мрежата" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Ðе е открита мрежата" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Ðе е открита мрежата" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "невалиден аргумент в" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "грешка при операциÑта" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "Ñвърши паметта" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "заделÑне маÑив за ÑтойноÑти" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "копиране Ñъдържанието на възела" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "заделÑне маÑив за ÑтойноÑти" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "заделÑне на нов контекÑÑ‚" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "неочакван възел речник" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "изпращане на заÑвка" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "неочакван mime тип" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "заделÑне на отговор" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "четене на отговор" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "заделÑне на низов маÑив" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "неуÑпешен разбор на отговора на Ñървъра" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "заделÑне на нов контекÑÑ‚" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "домейн" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 78d07d3185..ec3479d68b 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-03 21:52+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -95,227 +95,232 @@ msgstr "পরামিতির পংকà§à¦¤à¦¿ সঠিকরূপে ঠmsgid "Unknown error" msgstr "অজানা তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² পাইপ থেকে পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP-র মধà§à¦¯à§‡ কনফিগারেশন পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করতে সমসà§à¦¯à¦¾" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "সংকেত %d-র মধà§à¦¯à§‡ বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s' fdopen করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s'-ঠলিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s' বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket-র জনà§à¦¯ মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'-ঠসংযোগের অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° ইভেনà§à¦Ÿà§‡à¦° কল-বà§à¦¯à¦¾à¦• যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "সকেট: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "অপেকà§à¦·à¦¾: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d'-র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° রেকরà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "উৎপনà§à¦¨ পাথটি qemudInitPaths()-র বাফারে ধারণের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• বড়" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-র জনà§à¦¯ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বাসের সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ নয়।" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ বিতরণকারী অপরিচিত।" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦²à¦—োরিদম নিরাপদ নয়।" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ X.509 নয়" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূলà§à¦¯ মান অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মেয়াদ পূরà§à¦£ হয়েছে" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ à¦à¦–নো সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়নি" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -323,11 +328,11 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -335,461 +340,395 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করার ফলে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ " "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ অগà§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ করা হবে" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয় যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গà§à¦°à¦¹à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বরাদà§à¦¦à¦•à¦¾à¦²à§‡ মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "বিশেষ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ %d-র জনà§à¦¯ polkit auth বনà§à¦§ করা হবে" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡-শেক বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পাঠ: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লেখা: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦²à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %d-টি তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° সূচনা দেওয়া হয়েছে: সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s কনফিগ তালিকার জনà§à¦¯ মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s কনফিগ তালিকার মানের জনà§à¦¯ মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦‚ অথবা সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦‚য়ের তালিকা হওয়া আবশà§à¦¯à¦•\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধরন: %s পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤; %s পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root পরিচয় বিনা দল নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' দল অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "মোড '%s' পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন রূপে fork করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-র দলের মালিকানা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² পাইপের কল-বà§à¦¯à¦¾à¦• নিবনà§à¦§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à§‡ গরমিল (পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ গরমিল (পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ আবশà§à¦¯à¦•" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ - dispatch ফাংশান দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ উৎপনà§à¦¨ কোড %d বৈধ নয়" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "সংযোগ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ নয়" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup-র মধà§à¦¯à§‡ মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• বড়" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "মাপ > বাফারের সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মাপ" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL external SSF %d নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL পদà§à¦§à¦¤à¦¿ %d-র তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগের মধà§à¦¯à§‡ SASL ssf অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "মীমাংসিত SSF %d দৃৠনয়" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগের মধà§à¦¯à§‡ SASL বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম পাওয়া যায়নি" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম কপি করার সময় মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ %s, whitelist-ঠঅনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয়" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦¿à¦• অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl আরমà§à¦­ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl-র ধাপ বিফল %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL ধাপ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ PolicyKit init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "সমতূলà§à¦¯ সকেটের পরিচয় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d, %d রূপে চলমান, পরীকà§à¦·à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit করà§à¦® %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %d %s অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s করà§à¦® pid %d, uid %d পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে, ফলাফল: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "Policy দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s করà§à¦®à¦•à§‡ pid %d থেকে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ করা হয়েছে, uid %d, ফলাফল %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ PolicyKit init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool পাওয়া যায়নি" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol পাওয়া যায়নি" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "uuid সামগà§à¦°à§€ বৈধ নয়" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (length word)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (length word)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -943,453 +882,460 @@ msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবি msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হারà§à¦¡-ডিসà§à¦• ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ডিসà§à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ডিসà§à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'network' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "-র সাথে 'dev' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°-ফেসের সাথে 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "সকেট ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°-ফেসের সাথে উলà§à¦²à¦¿à¦–িত 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ পারà§à¦¸ করা যায়নি" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°-ফেসের সাথে 'address' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলের নামের মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ অকà§à¦·à¦° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সোরà§à¦¸ পাথ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সোরà§à¦¸ হোসà§à¦Ÿ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সোরà§à¦¸ পরিসেবা বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ ইনপà§à¦Ÿ বাস %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজানা OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনের নাম সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধরন" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগà§à¦°à§€ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ আরà§à¦•à¦¿à¦Ÿà§‡à¦•à¦šà¦¾à¦°" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ xml ডকà§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ সঠিক নয়" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "কনফিগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "virt-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অজানা" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1430,45 +1376,45 @@ msgstr "" "iptables নিয়ম '%s'-কে '%s' chain-ঠ('%s' টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ অবসà§à¦¥à¦¿à¦¤) যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: " "%s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "সংযোগ গà§à¦°à¦¹à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ uri নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ uri নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "পাথের মান NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান শূণà§à¦¯ হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "বাফারের মান NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের পরামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "বাফারের মধà§à¦¯à§‡ NULL হলেও মাপ শূণà§à¦¯ নয়" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করতে সমসà§à¦¯à¦¾" @@ -1513,61 +1459,61 @@ msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ধারণকারীর জনà§à¦¯ /proc-কে মাউনà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ধারণকারীর জনà§à¦¯ /proc-কে মাউনà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "%s-কে %s-à¦, চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ধারণকারীর জনà§à¦¯ মাউনà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ধারণকারীর জনà§à¦¯ /proc-কে মাউনà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অবৈধ vm বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) বিফল: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() করà§à¦® বিফল, %s" @@ -1582,470 +1528,469 @@ msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d পাঠের করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d লেখার করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° ইভেনà§à¦Ÿ %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid ফাইল '%s'-ঠলিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "ধারণকারী %d-র জনà§à¦¯ waitpid অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ফাইল %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ফাইল '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "নাম" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "হেডার '%s' পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করা হচà§à¦›à§‡, কিনà§à¦¤à§ IPv4 ঠিকমানা/নেটমাসà§à¦• উপলবà§à¦§ করা হয়নি" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "autostart ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশনের ফাইল '%s'-র নাম নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নয়" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-র কনফিগ ফাইল অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' অটো-সà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d'-র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° রেকরà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables-র নিয়মাবলী পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° IP ঠিকানা বিনা dhcp ডেমন আরমà§à¦­ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' থেকে অনà§à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'-ঠঅনà§à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "masquerading পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করার জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' থেকে রাউটিং পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'-ঠরাউটিং পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP টেবিল সমরà§à¦¥à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' থেকে DHCP-র অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' থেকে DNS-র অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' থেকে বাহিরমূখী সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "'%s'-র পà§à¦°à¦¤à¦¿ আগমনকারী সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s'-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ আনà§à¦¤à¦ƒ বà§à¦°à¦¿à¦œ সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে " "বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à¦°à¦¿à¦œà§‡à¦° IP ঠিকানা '%s'-ঠধারà§à¦¯ করা যায়নি : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à¦°à¦¿à¦œà§‡à¦° নেটমাসà§à¦• '%s'-ঠনিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' বà§à¦°à¦¿à¦œ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ফরওয়ারà§à¦¡à¦¿à¦‚ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ '%s' বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq-র জনà§à¦¯ অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuid-র সাথে সà§à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "নামের সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "id-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦°à¦¿à¦œ পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-ঠনিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "সিমলিংক '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত নাম সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" @@ -2055,306 +2000,341 @@ msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত নাম সহ কোনো ডোমেইন উ msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen বিফল" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist-র ফলাফল পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "কনফিগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ UUID" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ধরন বৈধ নয়" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ নয়" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "'%s' id সহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ OPENVZ VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ রয়েছে" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "'%d' id সহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ OPENVZ VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত id সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ shutoff (বনà§à¦§) অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ নয়" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "সকেট %d বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "সকেট %d পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "সকেট %d লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: %d বাইট পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤, সরà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %d বাইট, পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %d বাইট পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সহযোগে সংযোগে সমসà§à¦¯à¦¾: ভà§à¦²à¦­à¦¾à¦¬à§‡ গঠিত পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¿à¦™à§à¦•à§à¦°à§‹à¦¨à¦¾à¦¸ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦²à§‡ উৎপনà§à¦¨ অবসà§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦²à§‡ অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• মান '%d', qemu সমà§à¦­à¦¬à¦¤ বিফল" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° নেটওয়ারà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ '%s' যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, à¦à¦Ÿà¦¿ '%s' বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয় : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ '%s' যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, à¦à¦Ÿà¦¿ '%s' বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয় : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "সাউনà§à¦¡ মডেল বৈধ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "অবৈধ পাথ" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "মনিটর পাথ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' autostart করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2363,505 +2343,521 @@ msgstr "" "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦²à§‡ QEMU বনà§à¦§ হয়ে গেছে\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে সময় উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে অবশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নেই" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটর পাথ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটর সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ close-on-exec ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কনসোলের তথà§à¦¯ লগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করার জনà§à¦¯ মনিটর কমানà§à¦¡ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ VNC পোরà§à¦Ÿ সনাকà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• লমà§à¦¬à¦¾: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM লগ-ফাইল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ close-on-exec ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— %s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ NUMA সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-র মà§à¦•à§à¦¤ মেমরির পরিমাণ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত করার করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বনà§à¦§ করার করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মেমরির পরিমাণ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° হেডার লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ vcpu-র সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনের জনà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• vcpu থেকে অনà§à¦°à§‹à¦§ করা vcpu-র সংখà§à¦¯à¦¾ অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ vcpu pin করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾ সীমা বহিরà§à¦­à§‚ত %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦²à§‡ অজানা virt type উলà§à¦²à¦¿à¦–িত" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডার পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নয়" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image-র সংসà§à¦•à¦°à¦£ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয় (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতà§à¦¨ VM ধারà§à¦¯ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-ঠনিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL অথবা পাথ ফাà¦à¦•à¦¾" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ নয়" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত নাম সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" @@ -2871,30 +2867,30 @@ msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত নাম সহ কোনো ডোমেইন উ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনারি অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কমানà§à¦¡ আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" @@ -3263,11 +3259,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• বড়" @@ -3313,24 +3309,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজানা অবসà§à¦¥à¦¾ (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ সকেট বনà§à¦§ করা হয়েছে" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "উতà§à¦¤à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ হেডার" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -3343,12 +3339,12 @@ msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" msgid "failed to copy a string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿ কপি করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "ভলিউম '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -3387,7 +3383,7 @@ msgstr "context" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "পাথ" @@ -3396,48 +3392,48 @@ msgstr "পাথ" msgid "dup path" msgstr "পাথ" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex সংকলন" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• বড়" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "পাঠে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3487,141 +3483,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "হেডার '%s' পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "মাউনà§à¦Ÿà§‡à¦° মূল উৎস অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "পোরà§à¦Ÿà¦¾à¦²" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "উৎস" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "পাথ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "পাথ '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "পাথ '%s' statvfs করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "'%s' ফাইলের মালিকানা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "'%s' ফাইল মোড নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3649,7 +3645,7 @@ msgstr "সেশান" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "নাম" @@ -3657,7 +3653,7 @@ msgstr "নাম" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -3777,618 +3773,628 @@ msgstr "ttyPidFile %s মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম অথবা uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "বà§à¦²à¦• ডিভাইস" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "পà§à¦²" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart-র লিংক পাথ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "কনফিগ ফাইল" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "নাম" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "পà§à¦² বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "পà§à¦²à§‡à¦° কোনো কনফিগ ফাইল উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "নামের সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "দিনের বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সময় সংগà§à¦°à¦¹" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "হোসà§à¦Ÿ" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "নোড" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "নোডের cpu-র numa নোড" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "নোডে-র cpu-র সকেট" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "নোডের cpu-র কোর" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "নোড cpu-র থà§à¦°à§‡à¦¡" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "নোডে সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "নোডের cpu-র mhz মাতà§à¦°à¦¾" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "নোডের মেমরি" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ডোমেইন ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ডোমেইন ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাথ লিখà§à¦¨ অথবা test:///default বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "net পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "মিটাডাটা অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পূরà§à¦¬à§‡à¦‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "নামের সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "'%s' ফাইল মোড নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ডিভাইস %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "পাথ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "পাঠে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4398,19 +4404,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "সহায়িকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "গà§à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦² সহায়তা অথবা সà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ সহায়িকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4418,623 +4424,623 @@ msgstr "" "কমানà§à¦¡:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ রূপে আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে (পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ) সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ। শেল পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° পরে à¦à¦‡ কমানà§à¦¡à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—ের জনà§à¦¯ " "বিলà§à¦Ÿ-ইন।" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর সংযোগের URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ সংযোগ" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "গেসà§à¦Ÿ কনসোলের সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "গেসà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² সিরিয়াল কনসোল সংযোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ডোমেইনের জনà§à¦¯ কোনো কনসোল উপলবà§à¦§ নেই\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "কোনো অবসà§à¦¥à¦¾ নয়" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জনà§à¦¯ ডিভাইস বà§à¦²à¦•à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস বà§à¦²à¦•à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "বà§à¦²à¦• ডিভাইস" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনের জনà§à¦¯à¦¾ নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à¦•à§‡ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦­ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনের অবসà§à¦¥à¦¾ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ চলমান ডোমেইন সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরামিতি পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরামিতি পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨/সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "value অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ weight" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ cap" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾ থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾à¦° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কোনো ডোমেইনের কোর তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনের কোর তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পà§à¦°à§à¦¬à§‡ সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ ডোমেইন বনà§à¦§ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডোমেইন বনà§à¦§ করতে shutdown পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হবে" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ reboot কমানà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা হচà§à¦›à§‡\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধারণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-র সময়:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরি:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মেমরি:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মেমরি:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA সেল:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনের ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সাধারণ তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-র পà§à¦°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বনà§à¦§ করা হয়েছে, ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কনà§à¦Ÿà§à¦°à§‹à¦² ডোমেইন vcpu-র পà§à¦°à¦¬à¦£à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ CPU-র সাথে ডোমেইন VCPU সংযà§à¦•à§à¦¤ করা হবে।" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "হোসà§à¦Ÿ cpu সংখà§à¦¯à¦¾ (কমা চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজিত)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ডিসà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ পংকà§à¦¤à¦¿ ফাà¦à¦•à¦¾à¥¤" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%c'-র পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡)।" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5043,1392 +5049,1392 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক মান অথবা কমা-চিহà§à¦¨ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ('%" "c'-র পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡)।" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¥¤ %d অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সমাপà§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à§€ পংকà§à¦¤à¦¿à¥¤" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤ CPU %d বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾à¦° বৈধ নয়।" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU।" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "বরাদà§à¦¦ মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বরাদà§à¦¦ করা মেমরির মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ মেমরির মাপ" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "গেসà§à¦Ÿ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ মেমরির সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সীমা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š মেমরির মাতà§à¦°à¦¾" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ MemorySize হà§à¦°à¦¾à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-র মডেল:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-র ফà§à¦°à¦¿à¦•à§‹à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° মাতà§à¦°à¦¾:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-র সকেট:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ সকেটে কোর সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿ কোরে থà§à¦°à§‡à¦¡ সংখà§à¦¯à¦¾:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA সেল:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "মেমরির মাপ:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপার-ভাইসর/ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ অবগত করে।" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন id অথবা UUID-কে ডোমেইন নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID-কে ডোমেইন id-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের নাম অথবা id-কে ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক হোসà§à¦Ÿà§‡ মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক হোসà§à¦Ÿà§‡ মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦¨à¥¤ লাইভ মাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ --live বিকলà§à¦ª যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° সংযোগের URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° URI, সাধারণত উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦• নয়" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ: desturi অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦­ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম, id অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦°à¦£ হবে না" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦• আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• আরমà§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ রূপে আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বà§à¦Ÿ করার সময় সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন কনফিগার করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s, সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ রূপে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s থেকে সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦°à§€ চিহà§à¦¨ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "বাফার বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হবে (আরমà§à¦­ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ লিখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ (পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা) নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন আরমà§à¦­ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ডোমেইন %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম ডোমেইন UUID-তে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ডোমেইন UUID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইল" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নিরà§à¦®à¦¿à¦¤\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন ধà§à¦¬à¦‚শ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ মৌলিক তথà§à¦¯ উপলবà§à¦§ করা হয়।" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "অবরà§à¦¦à§à¦§" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ডোমেইনের তালিকা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়।" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• UUID-কে নেটওয়ারà§à¦• নামে রূপানà§à¦¤à¦° করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপার-ভাইসরের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সাথে কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংসà§à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপার-ভাইসর: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ NUMA সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডামà§à¦ª রূপে stdout-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "বà§à¦²à¦• ডিভাইস" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপার-ভাইসরের হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর canonical URI পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ IP ঠিকানা ও পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলের ডিভাইস আউটপà§à¦Ÿ করা হবে।" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডিভাইস যোগ করা হবে" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML থেকে ডিভাইস যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML ফাইল থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ XML থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° ধরন" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° উৎসসà§à¦¥à¦²" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' কমানà§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° কোনো ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকানা সহ কোনো ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইস যোগ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতà§à¦¨ ডিসà§à¦• ডিভাইস যোগ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের উৎস" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইসের সাব-ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ডিভাইস থেকে পড়া ও ডিভাইসে লেখার মোড" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' কমানà§à¦¡ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিসà§à¦• ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিসà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² সহ কোনো ডিসà§à¦• পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ মেমরি calloc করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের কনফিগারেশনের বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦­ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' কমানà§à¦¡à§‡à¦° সাথে <%s> বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র সাথে --%s বিকলà§à¦ª পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s' বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6436,7 +6442,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6444,7 +6460,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6452,55 +6468,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ নেই" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ বিহীন নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6511,130 +6532,130 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ টোকেন (কমানà§à¦¡à§‡à¦° নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজানা কমানà§à¦¡: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "কমানà§à¦¡ '%s'-র দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ --%s বিকলà§à¦ª সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "বনà§à¦§" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "বিপরà§à¦¯à¦¸à§à¦¤" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "অফ-লাইন" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ ফাইল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤ লগ ফাইলের পাথ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6667,7 +6688,7 @@ msgstr "" "\n" " কমানà§à¦¡ (নন ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦­ মোড):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6677,12 +6698,17 @@ msgstr "" " (কমানà§à¦¡ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বিবরণ জানতে help পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ বিকলà§à¦ª '-%c'। --help দেখà§à¦¨à¥¤" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6691,7 +6717,7 @@ msgstr "" "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¨ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¿à¦­ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² %s-ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6701,499 +6727,514 @@ msgstr "" " পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করতে 'quit' লিখà§à¦¨\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "সতরà§à¦•à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "কোনো তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° বারà§à¦¤à¦¾ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসর দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦‡ করà§à¦® সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "হাইপার-ভাইসর দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦‡ করà§à¦® সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "অবৈধ আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "করà§à¦® বিফল" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET করà§à¦® বিফল" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST করà§à¦® বিফল" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "অজানা HTTP তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° কোড %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr সিরিয়ালাইজ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr সিরিয়ালাইজ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen হাইপার-ভাইসর à¦à¦¨à§à¦Ÿà§à¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen হাইপার-ভাইসর à¦à¦¨à§à¦Ÿà§à¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "অজানা OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "কারà§à¦¨à§‡à¦² সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "root ডিভাইস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ root ডিভাইস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ডোমেইনের নাম সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "অপারেটিং সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ অপারেটিং সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "ডিভাইস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s-র জনà§à¦¯ ডিভাইস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿ কল বিফল, সমà§à¦­à¦¬à¦¤ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿ কল %s বিফল, সমà§à¦­à¦¬à¦¤ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML বিবরণ সঠিকরূপে গঠিত নয় অথবা বৈধ নয়" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s-র জনà§à¦¯ XML বিবরণ সঠিকরূপে গঠিত নয় অথবা বৈধ নয়" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় করà§à¦® সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ নিষিদà§à¦§" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় %s করà§à¦® সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ নিষিদà§à¦§" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "পড়ার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কনফিগারেশন ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "পড়ার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "পারà§à¦¸à¦¾à¦° সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® কল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS কল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "করà§à¦® বিফল" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s-র মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦•" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ডোমেইনের uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগ '%s' পারà§à¦¸ করতে সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s কনফিগ তালিকার জনà§à¦¯ মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° কনফিগ '%s' পারà§à¦¸ করতে সমসà§à¦¯à¦¾ : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7625,17 +7666,17 @@ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦° msgid "unknown device" msgstr "অজানা OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "autostart লিংক '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -7665,60 +7706,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "string অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "value অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "নোডের তথà§à¦¯ কপি করা হচà§à¦›à§‡" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "value অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "অনà§à¦°à§‹à¦§ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦¤à§à¦¤à¦°à§‡à¦° মান বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦¤à§à¦¤à¦°à§‡à¦° মান পড়া" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "string অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦¤à§à¦¤à¦° পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "নতà§à¦¨ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -7751,11 +7738,93 @@ msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" msgid "reallocating list" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ - dispatch ফাংশান দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ উৎপনà§à¦¨ কোড %d বৈধ নয়" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পাওয়া যায়নি" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool পাওয়া যায়নি" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol পাওয়া যায়নি" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "uuid সামগà§à¦°à§€ বৈধ নয়" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "value অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "নোডের তথà§à¦¯ কপি করা হচà§à¦›à§‡" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "value অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "অনà§à¦°à§‹à¦§ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦¤à§à¦¤à¦°à§‡à¦° মান বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦¤à§à¦¤à¦°à§‡à¦° মান পড়া" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "string অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ করà§à¦¨" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§à¦¤à§à¦¤à¦° পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "নতà§à¦¨ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "সংকেত %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে, ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à§‡" @@ -7858,9 +7927,6 @@ msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "ডোমেইনের ধরন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বৈধ নয়" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ (১০০-র অধিক পূরà§à¦£à¦¸à¦‚খà§à¦¯à¦¾ হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" @@ -7987,9 +8053,6 @@ msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "সাউনà§à¦¡ dev-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "range পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -8053,9 +8116,6 @@ msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" #~ msgid "domain" #~ msgstr "ডোমেইম" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ডোমেইনের uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ডোমেইনের মেমরি" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 36294ad038..54625a224e 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -93,230 +93,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "nepoznato raÄunalo" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ÄŒitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "dodjeljivanje Ävora" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -324,477 +329,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operacija nije uspjela" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreÅ¡ke %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "raÅ¡Älanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "nedovoljno memorije" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "podaci domene" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "naziv domene ili uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nedovoljno memorije" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "naziv domene ili uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "naziv domene ili uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "podaci domene" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "neispravan argument pri" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "operacija nije uspjela" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -959,457 +896,464 @@ msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1449,47 +1393,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1533,61 +1477,61 @@ msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" @@ -1602,469 +1546,468 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "ÄŒitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "naziv domene" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "nedovoljno memorije" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2073,830 +2016,880 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. OÄekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "neispravan argument pri" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "Ävor, popis domena" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "podaci domene" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2906,31 +2899,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -3302,11 +3295,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3353,24 +3346,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" @@ -3383,12 +3376,12 @@ msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" msgid "failed to copy a string" msgstr "kopiranje niza nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -3427,7 +3420,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3435,48 +3428,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3526,143 +3519,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3691,7 +3684,7 @@ msgstr "prikaži verziju" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Naziv" @@ -3700,7 +3693,7 @@ msgstr "Naziv" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -3820,609 +3813,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokirano" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Naziv" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domena je aktivna" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "raÄunalo" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "Ävor" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "izrada xpath konteksta" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Ävor, cpu, broj Ävorova" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "Ävor, cpu jezgre" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "Ävor, cpu grane" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "Ävor, cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domena je aktivna" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4432,20 +4435,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "ispiÅ¡i pomoć" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifiÄne za naredbu." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4453,2061 +4456,2061 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hypervisorom" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Uspostavljanje veze s lokalnim hypervisor. Ovo je ugraÄ‘ena naredba nakon " "pokretanja ljuske." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvrÅ¡avanja domene." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nepoznato raÄunalo" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gaÅ¡enja u ciljanoj domeni." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogaÅ¡ena\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "GaÅ¡enje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviÅ¡e domene za udomljivanje fiziÄkih CPU-a." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veliÄine memorije u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj bajtova memorije" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviÅ¡e ograniÄenje memorije" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograniÄenje najveće veliÄine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviÅ¡e ograniÄenje memorije u bajtovima" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "memorija domene" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄci:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "izvrÅ¡avanje" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6516,7 +6519,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6524,7 +6537,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6532,56 +6545,61 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6592,131 +6610,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "iskljuÄeno" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "sruÅ¡eno" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6741,7 +6759,7 @@ msgstr "" " -c | --connect URI povezivanja hypervisora\n" " -d | --debug razina popravka [0-5]\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6752,12 +6770,17 @@ msgstr "" " (unesite --help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6766,7 +6789,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6776,507 +6799,522 @@ msgstr "" " 'quit' za izlazak\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "upozorenje" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o pogreÅ¡ci" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "interna pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "nema podrÅ¡ke za hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "nema podrÅ¡ke za hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "operacija GET nije uspjela" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operacija POST nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "operacija POST nije uspjela" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreÅ¡ke %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "nepoznato raÄunalo" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen hypervisor unos" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen hypervisor unos %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "nije uspio Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o kernelu" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom ureÄ‘aju pri %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu za %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘aju" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘aju za %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa pri %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke %s nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operacija zabranjena za pristup samo za Äitanje" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operacija %s zabranjena za pristup samo za Äitanje" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otvaranje konfiguracijske datoteke za Äitanje nije uspjelo" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "interna pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "interna pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "interna pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "podaci domene" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "podaci domene" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7711,17 +7749,17 @@ msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -7751,60 +7789,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "dodijeli polje niza" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "kopiranje sadržaja Ävora" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "dodijeli novi kontekst" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "poÅ¡alji zahtjev" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "dodijeli odgovor" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "proÄitaj odgovor" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "dodijeli polje niza" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "raÅ¡Älanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "dodijeli novi kontekst" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" @@ -7836,11 +7820,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "podaci domene" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "naziv domene ili uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "naziv domene ili uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "naziv domene ili uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "neispravan argument pri" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "operacija nije uspjela" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "nedovoljno memorije" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "kopiranje sadržaja Ävora" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "poÅ¡alji zahtjev" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "dodijeli odgovor" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "proÄitaj odgovor" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "dodijeli polje niza" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "raÅ¡Älanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domena" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index d5fda7ba9b..102ebf5c08 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -105,234 +105,239 @@ msgstr "La cadena de paràmetre no s'ha codificat correctament" msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "No es pot accedir %s '%s': %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "S'està tornant a carregar la configuració de SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "S'està tancant per la senyal %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "node value inesperat" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut executar fdopen sobre el fitxer de pid '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per a l'estructura qemud_socket" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "No s'han pogut escoltar les connexions en '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "No s'ha pogut afegir la crida de retorn de la incidència del servidor" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "sòcol: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "escolta: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: escolta: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" "El camí resultant és massa llarg per a la memòria intermèdia a qemudInitPaths" "()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "No s'ha pogut connectar al bus de sistema per l'autenticació PolicyKit: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ha fallat: El DN del client és %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ha fallat la verificació: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme " "insegur." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat no és X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: no hi ha iguals" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ha fallat" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha vençut" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client encara no ha estat activat" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -344,12 +349,12 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' per a veure el camp de nom distingit en el certificat " "del client, o executeu aquest dimoni amb l'opció --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: no s'ha pogut verificar el certificat del client" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -357,474 +362,410 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate està fixat, per això el " "certificat erroni s'ignora" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "La conformitat de connexió TLS ha fallat: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "llegeix: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "escriu: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "El gestor del senyal ha llistat %d errors: últim error: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "no s'ha pogut assignar memòria per al valor de la llista de configuració %s" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ha de ser una cadena o una llista de cadenes\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipus invàlid: s'ha obtingut %s; s'esperava %" "s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autenticació no suportada %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "No es pot definir un grup quan no s'està executant com a usuari root" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "No s'ha pogut cercar el grup '%s'" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "No s'ha pogut registrar la crida de retorn per a la senyal de conducte" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" "S'ha produït un error de coincidència de programa (actual %x, esperat %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" "S'ha produït un error de coincidència de versió (actual %x, esperat %x)" # 100 -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "direcció (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "estat (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "Es necessita autenticació" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "procediment desconegut: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "L'anàlisi d'arguments ha fallat" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "error intern - la funció de comunicació ha retornat un codi invàlid %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "llargada de prova" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "serialitza la capçalera de resposta" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "serialitza l'estructura de retorn" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "serialitza l'error de retorn" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "serialitza la llargada de retorn" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "la connexió ja està oberta" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "la connexió no està oberta" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "sense memòria a strdup" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "No s'ha trobat el domini" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "l'nparams és massa gran" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "no s'ha trobat la xarxa" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "el client ha provat una sol·licitud d'inicialització SASL invàlida" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del parell %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "ha fallat la configuració contextual sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "no es pot obtenir la mida del xifratge TLS" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "no es pot definir el SSF extern de SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "no es poden definir les propietats de seguretat de SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "no es poden llistar els mecanismes SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "no es pot assignar la llista de mecanismes" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "no es pot consultar el ssf de SASL en la connexió %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "el SSF negociat %d no ha estat prou fort" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "no es pot consultar el nom d'usuari SASL en la connexió %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "no s'ha trobat cap nom d'usuari de client" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre es copiava el nom d'usuari" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "el client SASL %s no està permès en la llista blanca" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de SASL invàlida" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "ha fallat l'iniciació de sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "la resposta d'inici de sasl és massa llarga %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "el pas de sasl ha fallat %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "les dades de resposta del pas de sasl són massa llargues %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de SASL no " "disponible" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inici de SASL no disponible" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "el client ha intentat fer una sol·licitud de pas de SASL no disponible" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de PolicyKit " "invàlida" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "no es pot obtenir la identitat del sòcol remot" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "S'esta comprovant el PID %d que s'executa com a %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "No s'ha pogut consultar el joc de polítiques del cridador: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear l'acció del joc de polítiques %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "El joc de polítiques no ha pogut comprovar l'autorització %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "El joc de polítiques ha denegat l'acció %s del pid %d, uid %d, resultat: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "La política ha autoritzat l'acció %s del pid %d, uid %d, resultat %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" "el client ha intentat fer una sol·licitud d'inicialització de PolicyKit no " "suportada" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "no s'ha trobat storage_pool" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "No s'ha trobat storage_vol" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "l'element uuid és invàlid" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "node dict inesperat" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -985,457 +926,464 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disquet invàlid: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disc dur invàlid: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manca \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipus de domini invàlid" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "No s'ha pogut generar un UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "l'element uuid no és correcte" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "l'arquitectura no està suportada" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "element d'arrel incorrecte" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "tipus de virtualització desconeguda" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1477,45 +1425,45 @@ msgstr "" "No s'ha pogut afegir la regla d'iptables '%s' a la cadena '%s' en la taula '%" "s': %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" @@ -1560,61 +1508,61 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" @@ -1629,490 +1577,489 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "punter de domini invàlid" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nom de domini" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node de llista de domini" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Nom" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "procediment desconegut: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argument invàlid a" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" "S'ha sol·licitat un reenviament, però no s'ha proporcionat cap adreça/" "màscara IPv4" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "El nom del fitxer de configuració de la xarxa '%s' no concorda amb el nom de " "la xarxa '%s'" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la xarxa '%s': %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "s'ha esgotat la memòria en asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "S'estan actualitzant les normes de les iptables" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "no s'ha pogut iniciar el dimoni dhcp sense l'adreça IP per al servidor" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el reenviament " "des de '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el reenviament a " "'%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a habilitar l'emmascarat : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre l'encaminament " "des de '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre l'encaminament a " "'%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a permetre l'ús de les taules IP" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions " "DHCP des de '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions de " "DNS des de '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a bloquejar el tràfic de " "sortida des de '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a bloquejar el tràfic " "d'entrada a '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el tràfic de pont " "creuat sobre '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "la xarxa ja és activa" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "no s'ha pogut definir la màscara de xarxa del pont '%s' a '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "no s'ha pogut mostrar el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "no s'ha pogut habilitar el reenviament IP : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "No s'ha pogut abaixar el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "No s'ha pogut eliminar el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "S'està tancant la xarxa '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat per a dnsmasq" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "la xarxa ja és activa" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "La xarxa '%s' no és activa" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" @@ -2122,833 +2069,884 @@ msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer de la xarxa" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "adreça MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen ha fallat" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "l'UUID del fitxer de configuració no és correcte" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "el domini no està en estat d'execució" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Encara hi ha una OPENVZ VM activa amb l'id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Encara hi ha una OPENVZ VM definida amb l'id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "el domini no està en estat de tancament" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: s'han rebut %d bytes de %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Error de comunicació amb l'intermediari: s'esperaven %d bytes i se n'han " "rebut %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" "Error de comunicació amb l'intermediari: s'ha rebut un paquet de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet defectuós\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "s'ha rebut un número de paquet asíncron %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "no s'ha pogut assignar vncTLSx509certdir" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Estat de sortida inesperat '%d', el qeumu probablement ha fallat" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa '%s'" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "La xarxa '%s' no és activa" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena tapfds" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "model de so invàlid" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena argv" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena vm" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "nom de domini invàlid" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "argument invàlid a" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node de llista de domini" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "El QEMU ha sortit durant l'engegada %sºn%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida de l'inici de %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "No es pot definir l'indicador de monitor close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "assigna memòria intermèdia nova" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "La VM ja és activa" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "el camí al fitxer de configuració és massa llarg: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" "No es pot definir l'indicador close-on-exec del fitxer de registre de la VM %" "s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "S'està aturant la VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a suport de les capacitats" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" @@ -2958,31 +2956,31 @@ msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" @@ -3359,11 +3357,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3410,24 +3408,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "punter de domini invàlid" @@ -3440,12 +3438,12 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" msgid "failed to copy a string" msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -3484,7 +3482,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3493,48 +3491,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "argument invàlid a" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "error intern %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3584,144 +3582,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "falta l'origen de muntatge" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3750,7 +3748,7 @@ msgstr "mostra la versió" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nom" @@ -3759,7 +3757,7 @@ msgstr "Nom" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -3879,618 +3877,628 @@ msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom de domini" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "no s'ha pogut construir el camí al fitxer de configuració" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "no es pot construir el camí de l'enllaç a autostart" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nom" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "el camí al registre no és un fitxer" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "El domini ja és actiu" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "obtenció de la data i hora" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "amfitrió" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creació del context xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node dels nodes cpu i numa" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node de sòcols de cpu" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node de nuclis de cpu" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node de fluxos de cpu" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node de cpu activa" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node mhz de cpu" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node de memòria" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer de la xarxa" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: proporcioneu un camí o empreu test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena de xarxa" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "El domini encara s'està executant" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La xarxa encara s'està executant" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La xarxa ja s'està executant" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "El domini ja és actiu" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "el camí al registre no és un fitxer" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "nom de domini" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "error intern %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4500,19 +4508,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "escriu l'ajuda" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Escriu l'ajuda global o l'específica d'una ordre." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nom de l'ordre" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4520,620 +4528,620 @@ msgstr "" "Ordres:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "inicia un domini automàticament" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "inhabilita l'inici automàtic" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desmarcar el domini %s com a autoiniciat" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "torna a connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connecta a l'hipervisor local. És una ordre interna, després d'iniciar " "l'entorn d'ordres." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de la connexió de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "connecta a la consola de l'allotjat" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecta a la consola sèrie virtual per a l'allotjat" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Estat" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "cap estat" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "estat del domini" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna l'estat quant a un domini en execució." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspèn un domini" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspèn un domini en execució." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "S'ha suspès el domini %s\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Desa un domini en execució." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "on desar les dades" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "S'ha desat el domini %s a %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/estableix els paràmetres del planificador" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/amaga els paràmetres del planificador" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "assignació d'una matriu de valors" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura un domini des d'un estat desat en un fitxer" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura un domini." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "l'estat a restaurar" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "bolca el nucli d'un domini a un fitxer per a analitzar-lo" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Bolca el nucli d'un domini." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "on bolcar el nucli" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "recupera un domini" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Recupera un domini suspès anteriorment." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apaga un domini" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa l'apagada en el domini destí." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un domini" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executeu una ordre de reinici en el domini destí." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "S'està reiniciant el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "informació del domini" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informació bàsica quant al domini." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "Quantitat de CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Temps de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Memòria màxima:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "cap límit" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autoinici" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "informació del vcpu del domini" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informació bàsica quant a les CPU virtuals del domini." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinitat de la CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "S'apagarà el domini, no hi ha cap CPU virtual." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU físiques de l'amfitrió." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "números de vcpu" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separats per comes)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: format invàlid. Cadena buida." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5141,7 +5149,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra a la posició %d (a prop de " "«%c»)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5150,1399 +5158,1399 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra o una coma a la posició %d " "(a prop de «%c»)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una coma final a la posició %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "No existeix cap CPU física %d." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuals" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "nombre invàlid de CPU virtuals." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Massa CPU virtuals." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kbytes de memòria" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No es pot verificar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "canvia el límit de memòria màxima" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Canvia el límit d'assignació màxima de memòria en el domini convidat." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No es pot encongir el MemorySize actual" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Model de CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüència de CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Sòcols de CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Nuclis per sòcol:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Fluxos per nucli:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Mida de memòria:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "capacitats" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna les capacitats de l'hipervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id de domini o uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id de domini o nom" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra els dominis a un altre amfitrió. Afegiu --live per a una migració " "activa." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "migració activa" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de la migració, normalment se sol ometre" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migració: manca el desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "inicia automàticament una xarxa" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configureu una xarxa perquè s'iniciï automàticament a l'arrencada." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crea una xarxa des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Crea una xarxa." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Defineix una xarxa." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "destrueix una xarxa" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrueix una xarxa." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom de xarxa, id o uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de la xarxa com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "llista de xarxes" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "llista les xarxes inactives" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "llista les xarxes actives i inactives" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Autoinici" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "cap autoinici" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "actiu" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inactiu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid de xarxa" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia una xarxa inactiva definida prèviament" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Inicia una xarxa." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom de la xarxa inactiva" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "no defineixis una xarxa inactiva" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nom de xarxa" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "inicia un domini automàticament" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "assignació d'un domini" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocat" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "mostra la versió" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacitats" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "escriu el nom de màquina de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "visualització vnc" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "adjunta les interfícies de xarxa" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Adjunta una nova interfície de xarxa." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "tipus d'interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "font de la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "adreça MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No es pot fer servir %s en l'ordre 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "desvincula la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Desvincula la interfície de xarxa." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície de tipus %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "adjunta un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "font del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No es pot fer servir %s a l'ordre 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "desvincula un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Desvincula un dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destí %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "surt d'aquest terminal interactiu" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6550,7 +6558,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSI\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6558,7 +6576,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓ\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6566,55 +6584,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domini o id no definits" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6625,130 +6648,130 @@ msgstr "" "(Temps: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "manca \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DADES" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "aturat" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "apagant-se" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "apagat" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "ha fallat" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "connexió invàlida" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "errror: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camí al fitxer" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6781,7 +6804,7 @@ msgstr "" "\n" " ordres (mode no interactiu):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6790,12 +6813,17 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help per als detalls quant a l'ordre)\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6804,7 +6832,7 @@ msgstr "" "Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6814,501 +6842,516 @@ msgstr "" " 'quit' per sortir\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "avís" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No s'ha proporcionat cap missatge d'error" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "error intern %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "error intern" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "punter de connexió invàlid a" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "punter de connexió invàlid a %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "punter de domini invàlid" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "punter de domini invàlid a %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "argument invàlid a" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació GET: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "ha fallat l'operació GET" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació POST: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "ha fallat l'operació POST" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "s'ha rebut un codi d'error HTTP %d desconegut" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "servidor remot desconegut" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "no s'ha pogut usar l'hipervisor Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "no s'ha pogut fer servir l'entrada de l'hipervisor Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "ha fallat la crida de sistema Xen %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "manca la informació del nucli" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "manca la informació del dispositiu arrel" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "manca la informació del dispositiu arrel a %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "manca la informació del nom de domini" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "manca la informació del nom de domini a %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "manca la informació del sistema operatiu" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "manca la informació del sistema operatiu per a %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "s'han registrat massa controladors a %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ha fallat la crida a la biblioteca, potser no està disponible" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ha fallat la crida %s a la biblioteca, potser no està disponible" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "La descripció XML no està ben formada o és invàlida" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "La descripció XML per a %s no està ben formada o és invàlida" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "aquest domini ja existeix" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operació prohibida en accedir només per a llegir" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operació %s prohibida en accedir només per a llegir" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de configuració per a llegir" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "error d'anàlisi" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "aquesta xarxa ja existeix" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la xarxa %s ja existeix" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "error de crida de sistema" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "error d'RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "error de crida del GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "punter de domini invàlid a %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "uuid de domini" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "s'està assignant un domini" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" "S'ha produït un error en analitzar la configuració de la xarxa '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "" "S'ha produït un error en analitzar la configuració de la xarxa '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7742,17 +7785,17 @@ msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" msgid "unknown device" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" @@ -7782,60 +7825,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "assigna una matriu de cadenes" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "assignació d'una matriu de valors" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "s'està copiant el contingut del node" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "assignació d'una matriu de valors" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "assignació d'un domini" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "node dict inesperat" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "node value inesperat" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "envia sol·licitud" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "tipus mime inesperat" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "assigna la resposta" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "llegeix la resposta" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "assigna una matriu de cadenes" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "ha fallat l'anàlisi de la resposta del servidor" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "assigna un nou context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" @@ -7868,11 +7857,101 @@ msgstr "El domini ja és actiu" msgid "reallocating list" msgstr "s'està assignant un domini" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "" +#~ "error intern - la funció de comunicació ha retornat un codi invàlid %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "llargada de prova" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "serialitza la capçalera de resposta" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "serialitza l'estructura de retorn" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "serialitza l'error de retorn" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "serialitza la llargada de retorn" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "No s'ha trobat el domini" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "no s'ha trobat la xarxa" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "no s'ha trobat storage_pool" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "No s'ha trobat storage_vol" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "l'element uuid és invàlid" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "s'ha esgotat la memòria en asprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "assignació d'una matriu de valors" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "s'està copiant el contingut del node" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "assignació d'una matriu de valors" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "assignació d'un domini" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "node dict inesperat" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "node value inesperat" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "envia sol·licitud" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "tipus mime inesperat" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "assigna la resposta" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "llegeix la resposta" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "assigna una matriu de cadenes" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "ha fallat l'anàlisi de la resposta del servidor" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "assigna un nou context" + #~ msgid "allocating conn->name" #~ msgstr "s'està assignant conn->name" @@ -7946,9 +8025,6 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "l'atribut del tipus de domini és invàlid" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "nom de domini invàlid" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "" #~ "S'ha produït un error en l'ID de VPS (ha de ser un enter més gran que 100" @@ -8086,9 +8162,6 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per al dispositiu de so" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena vm" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena d'abast" @@ -8171,9 +8244,6 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domini" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "uuid de domini" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "memòria del domini" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index dc16110cd6..ef42165123 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:43+0100\n" "Last-Translator: Miloslav TrmaÄ \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Neznámý" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se Äíst z démona Xen" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "alokuji nastavení" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Chyba pÅ™i alokaci pamÄ›ti: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,477 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›ní sítÄ› %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "autentizace selhala" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "obdržel jsem neznámý chybový kód HTTP %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "selhalo parsování odpovÄ›di serveru" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "neplatný ukazatel spojení v" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Doména nebyla nalezena" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "neznámý druh OS" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Síť nebyla nalezena" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Síť nebyla nalezena" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Síť nebyla nalezena" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "neplatný parametr v" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "selhala operace" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -958,460 +895,467 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "neznámý druh OS %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "chybí \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "chybí \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pÅ™ipojit síťové rozhraní" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "nepodaÅ™ilo se uložit obsah" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "chyba syntaxe topologie cpuset" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1451,46 +1395,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1534,61 +1478,61 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít %s pro Ätení" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít %s pro Ätení" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "selhala operace %s" @@ -1603,469 +1547,468 @@ msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Nemohu zmÄ›nit maximální velikost pamÄ›ti" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skript použitý k pÅ™emostÄ›ní síťového rozhraní" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit ke Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "doménové jméno" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄního souboru: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›ní sítÄ› %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "nedostatek pamÄ›ti" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít %s pro Ätení" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Síť stále běží" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informace o síti v XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "SpuÅ¡tÄ›na síť %s\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2074,830 +2017,880 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor sítÄ›" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC adresar" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "selhala operace" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Doména stále běží" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "zmÄ›nit poÄet virtuálních CPU" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: získal jsem %d bajtů z %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: oÄekáváno %d bajtů, získáno %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: získal jsem %d bajtů z paketu\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Chyba pÅ™i komunikací s proxy: poÅ¡kozený paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "získal jsem asynchronní Äíslo paketu %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "SpuÅ¡tÄ›na síť %s\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "SpuÅ¡tÄ›na síť %s\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "neplatný parametr v" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "uzel seznamu domén" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "alokovat buffer" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit schopnosti" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "NepodaÅ™ilo se uspat doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nepodaÅ™ilo se Äíst z démona Xen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace o uzlu" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2907,31 +2900,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -3303,11 +3296,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3354,24 +3347,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" @@ -3384,12 +3377,12 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" msgid "failed to copy a string" msgstr "nepodaÅ™ilo se zkopírovat Å™etÄ›zec" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -3428,7 +3421,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3436,48 +3429,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "vnitÅ™ní chyba %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konzola na této platformÄ› není implementována" @@ -3527,143 +3520,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3692,7 +3685,7 @@ msgstr "ukázat verzi" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Jméno" @@ -3701,7 +3694,7 @@ msgstr "Jméno" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -3822,609 +3815,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "název nebo UUID sítÄ›" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokové zařízení" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "doménové jméno" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Jméno" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Doména je již aktivní" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji Äas" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "hostitel" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "uzel" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "vytvářím kontext XPath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "uzly CPU NUMA" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "uzel jader CPU" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "uzel vláken CPU" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "uzel aktivních CPU" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "uzel CPU mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "uzel pamÄ›ti" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor domény" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor sítÄ›" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor domény" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: zadejte cestu nebo test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "nepodaÅ™ilo se Äíst z démona Xen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Doména již běží" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Síť stále běží" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Síť již běží" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Doména je již aktivní" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "Jméno neaktivní domény" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "chyba:" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4434,19 +4437,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "vypsat nápovÄ›du" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Vypíše souhrnnou nápovÄ›du nebo nápovÄ›du k urÄenému příkazu." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "název příkazu" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4454,618 +4457,618 @@ msgstr "" "Příkazy:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "jméno, id nebo uuid domény" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "zakázat automatické spuÅ¡tÄ›ní" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit doménu %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit doménu %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(znovu)pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "PÅ™ipojit se k místnímu hypervizoru. Toto je zabudovaný příkaz po spuÅ¡tÄ›ní " "shellu." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI spojení hypervizoru" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "spojení pouze pro Ätení" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit od hypervizora" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "pÅ™ipojit se k hostované konzoli" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "PÅ™ipojit virtuální sériovou konzoli pro hosta" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Žádná konzole není pro doménu dostupná\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konzola na této platformÄ› není implementována" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "bez stavu" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "stav domény" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vrátí stav běžící domény" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "blokové zařízení" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "získat stav síťového rozhraní pro doménu" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Získat stav síťového rozhraní pro běžící doménu." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "uspat doménu" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Uspat běžící doménu." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Doména %s uspána\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uspat doménu %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) doménu ze souboru XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definovat doménu." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Spustit doménu." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Doména %s spuÅ¡tÄ›na\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Uložit běžící doménu." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "kam uložit data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Doména %s uložena do %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovaÄe" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Zobrazit/Nastavit parametry plánovaÄe" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "váha pro XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "hlaviÄka (cap) XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neplatná hodnota váhy" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "PlánovaÄ" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovit doménu z uloženého stavu v souboru" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnovit doménu." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "stav k obnovení" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Doména obnovena z %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se obnovit doménu z %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "uložit obraz pamÄ›ti domény do souboru pro analýzu" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Uložil jsem obraz pamÄ›ti (core-dump) domény." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "kam uložit obraz pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "probudit doménu" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Probudit dříve uspanou doménu." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "elegantnÄ› vypnout doménu" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Vypnout v cílové doménÄ›." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Doména %s je právÄ› vypínána\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypnout doménu %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "restartovat doménu" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Restartovat v cílové doménÄ›." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Doména %s se restartuje\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se restartovat doménu %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "zniÄit doménu" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "informace o doménÄ›" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vypíše základní informace o doménÄ›." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU Äas:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max. pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "bez limitu" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Použité pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatické spuÅ¡tÄ›ní" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "zobrazit dostupnou volnou paměť pro tuto buňku NUMA." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "Číslo buňky NUMA" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "informace o VCPU domény" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vypíše základní informace o virtuálních CPU domény." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinita CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Doména vypnuta, nejsou přítomna žádná virtuální CPU." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "řídit afinitu VCPU domény" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Spřáhnout virtuální CPU domény k fyzickým CPU hostitele." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "poÄet VCPU" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "poÄet CPU hostitele (oddÄ›lené Äárkami)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace o uzlu" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpu-seznam: Neplatný formát. Prázdný Å™etÄ›zec." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. OÄekávám Äíslici na pozici %d (poblíž '%c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5074,1388 +5077,1388 @@ msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. OÄekávám Äíslici nebo Äárku na pozici %d " "(poblíž '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Koncová Äárka na pozici %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyzické CPU %d neexistuje." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmÄ›nit poÄet virtuálních CPU" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ZmÄ›nit poÄet aktivních virtuálních CPU v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "poÄet virtuálních CPU" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Neplatný poÄet virtuálních CPU." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "PříliÅ¡ mnoho virtuálních CPU." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ZmÄ›nit souÄasnou paměťovou alokaci v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "poÄet kilobajtů pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nemohu ověřit maximální velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmÄ›ní limit maximální velikosti pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "ZmÄ›nit limit maximální velikosti alokovatelné pamÄ›ti v hostované doménÄ›." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximální velikost pamÄ›ti v kilobajtech" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nemohu zmenÅ¡it souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nemohu zmÄ›nit maximální velikost pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace o uzlu" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekvence CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU soket(y):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jader na soket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Vláken na jádro:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Buňky NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Velikost pamÄ›ti:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "schopnosti" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vypíše schopnosti hypervizoru/ovladaÄe." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit schopnosti" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "pÅ™evést ID nebo UUID doména na jméno domény" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "pÅ™evést jméno nebo UUID domény na ID domény" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "pÅ™evést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ID nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "pÅ™enést doménu na jiného hostitele" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "PÅ™enést doménu na jiného hostitele. PÅ™idejte --live pro živý pÅ™enos." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "živý pÅ™enos" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI spojení cílového hostitele" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI pÅ™enosu, obvykle může být vynecháno" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "pÅ™enos: Chybí cílové URI" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "automaticky spustit síť " -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Nastavit síť, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "název nebo UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Síť %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Síť %s odznaÄena jako automaticky spuÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it síť z XML souboru" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "VytvoÅ™it síť." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "soubor obsahující XML popis sítÄ›" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Síť %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) síť z XML souboru" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definovat síť." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Síť %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat síť z %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "zniÄit síť" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "ZniÄit zadanou síť." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "název, ID nebo UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Síť %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit síť %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "informace o síti v XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "vypsat sítÄ›" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vypíše seznam sítí." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "vypsat neaktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuÅ¡tÄ›ní" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "bez automatického spuÅ¡tÄ›ní" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktivní" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "neaktivní" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní síť" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Spustit síť." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "název neaktivní sítÄ›" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "SpuÅ¡tÄ›na síť %s\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›ní sítÄ› %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "oddefinovat neaktivní síť" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítÄ›." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Síť %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat síť %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "pÅ™evést název sítÄ› na UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "název sítÄ›" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuÅ¡tÄ›na pÅ™i startu." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se oznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "NepodaÅ™ilo se odoznaÄit síť %s jako automaticky spouÅ¡tÄ›nou" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s oznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznaÄena jako automaticky spouÅ¡tÄ›ná\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat buffer" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouÅ¡tÄ›t) doménu ze souboru XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definovat doménu." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se definovat doménu z %s " -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uspat doménu %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "zniÄit doménu" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "běží" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "alokuji doménu" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Spustit doménu." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Doména %s spuÅ¡tÄ›na\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "VytvoÅ™it doménu." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pÅ™evést název sítÄ› na UUID sítÄ›" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "vytvoÅ™it doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvoÅ™ena z %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "ZniÄit danou doménu." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Doména %s zniÄena\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zniÄit doménu %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokováno" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informace o doménÄ› v XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doménÄ› jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "pÅ™evést UUID sítÄ› na název sítÄ›" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "ukázat verzi" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Zobrazit informace o verzi systému." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat druh hypervizoru" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilováno s knihovnou: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit verzi knihovny" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Používám knihovnu: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Používám API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat verzi hypervizora" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Běžící hypervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "pÅ™enést doménu na jiného hostitele" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "schopnosti" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "NepodaÅ™ilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "vypsat hostitelské jméno hypervizora" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat hostitelské jméno" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "vypsat kanonické URI hypervizora" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "VNC display" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Vypíše IP adresu a Äíslo portu pro VNC display." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "TTY konzole" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Vypsat zařízení pro TTY konzolu." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pÅ™ipojit zařízení z XML souboru" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "PÅ™ipojit zařízení z XML ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odpojit zařízení z XML ." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "pÅ™ipojit síťové rozhraní" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "PÅ™ipojit nové síťové rozhraní." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "Druh síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "zdroj síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "název cílové sítÄ›" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresar" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript použitý k pÅ™emostÄ›ní síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "odpojit síťové rozhraní" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Odpojit síťové rozhraní." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat informace o rozhraní" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "PÅ™ipojit nové diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ovladaÄ diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-ovladaÄ diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim Ätení a zápisu na zařízení" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "odpojit diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Odpojit diskové zařízení." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat informace o disku" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nenalezen disk s cílem %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítÄ›." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítÄ›." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ukonÄit tento interaktivní terminál" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " JMÉNO\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6463,7 +6466,17 @@ msgstr "" "\n" " SOUHRN\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <Äíslo>" + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <Å™etÄ›zec>" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6471,7 +6484,7 @@ msgstr "" "\n" " POPIS\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6479,55 +6492,60 @@ msgstr "" "\n" " VOLBY\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Äíslo>" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Å™etÄ›zec>" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinované jméno nebo id domény" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinovaný název sítÄ›" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nedefinovaný název sítÄ›" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinovaný název sítÄ›" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6538,130 +6556,130 @@ msgstr "" "(ÄŒas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "chybí \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekávaný symbol (příkaz): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekávaná syntaxe: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "Äíslo" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "Å™etÄ›zec" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "VOLBA" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pozastaveno" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "vypíná se" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "vypnuto" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "pád" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "žádné platné spojení" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: chyba:" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "chyba:" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nepodaÅ™ilo se alokovat %d bajtů" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nepodaÅ™ilo se alokovat %lu bajtů" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace z log souboru" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "NepodaÅ™ilo se otevřít logovací soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat do log souboru" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit od hypervizora" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6694,7 +6712,7 @@ msgstr "" "\n" " příkazy (neinteraktivní režim):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6704,12 +6722,17 @@ msgstr "" " (napiÅ¡te help pro detaily o daném příkazu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "neznámá volba '-%c'. Podívejte se na --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6718,7 +6741,7 @@ msgstr "" "Vítejte na %s, interaktivním virtualizaÄním terminálu.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6728,496 +6751,511 @@ msgstr "" " 'quit' pro skonÄení\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "varování" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "chyba" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Chybová zpráva nebyla zadána" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "vnitÅ™ní chyba %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "vnitÅ™ní chyba" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "tato funkce - %s - není hypervizorem podporována" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "nepodaÅ™ilo se spojit s hypervizorem" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neplatný ukazatel spojení v" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "operace GET selhala" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operace POST selhala: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "operace POST selhala" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "obdržel jsem neznámý chybový kód HTTP %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "neznámý hostitel" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "selhala serializace S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "selhala serializace S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nelze použít položku Xen hypervizoru" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nelze použít položku Xen hypervizoru %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nelze se pÅ™ipojit ke Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nelze se pÅ™ipojit ke Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "selhalo systémové volání Xenu %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "schází informace o kernelu" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení v %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "chybí informace o doménovém jménu v %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "chybí informace o operaÄním systému" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "chybí informace o operaÄním systému pro %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů v %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "volání knihovny selhalo, pravdÄ›podobnÄ› není podporováno" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "volání knihovny %s selhalo, pravdÄ›podobnÄ› není podporováno" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML popis není správnÄ› strukturován nebo je neplatný" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML popis pro %s není správnÄ› strukturován nebo je neplatný" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "tato doména již existuje" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operace není v režimu pouze pro Ätení povolena" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operace %s není v režimu pouze pro Ätení povolena" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít konfiguraÄní soubor pro Ätení" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít %s pro Ätení" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄního souboru" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄního souboru: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "chyba parseru" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "tato síť již existuje" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "síť %s již existuje" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "chyba systémového volání" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "chyba RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "chyba volání GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "autentizace selhala" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "alokuji doménu" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7645,17 +7683,17 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" msgid "unknown device" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -7685,60 +7723,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "alokovat pole Å™etÄ›zců" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "alokuji pole hodnot" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "kopíruji obsah uzlu" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "alokuji pole hodnot" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "alokovat nový kontext" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "odeslat žádost" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "neoÄekávaný typ MIME" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "alokovat odpovÄ›Ä" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "naÄíst odpovÄ›Ä" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "alokovat pole Å™etÄ›zců" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "selhalo parsování odpovÄ›di serveru" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "alokovat nový kontext" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit ke Xen Store" @@ -7770,11 +7754,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "alokuji doménu" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Doména nebyla nalezena" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Síť nebyla nalezena" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Síť nebyla nalezena" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Síť nebyla nalezena" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "neplatný parametr v" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "selhala operace" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "nedostatek pamÄ›ti" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "alokuji pole hodnot" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "kopíruji obsah uzlu" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "alokuji pole hodnot" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "alokovat nový kontext" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "odeslat žádost" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "neoÄekávaný typ MIME" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "alokovat odpovÄ›Ä" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "naÄíst odpovÄ›Ä" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "alokovat pole Å™etÄ›zců" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "selhalo parsování odpovÄ›di serveru" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "alokovat nový kontext" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "doména" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c82ba1db9e..fff8a3cf0b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: \n" @@ -100,230 +100,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ukendt vært" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allokerer konfiguration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allokerer netværk" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,477 +336,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "ændr hukommelsesallokering" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "kunne ikke allokere en knude" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation mislykkedes" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "fik ukendt HTTP-fejlkode %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domæneinformation" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "ukendt OS-type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "netværksnavn eller uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "netværksnavn eller uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "netværksnavn eller uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "domæneinformation" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ugyldigt argument i " - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "operation mislykkedes" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "uventet dict-knude" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -963,457 +900,464 @@ msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "ukendt OS-type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "mangler mÃ¥linformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netværksnavn" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1453,47 +1397,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1537,61 +1481,61 @@ msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "kunne ikke Ã¥bne %s for læsning" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "kunne ikke Ã¥bne %s for læsning" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" @@ -1606,469 +1550,468 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domænenavn" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "ikke mere hukommelse" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "kunne ikke Ã¥bne %s for læsning" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "netværksinformation i XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Netværk %s startede\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2077,829 +2020,879 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte af %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: forventede %d byte men fik %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte pakke\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Netværk %s startede\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "kunne ikke allokere en knude" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ugyldig domænepeger i %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ugyldigt argument i " + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "knudens domæneliste" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "kunne ikke allokere en knude" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "kunne ikke allokere en knude" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allokér ny buffer" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "kunne ikke fÃ¥ fat pÃ¥ faciliteter" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2909,31 +2902,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -3306,11 +3299,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3357,24 +3350,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ugyldig domænepeger i" @@ -3387,12 +3380,12 @@ msgstr "kunne ikke allokere en knude" msgid "failed to copy a string" msgstr "kunne ikke kopiere en streng" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -3431,7 +3424,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3439,48 +3432,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "intern fejl %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3530,143 +3523,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3695,7 +3688,7 @@ msgstr "vis version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Navn" @@ -3704,7 +3697,7 @@ msgstr "Navn" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -3824,609 +3817,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokeret" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domænenavn" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Navn" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domænet er allerede aktivt" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "henter tid pÃ¥ døgnet" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "vært" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "knude" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "skaber kontekst for xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "knudens cpu-numa-knuder" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "knudens cpu-kerner" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "knudens cpu-trÃ¥de" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "knudens aktive cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "knudens cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "knudens hukommelse" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domæne %s udskrevet pÃ¥ %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domænet er allerede aktivt" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "navn for det inaktive domæne" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "fejl: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4436,20 +4439,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "udskriv hjælp" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Udskriv global hjælp eller udbed specifik hjælp." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4457,2033 +4460,2033 @@ msgstr "" "Kommandoer:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "deaktivér automatisk start" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge domæne %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(gen)tilslut til hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Forbind til lokal hypervisor. Dette er en indbygget kommando efter skallen " "er startet op." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Forbind den virtuelle serielle konsol for gæsten" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ingen konsol tilgængelig for domænet\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domænetilstand" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendér et domæne" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendér et kørende domæne." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domæne %s suspenderet\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gem en domænetilstand pÃ¥ en fil" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Gem et kørende domæne." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal gemmes" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domæne %s gemt pÃ¥ %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukendt vært" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "genetablér et domæne fra et gemt tilstand i en fil" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "genetablér et domæne." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "tilstanden som skal genetableres" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump et domæne fra hukommelsen til en fil for analyse" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "dump et domæne fra hukommelsen" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "hvor dump fra hukommelsen skal gemmes" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domæne %s udskrevet pÃ¥ %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "fortsæt et domæne" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsæt et tidligere suspenderet domæne." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "luk et domæne pænt ned" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kør nedlukning i mÃ¥ldomænet." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "genstart et domæne" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kør en gentartskommando i mÃ¥ldomænet." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive genstartet\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domæneinformation" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerer basal information om domænet." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max hukommelse:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "ingen grænse" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-celler:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domænets vcpu-information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerer basal information om domænets virtuelle CPU'er." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-slægtskab:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroldomænets vcpu-slægtskab" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fastsæt domæne VCPU'er til værters fysiske CPU'er." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d findes ikke." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "For mange virtuelle CPU'er" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobyte i hukommelse" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-sokkel:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kerner per sokkel:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "TrÃ¥de per kerne:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-celler:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "faciliteter" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "returnerer hypervisor/drivers faciliteter" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke fÃ¥ fat pÃ¥ faciliteter" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "autostart et netværk" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et netværk til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "netværk %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "netværk %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opret et netværk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Opret et netværk." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definér et netværk." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ødelæg et netværk" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Ødelæg et givet netværk." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netværksnavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "list netværker" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive netværker" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis inaktive og aktive netværker" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "netværks uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt netværk" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Starte et netværk." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "navn pÃ¥ det inaktive netværk" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "afdefinér et inaktivt netværk" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "kører" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerer domæne" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "vis version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Vis informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "faciliteter" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skærm" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Udskriv IP-adressen og portnummer for VNC-skærmen." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "afslut denne interaktive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6492,7 +6495,17 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6500,7 +6513,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6508,55 +6521,60 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6567,131 +6585,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "FLAG" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "stoppet" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "lukker ned" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "nedlukket" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "brudt ned" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ikke tilsluttet" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fejl: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "fejl: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6723,7 +6741,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6734,12 +6752,17 @@ msgstr "" " (angiv --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6748,7 +6771,7 @@ msgstr "" "Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6758,503 +6781,518 @@ msgstr "" " 'quit' for at afslutte\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "advarsel" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "fejl" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Ingen fejlmeddelelse givet" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "intern fejl %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "intern fejl" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "kan ikke forbinde til hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operation mislykkedes" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operation mislykkedes: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operation mislykkedes" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fik ukendt HTTP-fejlkode %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "ukendt vært" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "kunne ikke bruge indgangen for Xens hypervisor" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "kunne ikke bruge indgangen for Xens hypervisor %s<" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "mislykket Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "mangler kerneinformation" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "mangler rodenhedsinformation i %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "mangler mÃ¥linformation for enhed" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "mangler mÃ¥linformation for enhed %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "mangler domænenavnsinformation i %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "mangler operativsysteminformation" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "mangler operativsysteminformation for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "for mange drivrutiner registrerede i %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskald mislykkedes, understøttes nok ikke" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskald %s mislykkedes, understøttes nok ikke" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivelse ikke velformet eller ugyldig" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivelse for %s er ikke velformet eller ugyldig" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "dette domæne findes allerede" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation ikke tilladt ved skrivebeskyttet adgang" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s ikke tilladt ved skrivebeskyttet adgang" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "kunne ikke Ã¥bne konfigurationsfilen for læsning" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "kunne ikke Ã¥bne %s for læsning" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "fortolkningsfejl" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "dette netværk findes allerede" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "netværk %s findes allerede" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "fejl ved systemkald" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "fejl" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "fejl ved systemkald" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allokerer domæne" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7683,17 +7721,17 @@ msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" msgid "unknown device" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -7723,60 +7761,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allokér liste af strenge" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allokér værdi-array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "kopierer knude-indhold" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allokér værdi-array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allokér ny kontekst" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "uventet dict-knude" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "uventet værdi-knude" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send forespørgsel" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "uventet mime-type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allokér svar" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "læs svar" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allokér liste af strenge" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allokér ny kontekst" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" @@ -7808,11 +7792,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "allokerer domæne" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "kunne ikke allokere en knude" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domæneinformation" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "netværksnavn eller uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "netværksnavn eller uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "netværksnavn eller uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ugyldigt argument i " + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "operation mislykkedes" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "ikke mere hukommelse" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allokér værdi-array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "kopierer knude-indhold" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allokér værdi-array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allokér ny kontekst" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "uventet dict-knude" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "uventet værdi-knude" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send forespørgsel" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "uventet mime-type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allokér svar" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "læs svar" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allokér liste af strenge" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allokér ny kontekst" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domæne" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index badf914a02..be2ddc1b69 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 13:05+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter \n" "Language-Team: German \n" @@ -99,236 +99,241 @@ msgstr "Parameter-String nicht korrekt codiert" msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Kein Zugriff auf s %s '%s': %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Lesen von der Signal-Pipe fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Fehler beim Lesen der PAM-Dienst Konfiguration.\n" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Fehler während des Neuladen der Treiber" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Fahre herunten nach Signal %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Setzen des non-blocking-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Öffnen der PID-Datei (fdopen) fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Schreiben in die PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Schliessen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Hinzufügen von Server-Event-Callback fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "Socket: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "Horchen: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Resultierender Pfad zu lang für Buffer in qemudInitPaths()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "FTP-Engine konnte nicht initialisiert werden." + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "FTP-Engine konnte nicht initialisiert werden." -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fehlgeschlagen: Client-DN ist %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: überprüfen fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat ist nicht trusted." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat hat einen unbekannten " "Herausgeber." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde zurückgezogen." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat benutzt einen unsicheren " "Algorithmus." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: Zertifikat ist nicht X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: Keine Peers" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat ist abgelaufen" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde noch nicht aktiviert" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -336,482 +341,412 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate:Ãœberprüfung des Client-Zertifikat fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verbindung akzeptieren fehlgeschalgen: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "Speicherzuweisung ändern" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Schalten PolicyKit-Authentifizierung für privilegierten Client %d aus " -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS-Handshake fehlgeschalgen: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lese: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "schreibe: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: muss ein String oder eine Liste von Strings " "sein\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ungültiger Typ: erhielt %s; erwartete %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nicht unterstützte Authentifizierung %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Kann Gruppe nicht setzen, wenn nicht als root ausgeführt" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Konnte keine anonyme Unix-Pipe erstellen" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "Richtung (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "Status (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "Authentifikation benötigt" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "unbekannte Prozedur: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "Parsen der Argumente fehlgeschlagen" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "Dummy-Länge" - -#: qemud/remote.c:218 -#, fuzzy -msgid "serialise reply header" -msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -#, fuzzy -msgid "serialise return struct" -msgstr "Eingabe" - -#: qemud/remote.c:282 -#, fuzzy -msgid "serialise return error" -msgstr "Fehler beim Exportieren der Einstellungen" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -#, fuzzy -msgid "serialise return length" -msgstr "Content-Length ungültig" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 #, fuzzy msgid "connection already open" msgstr "Servermanager bereits geöffnet" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "Verbindung nicht offen" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "&Zeitüberschreitung nach" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "Domain nicht gefunden" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams zu lang" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "Grösse > Maximale Buffer-Grösse" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "Netzwerk nicht gefunden" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, fuzzy, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "kein Client-Benutzername gefunden" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "Start von sasl fehlgeschlagen %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl step fehlgeschlagen %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Prüfe PID %d läuft als %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool nicht gefunden" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol nicht gefunden" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "Ungültiges UUID-Element" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (Langwort)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (Langwort)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -972,457 +907,464 @@ msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Ungültiger Floppy-Gerätenamen: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Name des gewünschten Anzeigegerätes" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ: %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Modell-Name enthält ungültige Zeichen" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "Fehlender Eingabegerät-Typ" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "PS/2 unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "Nicht unterstützter Eingabe-Bus %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Fehlender Eingabegerät-Typ" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unbekannter Geräte-Typ" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "Unbekannter Audio-Modell-Typ" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "fehlendes \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unbekannter Host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "Fehlendes root-Element" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "unbekannter Geräte-Typ" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "Fehlendes Domain-Typ-Attribut" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "Ungültiger Domain-Typ" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 #, fuzzy msgid "malformed uuid element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "Fehlendes Speicher-Element" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "Kein OS-Typ" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Architektur" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Quellen-Gerät fehlt" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "Nicht richtiges root-Element" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht schreiben %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht speichern %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "unbekannter virt-Typ" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1459,47 +1401,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Verbindung akzeptieren fehlgeschalgen: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "Pfad is NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "Flag muss Null sein" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "Buffer ist NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "Buffer ist NULL, aber Grösse ist nicht null" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "Fehler während des Neuladen der Treiber" @@ -1546,63 +1488,63 @@ msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Erzeugen des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() übergab ungültige VM-Definition" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() fehlgeschlagen, %s" @@ -1617,489 +1559,488 @@ msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "lesen von fd %d fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "schreiben auf fd %d fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "Fehler-Ereignis %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Schreiben in die PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Skript zur Ãœberbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Domain-Name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "keine Domain mit ID %d" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Namen" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "unbekannte Prozedur: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ungültiger Parameter für PrintDlgEx" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "kann Header nicht lesen '%s': %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Keine Konfigurationsdatei für %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Autostart von Netzwerk '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "Kein Speicher mehr iin asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: Kein Speicher mehr" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Neuladen der iptables-Regeln" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel für Weiterleitung fehlgeschlagen von '%s' : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel für Weiterleitung fehlgeschlagen zu %s : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "Kann Bridge '%s' nicht erzeugen: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Setze Global auf still" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Setze Global auf still" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Konnte Fehlerberichtsverzeichnis \"%s\" nicht aufräumen." -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "Aktivieren der IP-Weiterleitung fehlgeschlagen : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "Netzwerk '%s' herunterfahren" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 #, fuzzy msgid "no network with matching uuid" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 #, fuzzy msgid "no network with matching name" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Netzwerk '%s' nicht aktiv" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" @@ -2109,313 +2050,348 @@ msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "Netzwerk-Dateinamen auflösen" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ungültige MAC-Adresse" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen fehlgeschlagen" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "Ungültiges tsflag in Konfigurationsdatei: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "Ungültiger Dateisystem-Typ" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Schliessen des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Lesen des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Schreiben des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes von %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erwartete %d Bytes, erhielt %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes Paket\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Netzwerk '%s' nicht gefunden" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Netzwerk '%s' nicht aktiv" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "Ungültiger Domain-Namen" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ungültiger Pfad" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "Knoten Domain-Liste" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Setzen des non-blocking-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Autostart VM '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Autostart VM '%s' fehlgeschlagen: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: Kein Speicher mehr" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2424,525 +2400,541 @@ msgstr "" "QEMU beendet während %s Start\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "Konnte Dateien nicht in die Zwischenablage kopieren." -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "Konfigurationsdatei-Pfad ist zu lang: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schliessen." -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' herunterfahren" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "Suspend-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "TIFF-Bild konnte nicht gespeichert werden" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, fuzzy, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Eigener Filtersatz" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Bekomme den Hostnamen nicht" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 #, fuzzy msgid "image magic is incorrect" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, fuzzy, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 #, fuzzy msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Fehler beim Senden des Befehls." -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL oder leerer Pfad" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU-Treiber unterstützt nur virtuelle Speicher-Adressen" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "LVS-Befehl fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" @@ -2952,31 +2944,31 @@ msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" @@ -3359,12 +3351,12 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 #, fuzzy msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3412,25 +3404,25 @@ msgstr "Fehler beim Exportieren der Einstellungen" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "Ungültige Daten empfangen" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 #, fuzzy msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "Socket für eingehende Verbindungen geschlossen" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "Ungültiger Vorspann in Animation" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" @@ -3443,12 +3435,12 @@ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" msgid "failed to copy a string" msgstr "Stringkopie schlug fehl" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" @@ -3487,7 +3479,7 @@ msgstr "Kontext" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "Pfad" @@ -3496,48 +3488,48 @@ msgstr "Pfad" msgid "dup path" msgstr "Pfad" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex-Gruppen" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "kann fd nicht lesen" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns zu gross" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "Lesefehler: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: nicht implementiert\n" @@ -3588,142 +3580,142 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "kann Header nicht lesen '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "Fehlende Einhänge-Quelle" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "Gesamt" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "Quellen-Pfad fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "Quellen-Gerät fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "Quelle" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "Quellen-Verzeichnis fehlt" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "kann Pfad nicht erzeugen '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "kann Pfad nicht öffnen '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "Ungültiger Pfad für Servereintrag" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "Ungültiger Pfad für Servereintrag" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "Ziel" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 #, fuzzy msgid "storage vol key" msgstr "Fingerabdruck des Server-Schlüssels:" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstützten Typs %d nicht kopieren." -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" @@ -3751,7 +3743,7 @@ msgstr "Session" msgid "cannot find session" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "Name" @@ -3759,7 +3751,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" @@ -3879,619 +3871,629 @@ msgstr "Kann %s Datei nicht entfernt %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 #, fuzzy msgid "missing auth host attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 #, fuzzy msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 #, fuzzy msgid "malformed octal mode" msgstr "IP für aktiven Modus" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 #, fuzzy msgid "malformed owner element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 #, fuzzy msgid "malformed group element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "Unbekanntes root-Element" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "Fehlendes Namenelement" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "Nicht möglich UUID zu generieren" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "Fehlender Quellen-Hostname" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "Gerät" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Fehlende Quellen-Gerät-Pfad" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "Quellen-Pfad fehlt" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "Pool-Name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "Fehlender Ziel-Pfad" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "Unerwarteter Pool-Typ" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "Fehlendes Besitzer-Element" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Unkannte Grössen-Einheiten '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 #, fuzzy msgid "malformed capacity element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "Unbekanntes root-Element" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "Fehlendes Namenelement" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "Fehlendes Kapazität-Element" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "Pool" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "Konfigurationsdatei" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML generieren fehlgeschlagen" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "kein Pool mit passender UUID" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "Namen" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "Speicher-Pool bereits vorhanden" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "Pool ist immer noch aktiv" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "Pool ist bereits aktiv" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "Speicher-Pool ist immer noch aktiv" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "Pool hat keine Konfigurationsdatei" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "Tageszeit ermitteln" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "Host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "Knoten" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "Erstelle xpath-Kontext" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Knoten CPU-NUMA-Knoten" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "Knoten CPU-Sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "Knoten CPU-Kerne" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "Knoten CPU-Threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "Knoten aktive CPU" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "Knoten CPU Mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "Knoten Speicher" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "Domain-Dateiname auflösen" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "Netzwerk-Dateinamen auflösen" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "Domain-Dateiname auflösen" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: Pfad angeben oder test:///default verwenden" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "Kann kein Platz für Metadaten zuweisen" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 #, fuzzy msgid "incomplete save header" msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 #, fuzzy msgid "mismatched header magic" msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 #, fuzzy msgid "length of metadata out of range" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "Unvollständige Metadaten" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain läuft ist bereits" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain läuft immer noch" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Das Netzwerk läuft immer noch" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Das Netzwerk läuft bereits" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Das Verzeichnis erzeugen fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: Kein Speicher mehr" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Kann neuen Filter nicht erstellen" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "TGA-Vorspannspeicher konnte nicht bereitgestellt werden" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "Befehlszeile" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "Lesefehler: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4501,19 +4503,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "Hilfe ausgeben" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Gibt globale oder befehlsspezifische Hilfe aus." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "Name des Befehls" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4521,625 +4523,625 @@ msgstr "" "Befehle:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "Eine Domain automatisch starten" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "Automatisches Starten deaktivieren" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Demarkieren der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(Wieder)verbinden mit Hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Mit lokalem Hypervisor verbinden. Nach dem Start der Shell ist dies ein " "integrierter Befehl." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Verbindungsabbruch vom Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Die virtuelle serielle Konsole für den Gast verbinden" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Keine Konsole für die Domain verfügbar\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "Domains auflisten" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "Inaktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "Kein Status" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "Domain-Status" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Gibt den Status einer laufenden Domain wieder." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "Blockeinheit" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine Domain abrufen" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine laufende Domain abrufen." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "Schnittstellengerät" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "Eine Domain anhalten" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Eine laufende Domain anhalten." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s angehalten\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Eine Domain erstellen." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Domain definieren." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s von %s definiert\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "Domain-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Eine Domain starten." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Eine laufende Domain speichern." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "Wo die Daten gespeichert werden sollen" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gespeichert\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "Wert zuordnen" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Gewicht für XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Cap für XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "Eine Domain aus einem gespeicherten Status in einer Datei wiederherstellen" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Eine Domain wiederherstellen." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "Wiederherzustellender Status" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Den Kern einer Domain zu Analysezwecken in eine Datei dumpen" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eine Domain debuggen." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "wo der Kern gespeichert werden sollen" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "Domain fortsetzen" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Eine zuvor angehaltene Domain fortsetzen." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Herunterfahren in der Ziel-Domain ausführen." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "Domain neu starten" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Einen Befehl zum Neustart in der Ziel-Domain ausführen." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s wird neu gestartet\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neustart der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "Domain löschen" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "Domain-Informationen" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Typ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-Zeit:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max Speicher:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "Kein Limit" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Verwendeter Speicher:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "Automatischer Start:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "aktivieren" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "deaktiviert" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "verfügbaren freien Speicher für die NUMA-Zelle anzeigen." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-Zell-Nummer" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "Domain vcpu-Information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-Affinität:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domain heruntergefahren, keine virtuellen CPUs vorhanden." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "Domain vcpu-Affinität kontrollieren" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknüpfen." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-Nummer" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 #, fuzzy msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "Für %s wird ein Argument benötigt" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Ungültige vCPU-Nummer." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ungültiges Format. Leerer String." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer an Position %d (nahe '%c') erwartet." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5148,1379 +5150,1379 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer oder Komma an Position %d (nahe '%c') " "erwartet." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ãœberflüssiges Komma an Position %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physikalische CPU '%d' existiert nicht." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ungültige Anzahl virtueller CPUs." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Zu viele virtuelle CPUs." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Speichergrösse in Kilobytes" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "Maximale Speichergrenze ändern" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Derzeitige Speichergrösse (MemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Aktuelle Speichergrösse (MemorySize) kann nicht verkleinert werden" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht geändert werden" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "Knoteninformation" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-Modell:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-Frequenz:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-Socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kern(e) pro Socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) pro Kern:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-Zelle(n):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Speichergrösse:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Gibt die Fähigkeiten des Hypervisors/Treibers zurück." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "Domain-ID oder -Name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Domain auf anderen Host migrieren. --live für Live-Migration hinzufügen." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "Live-Migration" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "Migrations-URI (kann normalerweise ausgelassen werden)" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrieren: Fehlende Ziel-URI (desturi)" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "Ein Netzwerk automatisch starten" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Ein Netzwerk so konfigurieren, dass es beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "Netzwerk-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Netzwerk aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Ein Netzwerk erstellen." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Netzwerk definieren." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "Netzwerk löschen" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Eine bestimmtes Netzwerk löschen." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "Netzwerkname, ID oder UUID" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Automatischer Start" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "Kein automatischer Start" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "Aktiv" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "Inaktiv" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "Netzwerk-UUID" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ein (zuvor definiertes) inaktives Netzwerk starten" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Ein Netzwerk starten." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "Name des inaktiven Netzwerks" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netzwerk %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "Netzwerk-Namen" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "Abrufen der Netzwerk-UUID scheiterte" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Eine Domain automatisch starten" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool-Name oder UUID" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "TSINFO: %s Paket benötigt %s markiert als gelöscht" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "Erzeuge einen Pool." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "&Verbindung zum Server trennen" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Erzeugen eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "Name des Pools" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "Typ des Pools" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Erzeugen des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "Definiere einen Pool." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definiert von %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definieren eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definiert\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "baue einen Pool" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s gebaut\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "Zerstören eines Pools" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zerstöre einen angegebenen Pool." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s zerstört\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "Pool löschen" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "Einen Pool aktualisieren" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 #, fuzzy msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aktualisiert\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Aktualisieren des Pools fehlgeschlagen %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "Pool-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "Poolliste" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Seitenreiter-Liste" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "Inaktive Pools auflisten" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "Liste der aktiven GTK-Module" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "&Wiederverbindungsinformationen" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "bauen" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "laufend" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Kapazität:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "Zuordnung:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "Verfügbar:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Konvertieren einer pool-UUID in einen Pool-Namen" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "Pool-UUID" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Start einen Pool." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "Name eines inaktiven Pools" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Fehler beim Versuch zu starten: %s\n" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "Erzeugen eines Datenträger." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "Name des Datenträger" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Größenformatierung" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Die Gruppe: '%s' wurde erstellt." -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "&Verbindung zum Server trennen" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "Löschen eines Datenträgers" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Datenträger %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "&Wiederverbindungsinformationen" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "Datei" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Debug-Informationen im &Nachrichtenprotokoll:" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Listenobjekt" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 #, fuzzy msgid "vol key or path" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "Vol-UUID" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Gewähltes Objekt in Pfad umwandeln" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 #, fuzzy msgid "vol name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "Version anzeigen" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "Gerät" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "Abrufen der URI scheiterte" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "VNC-Anzeige" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer für die VNC-Anzeige." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "TTY-Konsole" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Gerät aus einer XML anhängen ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML-Datei" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Fehlende Option" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Gerät von einer XML- lösen" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Fehlende Option" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "Ziel-Netzwerk-Name" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Skript zur Überbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Erstellen von XML gescheitert" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "Plattengerät anhängen" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "Quelle des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "Treiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Subtreiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "Ziel-Gerätetyp" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "Plattengerät abtrennen" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Plattengerät abtrennen." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Keine Platte gefunden, deren Ziel %s ist" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "LVS-Befehl fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6528,7 +6530,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6536,7 +6548,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHREIBUNG\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6544,54 +6556,59 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONEN\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "Filtername schon vorhanden" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "Nicht definierter Volumen-Name" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6602,131 +6619,131 @@ msgstr "" "(Zeit: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "fehlendes \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "Nummer" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "String" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATEN" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Datei" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pausiert" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "beim Herunterfahren" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "ausschalten" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "abgestürzt" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: Fehler: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "Fehler: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6759,7 +6776,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6769,12 +6786,17 @@ msgstr "" " (geben Sie help an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6783,7 +6805,7 @@ msgstr "" "Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6793,496 +6815,511 @@ msgstr "" " 'quit' zum Beenden\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "Warnung" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "Fehler" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Keine Fehlermeldung beigefügt" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Interner Fehler %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "Verbindung mit Hypervisor fehlgeschlagen" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ungültiger Parameter in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ungültiger Parameter in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "Operation schlug fehl" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-Operation schlug fehl: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-Operation schlug fehl" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-Operation schlug fehl: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-Operation schlug fehl" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "unbekannter HTTP-Fehlercode %d aufgetreten" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unbekannter Host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unbekannter Host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag nicht verwenden" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag %s nicht verwenden" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Verbindung mit Xen-Store %s schlug fehl" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "fehlgeschlagener Xen-Syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unbekannter OS-Typ" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unbekannter OS-Typ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "fehlende Kernelinformationen" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "fehlende Root-Device-Informationen" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "fehlende Root-Device-Informationen in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "fehlende Domainnamen-Informationen" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "fehlende Domainnamen-Informationen in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen für %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "fehlende Geräteinformationen" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "fehlende Geräteinformationen für %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "zu viele Treiber in %s registriert" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "Bibliotheksaufruf schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "Bibliotheksaufruf %s schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-Beschreibung nicht sauber formuliert oder ungültig" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-Beschreibung für %s nicht sauber formuliert oder ungültig" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "Diese Domain existiert bereits" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "Operation für schreibgeschützten Zugriff verboten" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "Operation %s für schreibgeschützten Zugriff verboten" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "Öffnen der Konfiguration zu Lesezwecken schlug fehl" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "Öffnen von %s zu Lesezwecken schlug fehl" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht analysiert werden" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "Analyse-Fehler" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "Diese Domain existiert bereits" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "Netzwerk %s existiert bereits" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "Fehler beim Systemaufruf" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC-Fehler" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS Aufruffehler" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain nicht gefunden: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Netzwerk nicht gefunden" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "ungültige MAC-Adresse" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "Authentifikation gescheitert" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Authentifikation gescheitert: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "Speicher-Pool nicht gefunden" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "SPeicher-Pool nicht gefunden: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Verknüpftes Programm nicht gefunden:" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Verknüpftes Programm nicht gefunden:" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "Domain-UUID" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Fehler beim Parsen der Optionen." -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Fehler beim Parsen der Optionen." -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7712,17 +7749,17 @@ msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" msgid "unknown device" msgstr "Unbekanntes Gerät" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Die symbolische Verknüpfung »%s« konnte nicht gelesen werden: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" @@ -7752,58 +7789,6 @@ msgstr "Ungültiger Parameter für virXPathNodeSet()" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "String-Array zuweisen" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "Wert zuordnen" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "Knoteninhalt wird kopiert" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "Werte-Array zuweisen" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dict zuordnen" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "Anfrage senden" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "Unerwarteter MIME-Type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "Zugewiesene Antwort" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "Antwort lesen" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "String-Array zuweisen" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "Analyse der Serverantwort schlug fehl" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "Neuen Kontext zuweisen" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte" @@ -7836,11 +7821,107 @@ msgstr "Pool ist bereits aktiv" msgid "reallocating list" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "Dummy-Länge" + +#, fuzzy +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" + +#, fuzzy +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "Eingabe" + +#, fuzzy +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "Fehler beim Exportieren der Einstellungen" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "Content-Length ungültig" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Domain nicht gefunden" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Netzwerk nicht gefunden" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool nicht gefunden" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol nicht gefunden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "Ungültiges UUID-Element" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (Langwort)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (Langwort)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "Kein Speicher mehr iin asprintf" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "Wert zuordnen" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "Knoteninhalt wird kopiert" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "Werte-Array zuweisen" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dict zuordnen" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "Anfrage senden" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "Unerwarteter MIME-Type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "Zugewiesene Antwort" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "Antwort lesen" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "String-Array zuweisen" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "Analyse der Serverantwort schlug fehl" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "Neuen Kontext zuweisen" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "Erhielt Signal %d, weiterleiten an Treiber" @@ -7952,9 +8033,6 @@ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "Ungültiges Domain-Typ-Attribut" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "Ungültiger Domain-Namen" - #~ msgid "No IP address in the given xml config file '%s'" #~ msgstr "Keine IP-Adresse in der gegebenen XML-Konfig-Datei '%s'" @@ -8091,10 +8169,6 @@ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" @@ -8186,9 +8260,6 @@ msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" #~ msgid "domain" #~ msgstr "Domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "Domain-UUID" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "Domain-Speicher" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a690f4221c..f365247de3 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -95,230 +95,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Unknown" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Error allocating memory: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected value node" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to find the network: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,477 +331,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "network name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "network name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "network name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "domain information" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -958,457 +895,464 @@ msgstr "failed to add network to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing target information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "network name" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "failed to save content" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1448,47 +1392,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1532,61 +1476,61 @@ msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "operation failed: %s" @@ -1601,469 +1545,468 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node domain list" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start network %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is still running" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "network information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Network %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2072,829 +2015,879 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is still running" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Network %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to get capabilities" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Failed to close socket %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2904,31 +2897,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to find the network" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -3301,11 +3294,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3352,24 +3345,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3382,12 +3375,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -3426,7 +3419,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3434,48 +3427,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3525,143 +3518,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3690,7 +3683,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3699,7 +3692,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -3819,610 +3812,620 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing domain name information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "the log path is not a file" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain %s exists already" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "error: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4432,20 +4435,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4453,2029 +4456,2029 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "disable autostarting" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to unmark domain %s as autostarted" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "connect to the guest console" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connect the virtual serial console for the guest" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No console available for domain\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "show/set scheduler parameters" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Show/Set scheduler parameters." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "weight for XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap for XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "no limit" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physical CPU %d doesn't exist." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Too many virtual CPU's." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of kilobytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain current memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "capabilities" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returns capabilities of hypervisor/driver." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to get capabilities" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "connect to the guest console" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "autostart a network" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configure a network to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Network %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Network %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a network from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Create a network." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "file containing an XML network description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Define a network." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "destroy a network" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given network." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "network name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Network %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy network %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "network information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "list networks" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of networks." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive networks" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active networks" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active networks" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "no autostart" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "active" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inactive" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "network uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive network" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Start a network." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive network" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Network %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive network" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Network %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostart a domain" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capabilities" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attach device from an XML ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "detach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Detach device from an XML " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6484,7 +6487,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6492,7 +6505,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6500,55 +6513,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6559,129 +6577,129 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get the log file information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "the log path is not a file" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "failed to open the log file. check the log file path" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6714,7 +6732,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6725,12 +6743,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6739,7 +6762,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6749,500 +6772,515 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "this network exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "network %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "system call error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to find the network" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7672,17 +7710,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -7712,60 +7750,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7797,11 +7781,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "network name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "network name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "network name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ccd383a76a..95bf45b759 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 12:31-0200\n" "Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -99,230 +99,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Desconocido" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "asignando configuración" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Error asignando memoria: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nodo valor no esperado" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Falló al encontrar la red: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "falló la autenticación: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,477 +335,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "cambiar la asignación de memoria" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "la operación GET falló: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Falló al asignar memoria" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Falló el volcado de núcleo del dominio %s en %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "falló la autenticación" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "Se obtuvo el código %d de error HTTP desconocido" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "falló el análisis sintáctico de la respuesta del servidor" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "puntero a conexión inválido en" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "falta memoria" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Dominio no encontrado" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Red no encontrada" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "falta memoria" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Red no encontrada" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Red no encontrada" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Dominio no encontrado" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "argumento inválido en" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "fallo de operación" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "nodo de diccionario no esperado" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -961,460 +898,467 @@ msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "tipo de SO desconocido %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta la información destino del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta la información del nombre de dominio" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "puntero a dominio inválido en %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "conectar a interfase de red" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "falló al guardar contenido" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "error de sintaxis en la topología del conjunto de cpu" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1454,46 +1398,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1537,61 +1481,61 @@ msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "fallo de operación: %s" @@ -1606,469 +1550,468 @@ msgstr "Falló al crear dominio desde %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "No se pudo cambiar MaxMemorySize" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "puntero a conexión inválido en %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script usada para la interfase puente de red " -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "puntero a dominio inválido en" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nombre de dominio" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumento inválido en" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "dirección MAC inválida: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "falta memoria" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "falta memoria" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "La red está todavía en ejecución" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "información de la red en XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Red %s iniciada\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2077,832 +2020,882 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolviendo nombre de archivo de la red" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "dirección MAC inválida" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "Dirección MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvieron %d de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Error de comunicación con el proxy: se esperaban %d bytes y se obtuvieron %" "d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvo un paquete de %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete mal formado\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "se obtuvo un número de paquete %d sin sincronía\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Red no encontrada" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Red %s iniciada\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Red %s iniciada\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "falló al asignar un nodo" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "puntero a dominio inválido en %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "argumento inválido en" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "lista de dominio del nodo" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "falló al asignar un nodo" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Falló al abrir '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "falta memoria" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "falló al asignar un nodo" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "asignar buffer" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "falló al obtener las capacidades" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memoria libre de NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Falló al suspender dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "falta memoria" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Dominio no encontrado" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autoiniciar un dominio" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Dominio no encontrado: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido en" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2912,31 +2905,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Falló al eliminar definición de la red" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -3308,11 +3301,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3359,24 +3352,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argumento inválido en" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "puntero a dominio inválido en" @@ -3389,12 +3382,12 @@ msgstr "falló al asignar un nodo" msgid "failed to copy a string" msgstr "falló al copiar una cadena" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -3433,7 +3426,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3441,48 +3434,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "error interno %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "consola no implementada en esta plataforma" @@ -3532,143 +3525,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "puntero de red inválido en %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "puntero de red inválido en %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3697,7 +3690,7 @@ msgstr "mostrar versión" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nombre" @@ -3706,7 +3699,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -3827,609 +3820,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nombre de red o uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "bloquear dispositivo" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta la información fuente del dispositivo %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nombre de dominio" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta la información del nombre de dominio" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nombre" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camino para el log no es un archivo" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "El dominio ya está activo" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "obteniendo la hora" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "equipo" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "nodo" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creando el contexto xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nodo numa del cpu" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "nodo de sockets del cpu" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "nodo de núcleos del cpu" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "nodo de threads del cpu" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "nodo de cpu activo" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "nodo de mhz del cpu" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "memoria del nodo" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "resolviendo nombre de archivo de la red" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: provea un camino o use test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "El dominio %s se volcó en %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "El dominio ya está ejecutándose" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La red está todavía en ejecución" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La red ya está ejecutándose" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "El dominio ya está activo" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "falta memoria" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "nodo de sockets del cpu" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "nombre del dominio inactivo" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "error:" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4439,19 +4442,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "imprimir ayuda" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprime ayuda global o ayuda específica sobre un comando." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nombre del comando" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4459,616 +4462,616 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "autoiniciar un dominio" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nombre de dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "deshabilitar autoiniciado" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al marcar el dominio %s como autoiniciado" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al desmarcar el dominio %s como autoiniciado" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s marcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Conectar al hipervisor local. Esto se hace por defecto después de que " "arranca el shell." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de conexión al hipervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "conexión sólo lectura" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falló al desconectar del hipervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectar a la consola cliente" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar a la consola serie virtual para el cliente" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "No hay disponible una consola para el dominio\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "consola no implementada en esta plataforma" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "listar dominios inactivos & activos" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "sin estado" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "estado del dominio" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Devuelve el estado de un dominio en ejecución" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtener el bloque de estadísticas del dispositivo para un dominio" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Devuelve las estadísticas de bloque del dispositivo para un dominio en " "ejecución" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "bloquear dispositivo" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtener las estadísticas de la interfase de red de un dominio" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtiene las estadísticas de la interfase de red de un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspender un dominio" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s suspendido\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falló al suspender dominio %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definir un dominio." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "guardar el estado de un dominio en un archivo" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Guardar un dominio en ejecución." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "donde guardar los datos" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "El dominio %s se guardó en %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrar/fijar parámetros del planificador" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostrar/Fijar los parámetros del planificador." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso para XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap para XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor inválido en peso" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor inválido en cap" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Valor inválido en cap" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurar el dominio desde su estado guardado en un archivo" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurar un dominio." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "el estado a restaurar" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Dominio restaurado desde %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falló al restaurar dominio desde %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "volcar el núcleo de un dominio a un archivo para análisis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Volcado de núcleo de un dominio" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "donde volcar el núcleo" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "El dominio %s se volcó en %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Falló el volcado de núcleo del dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "reasumir un dominio" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Reasumir un dominio previamente suspendido." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Dominio %s reasumido\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apagar un dominio agradablemente" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Ejecutar apagar (shutdown) en el dominio destino." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "El dominio %s se está apagando\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falló al apagar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un dominio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Ejecutar el comando reboot en el dominio destino." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "El dominio %s se está reiniciando\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falló al reiniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir un dominio" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "información del dominio" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Devuelve la información básica acerca del dominio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Tiempo de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria máx:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "sin límite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria usada:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autoiniciar" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria libre de NUMA" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "mostrar la memoria libre disponible para la celda NUMA." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "Número de celda NUMA" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "información vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Devuelve la información básica acerca de las CPUs virtuales del dominio." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidad de CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Bloqueo del dominio, las CPUs virtuales no están presentes." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control de afinidad de vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ajustar los VCPUs del dominio a los CPUs físicos del equipo." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "número de vcpu" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "número(s) de los cpu del equipo (separados por coma)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: formato inválido. Cadena nula." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5076,7 +5079,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dígito en la posición %d " "(cerca de '%c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5085,1391 +5088,1391 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se esperaba un dígito o coma en la posición %" "d (cerca de '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Coma al final en la posición %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "El CPU físico %d no existe." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Cambiar los números de los CPUs virtuales activos en el dominio invitado." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuales" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número inválido de CPUs virtuales." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Demasiadas CPUs virtuales." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "cambiar la asignación de memoria" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Cambiar la asignación de memoria actual en el dominio invitado." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de kilobytes de memoria" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor inválido %d para el tamaño de memoria" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No se pudo verificar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "cambiar límite máximo de memoria" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Cambiar el límite de asignación de memoria máximo en el dominio invitiado." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límite de memoria máximo en kilobytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No se pudo achicar el tamaño de memoria actual (MemorySize)." -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No se pudo cambiar MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frecuencia del CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Slot(s) de CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por slot:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Hilo(s) por núcleo:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Celda(s) NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Tamaño de memoria:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Devuelve las capacidades del hipervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "falló al obtener las capacidades" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convierte un nombre o UUID del dominio a un id del dominio" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id o nombre del dominio" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar el dominio a otro anfitrión" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar el dominio a otro anfitrión. Agregue --live para migración en vivo." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "migración en vivo" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de conexión del anfitrión destino" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de migración, usalmente se puede omitir" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrar: falta del uri_destino" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "autoiniciar una red" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurar una red para que sea automáticamente iniciada al arrancar." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nombre de red o uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La red %s fue marcada como autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "La red %s fue desmarcada como autoiniciada\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crear una red desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Crear una red." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "el archivo que contiene una descripción de red en XML" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "La red %s fue creada desde %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir una red (sin iniciarla) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definir una red." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Red %s definida desde %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falló al definir la red desde %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "destruir una red" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruye una red dada." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nombre de red, id o uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "La red %s fue destruída\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falló al destruir la red %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "información de la red en XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información de la red como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "listar redes" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Devuelve la lista de redes." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "listar redes inactivas" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar redes inactivas & activas" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falló al listar redes activas" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falló al listar redes inactivos" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Autoiniciar" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "sin autoiniciar" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "activo" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid de red" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar una red inactiva (previamente definida)" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Iniciar una red." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nombre de la red inactiva" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Red %s iniciada\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "eliminar definición de una red inactiva" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "La definición de la red %s ha sido eliminada\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falló al eliminar definición de la red %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nombre de red" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autoiniciar un dominio" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Fallo al marcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Fallo al desmarcar la red %s como autoiniciada" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s marcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "no se pudo asignar buffer" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir un dominio." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falló al suspender dominio %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir un dominio" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Dominio %s reasumido\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar dominios inactivos & activos" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "falta memoria" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "ejecutándose" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "asignando dominio" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid del dominio" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Archivo XML" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid del dominio" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "mostrar versión" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Muestra la información de versión del sistema." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falló al obtener el tipo de hipervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "falló al obtener la versión de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando el API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falló al obtener la versión del hipervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ejecutando hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrar el dominio a otro anfitrión" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información de la red como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir el nombre de anfitrión del hipervisor" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir el URI canónico del hipervisor" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "falló al obtener el URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "pantalla vnc" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrar la dirección IP y el número de puerto para la pantalla VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Salida del dispositivo para la consola TTY." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjuntar dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjuntar un dispositivo desde un XML ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "Archivo XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Desunir dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Desunir dispositivo desde un XML " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "conectar a interfase de red" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Conectar la nueva interfase de red." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interfase de red" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "fuente de la interfase de red" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "nombre de red destino" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usada para la interfase puente de red " -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "desconectar interfase de red" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Desconectar la interfase de red." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falló al obtener la información de la interfase" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No se encontro la interfase cuyo tipo es %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No se encontró la interfase cuya MAC es %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "destino del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de lectura y escrituria del dispositivo" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "desconectar dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Desconectar dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "falló al obtener la información del disco" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No se encontro el disco cuyo destino es %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "falló la lectura del archivo de configuración" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quita esta terminal interactiva" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "el comando '%s' no existe" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NOMBRE\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6477,7 +6480,17 @@ msgstr "" "\n" " RESUMEN\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6485,7 +6498,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6493,55 +6506,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONES\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nombre o id de dominio no definido" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6552,129 +6570,129 @@ msgstr "" "(Tiempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "símbolo inesperado (nombre de comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "el comando '%s' no soporta la opción --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintax esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATOS" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "apagándose" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "callar" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "colgado" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "fuera de línea" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "conexión inválida" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error:" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error:" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falló al obtener la información del archivo log" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camino para el log no es un archivo" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falló al abrir el archivo log. Verifique el camino al archivo log" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falló al desconectar del hipervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6707,7 +6725,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo no interactivo):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6717,12 +6735,17 @@ msgstr "" " (especifique --help para detalles sobre el comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opción '-%c' no soportada. Vea --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6731,7 +6754,7 @@ msgstr "" "Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualización.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6741,496 +6764,511 @@ msgstr "" " 'quit' para salir\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "advertencia" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No hay mensaje de error provisto" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "error interno %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "error interno" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "esta función no es soportada por el hipervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "esta función no es soportada por el hipervisor: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "no se pudo conectar al hipervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "puntero a conexión inválido en" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "puntero a conexión inválido en %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "puntero a dominio inválido en" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "puntero a dominio inválido en %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido en" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "la operación GET falló: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "la operación GET falló" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "La operación POST falló: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "La operación POST falló" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "Se obtuvo el código %d de error HTTP desconocido" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "equipo desconocido" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "fallo la serialización S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "fallo la serialización S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "no se pudo usar la entrada de hipervisor Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "no se pudo usar la entrada de hipervisor Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "no se pudo conectar al Almacenaje Xen" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "no se pudo conectar al Almacenaje Xen %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "falló la llamada de sistema Xen %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "falta la información del kernel" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "falta la información del dispositivo raíz en %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "falta la información fuente del dispositivo %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "falta la información destino del dispositivo" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "falta la información destino del dispositivo %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "falta la información del nombre de dominio" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "falta la información del nombre de dominio en %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "falta la información del sistema operativo" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "falta la información del sistema operativo para %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "falta información de los dispositivos" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "falta la información de dispositivos para %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "se registraron muchos controladores en %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "falló la llamada a biblioteca, probablemente no haya soporte" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "falló la llamada %s a biblioteca, posiblemente no haya soporte" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "La descripción XML no está bien formada o es inválida" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "La descripción XML de %s no está bien formada o es inválida" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "este dominio ya existe" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "la operación está prohibida para acceso de sólo lectura" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "la operación %s está prohibida para el acceso de sólo lectura" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "no se pudo abrir para lectura el archivo de configuración" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "falló la lectura del archivo de configuración" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "fallo el análisis sintáctico del archivo de configuración" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "error de análisis" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "puntero de red inválido en" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "puntero de red inválido en %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "esta red ya existe" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la red %s ya existe" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "error de llamada al sistema" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "Error RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "Error de llamada de GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Falló al eliminar definición de la red" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Dominio no encontrado" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Dominio no encontrado: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Red no encontrada" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Red no encontrada: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "dirección MAC inválida" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "dirección MAC inválida: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "falló la autenticación" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "falló la autenticación: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Red no encontrada" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Red no encontrada: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Red no encontrada" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Red no encontrada: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "puntero de red inválido en" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "puntero de red inválido en %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "puntero de red inválido en" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "puntero de red inválido en %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Falló al eliminar definición de la red" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Falló al eliminar definición de la red" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "puntero a dominio inválido en" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "puntero a dominio inválido en %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Dominio no encontrado" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Dominio no encontrado: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "asignando dominio" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7666,17 +7704,17 @@ msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" msgid "unknown device" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -7706,60 +7744,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "asignando vector de cadena" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "asignando vector de valores" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copiando contenido del nodo" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "asignando vector de valores" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "asignar nuevo contexto" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "nodo de diccionario no esperado" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "nodo valor no esperado" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "enviando pedido" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "tipo mime no esperado" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "asignando respuesta" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "leer respuesta" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "asignando vector de cadena" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "falló el análisis sintáctico de la respuesta del servidor" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "asignar nuevo contexto" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" @@ -7791,11 +7775,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "asignando dominio" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "falló al asignar un nodo" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Dominio no encontrado" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Red no encontrada" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Red no encontrada" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Red no encontrada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "argumento inválido en" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "fallo de operación" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "falta memoria" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "asignando vector de valores" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copiando contenido del nodo" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "asignando vector de valores" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "asignar nuevo contexto" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "nodo de diccionario no esperado" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "nodo valor no esperado" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "enviando pedido" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "tipo mime no esperado" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "asignando respuesta" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "leer respuesta" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "asignando vector de cadena" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "falló el análisis sintáctico de la respuesta del servidor" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "asignar nuevo contexto" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "dominio" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 5716c7df3d..68e853dbd9 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 00:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "varataan asetusohjelmaa" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,477 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "muuta muistinvarausta" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Muistin varaus epäonnistui." + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "todennus epäonnistui" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "saatiin tuntematon HTTP-virhekoodi %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "muisti lopussa" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "muisti lopussa" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "Sama kuin solmu" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -958,460 +895,467 @@ msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1451,46 +1395,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1534,61 +1478,61 @@ msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" @@ -1603,469 +1547,468 @@ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "muisti lopussa" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "muisti lopussa" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2074,831 +2017,881 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "selvitetään verkkotiedostonimeä" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d/%d tavua\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: odotettiin %d tavua, saatiin %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: saatiin %d tavun paketti\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: epämuodostunut paketti\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "solmun varaus epäonnistui" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "solmun toimialueluettelo" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "solmun varaus epäonnistui" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "muisti lopussa" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "solmun varaus epäonnistui" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "varaa puskuri" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2908,31 +2901,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -3305,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3356,24 +3349,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" @@ -3386,12 +3379,12 @@ msgstr "solmun varaus epäonnistui" msgid "failed to copy a string" msgstr "merkkijonon kopiointi epäonnistui" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -3430,7 +3423,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3438,48 +3431,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "sisäinen virhe %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" @@ -3529,143 +3522,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3694,7 +3687,7 @@ msgstr "näytä versio" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nimi" @@ -3703,7 +3696,7 @@ msgstr "Nimi" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -3824,609 +3817,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "lohkolaite " -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nimi" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "haetaan kellonaika" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "kone" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "solmu" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "luodaan xpath-konteksti" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "solmun prosessoriytimet" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "solmun prosessorisäikeet" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "solmun aktiivinen prosessori" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "solmun prosessorin kellotaajuus" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "solmun muisti" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "selvitetään verkkotiedostonimeä" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: anna polku tai käytä test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Verkko on jo käynnissä" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "muisti lopussa" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "virhe: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4436,19 +4439,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "näytä ohje" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Tulostaa yleisen tai komentoon liittyvän ohjeen." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "komennon nimi" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4456,621 +4459,621 @@ msgstr "" "Komennot:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "poista automaattikäynnistys käytöstä" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Yhdistä (uudelleen) hypervisoriin" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Yhdistä paikalliseen hypervisoriin. Tämä on sisäänrakennettu komento " "komentotulkin käynnistymisen jälkeen." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisorin yhteysosoite" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Yhdistä vieraan virtuaalisarjakonsoli" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Toimialueella ei ole konsolia\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Tila" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "ei tilaa" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "toimialueen tila" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "lohkolaite " -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Aseta suorituksessa oleva toimialue keskeytystilaan." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Määritä toimialue." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "mihin tiedot tallennetaan" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Toimialue %s tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Näytä/aseta skeduloijan parametrit." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 #, fuzzy msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 #, fuzzy msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "painon virheellinen arvo" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "palauta toimialue tiedostoon tallennetusta tilasta" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Palauta toimialue." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "palautettava tila" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "tallenna toimialueen muistivedos tiedostoon analysointia varten" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Tee toimialueen muistivedos" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "mihin muistivedos tallennetaan" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "palauta toimialue" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Palauta aiemmin keskeytystilaan asetettu toimialue." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "sammuta toimialue siististi" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Aja sammutus kohdetoimialueella." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "käynnistä toimialue uudelleen" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Aja uudelleenkäynnistyskomento kohdetoimialueella." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "tuhoa toimialue" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "toimialueen tiedot" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "Prosessori(t):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Prosessoriaika:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Enimmäismuisti:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "ei rajoitusta" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Käytetty muisti:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Matkapuhelinnnumero" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueen virtuaalisista prosessoreista." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "Virtuaaliprosessori:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "Prosessori:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Prosessorin affiniteetti:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Toimialue sammutettu, virtuaalisuorittimia ei ole käytettävissä." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "säädä toimialueen virtuaaliprosessorin affiniteettia" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Kiinnitä toimialueen virtuaaliprosessorit isännän fyysisiin prosessoreihin." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "virtuaaliprosessorin numero" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "isännän prosessorinumero(t) (pilkulla erotettuina)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Virheellinen muoto. Tyhjä merkkijono." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5078,7 +5081,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua paikkaan %d (lähellä " "merkkiä â€%câ€)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5087,1395 +5090,1395 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua tai pilkkua paikkaan %d " "(lähellä merkkiä â€%câ€)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Lopettava pilkku paikassa %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyysistä suoritinta %d ei ole olemassa." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuaaliprosessorien määrä" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Virheellinen virtuaalisuorittimien määrä." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Liikaa virtuaalisuorittimia." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "muistin määrä kilotavuissa" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "muuta muistin enimmäisrajaa" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ei voi pienentää nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Prosessorin malli:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Prosessorin taajuus: " -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Prosessorikantoja:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ytimiä per kanta:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Säikeitä per ydin:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 #, fuzzy msgid "NUMA cell(s):" msgstr "(piilotettu solu)" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Muistin koko:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "ominaisuudet" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "muunna toimialueen tunnus tai UUID toimialueen nimeksi" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "muunna toimialueen nimi tai UUID toimialueen tunnukseksi" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Siirrä toimialue toiseen koneeseen. Valitsin --live siirtää käytettäessä." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "siirto-URI, voidaan yleensä jättää pois" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "siirto: Puuttuva kohde-URI" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "käynnistä verkko automaattisesti" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta verkkotuki käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Verkko %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Verkon %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "luo verkko XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Luo verkko." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Määritä verkko" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "tuhoa verkko" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Tuhoa annettu verkko." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "verkon nimi, id tai uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "luettele verkot" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "luettele epäaktiiviset verkot" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "Ei automaattikäynnistystä" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktiivinen" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "epäaktiivinen" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "verkko-UUID" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen verkko" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Käynnistä verkko" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "epäaktiivisen verkon nimi" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "verkon nimi" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "puskurin varaaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Määritä toimialue." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "tuhoa toimialue" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "suoritetaan" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "varataan toimialue" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "odottaa" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "näytä versio" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisorin tyypin saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käännetty kirjastoa libvir %d.%d.%d vasten\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään kirjastoa: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään API:a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisorin version saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään hypervisoria: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ominaisuudet" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tulosta hypervisorin konenimi" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "tulosta hypervisorin kanoninen URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc-näyttö" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty-konsoli" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "liitä laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Liitä uusi verkkolaite." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "verkkoliitännän lähde" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "kohdeverkon nimi" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Irrota verkkoliitäntä." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "levylaitteen ajuri" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "levylaitteen aliajuri" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "irrota levylaite" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Irrota levylaite." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Levytietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ei löydy levyä, jonka kohde on %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "poistu tästä vuorovaikutteisesta terminaalista" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "komento â€%s†vaatii valitsimen <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "komento â€%s†vaatii valitsimen --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa â€%s†ei ole olemassa" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NIMI\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6483,7 +6486,17 @@ msgstr "" "\n" " TIIVISTELMÄ\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6491,7 +6504,7 @@ msgstr "" "\n" " KUVAUS\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6499,55 +6512,60 @@ msgstr "" "\n" " VALITSIMET\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6558,129 +6576,129 @@ msgstr "" "(Aika: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "\" puuttuu" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): â€%sâ€" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "komento â€%s†ei tue valitsinta --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "luku" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "merkkijono" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "VALITSIN" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pysäytetty" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "sammutuksessa" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "sammutettu" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "kaatui" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "yhteydetön" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: virhe:" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "virhe: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6713,7 +6731,7 @@ msgstr "" "\n" " komennot (vuorovaikutukseton tila):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6723,12 +6741,17 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "valitsinta â€-%c†ei tueta. Katso --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6737,7 +6760,7 @@ msgstr "" "Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6747,499 +6770,514 @@ msgstr "" " 'quit' poistuaksesi\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "varoitus" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "virhe" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Ei virheviestiä" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "sisäinen virhe %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "sisäinen virhe" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "ei voitu yhdistää hypervisoriin" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-toimenpide epäonnistui" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "saatiin tuntematon HTTP-virhekoodi %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "tuntematon kone" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Komennon â€%s†ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 #, fuzzy msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Komennon â€%s†ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen-hypervisoria ei voitu käyttää" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen-hypervisoria %s ei voitu käyttää" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "epäonnistunut Xen-järjestelmäkutsu %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "ytimen tietoja puuttuu" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" # Tarkista -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" # Tarkasta -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu kohteelle %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria kohteessa %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "kirjastokutsu epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "kirjastokutsu %s epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-kuvaus ei ole hyvin muodostettu tai se ei kelpaa" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "Kohteen %s XML-kuvaus ei ole hyvin muodostettu tai se ei kelpaa" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "Tämä toimialue on jo olemassa" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "toiminto on kielletty vain luku -käytössä" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "toiminto %s on kielletty vain luku -käytössä" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "asetustiedoston avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "jäsenninvirhe" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "Tämä verkko on jo olemassa" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "verkko %s on jo olemassa" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "järjestelmäkutsuvirhe" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC-virhe" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS-kutsuvirhe" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "todennus epäonnistui" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "varataan toimialue" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7668,17 +7706,17 @@ msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" msgid "unknown device" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -7708,61 +7746,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "varaa merkkijonotaulukko" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "varaa arvotaulukko" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "kopioidaan solmun sisältöä" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "varaa arvotaulukko" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "varaa uusi konteksti" - -#: src/xmlrpc.c:196 -#, fuzzy -msgid "unexpected dict node" -msgstr "Sama kuin solmu" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "odottamaton arvosolmu" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "Lähetä kutsu" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "varaa vastaus" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "lue vastaus" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "varaa merkkijonotaulukko" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "varaa uusi konteksti" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" @@ -7794,11 +7777,81 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "varataan toimialue" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "solmun varaus epäonnistui" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "toimenpide epäonnistui" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "muisti lopussa" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "varaa arvotaulukko" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "kopioidaan solmun sisältöä" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "varaa arvotaulukko" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "varaa uusi konteksti" + +#, fuzzy +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "Sama kuin solmu" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "odottamaton arvosolmu" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "Lähetä kutsu" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "varaa vastaus" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "lue vastaus" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "varaa merkkijonotaulukko" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "varaa uusi konteksti" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "toimialue" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 57a621262b..4845a2f0a3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr-4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-18 10:39+0200\n" "Last-Translator: Mathieu Schopfer \n" "Language-Team: Français \n" @@ -97,238 +97,243 @@ msgstr "Chaine de paramètres incorrectement encodée" msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Impossible d'accéder à %s « %s »: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials : %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file : %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file : %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file : %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init : %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2 : %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Impossible de lire depuis le tube de signal : %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Rechargement de la configuration sur SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Erreur lors du rechargement des pilotes : %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Arrêt sur réception du signal %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « non-blocking »" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » comme flux : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible de modifier le fichier pid « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour la structure qemud_socket" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Impossible d'écouter les connexions sur « %s » : %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "L'ajout de l'évènement serveur « rappel » a échoué" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo : %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "connecteur réseau : %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "connexion : %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "écoute : %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP : calloc : %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP : écoute : %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" "Le chemin résultant est trop long pour être mis en tampon dans qemudInitPaths" "()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossible d'allouer struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Impossible de se connecter au bus système pour PolicyKit auth : %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession : %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN : gnutls_x509_cert_get_dn : %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN : échec : le client DN est %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate : la vérification a échoué : %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" "remoteCheckCertificate : aucune confiance n'est accordée au certificat du " "client." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client provient d'un émetteur " "inconnu." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a été révoqué." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client utilise un algorithme non " "sécurisé." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat n'est pas X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate : aucun pair" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate : gnutls_x509_crt_init a échoué" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a expiré" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client n'est pas encore activé" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -340,12 +345,12 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' pour voir le champ « nom distinctif » sur le certificat " "du client, ou lancez ce démon avec l'option --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate : la vérification du certificat du client a échoué" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -353,486 +358,417 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate est configuré de manière à " "ignorer les mauvais certificats" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossible d'accepter une connexion : %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +# Je suis moins que certain de cette traduction... +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "la plage d'allocations sature la mémoire" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "le protocole de transfert TLS a échoué : %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lire : %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv : %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "écrire : %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send : %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Le traitant du signal a rapporté %d erreurs : dernière erreur : %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "impossible d'allouer de la mémoire pour la valeur de la liste de " "configuration %s" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : doit être une chaine ou une liste de " "chaines\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : type invalide : reçu %s ; attendu %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile : %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : authentification non prise en charge %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Impossible de définir un groupe sans fonctionner en tant que root" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossible de recherche le groupe '%s'" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossible de cloner en tant que démon : %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" "L'enregistrement du rappel pour le signal du canal de communication a échoué" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "l'authentification a échoué" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "réception d'un code d'erreur HTTP %d inconnu" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "impossible d'analyser la réponse du serveur" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "pointeur de connexion invalide dans" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "mémoire saturée dans asprintf" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 #, fuzzy msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Domaine non trouvé" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 #, fuzzy msgid "nparams too large" msgstr "n_columns trop grand" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "type de SE inconnu" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 #, fuzzy msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "maplen > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Réseau non trouvé" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "le client a lancé une requête d'initialisation de SASL invalide" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "le paramétrage du contexte SASL a échoué %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "impossible d'obtenir la taille du chiffrement TLS" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "impossible de définir le SSF externe SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "impossible de définir les propriétés de sécurité SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "impossible de lister les mécanismes SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossible d'allouer la liste des mécanismes" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossible d'envoyer une requête SSF SASL lors de la connexion %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "le SSF %d negocié n'était pas assez robuste" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" "impossible d'envoyer une requête nom d'utilisateur SASL lors de la connexion " "%d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "aucun nom d'utilisateur client n'a été trouvé" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "mémoire saturée pendant la copie du nom d'utilisateur" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "le client SASL %s n'est pas autorisé dans la liste blanche" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "le client a envoyé une requête de démarrage SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "le démarrage de SASL a échoué %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "données de réponse SASL de démarrage trop longues %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "l'étape SASL a échoué %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "données réponse SASL d'étape trop longues %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" "le client a envoyé une requête d'initialisation SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "le client a envoyé une requête de démarrage SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "le client a envoyé une requête d'étape SASL non prise en charge" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" "le client a envoyé une requête d'initialisation PolicyKit non prise en charge" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "impossible d'obtenir l'identité du connecteur réseau du pair" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Vérifie le PID %d fonctionnant en tant que %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "La recherche de l'appelant de PolicyKit a échoué : %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Impossible de créer l'action polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "PolicyKit n'est pas parvenu à vérifier l'autorisation %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "PolicyKit a empêché l'action %s du pid %d, uid %d, résultat : %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "La stratégie a autorisé l'action %s du pid %d, uid %d, résultat : %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" "le client a envoyé une requête d'initialisation PolicyKit non prise en charge" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Pool de stockage introuvable" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Volume de stockage introuvable" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "argument invalide dans" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (longueur du mot)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "strdup a échoué" - -#: qemud/remote.c:4047 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (longueur du mot)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "noeud dict inattendu" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -989,463 +925,470 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, fuzzy, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "type auth '%s' inconnu" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manquant \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "élément root manquant" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "UUID de l'élément non conforme" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "connexion : %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "document XML non conforme" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie des CPU" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1486,45 +1429,45 @@ msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Impossible d'accepter une connexion : %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "Erreur lors du rechargement des pilotes : %s" @@ -1569,61 +1512,61 @@ msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Impossible de créer le pool %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "opération échouée : %s" @@ -1638,493 +1581,492 @@ msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » comme flux : %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Impossible de modifier le fichier pid « %s » : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nom du domaine" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "noms" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "impossible de lire l'en-tête '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Le nom du fichier de configuration '%s' ne correspond pas au nom du réseau '%" "s'" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement le réseau '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "mémoire saturée dans asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Rechargement des règles iptables" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Impossible d'enregistrer les règles iptables dans %s : %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Impossible de détruire le pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossible de détruire le pont '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "Extinction du réseau '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Un pid inattendu a été reçu pour dnsmasq\n" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 #, fuzzy msgid "no network with matching uuid" msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 #, fuzzy msgid "no network with matching name" msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "le pool est encore actif" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Réseau %s démarré\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" @@ -2135,846 +2077,897 @@ msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "résolution du nom de fichier du réseau" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "adresse MAC invalide" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "adresse MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "opération échouée" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 #, fuzzy msgid "no domain with matching id" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Impossible de fermer la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Impossible de lire la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets reçus sur %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets attendus, %d reçus\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d paquets d'octets reçus\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet mal construit\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "impossible d'allouer un tampon" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "État de sortie inattendu '%d', qemu a probablement échoué" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Réseau %s démarré\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "impossible d'attribuer un noeud" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "chemin invalide : %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "liste de domaine du noeud" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « non-blocking »" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "impossible d'attribuer un noeud" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 #, fuzzy msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "impossible d'attribuer un noeud" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Incapable de journaliser les données de la console VM : %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allouer un dictionnaire" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Arrêt de VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "obtention de pid, damn inattendus" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 #, fuzzy msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "Nom de serveur non pris en charge pour ai_socktype" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Impossible de lire " -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" @@ -2984,32 +2977,32 @@ msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "a essayé d'utiliser un identificateur fermé ou non initialisé" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open : le transport par URL n'est pas reconnu (devrait être tls|unix|" "ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open : pour le transport « ext », une commande est requise" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" @@ -3390,12 +3383,12 @@ msgstr "conversion des arguments" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 #, fuzzy msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 #, fuzzy msgid "packet received from server too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" @@ -3443,24 +3436,24 @@ msgstr "décodage de remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argument invalide dans" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" @@ -3473,12 +3466,12 @@ msgstr "impossible d'attribuer un noeud" msgid "failed to copy a string" msgstr "impossible de copier la valeur" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "arrière-plan pour le type %d de pool manquant" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "impossible d'ouvrir le volume '%s' : %s" @@ -3517,7 +3510,7 @@ msgstr "contexte" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "chemin" @@ -3526,48 +3519,48 @@ msgstr "chemin" msgid "dup path" msgstr "chemin" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "impossible de compiler le regex %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "groupes de regex" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "la commande ne s'est pas terminée proprement" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns trop grand" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "erreur de lecture : %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "état de sortie non nul pour la commande %d" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" @@ -3617,142 +3610,142 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "impossible de lire l'en-tête '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "portail" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "source" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "répertoire source non spécifié" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "impossible d'exécuter la commande statvfs sur '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "impossible de supprimer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "cible" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "stockage de la clé volume" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "impossible de compléter le fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "impossible de lire à l'emplacement '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "type de volume de stockage %d inconnu" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" "la création d'images non brutes n'est pas prise en charge sans qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "impossible de supprimer le fichier '%s' : %s" @@ -3780,7 +3773,7 @@ msgstr "session" msgid "cannot find session" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "nom" @@ -3788,7 +3781,7 @@ msgstr "nom" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" @@ -3908,608 +3901,618 @@ msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "impossible de trouver le volume nouvellement créé « %s » : %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attribut auth passwd manquant" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "propriétaire de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "groupe de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocation du pool de stockage" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "élément root inconnu" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "type de volume de stockage %d inconnu" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossible de générer l'UUID" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "périphérique" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nom du pool" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "répertoire cible non spécifié" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format de pool non supporté %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "XML" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "aucun propriétaire pour cet élément" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "capacité de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocation du volume de stockage" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "capacité de l'élément manquante" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "format de volume %d non pris en charge" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossible de construire le chemin du fichier de configuration" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "fichier de configuration" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "noms" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "le pool de stockage existe déjà" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "aucun pool de stockage avec un UUID correspondant" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "le pool est encore actif" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "pool déjà actif" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "le pool de stockage est déjà actif" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "le pool de stockage est encore actif" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "le pool ne possède aucun fichier de configuration" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "aucun volume de stockage avec une clé correspondante" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la création de volume" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "le pool de stockage est déjà actif" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "récupération de l'heure du jour" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "hôte" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "noeud" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "création du contexte xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "CPU noeud, noeud NUMA (Non Uniform Memory Access)" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "sockets CPU noeud" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "coeurs CPU noeud" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "threads CPU noeud" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "CPU actif noeud" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "MHz CPU noeud" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "mémoire du noeud" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "résolution du nom de fichier du domaine" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "résolution du nom de fichier du réseau" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "résolution du nom de fichier du domaine" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen : donnez un chemin d'accès ou utilisez test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Le domaine est toujours actif" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Le réseau est toujours actif" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Le réseau est déjà actif" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "le pool de stockage est déjà actif" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec une clé correspondante" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "obtention de pid, damn inattendus" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "impossible de supprimer le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ligne de commande" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "erreur de lecture : %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4521,19 +4524,19 @@ msgstr "" "impossible de générer un UUID pseudo-aléatoire ; impossible de générer des " "octets aléatoires : %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "imprimer l'aide" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprimer l'aide globale ou l'aide d'une commande spécifique." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nom de la commande" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4541,619 +4544,619 @@ msgstr "" "Commandes : \n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "démarrer automatiquement un domaine" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "désactiver le démarrage automatique" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de démarquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s marqué pour le démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s démarqué pour le démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Se connecte à l'hyperviseur local. Ceci est une commande interne après le " "démarrage du shell." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de connexion à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "se connecter à la console invitée" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecter la console série virtuelle pour l'invité" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Aucune console disponible pour le domaine\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "lister les domaines" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lister les domaines actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossible de lister les domaines actifs" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "État" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "sans état" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "état du domaine" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retourne l'état d'un domaine." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "périphérique en mode bloc" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine en cours " "d'exécution." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "périphérique d'interface" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendre un domaine" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendre un domaine en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domaine %s suspendu\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Créer un domaine" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Définir un domaine" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Démarrer un domaine" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "où enregistrer les données" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domaine %s enregistré dans %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Montrer/Définir les paramètres du planificateur." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allouer une valeur" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "poids pour XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "plafond pour XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valeur de poids incorrecte" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Planificateur" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurer un domaine à partir d'un état sauvé dans un fichier" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurer un domaine." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "l'état à restaurer" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domaine restauré depuis %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "vider l'espace mémoire d'un domaine dans un fichier pour analyse" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Vider l'espace mémoire d'un domaine." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "emplacement où vider l'espace mémoire" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "réactiver un domaine" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Réactiver un domaine précédemment suspendu" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrêter un domaine proprement" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Exécuter la commande shutdown dans le domaine cible" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossible d'arrêter le domaine %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "redémarrer un domaine" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Exécuter une commande de redémarrage dans le domaine cible" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Le domaine %s est en cours de redémarrage\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossible de redémarrer le domaine %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "détruire un domaine" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "informations du domaine" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "ID :" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID :" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Type de SE :" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "État :" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Temps CPU :" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Mémoire Max :" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "aucune limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Mémoire utilisée :" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Démarrage automatique" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "nom" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "afficher la quantité de mémoire disponible pour les cellules NUMA." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "numéro de cellule NUMA" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "informations sur les VCPU du domaine" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Renvoyer un résumé des informations sur les processeurs virtuels du domaine." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinité CPU :" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domaine à l'arrêt, pas de CPU virtuelle." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "contrôler l'affinité des VCPU du domaine" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Épingler les VCPU d'un domaine pour héberger des CPU physiques." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "numéro de VCPU" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numéro(s) de CPU hôte(s) (séparés par des virgules)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 #, fuzzy msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist : format invalide. Chaine vide." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5161,7 +5164,7 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre attendu à la position %d (à côté de " "« %c »)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5170,1340 +5173,1340 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre ou virgule attendu à la position %d " "(à côté de « %c »)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist : %s : format invalide. Virgule finale à la position %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU physique %d n'existe pas." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuelles" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles invalide." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Nombre de CPU virtuelles trop important." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Changer la mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kilooctets de mémoire" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossible de vérifier MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "changer la limite maximum de mémoire" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "changer la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossible de diminuer la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossible de modifier MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "informations du noeud" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "modèle de CPU :" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Fréquence de la CPU :" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) CPU :" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Coeur(s) par emplacements :" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) par coeur :" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "cellule(s) NUMA :" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Taille mémoire :" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "capacités" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retourner les capacités de l'hyperviseur / du pilote." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossible d'obtenir les capacités" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "informations du domaine en XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convertir l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "UUID ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convertir un nom de domaine ou UUID en ID de domaine" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "nom ou ID de domaine" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrer un domaine vers un autre hôte. Ajouter « --live » pour une migration " "pendant l'exécution." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de migration, peut habituellement être omise" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migration : « desturi » non spécifiée" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "démarrer automatiquement un réseau" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un réseau pour être automatiquement lancé au démarrage." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s marqué en démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s démarqué en démarrage automatique\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "créer un réseau depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Créer un réseau" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Réseau %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Définir un réseau." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "détruire un réseau" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Détruire le réseau indiqué." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom du réseau, ID ou UUID" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Réseau %s détruit\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossible de détruire le réseau %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du réseau comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "lister les réseaux" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "lister les réseaux inactifs" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lister les réseaux actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "pas de démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "actif" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inactif" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "UUID réseau" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "démarrer un réseau inactif (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Démarrer un réseau" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom du réseau inactif" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Le réseau %s n'est plus défini\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nom du réseau" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du réseau" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "démarrer automatiquement un pool" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un pool qui sera lancé automatiquement au démarrage." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "nom du pool ou UUID" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "impossible de démarrer automatiquement le pool %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "impossible d'annuler le démarrage automatique du pool %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s démarrera automatiquement\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s ne démarrera plus automatiquement\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "créer un pool depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "Créer un pool" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un pool" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "créer un pool depuis un ensemble d'arguments" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "nom du pool" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "type du pool" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hôte source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "périphérique source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "cible pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "impossible d'allouer un tampon" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "créer un pool depuis un ensemble d'arguments" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s créé\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossible de créer le pool %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un pool depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "Définir un pool" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossible de définir le pool depuis %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "définir un pool à partir d'un ensemble d'argument" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "pool %s défini\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "construire un pool" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "Construire le pool indiqué." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construit\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "détruire un pool" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossible de détruire le pool %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "effacer un pool" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "rafraichir un pool" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Rafraichir le pool indiqué." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossible de réactiver le pool %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "informations du pool en XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du pool comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "lister les pools" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "Renvoyer la liste des pools" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "lister les pools inactifs" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lister les pools actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossible de lister les pools actifs" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossible de lister les pools inactifs" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "informations du pool de stockage" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du pool de stockage." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "construction" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "endommagé" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Capacité :" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "Allocation :" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "Disponible :" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convertir l'UUID d'un pool en nom de pool" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "UUID du pool" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "démarrer un pool inactif (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Démarrer un pool." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom du pool inactif" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s démarré\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "créer un volume depuis un ensemble d'arguments" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "Créer un volume." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "nom du volume inactif" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille du volume avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille d'allocation initiale avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "type du format de fichier raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Taille %s non conforme" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "supprimer un pool inactif" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Le pool %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convertir le nom d'un pool en UUID de pool" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du pool" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "créer un volume depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "supprimer un volume" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "Détruire le volume indiqué" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "nom, clé ou chemin de volume" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Volume %s détruit\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "informations du volume de stockage" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du volume de stockage." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "fichier" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "bloc" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "informations du volume en XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "lister les volumes" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Renvoyer la liste des volume par pool." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossible de lister les volumes actifs" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en nom de volume" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "clé ou chemin de volume" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en clé de volume" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "UUID du volume" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en chemin de volume" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "afficher la version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Afficher la version du système." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossible de récupérer le type d'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossible de récupérer la version de la bibliothèque" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de l'API : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossible de récupérer la version de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Exécution de l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacités" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "périphérique" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "afficher le nom d'hôte de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "afficher l'URI canonique de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "impossible de récupérer l'URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "affichage vnc" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Afficher l'adresse IP et le numéro de port pour l'affichage de VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "console TTY" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Afficher le périphérique pour la console TTY" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "fichier XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Détacher un périphérique depuis un fichier XML " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "attacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Attacher une nouvelle interface réseau." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "type d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "source d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "nom du réseau cible" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "adresse MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "détacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Détacher une interface réseau." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Interface de type %s introuvable" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossible de créer XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "attacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "source du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "pilote du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "pilote secondaire du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "type de périphérique cible" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lecture et d'écriture du périphérique" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-disk »" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "détacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Détacher un périphérique disque." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Disque dont la cible est %s introuvable" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quitter ce terminal interactif" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6511,7 +6514,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6519,7 +6532,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6527,53 +6540,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domaine ou ID non défini" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nom de réseau non défini" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "nom de pool non défini" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossible de récupérer le pool '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "nom de volume non défini" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossible de récupérer le volume '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6584,129 +6602,129 @@ msgstr "" "(Temps : %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "manquant \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "chaîne" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DONNÉE" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "fichier" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "mis en pause" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "en arrêt" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "fermé" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "a échoué" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "hors ligne" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s : erreur : " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "erreur :" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier journal" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier journal. Vérifiez son chemin d'accès" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "impossible d'écrire dans le fichier journal" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6740,7 +6758,7 @@ msgstr "" "\n" " commandes (mode non interactif) :\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6750,12 +6768,17 @@ msgstr "" " (spécifier help pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6764,7 +6787,7 @@ msgstr "" "Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6774,492 +6797,507 @@ msgstr "" " « quit » pour quitter\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "attention" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "erreur" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Pas de message d'erreur fourni" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erreur interne %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "erreur interne" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur : %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "connexion à l'hyperviseur impossible" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "pointeur de connexion invalide dans" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "pointeur de connexion invalide dans %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "argument invalide dans" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "opération GET échouée : %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "opération GET échouée" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "opération POST échouée : %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "opération POST échouée" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "réception d'un code d'erreur HTTP %d inconnu" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "hôte inconnu" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "impossible de sérialiser S-Expr : %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "impossible de sérialiser S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "impossible d'utiliser l'entrée de l'hyperviseur Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "impossible d'utiliser l'entrée de l'hyperviseur Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "échec de l'appel système Xen %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "noyau non spécifié" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "périphérique racine non spécifié" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "périphérique racine non spécifié dans %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "cible non spécifiée pour le périphérique" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "cible non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "nom de domaine non spécifié" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nom de domaine non spécifié dans %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "système d'exploitation non spécifié" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "système d'exploitation non spécifié pour %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "périphériques non spécifiés" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "trop de pilotes enregistrés" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "trop de pilotes enregistrés dans %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque, elle n'est peut être pas gérée" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque %s, elle n'est peut être pas gérée" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "description XML malformée ou invalide" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "description XML pour %s malformée ou invalide" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ce domaine existe déjà" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "opération interdite pour l'accès en lecture seule" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "opération %s interdite pour l'accès en lecture seule" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier pour la lecture de la configuration" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration : %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration : %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "erreur de l'analyseur" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ce domaine existe déjà" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "erreur lors de l'appel système" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "erreur RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erreur lors de l'appel système GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Impossible d'accéder au réseau" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domaine non trouvé : %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Réseau non trouvé : %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "adresse MAC invalide" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "l'authentification a échoué" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "l'authentification a échoué : %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume de stockage introuvable" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume de stockage introuvable : %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "UUID du domaine" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Erreur lors de l'analyse de la configuration réseau '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Erreur lors de l'analyse de la configuration réseau '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7703,17 +7741,17 @@ msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" msgid "unknown device" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien de démarrage automatique '%s' : %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s" @@ -7743,58 +7781,6 @@ msgstr "Paramètre pour virXPathNodeSet() invalide" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "affecter une valeur chaîne de grappe" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "allouer une valeur" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copie du contenu du noeud" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allouer une valeur de grappe" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "allouer un dictionnaire" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "noeud dict inattendu" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "valeur de noeud inattendue" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "envoyer la requête" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "type mime inattendu" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "affecter une réponse" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "lire la réponse" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "affecter une valeur chaîne de grappe" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "impossible d'analyser la réponse du serveur" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allouer un nouveau contexte" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen" @@ -7827,11 +7813,86 @@ msgstr "pool déjà actif" msgid "reallocating list" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Domaine non trouvé" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Réseau non trouvé" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Pool de stockage introuvable" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Volume de stockage introuvable" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "argument invalide dans" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (longueur du mot)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "strdup a échoué" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (longueur du mot)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "mémoire saturée dans asprintf" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allouer une valeur" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copie du contenu du noeud" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allouer une valeur de grappe" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allouer un dictionnaire" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "noeud dict inattendu" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "valeur de noeud inattendue" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "envoyer la requête" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "type mime inattendu" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "affecter une réponse" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "lire la réponse" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "affecter une valeur chaîne de grappe" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "impossible d'analyser la réponse du serveur" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allouer un nouveau contexte" + #~ msgid "Allowing PID %d running as root" #~ msgstr "Autorise le PID %d à fonctionner en tant que root" @@ -7898,9 +7959,6 @@ msgstr "impossible d'attribuer un noeud" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domaine" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "UUID du domaine" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "mémoire du domaine" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 079deaa89f..c2738e1e37 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.gu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 11:56+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -103,226 +103,231 @@ msgstr "પરિમાણ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ યોગà«àª¯ રીતે msgid "Unknown error" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ભૂલ" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' પà«àª°àªµà«‡àª¶ કરી શકાતૠનથી: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "સંકેત પાઇપ માંથી વાંચવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP પર રૂપરેખાંકન પà«àª¨:લોડ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°à«‹ ને પà«àª¨:લોડ કરવા દરમિયાન ભૂલ" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "સંકેત %d પર બંધ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "exec ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª— બંધ કરવાનà«àª‚ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•à«€àª‚ગ ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ'%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' લખવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' પર જોડાણો માટે સાંભળવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "સરà«àªµàª° ઘટના કોલબેક ને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "સોકેટ: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "બાંધો: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "સાંભળો: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‹ રેકોરà«àª¡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() માં બફર માટે પરિણામી પાથ ઘણો લાંબો છે" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£àª¨à«€ શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³ %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£àª¨à«€ શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³ %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "પોલિસીકીટ સતà«àª¤àª¾ માટે સિસà«àªŸàª® બસ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ DN %s છે" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ચકાસવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° વિશà«àª°à«àªµàª¾àª¸àªªàª¾àª¤à«àª° નથી." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª¸àª¿àª¦à«àª¦ કરનાર છે." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇનà«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પાછી ખેચી દેવામાં આવી છેthe." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અસà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ અલà«àª—ોરિધમ વાપરે છે." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° X.509 નથી" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: દેખાય તેવૠનથી" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અંત આવી ગયેલ છે" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇનà«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ નથી" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -334,11 +339,11 @@ msgstr "" "દરà«àª¶àª¾àªµàª¾ માટે 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ને વાપરો, અથવા --verbose " "વિકલà«àªª સાથે આ ડિમનને ચલાવો." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸàª¨à«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -346,462 +351,396 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ છે તેથી ખરાબ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° " "અવગણેલ છે" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ ઓળખાણપતà«àª°à«‹ ને ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "જોડાણને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "મેમરીની બહાર àªàª°à«‡ ની જાળવણી કરી રહà«àª¯àª¾ છે" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ખાસ ફાયદો થયેલ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ %d માટે પોલકીટ સતà«àª¤àª¾ ને બંધ કરો" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS હેનà«àª¡àª¶à«‡àª• નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "વાંચો: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "લખો: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "સંકેત સંભાળનાર ઠ%d ભૂલોનો રિપોરà«àªŸ કરેલ છે: છેલà«àª²à«€ ભૂલ: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી કિંમત માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ અથવા શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾àª“ની યાદી હોવી જ જોઇàª\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: અયોગà«àª¯ પà«àª°àª•àª¾àª°: %s મળà«àª¯à«; અપેકà«àª·àª¿àª¤ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: બિનઆધારિત સતà«àª¤àª¾ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ રà«àªŸ તરીકે ચાલી ન રહી હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ જૂથ ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "જૂથ '%s' જોવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ડોમેઇન તરીકે વિભાજીત કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "પાઇપ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ની જૂથ માલિકી બદલવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "સંકેત પાઇપ માટે કોલબેક રજીસà«àªŸàª° કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ અસંતà«àª²àª¨ (વાસà«àª¤àªµàª¿àª• %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "આવૃતà«àª¤àª¿ અસંતà«àª²àª¨ (વાસà«àª¤àªµàª¿àª• %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "દિશા (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤à«€ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ જરૂરી" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ દલીલો નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "આંતરિક ભૂલ - મોકલેલ વિધેય ઠઅયોગà«àª¯ કોડ %d આપે છે" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "બનાવટી લંબાઇ" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "હેડર શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ જવાબ આપે છે" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "struct શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ પાછૠઆપે છે" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "ભૂલ શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ પાછી આપે છે" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "લંબાઇ શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ પાછૠઆપે છે" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "જોડાણ પહેલેથી ખà«àª²à«àª²à«‹ છે" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "જોડાણને ખોલાતો નથી" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup માં મેમરીની બહાર" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams ઘણà«àª‚ લાંબૠછે" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "માપ > મહતà«àª¤àª® બફર માપ" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "નેટવરà«àª• શોધાયૠનહિં" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ અયોગà«àª¯ SASL init માંગણીને પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરતૠહતà«" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "સોક સરનામાં %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "બારીકાઇથી સરનામà«àª‚ %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl સંદરà«àª­ સà«àª¯à«‹àªœàª¨ નિષà«àª«àª³ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "શૂનà«àª¯ માપ મેળવવા TLS કરી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL બહારનાં SSF %d (%s) ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL સà«àª°àª•à«àª·àª¾ આધાર %d (%s) ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ %d (%s) ની યાદી કરી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ યાદીને ફાળવી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "જોડાણ %d (%s) પર SASL ssf તપાસ કરી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "વાતચીત થયેલ SSF %d પૂરતૠમજબૂત ન હતà«" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "જોડાણ %d (%s) પર SASL વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«€ તપાસ કરી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾àª® શોધાયૠન હતà«" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "મેમરીની બહાર વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«€ નકલ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ %s ને વà«àª¹àª¾àª‡àªŸàª¯àª¾àª¦à«€àª®àª¾àª‚ પરવાનગી આપેલ નથી" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ અયોગà«àª¯ SASL માંગણી શરૂ કરવાનૠપà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl માહિતીને જવાબ શરૂ કરવાનà«àª‚ ઘણૠલાંબૠછે %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl પગલા નિષà«àª«àª³ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl માહિતી જવાબનાં પગલા ઘણી લાંબી છે %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત SASL init માંગણીને પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત SASL શરૂ કરવાની માંગણી પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત SASL પગલાની માંગણીનો પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતà«" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ અયોગà«àª¯ પોલિસીકીટ init માંગણીનો પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરતૠહતà«" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "પિઅર સોકેટ ઓળખાણ મેળવી શકાતૠનથી" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "%d તરીકે PID %d ચલાવવાનà«àª‚ ચકાસી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "પોલિસી કીટ કોલર જોવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit કà«àª°àª¿àª¯àª¾ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "પોલકીટ સંદરà«àª­ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "પોલિસી કીટ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ %d %s ચકાસવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "પોલિસી કીટ pid %2$d, uid %3$d, પરિણામ માંથી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ %1$s નો ઇનકાર કરેલ છે: %4$s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "pid %2$d, uid %3$d, result %4$s માંથી પોલિસી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ %1$s ને પરવાનગી આપેલ છે" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ બિનઆધારિત પોલિસીકીટ init માંગણીને પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરતૠહતà«" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool શોધાયૠનથી" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol શોધાયૠનહિં" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ઉપકરણ શોધાયૠનહિં: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "અયોગà«àª¯ uuid ઘટક" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -955,452 +894,459 @@ msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ vol" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ ફà«àª²à«‹àªªà«€ ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ હારà«àª¡àª¡àª¿àª¸à«àª• ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ફà«àª²à«‹àªªà«€ ડિસà«àª• માટે અયોગà«àª¯ બસ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ફà«àª²à«‹àªªà«€ ડિસà«àª• માટે અયોગà«àª¯ બસ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr " સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'નેટવરà«àª•' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'dev' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'પોરà«àªŸ' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ સાથે 'પોરà«àªŸ' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'સરનામà«' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "મોડેલ નામ અયોગà«àª¯ અકà«àª·àª°à«‹àª¨à«‡ સમાવે છે" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે ગેરહાજર સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ પાથ ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ સેવા ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "ગà«àª® થયેલ ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ઠ%s ઇનપà«àªŸ ઉપકરણને આધાર આપતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપà«àªŸ બસ %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus %s ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ ને આધાર આપતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ગà«àª® થયેલ ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સાઉનà«àª¡ મોડેલ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ગà«àª® થયેલ \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ યજમાન %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "ગà«àª® થયેલ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન પà«àª°àª•àª¾àª° ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ uuid ઘટક" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "ગà«àª® થયેલ મેમરી ઘટક" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ માહિતી '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª° નથી" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત આરà«àª•àª¿àªŸà«‡àª•à«àªšàª°" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "બાંધો: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ડોમેઈન અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "રà«àªŸ ઘટક સાચા નથી" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ટોપોલોજી cpuset વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ કà«àª·àª¤àª¿" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s ને લખી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "config ફાઇલ %s સંગà«àª°àª¹ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ virt પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1438,45 +1384,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "કોષà«àªŸàª• '%s' માં કતાર '%s' માંથી iptables નિયમ '%s' ને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "જોડાણને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ઠuri ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ઠuri ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "પાથ ઠNULL છે" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "ફà«àª²à«‡àª—à«‹ શૂનà«àª¯ હોવા જ જોઇàª" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "બફર NULL છે" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ફà«àª²à«‡àª—à«‹ પરિમાણ VIR_MEMORY_VIRTUAL હોવા જ જોઇàª" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "બફર NULL છે પરંતૠમાપ શૂનà«àª¯ નથી" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°à«‹ ને પà«àª¨:લોડ કરવા દરમિયાન ભૂલ" @@ -1521,61 +1467,61 @@ msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "પાતà«àª° માટે mount /proc કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "પાતà«àª° માટે mount /proc કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "પાતà«àª° માટે %s પર માઉનà«àªŸ %s કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "pool %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "પાતà«àª° માટે mount /proc કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() અયોગà«àª¯ vm વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ પસાર થયેલ છે" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "ખોલવામાં(%s) નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() નિષà«àª«àª³: %s" @@ -1590,467 +1536,466 @@ msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ને વાંચવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ને લખવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "ઘટના %d માં ભૂલ" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid ફાઇલ '%s' લખવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "સંગà«àª°àª¹ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°àª¨à«‡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM નામ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid સાથે બંધબેસતૠડોમેઇન નથી" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "પાતà«àª° %d માટે રાહ જોવા માટે waitpid નિષà«àª«àª³: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ બà«àª°àª¿àªœ કરવા માટે વપરાતી સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ફાઇલ %s બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ડોમેઈન નામ" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "નામો" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() માં અયોગà«àª¯ પરિમાણ" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "'%s' હેડરને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "માંગણીને આગળ ધપાવી રહà«àª¯àª¾ છે, પરંતૠIPv4 સરનામà«/નેટમાસà«àª• પૂરૠપાડેલ નથી" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતી નથી: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "નેટવરà«àª• રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ '%s' ઠનેટવરà«àª• નામ '%s' સાથે બંધબેસતૠનથી" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‹ રેકોરà«àª¡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf માં મેમરીની બહાર" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables નિયમો ને પà«àª¨:લોડ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "સરà«àªµàª° માટે IP સરનામાં વગર dhcp ડિમનને શરૂ કરી શકાતૠનથી" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' માંથી આગળ ધપાવાની પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' માં આગળ ધપાવવાની પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "masquerading ને સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' માંથી રાઉટીંગ ની પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ને રાઉટીંગ ની પરવાનગી આપાવ માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP કોષà«àªŸàª•à«‹àª¨àª¾àª‚ આધાર માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' માંથી DHCP સૂચનોને પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' માંથી DNS સૂચનોને પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' માંથી બà«àª²à«‹àª• આઉટબાઉનà«àª¡ ટà«àª°àª¾àª«àª¿àª• ને iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' માં બà«àª²à«‹àª• ઇનબાઉનà«àª¡ ટà«àª°àª¾àª«àª¿àª• iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "'%s' પર કà«àª°à«‹àª¸ બà«àª°àª¿àªœ ટà«àª°àª¾àª«àª¿àª• ને iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' માં બà«àª°àª¿àªœ '%s' પર IP સરનામાં ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' માં બà«àª°àª¿àªœ '%s' પર નેટમાસà«àª•àª¨à«‡ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી : %s " -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' ઉપર લાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP આગળ ધપાવવાનà«àª‚ સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' નીચે મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' ને બંધ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq માટે અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pid મળી" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuid બંધબેસવા સાથે નેટવરà«àª• નથી" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે નેટવરà«àª• નથી" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "બંધબેસતા id સાથે નેટવરà«àª• નથી" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "નેટવરà«àª• '%s' સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "નેટવરà«àª• બà«àª°àª¿àªœ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' ને કાઢી નાંખવા માટે નિષà«àª«àª³': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" @@ -2060,306 +2005,341 @@ msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‹ અરà«àª• કાઢી શકતા નથી\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "નેટવરà«àª• ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC સરનામà«àª‚" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen નિષà«àª«àª³" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vz યાદી આઉટપà«àªŸ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં UUID મેલફોરà«àª® થયેલ છે" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "અયોગà«àª¯ ફાઇલસિસà«àªŸàª® પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ડોમેઇન નથી" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "id '%s' સાથે OPENVZ VM પહેલેથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "id '%d' સાથે OPENVZ VM પહેલેથી જ વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ છે" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "ડોમેઇન સાથે બંધબેસતૠid નથી" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ડોમેઇન ઠબંધ કરવાની સà«àª¥àª¿àª¤à«€àª®àª¾àª‚ નથી" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d વાંચવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: %d જેટલા બાઈટો %d માંથી મળà«àª¯àª¾\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: %d બાઈટો ઈચà«àª›àª¿àª¤ %d મળà«àª¯àª¾\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: %d બાઈટોનà«àª‚ પેકેટ મળà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સાથે સંપરà«àª•àªµà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° ભૂલ: મલીન પેકેટ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "અસà«àª®à«‡àª³ પેકેટ નંબર %d મળà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ બહાર નીકળવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ બહાર નીકળવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%d', qemu કદાચ નિષà«àª«àª³ થઇ શકે છે" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' શોધાયૠનહિં" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "નેટવરà«àª• '%s' સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "નેટવરà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° %d આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' માં ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ '%s' ટેપ ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' માં ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ '%s' ટેપ ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "અયોગà«àª¯ સાઉનà«àª¡ મોડેલ" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નામ" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "exec ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª— બંધ કરવાનà«àª‚ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•à«€àª‚ગ ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2368,503 +2348,519 @@ msgstr "" "%s શરૂઆત દરમિયાન QEMU બહાર નીકળે છે\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન ભૂલ: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપà«àª¤àª¿" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન જગà«àª¯àª¾ ની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "મોનિટર close-on-exec ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•àª¿àª‚ગ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ માં મોનિટરને મૂકવા માટે અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM કનà«àª¸à«‹àª² માહિતી નો લોગ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap ફાળવો" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU થà«àª°à«‡àª¡ જાણકારી ને લઇ આવવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU આકરà«àª·àª£ %s ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોરà«àªŸ ને શોધવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથ ઘણૠલાંબૠછે: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec ફà«àª²à«‡àª— %s ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવા માટે અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ને બંધ કરી રહયા છે" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pid, damn મળà«àª¯àª¾" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ આધાર માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA આ યજમાન પર આધાભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA મà«àª•à«àª¤ મેમરી ની તપાસ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "બંધબેસતી id %d સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "લટકેલી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "બંધ કરવાની પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહતà«àª¤àª® મેમરીને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનની મેમરી સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "ડોમેઈન અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ડોમેઈન xml મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "હેડર સંગà«àª°àª¹ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "ફેરબદલ કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ડોમેઇન માટે મહતà«àª¤àª® vcpus નકà«àª•à«€ કરી શકાતો નથી" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "સૂચિત vcpus ડોમેઇન માટે પરવાનગીય vcpus મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઇન પર vcpus પીન કરી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "સીમા %d ની બહાર vcpu નંબર> %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "સંબંધ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "સંબંધ મેળવી શકાતો નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલà«àª¬àª§ નથી" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ડોમેઇન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ '%d' માં અજà«àªžàª¾àª¤ virt પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu હેડર વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ઇમેજ મેજિક સાચી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ઇમેજ આવૃતà«àª¤àª¿ આધારભૂત નથી (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML વાંચવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "નવા VM ને સોંપવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol પહેલેથી હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનની મેમરી સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ઉપકરણ શોધાયૠનહિં: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ, '%s' ઠજાણીતો ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ નથી" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª° ફકà«àª¤ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ મેમરી સરનામાં ને આધાર આપે છે" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ડોમેઈન સાથે બંધબેસતૠનામ નથી" @@ -2874,30 +2870,30 @@ msgstr "ડોમેઈન સાથે બંધબેસતૠનામ ન msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "બંધ થયેલ વાપરવા માટે પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતૠઅથવા સંભાળવાનૠશરૂ થયેલ નથી" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd બાઇનરી શોધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "remote_open:URL માં પરિવહન આળખાયૠનહિં(tls|unix|ssh|ext|tcp હોવૠજોઇàª)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' પરિવહન માટે, આદેશ જરૂરી છે" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" @@ -3266,11 +3262,11 @@ msgstr "દલીલો ને કà«àª°àª®àª¬àª¦à«àª¦ કરી રહà«àª¯ msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ, જવાબ)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "સરà«àªµàª— ઘણૠવિશાલ છે તેમાંથી પેકેટ મળેલ છે" @@ -3316,24 +3312,24 @@ msgstr "કà«àª®àª¬àª¦à«àª¦ ન હોય તેવૠદૂરસà«àª¥ ભ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સà«àª¥àª¿àª¤à«€ (મેળવેલ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "સોકેટ અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ રીતે બંધ થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "જવાબ માં અયોગà«àª¯ હેડર" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" @@ -3346,12 +3342,12 @@ msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª« msgid "failed to copy a string" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾àª¨à«€ નકલ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "pool પà«àª°àª•àª¾àª° %d માટે બેકàªàª¨à«àª¡ ગà«àª® થયેલ છે" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "વોલà«àª¯à«àª® ખોલી શકાતૠનથી '%s': %s" @@ -3390,7 +3386,7 @@ msgstr "સંદરà«àª­" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "પાથ" @@ -3399,48 +3395,48 @@ msgstr "પાથ" msgid "dup path" msgstr "પાથ" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s ને કમà«àªªàª¾àª‡àª² કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex જૂથો" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd વાંચી શકાતી નથી" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "આદેશ માટે થોભવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "આદેશ બરાબર રીતે બહાર નીકળતૠનથી" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns ઘણી લાંબી છે" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "ભૂલને વાંચો: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "આદેશ %d માટે શૂનà«àª¯à«‡àª¤àª° બહાર નીકળવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: અમલીકરણ થયેલ નથી\n" @@ -3490,141 +3486,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "'%s' હેડરને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ નેટવરà«àª• નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "ગà«àª® થયેલ માઉનà«àªŸ સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "પોરà«àªŸàª²" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ડિરેકà«àªŸàª°à«€" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "પાથ '%s' બનાવી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "statvfs પાથ '%s' કરી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "પાથ '%s' ને કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "લકà«àª·à«àª¯" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol કી" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' ને ભરી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વિસà«àª¤àª¾àª°à«€ શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "પાથ '%s' વાંચી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "બિનઆધારિત સંગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img વગર બિન-અધૂરી ઇમેજોની સંરચના આધારભૂત નથી" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ફાઇલ માલિક '%s' સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ફાઇલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" @@ -3652,7 +3648,7 @@ msgstr "સતà«àª°" msgid "cannot find session" msgstr "સતà«àª°àª¨à«‡ શોધી શકાતૠનથી" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "નામ" @@ -3660,7 +3656,7 @@ msgstr "નામ" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" @@ -3778,607 +3774,617 @@ msgstr "ttyPidFile %s દૂર કરી શકાતૠનથી: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "નવા ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ થયેલ વોલà«àª¯à«àª® '%s' ને શોધી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ગેરહાજર સતà«àª¤àª¾ યજમાન ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ગેરહાજર સતà«àª¤àª¾ પાસવરà«àª¡ ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ ઓકà«àªŸàª² સà«àª¥àª¿àª¤à«€" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "મલીન માલિક ઘટક" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "મલીન જૂથ ઘટક " -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool ફાળવી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "નામ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન નામ" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "ઉપકરણ" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ પાથ" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "pool નામ" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ગà«àª® થયેલ લકà«àª·à«àª¯ પાથ" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "બિનઆધારિત પà«àª² બંધારણ %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pool પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "માલિક ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ માપ àªàª•àª®à«‹ '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "મલીન કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક કિંમત ઘણી વિશાળ છે" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol ને ફાળવી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "નામ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "બિનઆધારિત વોલà«àª¯à«àª® બંધારણ %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથને નિરà«àª®àª¾àª£ કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી કડી પાથનà«àª‚ બંધારણ કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "config ફાઇલ" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે pool નથી" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે pool નથી" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "નામો" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલેથી હાજર છે" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે સંગà«àª°àª¹ pool નથી" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "pool હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "pool વોલà«àª¯à«àª® કાઢી નાંખવાને આધાર આપતૠનથી" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "pool પાસે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "બંધબેસતી કી સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "બંધબેસતા પાથ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol પહેલેથી હાજર છે" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool ઠવોલà«àª¯à«àª® બનાવવા માટે આધાર આપતૠનથી" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool ઠvol કાઢી નાંખવા માટે આધાર આપતૠનથી" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "યજમાન" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "નોડ" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath સંદરà«àª­ બનાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "નોડ cpu numa નોડો" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "નોડ cpu સોકેટો" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "નોડ cpu મૂળો" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "નોડ cpu થà«àª°à«‡àª¡à«‹" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "નોડ સકà«àª°àª¿àª¯ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "નોડ cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "નોડ મેમરી" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ડોમેઈન ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "નેટવરà«àª• ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ડોમેઈન ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: પાથ પૂરો પાડો અથવા test:///default વાપરો" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "મેટાડેટા માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવી શકાતી નથી" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "અપૂરતો સંગà«àª°àª¹ હેડર" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "અસંતà«àª²àª¨ હેડર મેજિક" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "મેટાડેટા લંબાઇ વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "સીમા ની બહાર મેટાડેટા ની લંબાઇ" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "અપૂરતો મેટાડેટા" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં ડમà«àªª થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "સીમા ઉપલà«àª¬àª§ સેલો કરતા વધારે છે" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ડોમેઈન હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "નેટવરà«àª• હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "બંધબેસતી કી સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "બંધબેસતા પાથ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ડિરેકà«àªŸàª°à«€ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "સતà«àª°àª¨à«‡ શોધી શકાતૠનથી" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ફાઇલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "આદેશ માટે થોભવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pid, damn મળà«àª¯àª¾" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "પાઇપ બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "બાળ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‡ વિભાજિત કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ફાઇલ '%s' કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ઉપકરણ હેડર %s ને સાફ કરી શકાતો નથી" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતી નથી: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વિસà«àª¤àª¾àª°à«€ શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ડોમેઈન લીટી" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ભૂલને વાંચો: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4390,19 +4396,19 @@ msgstr "" "pseudorandom UUID ને પાછૠપડતૠમૂકી રહà«àª¯àª¾ છે, અવà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¿àª¤ બાઇટો ને ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³: " "%s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "છાપન મદદ" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "વૈશà«àªµàª¿àª• મદદ અથવા આદેશ લગતી મદદ છાપે છે." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "આદેશનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4410,613 +4416,613 @@ msgstr "" "આદેશો:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ડોમેઈન આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ડોમેઈનને બà«àªŸ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરવાનà«àª‚ નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ કરો" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ (પà«àª¨àªƒ)જોડાવ" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ જોડાવ. આ શેલ શરૂઆત પછી આંતરિક આદેશ છે." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "હાયપરવિàªàª° જોડાણ URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "માતà«àª°-વાંચી શકાય તેવà«àª‚ જોડાણ" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚થી જોડાણ તોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª° સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "મહેમાન કનà«àª¸à«‹àª² સાથે જોડાવ" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ સીરીયલ કનà«àª¸à«‹àª²àª¨à«‡ મહેમાન માટે જોડો" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ડોમેઈન માટે કોઈ કનà«àª¸à«‹àª² ઉપલબà«àª§ નથી\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "આ પà«àª²à«‡àªŸàª«à«‹àª°à«àª® પર કનà«àª¸à«‹àª² અમલમાં મૂકાયેલ નથી" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "કોઈ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ નથી" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન વિશે પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ આપે છે." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "બà«àª²à«‹àª• ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ મેળવો." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ડોમેઈન અટકાવો" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન અટકાવો." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ડોમેઈન વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚ છે\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ડોમેઈ %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનનà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ સંગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન સંગà«àª°àª¹à«‹." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "માહિતીને કà«àª¯àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹àªµà«€" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં સંગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "કિંમતને ફાળવો" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે મૂલà«àª¯" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે કેપà«àª¶àª¨" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "વજનની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "કેપની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "કેપની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "નિયામક" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ફાઈલની સંગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«‡àª² સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚થી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹à«‹" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹à«‹." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àª¨à«€ પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àª¾àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પà«àª¨àªƒàª¸àª‚ગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ડોમેઈનના મૂળનà«àª‚ ફાઈલમાં વિશà«àª²à«‡àª·àª£ માટે ડમà«àªª કરો" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ડોમેઈનનà«àª‚ મૂળ ડમà«àªª કરો." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "મૂળને કà«àª¯àª¾àª‚ ડમà«àªª કરવà«àª‚" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં ડમà«àªª થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ના મૂળને %s માં ડમà«àªª કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ડોમેઈન છોડો" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "પહેલાથી અટકાવેલ ડોમેઈનને છોડો." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "સારી રીતે ડોમેઈન બંધ કરો" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ડોમેઈનમાં બંધ કરો ચલાવો." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠબંધ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ડોમેઈન રીબà«àªŸ કરો" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ડોમેઈનમાં રીબà«àªŸ આદેશ ચલાવો." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ઠરીબà«àªŸ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s રીબà«àªŸ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ડોમેઈન વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "નામ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU સમય:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "કોઈ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ નથી" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "વપરાયેલ મેમરી:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA મà«àª•à«àª¤ મેમરી" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA સેલ માટે ઉપલબà«àª§ મà«àª•à«àª¤ મેમરી દરà«àª¶àª¾àªµà«‹." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA સેલ નંબર" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "કà«àª²" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ડોમેઈન vcpu જાણકારી" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ડોમેઈન વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU આકરà«àª·àª£:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ડોમેઈન બંધ કરો, વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs હાજર નથી." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ડોમેઈન vcpu આકરà«àª·àª£ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરે છે" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ડોમેઈન VCPUs ને યજમાન ભૌતિક CPUs માં પીન કરો." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu નંબર" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®àª¥à«€ અલગ પડેલ)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગà«àª¯ અથવા ગà«àª® થયેલ vCPU નંબર." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ગà«àª® થયોલ cpulist" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ડિસà«àª• જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગà«àª¯ vCPU નંબર." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: અયોગà«àª¯ બંધારણ. ખાલી શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d (નજીક '%c') આગળ ઈચà«àª›àª¿àª¤ અંક." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5024,1336 +5030,1336 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d (નજીક '%c') આગળ ઈચà«àª›àª¿àª¤ અંક અથવા અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: અયોગà«àª¯ બંધારણ. સà«àª¥àª¾àª¨ %d આગળ અંતિમ અલà«àªªàªµàª¿àª°àª¾àª®." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ભૌતક CPU %d અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઇનમાં વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "અયોગà«àª¯ સંખà«àª¯àª¾àª¨àª¾ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ઘણા બધા વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરી ફાળવણી બદલો." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "મેમરીના કિલોબાઈટોની સંખà«àª¯àª¾" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગà«àª¯ કિંમત" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "મહતà«àª¤àª®àª®à«‡àª®àª°à«€àª®àª¾àªª નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં મેમરી ફાળવણી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ બદલો." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ કિલોબાઈટોમાં" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરીમાપ નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મેમરીમાપ સંકોચવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "મહતà«àª¤àª®àª®à«‡àª®àª°à«€àª®àª¾àªª બદલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU મોડેલ:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU આવૃતà«àª¤àª¿:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "સોકેટ પà«àª°àª¤àª¿ મૂળ(ઓ):" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "મૂળ પà«àª°àª¤àª¿ થà«àª°à«‡àª¡(ઓ):" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "મેમરી માપ:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "હાયપરવાઈàªàª°/ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°àª¨à«€ કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ આપે છે." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ડોમેઈન જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા UUID ને ડોમેઈન id માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા નામ" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ડોમેઈનને અનà«àª¯ યજમાનમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ડોમેઈનને અનà«àª¯ યજમાનમાં ફેરવો. --live ને જીવંત રૂપાંતરણ માટે ઉમેરો." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "જીવંત રૂપાંતરણ" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "અંતિમ મà«àª•àª¾àª® યજમાનની જોડાણ URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "રૂપાંતરણ URI, સામાનà«àª¯ રીતે અવગણી શકાય છે" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "રૂપાંતરણ: ગà«àª® થયેલ desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "નેટવરà«àª• આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "બà«àªŸ સમયે નેટવરà«àª•àª¨à«‡ આપોઆપ શરૂ કરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "નેટવરà«àª• નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "નેટવરà«àª• %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠઆપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠઆપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવરà«àª• બનાવો" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "નેટવરà«àª• બનાવો." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML નેટવરà«àª• વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠ%s માંથી બનà«àª¯à«àª‚\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો (પરંતૠશરૂ કરો નહિં)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s ઠ%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવરà«àª• વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "નેટવરà«àª•àª¨à«‹ નાશ કરો" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "આપેલ નેટવરà«àª•àª¨à«‹ નાશ કરો." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "નેટવરà«àª• નામ, id અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML માં નેટવરà«àª• જાણકારી" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "નેટવરà«àª• જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ કરો." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી આપો" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•à«‹àª¨à«€ યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "કોઈ આપોઆપ શરૂ નહિં" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "નેટવરà«àª• UUID ને નેટવરà«àª• નામમાં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "નેટવરà«àª• uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "નેટવરà«àª• શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª•àª¨à«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "નેટવરà«àª• %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "નેટવરà«àª• %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "નેટવરà«àª• નામને નેટવરà«àª• UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "નેટવરà«àª• UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "Pool આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Pool ને બà«àªŸ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool નામ અથવા uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool બનાવો" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "pool બનાવો." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML pool વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Pool %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s માંથી pool બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને બનાવો" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "pool નà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "pool નો પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤-યજમાન" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ પાથ" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે લકà«àª·à«àª¯" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML બફરની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને બનાવો" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s બનાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "pool %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ (પરંતૠશરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "pool વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s માંથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ Pool %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s માંથી pool વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "અધોરેખા સંગà«àª°àª¹ માટે સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ પાથ" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "pool %s વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "pool ને બિલà«àª¡ કરો" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "આપેલ pool ને બિલà«àª¡ કરો." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "pool %s બિલà«àª¡ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "pool %s બિલà«àª¡ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "pool નો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "આપેલ pool નો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "pool ને કાઢી નાંખો" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "આપેલ pool ને કાઢી નાંખો." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "પà«àª²àª¨à«‡ તાજૠકરો" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "આપેલ pool ને તાજૠકરો." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s તાજૠથયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "pool %s તાજૠકરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML માં pool જાણકારી" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "pool જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "pool યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "poolની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ અને સકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool ની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ સંગà«àª°àª¹ pool" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools મળેલ છે" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "pool %s વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools મળેલ છે" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool જાણકારી" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "બિલà«àª¡à«€àª‚ગ" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "બદનામ" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "ઉપલà«àª¬àª§:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pool નામ ને pool UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool શરૂ કરો (પહેલાથી વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤)" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "pool શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool નà«àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "pool %s શરૂ થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "pool %s શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી વોલà«àª¯à«àª®àª¨à«‡ ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરો" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "vol બનાવો." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "વોલà«àª¯à«àª®àª¨àª¾àª‚ નામ" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલà«àªªàª¿àª• k,M,G,T પà«àª°àª¤à«àª¯àª¯ સાથે vol ની માપ" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલà«àªªàª¿àª• k,M,G,T પà«àª°àª¤à«àª¯àª¯ સાથે શરૂઆતી ફાળવેલૠમાપ" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ફાઇલ બંધારણ પà«àª°àª•àª¾àª° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ માપ %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s બનાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "pool %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "pool %s અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pool નામને નેટવરà«àª• UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "pool UUID મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી vol બનાવો" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol વરà«àª£àª¨ સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Vol %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "vol ને કાઢી નાંખો" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "આપેલ vol ને કાઢી નાંખો." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol નામ, કી અથવા પાથ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s કાઢી નંખાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol જાણકારી" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol વિશે મૂળભૂત જાણકારી પાછી મળે છે." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "પà«àª°àª•àª¾àª°:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "ફાઇલ" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "બà«àª²à«‹àª•" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML માં vol જાણકારી" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "vol ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "pool દà«àª¦àª¾àª°àª¾ vol ની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ vols યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "પાથ" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol નામ ને vol UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "vol કી અથવા પાથ" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol કી ને vol UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol પાથ ને vol UUID માં રૂપાંતર કરો" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "vol નામ અથવા કી" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "આવૃતà«àª¤àª¿ બતાવો" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "સિસà«àªŸàª® જાણકારી અંહિ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "હાયપરવિàªàª° મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વિરà«àª¦à«àª§ કમà«àªªàª¾àªˆàª² થયેલ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API વાપરી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિàªàª° આવૃતà«àª¤àª¿àª¨à«‹ અરà«àª• કાઢી શકતા નથી\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "હાયપરવિàªàª° ચલાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA આ યજમાન પર આધાભૂત નથી" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "હાયપરવિàªàª° સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમà«àªª તરીકે stdout પર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "હાયપરવિàªàª° યજમાનનામ છાપો" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "હાયપરવિàªàª° કેનોનિકલ URI છાપો" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc ડિસà«àªªà«àª²à«‡" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ડિસà«àªªà«àª²à«‡ માટે IP સરનામà«àª‚ અને પોરà«àªŸ નંબર આઉટપà«àªŸ આપો." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty કનà«àª¸à«‹àª²" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY કનà«àª¸à«‹àª² માટે ઉપકરણ આઉટપà«àªŸ." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ઉપકરણને XML ફાઈલમાં જોડો" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ઉપકરણને XML માંથી જોડો." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML ફાઈલ" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ગà«àª® થયેલ વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML માંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ગà«àª® થયેલ વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જોડો" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "નવà«àª‚ નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જોડો." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸àª¨à«‹ સà«àª°à«‹àª¤" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC સરનામà«àª‚" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ બà«àª°àª¿àªœ કરવા માટે વપરાતી સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "આદેશ 'attach-interface' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ છોડો" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ છોડો." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "કોઈ ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ મળà«àª¯à«àª‚ નહિં કે જેનો પà«àª°àª•àª¾àª° %s હોય" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "કોઈ ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ મળà«àª¯à«àª‚ નહિં કે જેનà«àª‚ MAC સરનામà«àª‚ %s હોય" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "નવà«àª‚ ડિસà«àª• ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનો સà«àª°à«‹àª¤" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણનà«àª‚ ઉપડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ઉપકરણ વાંચન અને લેખનની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "આદેશ 'attach-disk' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ડિસà«àª• ઉપકરણ છોડો." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ડિસà«àª• જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "કોઈ ડિસà«àª• મળી નહિં કે જેનà«àª‚ લકà«àª·à«àª¯ %s હોય" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે મેમરી calloc કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "exitstatus %d સાથે lvs આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ નેટવરà«àª• માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ pool માટે રૂપરેખાંકન અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરો." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "આ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª² બંધ કરો" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલà«àªªàª¨à«€ જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " નામ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6361,7 +6367,17 @@ msgstr "" "\n" " સારાંશ\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6369,7 +6385,7 @@ msgstr "" "\n" " વરà«àª£àª¨\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6377,53 +6393,58 @@ msgstr "" "\n" " વિકલà«àªªà«‹\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ ડોમેઈન નામ અથવા id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ નેટવરà«àª• નામ" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ pool નામ" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "pool '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "અવà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ vol નામ" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6434,129 +6455,129 @@ msgstr "" "(સમય: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "ગà«àª® થયેલ \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ટોકન (આદેશ નામ): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ આદેશ: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "આદેશ '%s' ઠવિકલà«àªª --%s ને આધાર આપતો નથી" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ઈચà«àª›àª¿àª¤ વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "નંબર" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ માહિતી '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "વિકલà«àªª" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "માહિતી" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ફાઇલ" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "વિરામ અપાયેલ" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "બંધ કરાયેલ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "બંધ કરો" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "ભાંગી પડેલ" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "કોઈ માનà«àª¯ જોડાણ નથી" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ભૂલ: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "ભૂલ: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu બાઈટો ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚ જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "લોગ ફાઈલ જાણકારી મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "લોગ ફાઈલ ખોલવામાં નિષà«àª«àª³. લોગ ફાઈલ પાથ ચકાસો" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª°àª®àª¾àª‚થી જોડાણ તોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6589,7 +6610,7 @@ msgstr "" "\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6599,12 +6620,17 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે help સà«àªªàª·à«àªŸ કરો)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલà«àªª '-%c'. --help જà«àª“." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6613,7 +6639,7 @@ msgstr "" "%s માં તમારà«àª‚ સà«àªµàª¾àª—ત છે, વરà«àªšà«àª¯à«àª…લાઈàªà«‡àª¶àª¨ પૂછપરછ ટરà«àª®àª¿àª¨àª².\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6623,492 +6649,507 @@ msgstr "" " બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "ચેતવણી" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "ભૂલ" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "કોઈ ભૂલ સંદેશો પૂરો પાડવામાં આવેલ નથી" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "આંતરિક ભૂલ %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "આંતરિક ભૂલ" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hypervisor દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ વિધેય આધારભૂત નથી" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "hypervisor દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ વિધેય આધારભૂત નથી: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "હાયપરવિàªàª° સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ જોડાણ નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ જોડાણ નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ દલીલ" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s આમાં અયોગà«àª¯ દલીલ" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ HTTP ભૂલ કોડ %d મળà«àª¯à«‹" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ યજમાન %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ યજમાન" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr શà«àª°à«‡àª£à«€àª•à«ƒàª¤ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr શà«àª°à«‡àª£à«€àª•à«ƒàª¤ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen હાયપરવિàªàª° પà«àª°àªµà«‡àª¶ વાપરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen હાયપરવિàªàª° પà«àª°àªµà«‡àª¶ %s વાપરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹àª¸à«àª¥àª¾àª¨ સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹àª¸à«àª¥àª¾àª¨ %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ OS પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ OS પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "ગà«àª® થયેલ કરà«àª¨àª² જાણકારી" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "ગà«àª® થયેલ રà«àªŸ ઉપકરણ જાણકારી" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s માં ગà«àª® થયેલ રà«àªŸ ઉપકરણ જાણકારી" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "ઉપકરણ માટે ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ જાણકારી" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ જાણકારી" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "ઉપકરણ માટે ગà«àª® થયેલ લકà«àª·à«àª¯ જાણકારી" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે ગà«àª® થયેલ લકà«àª·à«àª¯ જાણકારી" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન નામ જાણકારી" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s માં ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન નામ જાણકારી" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "ગà«àª® થયેલ ઓપરેટિંગ સિસà«àªŸàª® જાણકારી" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s માટે ગà«àª® થયેલ ઓપરેટિંગ સિસà«àªŸàª® જાણકારી" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "ગà«àª® થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s માટે ગà«àª® થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "ઘણા બધા ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°à«‹ રજીસà«àªŸàª° થયેલ છે" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s માં ઘણા બધા ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª°à«‹ રજીસà«àªŸàª° થયેલ છે" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ બોલાવવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³, કદાચ આધારભૂત નથી" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "લાઈબà«àª°à«‡àª°à«€ કોલ %s નિષà«àª«àª³, કદાચ આધારભૂત નથી" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML વરà«àª£àª¨ યોગà«àª¯ રીતે રચાયેલ નથી અથવા અમાનà«àª¯ છે" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s માટે XML વરà«àª£àª¨ યોગà«àª¯ રીતે રચાયેલ નથી અથવા અયોગà«àª¯ છે" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "આ ડોમેઈન પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ માતà«àª° વાંચી શકાય તેવા વપરાશથી બંધિત છે" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ %s માતà«àª° વાંચી શકાય તેવા વપરાશથી બંધિત છે" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ ભૂલ" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ ભૂલ: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ ભૂલ" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ નેટવરà«àª• નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ નેટવરà«àª• નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "આ નેટવરà«àª• પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "નેટવરà«àª• %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "સિસà«àªŸàª® કોલ ભૂલ" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC ભૂલ" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ભૂલ" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "નેટવરà«àª• શોધવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "નેટવરà«àª• શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ડોમેઈન મળà«àª¯à«àª‚ નહિં" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ડોમેઈન મળà«àª¯à«àª‚ નહિં: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "નેટવરà«àª• મળà«àª¯à«àª‚ નહિં" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "નેટવરà«àª• મળà«àª¯à«àª‚ નહિં: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ નિષà«àª«àª³" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool મળà«àª¯à«àª‚ નહિં" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool મળà«àª¯à«àª‚ નહિં: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª® મળà«àª¯à«àª‚ નહિં" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "સગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª® મળà«àª¯à«àª‚ નહિં: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ નેટવરà«àª• pool પોઇંટર" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ સંગà«àª°àª¹ pool" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "સંગà«àª°àª¹ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°àª¨à«‡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³à«‡" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "સંગà«àª°àª¹ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°àª¨à«‡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "સંગà«àª°àª¹ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°àª¨à«‡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³à«‡" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "સંગà«àª°àª¹ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°àª¨à«‡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ઉપકરણ શોધાયૠનહિં: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ઉપકરણ શોધાયૠનહિં: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ડોમેઈન uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "નેટવરà«àª• રૂપરેખાંકન '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવા દરમિયાન ભૂલ : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "નેટવરà«àª• રૂપરેખાંકન '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવા દરમિયાન ભૂલ : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7520,17 +7561,17 @@ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ સંભાળવાનૠmsgid "unknown device" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ઉપકરણ" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી કડી '%s' ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" @@ -7560,58 +7601,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet() માં અયોગà«àª¯ પરિમાણ" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ àªàª°à«‡ ફાળવો" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "કિંમતને ફાળવો" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "નોડ સમાવિષà«àªŸà«‹àª¨à«€ નકલ કરી રહà«àª¯àª¾ છીàª" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "મૂળà«àª¯ àªàª°à«‡ ફાળવો" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "ડિકà«àªŸ ને ફાળવો" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "અરજી મોકલો" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ mime પà«àª°àª•àª¾àª°" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "પà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° ફાળવો" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "પà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° વાંચો" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ àªàª°à«‡ ફાળવો" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "સરà«àªµàª° પà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ નિષà«àª«àª³" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "નવો સંદરà«àª­ ફાળવો" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" @@ -7644,11 +7633,106 @@ msgstr "pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" msgid "reallocating list" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "આંતરિક ભૂલ - મોકલેલ વિધેય ઠઅયોગà«àª¯ કોડ %d આપે છે" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "બનાવટી લંબાઇ" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "હેડર શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ જવાબ આપે છે" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "struct શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ પાછૠઆપે છે" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "ભૂલ શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ પાછી આપે છે" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "લંબાઇ શà«àª°à«‡àª£à«€àª¬àª¦à«àª¦ પાછૠઆપે છે" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "નેટવરà«àª• શોધાયૠનહિં" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool શોધાયૠનથી" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol શોધાયૠનહિં" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "અયોગà«àª¯ uuid ઘટક" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf માં મેમરીની બહાર" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "કિંમતને ફાળવો" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "નોડ સમાવિષà«àªŸà«‹àª¨à«€ નકલ કરી રહà«àª¯àª¾ છીàª" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "મૂળà«àª¯ àªàª°à«‡ ફાળવો" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "ડિકà«àªŸ ને ફાળવો" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "અરજી મોકલો" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ mime પà«àª°àª•àª¾àª°" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "પà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° ફાળવો" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "પà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° વાંચો" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ àªàª°à«‡ ફાળવો" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "સરà«àªµàª° પà«àª°àª¤à«àª¯à«àª¤à«àª¤àª° પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ નિષà«àª«àª³" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "નવો સંદરà«àª­ ફાળવો" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "મળેલ સંકેત %d, ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°à«‹àª¨à«‡ મોકલી રહà«àª¯àª¾ છે" @@ -7754,9 +7838,6 @@ msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª« #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન પà«àª°àª•àª¾àª° ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નામ" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID ભૂલ (૧૦૦ કરતા વધારે ઇંટિજર હોવૠજ જોઇàª" @@ -7892,9 +7973,6 @@ msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª« #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "સાઉનà«àª¡ ઉપકરણ માટે જગà«àª¯àª¾ ની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "સીમા શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" @@ -7982,9 +8060,6 @@ msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª« #~ msgid "domain" #~ msgstr "ડોમેઈન" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ડોમેઈન uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ડોમેઈન મેમરી" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 86303b19ef..83082eb95a 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.hi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 15:29+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -134,229 +134,235 @@ msgstr "पैरामीटर सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग अभी à¤à¤¨à¤•à¥‹ msgid "Unknown error" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "पहà¥à¤‚च नहीं %s '%s': %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "संकेत पाइप से पढ़ने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP पर विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फिर लोड कर रहा है" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° फिर लोड करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "संकेत %d पर बंद कर रहा है" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "गैर बà¥à¤²à¥‰à¤•à¤¿à¤‚ग फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid फाइल '%s' में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' में लिखने में विफल : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' बंद करने में विफल : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटित करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' पर कनेकà¥à¤¶à¤¨ के लिठसà¥à¤¨à¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "सरà¥à¤µà¤° घटना कॉलबैक जोड़ने में विफल" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "listen: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" # done by Ravi -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' के लिठउपयोकà¥à¤¤à¤¾ रिकारà¥à¤¡ ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() में बफर के लिठपरिणामतः पथ काफी लंबा है" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server के आबंटन में विफल" # done by Ravi -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %s आरंभ करने में विफल" + +# done by Ravi +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %s आरंभ करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth के लिठसिसà¥à¤Ÿà¤® बस में जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: जाà¤à¤š विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° भरोसेमंद नहीं है." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° के पास अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ निरà¥à¤—तकरà¥à¤¤à¤¾ है." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° वापस कर लिया गया है." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤• असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलगोरिथम का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— करता है." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° X.509 नहीं है" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: कोई साथी नहीं" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की मियाद खतà¥à¤® हो गई" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अभी तक सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -368,11 +374,11 @@ msgstr "" "विशेष नाम कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° को देखने के लिठकà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° में, डेमान को --verbose विकलà¥à¤ª के साथ " "चलाà¤à¤." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -380,466 +386,396 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate सेट किया है ताकि खराब " "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अनदेखा किया गया है" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "सरणी संभाजन में सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth को विशेष कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट %d के लिठबंद करें" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हैंडशेक विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत नियंतà¥à¤°à¤• ने %d तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ रिपोरà¥à¤Ÿ किया : अंतिम तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजित करने में विफल" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config सूची के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटन में विफल" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config सूची मान के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटन में विफल" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: जरूर à¤à¤• सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग या सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚गों की सूची होनी चाहिà¤\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: got %s; पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "बतौर रूट चलाने के दौरान समूह सेट नहीं कर सकता है" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समूह '%s' खोलने में विफल" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "मोड '%s' विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डेमान के रूप में बांटने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप बनाने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s के समूह सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µ बदलने में विफल" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "संकेत पाइप के लिठकालबैक पंजीकृत करने में विफल" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® बेमेल (actual %x, expected %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "संसà¥à¤•à¤°à¤£ बेमेल (actual %x, expected %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "direction (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ जरूरी" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ तरà¥à¤• विफल" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ - डिसà¥à¤ªà¥ˆà¤š फंकà¥à¤¶à¤¨ ने अवैध कोड %d दिया" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "डमी लंबाई" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• जवाब हेडर" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• वापसी सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤•à¥à¤Ÿ" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• वापसी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• वापसी लंबाई" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ पहले से खà¥à¤²à¤¾" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ नहीं खà¥à¤²à¤¾" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -# done by Ravi -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "डोमेन नही मिला" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams काफी बड़ा" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "size > maximum buffer size" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -# done by Ravi -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "संजाल नही मिला" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "अवैध SASL init आगà¥à¤°à¤¹ को कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने कोशिश किया" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "सॉक पता %d (%s) पाने में विफल" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "पीयर पता %d (%s) पाने में विफल" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl संदरà¥à¤­ सेटअप विफल %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS साइफर आकार नहीं पा सकता है" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL external SSF %d (%s) सेट नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL security props %d (%s) सेट नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL यांतà¥à¤°à¤¿à¤•à¥€ %d (%s) को सूचीबदà¥à¤§ नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "मेकलिसà¥à¤Ÿ आबंटित नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf को कनेकà¥à¤¶à¤¨ %d (%s) पर पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d का निगोशियेशन काफी मजबूत नहीं था" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL उपयोकà¥à¤¤à¤¾ नाम को कनेकà¥à¤¶à¤¨ %d (%s) पर पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "कोई कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट उपयोकà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® नहीं मिला था" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "उपयोकà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® कॉपी करने में कम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट %s वà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤Ÿà¤²à¤¿à¤¸à¥à¤Ÿ में सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ नहीं है" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने अवैध SASL आरंभ आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl आरंभ विफल %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl आरंभ जवाब आंकड़ा काफी लंबा %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl चरण विफल %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl चरण जवाब आंकड़ा काफी लंबा %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ SASL init आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ SASL आरंभ आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ SASL चरण आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पोलिसीकिट init आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "पीयर सॉकेट पहचान नहीं पा सकता है" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d को जाà¤à¤š रहा है जो %d के रूप में चल रहा है" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "पॉलिसीकिट कॉलर के लà¥à¤•à¤…प में विफल: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "पोलकिट कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s बनाने में विफल\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "पोलकिट संदरà¥à¤­ %s बनाने में विफल\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "पॉलिसी किट सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %d %s जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल रहा" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "पॉलिसी किट ने %s को कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ के लिठमना किया pid %d, uid %d, परिणाम से: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "पॉलिसी ने कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s को pid %d, uid %d, result %s से सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ किया" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ PolicyKit init आगà¥à¤°à¤¹ के लिठकोशिश की" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -# done by Ravi -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool नहीं मिला" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -# done by Ravi -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol नहीं मिला" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" # done by Ravi -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नहीं मिला: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "अवैध uuid ततà¥à¤µ" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (length word)" - -#: qemud/remote.c:4041 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (length word)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -993,453 +929,460 @@ msgstr "संबंधन हैश तालिका में सà¥à¤Ÿà¥‹ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से आयतन गà¥à¤®" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नाम: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नाम: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• के लिठ'%s' अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• के लिठ'%s' अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "कोई 'network' गà¥à¤£ के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "कोई 'dev' गà¥à¤£ के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'port' गà¥à¤£ सॉकेट अंतरफलक के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'port' गà¥à¤£ को सॉकेट अंतरफलक के साथ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'address' गà¥à¤£ सॉकेट अंतरफलक के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "मॉडेल नाम में अवैध वरà¥à¤£ समाहित हैं" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठगà¥à¤® सà¥à¤°à¥‹à¤¤ पथ गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठगà¥à¤® मेजबान पथ गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठगà¥à¤® सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सेवा गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "गà¥à¤® इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ इनपà¥à¤Ÿ बस %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "गà¥à¤® इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ माडल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "गà¥à¤® \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ मेजबान" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ मेजबान" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ मेजबान %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "गà¥à¤® रूट ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "गà¥à¤® डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID के जनन में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "विरूपित uuid ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "गà¥à¤® सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ आंकड़ा '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "कोई OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नहीं" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿ आरà¥à¤•à¤¿à¤Ÿà¥‡à¤•à¥à¤šà¤°" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤° करने में विफल" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "गलत रूट ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "टोपोलाजी cpuset वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s बना सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s लिखने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s सहेजने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1476,45 +1419,45 @@ msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला से ' msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला के '%s' सारणी में जोड़ने में विफल: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "पथ रिकà¥à¤¤ है" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "फà¥à¤²à¥ˆà¤— को जरूर शूनà¥à¤¯ होना चाहिà¤" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर रिकà¥à¤¤ है" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "फà¥à¤²à¥ˆà¤— पैरामीट को VIR_MEMORY_VIRTUAL जरूर होना चाहिà¤" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर रिकà¥à¤¤ है लेकिन आकार शूनà¥à¤¯à¥‡à¤¤à¤° है" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° फिर लोड करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" @@ -1559,61 +1502,61 @@ msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन %s बनाने में msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "/proc को कंटेनर के लिठआरोहित करने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "/proc को कंटेनर के लिठआरोहित करने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "%s को %s पर कंटेनर के लिठआरोहित करने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "/proc को कंटेनर के लिठआरोहित करने में विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ने अवैध vm परिभाषा पास किया" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) विफल: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() विफल, %s" @@ -1628,465 +1571,464 @@ msgstr "%s से आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d का पठन विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d में लिखना विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ घटना %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %s %s पाने में विफल" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid फाइल '%s' में लिखने में विफल : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" # done by Ravi -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "भंडारण डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पाने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM नाम सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid विफल %d कंटेनर के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने के लिà¤: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "संजाल अंतरफलक बà¥à¤°à¤¿à¤œ करने में पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen भंडार में जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid फाइल %s बंद करने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "फाइल stat नहीं कर सकता '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "डोमेन नाम" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "नाम" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() में अवैध पैरामीटर" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "हेडर '%s' नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "आगà¥à¤°à¤¹ अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ कर रहा है, लेकिन कोई IPv4 पता/नेटमासà¥à¤• दिया गया नहीं है" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं बना सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "संजाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइलनाम '%s' संजाल नाम '%s' के साथ मेल नहीं खाता है" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s के लिठकोई विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नहीं" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "संजाल '%s' फिर पà¥à¤¨à¤ƒ आरंभ करने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' के लिठउपयोकà¥à¤¤à¤¾ रिकारà¥à¤¡ ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables नियम फिर लोड कर रहा है" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "dhcp डेमान को बिना IP पता के सरà¥à¤µà¤° के लिठआरंभ नहीं कर सकता है" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' से अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ करने की लिठअनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' में अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ करने की लिठअनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "iptables नियम को masquerading सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' से रॉटिंग सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' में रॉटिंग सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP सारणी समरà¥à¤¥à¤¨ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को DHCP आगà¥à¤°à¤¹ को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को DNS आगà¥à¤°à¤¹ को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को आने वाले टà¥à¤°à¥ˆà¤«à¤¿à¤• को '%s' से जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को इनबाउंड टà¥à¤°à¥ˆà¤«à¤¿à¤• को '%s' से जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को कà¥à¤°à¤¾à¤¸ बà¥à¤°à¤¿à¤‚ज टà¥à¤°à¥ˆà¤«à¤¿à¤• को '%s' से जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "संजाल पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' नहीं बना सकता है : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "IP पता को '%s' बà¥à¤°à¤¿à¤œ पर '%s' में सेट करने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' पर '%s' में नेटमासà¥à¤• सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ को '%s' चालू करने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' लाने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' मिटाने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "संजाल '%s' बंद करने में विफल" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq के लिठअपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ pid पाया" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई संजाल नहीं" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई संजाल नहीं" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "संजाल पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "मिलान id के साथ कोई संजाल नहीं" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "संजाल '%s' सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "संजाल बà¥à¤°à¤¿à¤œ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "सिमलिंक '%s' मिटाने में विफल: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" @@ -2096,307 +2038,342 @@ msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडा msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "à¤à¤•à¤¦à¤® ठीक %s हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤°à¤£ खींच नहीं सकता\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "संजाल फाइलनाम हल कर रहा है" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "अमानà¥à¤¯ MAC पता" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC पता" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen विफल" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist आउटपà¥à¤Ÿ के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "कॉनà¥à¤«à¤¿à¤— फाइल में UUID विरूपित है" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "अवैध फाइलसिसà¥à¤Ÿà¤® पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "डोमेन कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में नहीं है" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "पहले से OPENVZ VM सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है '%s' id के साथ" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "पहले से OPENVZ VM परिभाषित '%d' आईडी के साथ" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "मिलान id के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "डोमेन शटऑफ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में नहीं है" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d सॉकेट बंद करने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d पढ़ने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट %d का पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ %d पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %d बाइट पैकेट पाया\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ के साथ संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: विरूपित पैकेट\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "अतà¥à¤²à¥à¤¯à¤•à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ पैकेट संखà¥à¤¯à¤¾ %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir आबंटित करने में विफल" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ निकास सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ निकास सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ '%d', qemu संभवतः विफल रहा" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" # done by Ravi -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "संजाल '%s' नहीं मिला" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "संजाल '%s' सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "संजाल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठआबंटित" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध धà¥à¤µà¤¨à¤¿ माडल" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "अवैध डोमेन नाम" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "अवैध तरà¥à¤•" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमरà¥à¤¥" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "नोड डोमेन सूची" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "गैर बà¥à¤²à¥‰à¤•à¤¿à¤‚ग फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' फिर सà¥à¤µà¤¯à¤‚ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटन में विफल" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "%s %s बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाने में विफल" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' फिर सà¥à¤µà¤¯à¤‚ आरंभ करने में विफल: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2405,505 +2382,521 @@ msgstr "" "QEMU ने %s आरंभन के दौरान छोड़ा\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ पढ़ने के दौरान विफलता: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ के दौरान समय समापà¥à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ पढ़ने के दौरान सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ की कमी" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec फà¥à¤²à¥ˆà¤— के लिठमॉनिटर सेट करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "मॉनिटर को non-blocking मोड में रखने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटन में विफल" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कंसोल डेटा लॉग करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap आबंटित करें" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU लड़ी सूचना लाने के लिठmonitor कमांड नहीं चला सकता है" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU लगाव %s सेट करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "किसी अपà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ VNC पोरà¥à¤Ÿ ढ़ूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पथ काफी लंबी है: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM लॉगफाइल को close-on-exec फà¥à¤²à¥ˆà¤— %s सेट करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद कर रहा है" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ pid पाया, damn" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA इस मेजबान पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "मिलान id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "सà¥à¤¥à¤—न ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाउन ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटन में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के साथ अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ नहीं सेट कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ से अधिक सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤° करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "डोमेन xml पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "सेव हेडर लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के बाहर" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन के उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "डोमेन के लिठअधिकमत vcpus निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "निवेदित vcpus अधिकतम सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° योगà¥à¤¯ vcpus से डोमेन के लिठअधिक है: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus को किसी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu संखà¥à¤¯à¤¾ %d परिसर से बाहर > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "लगाव सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu लगाव समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "लगाव नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu लगाव उपलबà¥à¤§ नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "डोमेन चितà¥à¤° नहीं पढ़ सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu हेडर पढ़ने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "चितà¥à¤° मैजिक सही नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "चितà¥à¤° संसà¥à¤•à¤°à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML पढ़ने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नठVM को नियत करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन पर यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ संलगà¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डोमेन नही मिला" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नहीं मिला: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "रिकà¥à¤¤ या खाली पथ" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध पथ, '%s' à¤à¤• जà¥à¤žà¤¾à¤¤ अंतरफलक नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "अवैध तरà¥à¤•" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° सिरà¥à¤« आभासी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ addrs का समरà¥à¤¥à¤¨ करता है" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "मिलान नाम के साथ कोई डोमेन नाम नहीं" @@ -2914,31 +2907,31 @@ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "à¤à¤• बंद गैर आरंभीकृत नियंतà¥à¤°à¤£ बंद करने के लिठकोशिश किया" # done by Ravi -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ पाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL में परिवहन परिचित नहीं है (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' transport के लिà¤, कमांड जरूरी है" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" @@ -3310,11 +3303,11 @@ msgstr "तरà¥à¤• मारà¥à¤¶à¤²à¤¿à¤‚ग कर रहा है" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "सरà¥à¤µà¤° से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ पैकेट काफी बड़ी है" @@ -3360,24 +3353,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (received %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "सॉकेट अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ रूप से बंद" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "उतà¥à¤¤à¤° में अवैध हेडर" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" @@ -3390,12 +3383,12 @@ msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफ msgid "failed to copy a string" msgstr "à¤à¤• सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग कॉपी करने में विफल" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "पà¥à¤² पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d के लिठगà¥à¤® बैकेंड" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "आयतन '%s' नहीं खोल सकता है: %s" @@ -3434,7 +3427,7 @@ msgstr "संदरà¥à¤­" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "पथ" @@ -3443,48 +3436,48 @@ msgstr "पथ" msgid "dup path" msgstr "पथ" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "रिजेकà¥à¤¸ %s कंपाइल करने में विफल" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "रिजेकà¥à¤¸ समूह" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd पढ़ नहीं सकता है" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "कमांड के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने में विफल: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "कमांड साफ रूप से नहीं बाहर निकला" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns काफी बड़ी" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "पठन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "कमांड %d से शूनà¥à¤¯à¥‡à¤¤à¤° निकास सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: लागू नहीं\n" @@ -3534,141 +3527,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "हेडर '%s' नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s में अवैध संजाल संकेतक" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "गà¥à¤® आरोह सà¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "पोरà¥à¤Ÿà¤²" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ मेजबान" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ पथ" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "शà¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "पथ '%s' बना नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "'%s' पथ खोल नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "statvfs पथ '%s' नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "पथ '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "भंडार आवाज कà¥à¤‚जी" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' भर नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "पथ '%s' पढ़ नहीं सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img के बिना गैर कचà¥à¤šà¤¾ चितà¥à¤° के निरà¥à¤®à¤¾à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "फाइल सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ '%s' सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" @@ -3696,7 +3689,7 @@ msgstr "सतà¥à¤°" msgid "cannot find session" msgstr "सतà¥à¤° नहीं पा सकता है" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "नाम" @@ -3704,7 +3697,7 @@ msgstr "नाम" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" @@ -3822,609 +3815,619 @@ msgstr "ttyPidFile %s हटा नहीं सकता है: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "नवनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤ आयतन '%s' नहीं पता कर सकता है: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "गà¥à¤® सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ मेजबान गà¥à¤£" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गà¥à¤® सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ कूटशबà¥à¤¦ गà¥à¤£" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "विरूपित ओकà¥à¤Ÿà¤² मोड" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "विरूपित सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "विरूपित समूह ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "भंडार पूल नहीं आबंटित कर सकता है" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ रूट ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "गà¥à¤® नाम ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ नाम" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पथ" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ पथ" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "पà¥à¤² नाम" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "गà¥à¤® लकà¥à¤·à¥à¤¯ पथ" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पूल पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ पूल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "गà¥à¤® सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ आकार ईकाई '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "विरूपित कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ मान काफी बड़ी है" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "भंडारण आयतन संभाजित नहीं कर सकता है" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ रूट ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "गà¥à¤® नाम ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "गà¥à¤® कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "पूल" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पथ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ लिंक पथ बना नहीं सकता है" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई पà¥à¤² नहीं" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई पà¥à¤² नहीं" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "नाम" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से मौजूद" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई भंडारण पà¥à¤² नहीं" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "पà¥à¤² अभी भी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं है" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² अभी भी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "पà¥à¤² आयतन विलोपन का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "पà¥à¤² के पास कोई विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नहीं है" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "मेल खाते कà¥à¤‚जी के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "मेल खाते पथ के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "भंडारण पà¥à¤² आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "भंडारण पà¥à¤² आयतन विलोपन का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "भंडारण पà¥à¤² सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं है" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "दिन का समय ले रहा है" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "मेजबान" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "नोड" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath संदरà¥à¤­ बना रहा है" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "नोड cpu नà¥à¤¯à¥‚मा नोड" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "नोड cpu सॉकेट" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "नोड cpu कोर" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "नोड cpu थà¥à¤°à¥‡à¤¡" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "नोड सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "नोड cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "नोड सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "डोमेन फाइलनाम हल कर रहा है" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "संजाल फाइलनाम हल कर रहा है" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "डोमेन फाइलनाम हल कर रहा है" # done by Ravi -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: पाथ दीजिये या फिर इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² करें test:///default" # done by Ravi -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "डोमेन नही मिला" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "मेटाडेटा के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित कर रहा है" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "अपूरà¥à¤£ सहेज हेडर" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "बेमेल हेडर जादू" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "मेटाडेटा लंबाई पढ़ने में विफल" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "मेटाडेटा की लंबाई परिसर से बाहर" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "अपूरà¥à¤£ मेटाडेटा" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "उपलबà¥à¤§ सेल से परिसर अधिक" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "डोमेन अभी भी चल रहा है" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "संजाल अभी भी चल रहा है" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "संजाल पहले से चल रहा है" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "भंडारण पà¥à¤² सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं है" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "मेल खाते कà¥à¤‚जी के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "मेल खाते पथ के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ बनाने में विफल : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "सतà¥à¤° नहीं पा सकता है" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "कमांड के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ pid पाया, damn" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "संतति पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ को बांट नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "फाइल '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ हेडर %s साफ नहीं कर सकता है" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं बना सकता है: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "कमांड लाइऩ" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "पठन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4434,19 +4437,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUID में वापस जा रहा है, कà¥à¤°à¤®à¤¹à¥€à¤¨ बाइट बनाने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "छपाई मदद" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "वैशà¥à¤µà¤¿à¤• मदद या कमांड विशेष मदद छापें" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "कमांड का नाम" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4454,617 +4457,617 @@ msgstr "" "कमांड:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ होने के लिये à¤à¤• डोमेन विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ करें" # done by Ravi -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ लगाने में विफल" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ हटाने में विफल " -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ लग गया\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "%s डोमेन का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ हट गया \n" "\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से फिर जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ हाइपरविजर से जोड़ें. यह शेल के आरंभ होने पर अंतरà¥à¤¨à¤¿à¤®à¤¿à¤¤ कमांड है." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "हाइपरविजर संबंधन URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये संबंधन" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथि कंसोल में जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथि के लिये आभासी कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• कंसोल से जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "डोमेन के लिये कोई कंसोल उपलबà¥à¤§ नहीं\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "इस पà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¤«à¥‰à¤°à¥à¤® पर कंसोल लागू नहीं" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "डोमेन की सूची दें" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेन की सूची देता है." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "कोई सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ नहीं" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "डोमेन के बारे में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ देता है." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाया" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के बारे में यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिठसंजाल अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन के लिठसंजाल अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाà¤à¤‚" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "अंतरफलक यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "अंतरफलक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %s %s पाने में विफल" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित करें" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s डोमेन सà¥à¤¥à¤—ित हà¥à¤†\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s डोमेन सà¥à¤¥à¤—म में विफल" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन बनायें" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s से डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "à¤à¤• डोमेन परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अपरिभाषित है\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन आरंभ करें" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन का नाम" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "à¤à¤• फाइल में डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ सहेजें" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² डोमेन सहेजें" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "कहां आंकड़ा सहेजा जाना है" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "डोमेन %s %s में सहेजा गया\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "अनà¥à¤¸à¥‚चक पैरामीटर दिखाà¤à¤‚/सेट करें" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "अनà¥à¤¸à¥‚चक पैरामीटरों को दिखाà¤à¤‚/सेट करें" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "मान संभाजित करें" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिठभार" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिठकैप" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "भार का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कैप का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "कैप का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "नियोजक" # done by Ravi -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "à¤à¤• फाइल में सहेजे सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में à¤à¤• डोमेन फिर भंडारित करें" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन फिर भंडारित करें" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "पà¥à¤¨à¤°à¥à¤­à¤‚डारित करने की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s से डोमेन फिर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤­à¤‚डारित\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ के लिये फाइल में à¤à¤• डोमेन का कोर डंप करें" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "à¤à¤• डोमेन का कोर डंप" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर को कहां डंप किया जाना है" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने में विफल" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन बहाल करें" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "पहले से सà¥à¤¥à¤—ित डोमेन बहाल करे" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन उदाहरता पूरà¥à¤µà¤• बंद करें" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेन में बंद करें चलायें" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा है\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s डोमेन बंद करने में विफल" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन रिबूट करें" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "à¤à¤• लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेन में à¤à¤• फिर बूट करें कमांड चलायें" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s डोमेन को फिर रिबूट किया जा रहा है\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s डोमेन रिबूट करने में विफल" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "à¤à¤• डोमेन खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिये डोमेन को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU समय:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "कोई सीमा नहीं" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करें" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ करें" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA सेल के लिठपà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ उपलबà¥à¤§ मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA सेल संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "कà¥à¤²à¤¯à¥‹à¤—" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu सूचना" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू के बारे में मौलिक सूचना देता है " -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU जà¥à¤¡à¤¼à¤¾à¤µ:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "डोमेन बंद, आभासी CPU मौजूद नहीं." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤² डोमेन vcpu जà¥à¤¡à¤¼à¤¾à¤µ" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "पिन डोमेन VCPU को भौतिक CPU मेजबानित करने में." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "मेजबान cpu संखà¥à¤¯à¤¾ (कोमा से अलग)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध या गà¥à¤® vCPU संखà¥à¤¯à¤¾." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: गà¥à¤® cpulist" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: डोमेन सूचना पाने में विफल." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU संखà¥à¤¯à¤¾." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. खाली सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. %d ('%c' के नजदीक) सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पर अंक पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5072,1336 +5075,1336 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. %d सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (near '%c') पर अंक या कौमा की आशा कर रहा है." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प. सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ %d पर कौमा पीछे है." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "भौतिक CPU %d मौजूद नहीं है." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "आभासी CPU की संखà¥à¤¯à¤¾ अतिथि डोमेन में बदलें." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU की अवैध संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "बहà¥à¤¤à¥‡à¤•à¥‡ वरà¥à¤šà¥à¤…ल CPU" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के किलोबाइट की संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize जांचने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा बदलें" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "à¤à¤• अतिथि डोमेन में अधिकमत सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजन बदलें" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सीमा" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize जांचने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize सिकोड़ने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize बदलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "नोड सूचना" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU मॉडल:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU आवृति:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ सॉकेट कोर:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿ कोर थà¥à¤°à¥‡à¤¡:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आकार:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हाइपरविजरप/डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° की कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ को लौटा रहा है." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à¤à¤• डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id या नाम" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "डोमेन दूसरे होसà¥à¤Ÿ में उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ कर रहा है" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "डोमेन दूसरे होसà¥à¤Ÿ में उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ कर रहा है. लाइव उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸ के लिठ--live जोड़ें." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "जीवंत उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "गंतवà¥à¤¯ मेजबान का कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ URI, पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ƒ मिटाया जा सकता है" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ करें: अनà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "संजाल सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर संजाल सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करने के लिये विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "संजाल नाम या uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन के रूप में चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन के रूप में अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये संजाल बनायें" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "à¤à¤• संजाल बनायें" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "à¤à¤• XML संजाल विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s संजाल को %s बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s से संजाल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "à¤à¤• संजाल परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) à¤à¤• XML फाइल से" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "à¤à¤• संजाल परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "संजाल %s %s से परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "संजाल को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "à¤à¤• संजाल खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिये संजाल को खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाल नाम, id या uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "संजाल %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s संजाल तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML में संजाल सूचना" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout में à¤à¤• XML डंप के रूप में संजाल सूचना का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "संजाल सूची दें" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "संजाल की सूची देता है" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल सूचीबदà¥à¤§ करें" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल अनà¥à¤¸à¥‚चित करें" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "कोई सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ नहीं" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "à¤à¤• संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "संजाल uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "à¤à¤• संजाल आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल का नाम" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "संजाल %s फिर आरंभ किया\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s संजाल आरंभ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "संजाल %s अपरिभाषित है\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "संजाल नाम" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "संजाल UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "किसी पà¥à¤² को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभ होने के लिये à¤à¤• पà¥à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "पà¥à¤² नाम या uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "पà¥à¤² %s को ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "%s पà¥à¤² को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन अचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करने में विफल" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s पà¥à¤² का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ लग गया\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s पà¥à¤² का सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ आरंभन चिहà¥à¤¨ हट गया \n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल के लिये पà¥à¤² बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² बनायें." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML पà¥à¤² विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s पà¥à¤² को %s से बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s से पà¥à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "args के सेट से पà¥à¤² बनाà¤à¤" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "पà¥à¤² का नाम" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "पà¥à¤² का पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पथ के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पथ के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार के लिठलकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफर आबंटित करने में विफल" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "args के सेट से पà¥à¤² बनाà¤à¤" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "पà¥à¤² %s निरà¥à¤®à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल से पà¥à¤² (लेकिन आरंभ मत करें) परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² परिभाषित करें." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "पà¥à¤² %s %s से परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s से पà¥à¤² परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पà¥à¤² परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "अंतःसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पथ के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "पà¥à¤² %s परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "पà¥à¤² %s परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "पà¥à¤² बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "किसी दिठपà¥à¤² को बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "पà¥à¤² %s निरà¥à¤®à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² खतà¥à¤® करें" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "दिये पà¥à¤² को खतà¥à¤® करें." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "पà¥à¤² %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "पà¥à¤² मिटाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "दिये पà¥à¤² को मिटाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "पà¥à¤² %s मिटाया गया\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² मिटाने में विफल" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "पà¥à¤² ताजा करें" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "दिया पà¥à¤² ताजा करें." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "पà¥à¤² %s ताजा किया गया\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² ताजा करने में विफल" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML में पà¥à¤² सूचना" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में पà¥à¤² सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "पà¥à¤² की सूची दें" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "पà¥à¤² की वापसी सूची देता है." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² सूची दें" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ व सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² की सूची दें" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s में अवैध भंडारण पà¥à¤² संकेतक" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "कई भंडार पूल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के बाहर" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "पà¥à¤² %s परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "कई भंडार पूल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "भंडारण पà¥à¤² सूचना" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "भंडार पà¥à¤² के बारे में मौलिक सूचना देता है." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "तैयार कर रहा है" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤²" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "पदावनत" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "संभाजन:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "उपलबà¥à¤§:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² UUID को पà¥à¤² नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "पà¥à¤² uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "à¤à¤• पà¥à¤² आरंभ करें" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² का नाम" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "पà¥à¤² %s आरंभ किया\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s पà¥à¤² आरंभ करने में विफल" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args के सेट से आयतन बनाà¤à¤" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "à¤à¤• आयतन बनायें." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "आयतन का नाम" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¯ के साथ आयतन का आकार" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¯ के साथ आरंभिक आबंटन आकार" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "विरूपित आकार %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "आयतन %s निरà¥à¤®à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "आयतन %s बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "पà¥à¤² %s अपरिभाषित किया गया है\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "पà¥à¤² %s अपरिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "पूल नाम को पूल UUID में बदले" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "पूल UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल से आयतन बनायें" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s आयतन %s से बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s से आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ में विफल" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "à¤à¤• आयतन मिटाà¤à¤" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "दिये आयतन को मिटाà¤à¤." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "आयतन नाम, कà¥à¤‚जी या पथ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "आयतन %s मिटाया गया\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "भंडारण आयतन सूचना" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "भंडारण आयतन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤•" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML में आयतन सूचना" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "आयतन की सूची दें" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "पà¥à¤² के आधार पर सूची देता है." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ आयतन की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "पथ" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "à¤à¤• आयतन UUID को आयतन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "आयतन कà¥à¤‚जी या पथ" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "à¤à¤• आयतन UUID को आयतन कà¥à¤‚जी बदलें" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "आयतन uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "à¤à¤• आयतन UUID को आयतन पथ में बदलें" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "आयतन नाम या कà¥à¤‚जी" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "संसà¥à¤•à¤°à¤£ दिखायें" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "सिसà¥à¤Ÿà¤® संसà¥à¤•à¤±à¤£ सूचना दिखायें" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरविजर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ के बरकà¥à¤¸ कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ संसà¥à¤•à¤°à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कर रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤±à¤£ पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à¤à¤•à¤¦à¤® ठीक %s हाइपरविजर संसà¥à¤•à¤°à¤£ खींच नहीं सकता\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA इस मेजबान पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "हाइपरविजर से जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के अनà¥à¤¸à¥‚चन में विफल" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "à¤à¤• XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरविजर होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® छापें" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हाइपरविजर कैनोनिकल URI छापें" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ के लिये IP पता और पोरà¥à¤Ÿ संखà¥à¤¯à¤¾ का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोल के लिठयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का आउटपà¥à¤Ÿ दें." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइल से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: गà¥à¤® विकलà¥à¤ª" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "à¤à¤• XML फाइल से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "à¤à¤• XML से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: गà¥à¤® विकलà¥à¤ª" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करने में विफल" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक जोड़ें" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "नया संजाल अंतरफलक जोड़ें." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "संजाल अंतरफलक पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक का शà¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ संजाल नाम" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC पता" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक बà¥à¤°à¤¿à¤œ करने में पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s कोई समरà¥à¤¥à¤¨ 'attach-interface' कमांड में नहीं" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "अंतरफलक सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s है" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका MAC पता %s है" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजित करने में विफल" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "नयी डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ें." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का शà¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का सबडà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पठन या लेखन का पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "कोई समरà¥à¤¥à¤¨ %s 'attach-disk' कमांड में" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करें." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डिसà¥à¤• सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "कोई जà¥à¤žà¤¾à¤¤ डिसà¥à¤• नहीं जिसका लकà¥à¤·à¥à¤¯ %s है" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ फाइल calloc करने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs कमांड विफल" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs कमांड विफल exitstatus %d के साथ" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ संजाल के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "à¤à¤• निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ पà¥à¤² के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "इस अंतःकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² छोड़ें" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकलà¥à¤ª जरूरी" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकलà¥à¤ª जरूरी" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " नाम\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6409,7 +6412,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6417,7 +6430,7 @@ msgstr "" "\n" " विवरण\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6425,53 +6438,58 @@ msgstr "" "\n" " विकलà¥à¤ª\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "अपरिभाषित पà¥à¤² नाम" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' पà¥à¤² पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "अपरिभाषित आयतन नाम" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' आयतन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6482,129 +6500,129 @@ msgstr "" "(समय: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "गà¥à¤® \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ टोकेन (कमांड नाम): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ कमांड: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "कमांड '%s' विकलà¥à¤ª का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ वाकà¥à¤¯ रचना: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ आंकड़ा '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "विकलà¥à¤ª" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "आंकड़ा" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "ठहराया गया" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "बंद सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "बंद करें" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "कà¥à¤°à¥‡à¤¶" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "कोई विधिक संबंधन नहीं" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट आबंटन में विफल" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर में जà¥à¤¡à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइल सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं है" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल पाने में विफल. लॉग फाइल पथ जांचें" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6637,7 +6655,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6647,12 +6665,17 @@ msgstr "" " (कमांड के बारे में विसà¥à¤¤à¤¾à¤° के लिठमदद निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ विकलà¥à¤ª '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6661,7 +6684,7 @@ msgstr "" "%s में आपका सà¥à¤µà¤¾à¤—त है, वरà¥à¤šà¥à¤…लाइजेशन का अंतःकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤².\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6671,508 +6694,523 @@ msgstr "" " 'quit' छोड़ने के लिये\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "चेतावनी" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "कोई तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ संदेश नहीं दिया गया" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" # done by Ravi -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "यह पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥à¤¯ हाइपरविजर से समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नही है" # done by Ravi -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "यह पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥à¤¯ हाइपरविजर: %s से समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नही है" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "इसमें अवैध संबंधन संकेतक" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s में अवैध संबंधन संकेतक" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s में अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "इसमें अवैध तरà¥à¤•" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s में अवैध तरà¥à¤•" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "ऑपरेशन विफल" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ऑपरेशन विफल" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "उतà¥à¤¤à¤° ऑपरेशन विफल" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ HTTP तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ कोड %d पाया" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ मेजबान %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ मेजबान" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr को सीरियलाइज करने में विफल: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr को सीरियलाइज करने में विफल" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen हाइपरविजर पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— नहीं कर सका" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen हाइपरविजर पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ %s का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— नहीं कर सका" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen भंडार %s में जोड़ नहीं जा सका" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d विफल" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "गà¥à¤® करà¥à¤¨à¥‡à¤² सूचना" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "गà¥à¤® रूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सूचना" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s में गà¥à¤® रूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सूचना" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिये गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ सूचना" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिये गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ सूचना" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिये गà¥à¤® लकà¥à¤·à¥à¤¯ सूचना" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिये गà¥à¤® लकà¥à¤·à¥à¤¯ सूचना" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "गà¥à¤® डोमेन नाम सूचना" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s मे गà¥à¤® डोमेन नाम सूचना" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "गà¥à¤® ऑपरेटिंग सिसà¥à¤Ÿà¤® सूचना" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s के लिये गà¥à¤® ऑपरेटिंग सिसà¥à¤Ÿà¤® सूचना" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "गà¥à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सूचना" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s के लिये गà¥à¤® यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सूचना" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "कई डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पंजीकृत हैं" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s में कई डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पंजीकृत हैं" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ कॉल विफल रहा, संभवतः समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ कॉल %s विफल रहा, संभवतः समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML विवरण सही सà¥à¤µà¤°à¥‚प में नहीं है या अवैध है" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML विवरण %s के लिये अचà¥à¤›à¥‡ रूप में नहीं है या अवैध है" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "यह डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये अभिगम हेतॠऑपरेशन मना" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये अभिगम हेतॠऑपरेशन %s मना" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "पढ़ने के लिये विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ खोलने में विफल" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s को पढ़ने के लिये खोलने में विफल" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "फाइल वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ कर रहा है: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल लिखने में विफल" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "इसमें अवैध संजाल संकेतक" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s में अवैध संजाल संकेतक" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "यह संजाल पहले से मौजूद है" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s संजाल पहले से मौजूद है" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "सिसà¥à¤Ÿà¤® आहà¥à¤µà¤¾à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" # done by Ravi -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS कॉल तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" # done by Ravi -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "संजाल धà¥à¤‚डने में विफल" # done by Ravi -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "संजाल धà¥à¤‚डने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "डोमेन नही मिला" # done by Ravi -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "डोमेन नही मिला: %s" # done by Ravi -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "संजाल नही मिला" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "संजाल नही मिला: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "अमानà¥à¤¯ MAC पता" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "अमानà¥à¤¯ MAC पता: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ विफल" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ विफल: %s" # done by Ravi -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "भंडारण पà¥à¤² नहीं मिला" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "भंडारण पà¥à¤² नहीं मिला: %s" # done by Ravi -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "भंडारण आयतन नहीं मिला" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "भंडारण आयतन नहीं मिला: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "अवैध भंडारण पà¥à¤² संकेतक इसमें" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s में अवैध भंडारण पà¥à¤² संकेतक" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "इसमें अवैध भंडारण आयतन संकेतक" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s में अवैध भंडारण आयतन संकेतक" # done by Ravi -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "भंडारण डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पाने में विफल" # done by Ravi -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "भंडारण डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पाने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "भंडारण डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पाने में विफल" # done by Ravi -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "भंडारण डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पाने में विफल: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "इसमें अवैध भंडारण आयतन संकेतक" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s में अवैध डोमेन संकेतक" # done by Ravi -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नहीं मिला: %s (%s)" # done by Ravi -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नहीं मिला: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "डोमेन uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "संजाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ '%s' के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config सूची के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटन में विफल" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "संजाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ '%s' के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7586,17 +7624,17 @@ msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नियंतà¥à¤°à¤£ जमा msgid "unknown device" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ लिंक '%s' मिटाने में विफल: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" @@ -7626,58 +7664,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet() में अवैध पैरामीटर" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग सरणी संभाजित करें" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "मान संभाजित करें" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "नोड सामगà¥à¤°à¥€ कॉपी कर रहा है" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "मान सरणी संभाजित कर रहा है" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dict आबंटित कर रहा है" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "आगà¥à¤°à¤¹ भेजें" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ संभाजित करें" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पढ़े" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग सरणी संभाजित करें" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ सरà¥à¤µà¤° अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विफल" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "नया संदरà¥à¤­ दें" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen भंडार में जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" @@ -7710,11 +7696,110 @@ msgstr "पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" msgid "reallocating list" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ - डिसà¥à¤ªà¥ˆà¤š फंकà¥à¤¶à¤¨ ने अवैध कोड %d दिया" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "डमी लंबाई" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• जवाब हेडर" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• वापसी सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤•à¥à¤Ÿ" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• वापसी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤• वापसी लंबाई" + +# done by Ravi +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "डोमेन नही मिला" + +# done by Ravi +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "संजाल नही मिला" + +# done by Ravi +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool नहीं मिला" + +# done by Ravi +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol नहीं मिला" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "अवैध uuid ततà¥à¤µ" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "मान संभाजित करें" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "नोड सामगà¥à¤°à¥€ कॉपी कर रहा है" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "मान सरणी संभाजित कर रहा है" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dict आबंटित कर रहा है" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "आगà¥à¤°à¤¹ भेजें" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ संभाजित करें" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पढ़े" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग सरणी संभाजित करें" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ सरà¥à¤µà¤° अनà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विफल" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "नया संदरà¥à¤­ दें" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "%d संकेत पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ किया, डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° में डिसà¥à¤ªà¥ˆà¤š कर रहा है" @@ -7820,9 +7905,6 @@ msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफ #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "अवैध डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गà¥à¤£" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "अवैध डोमेन नाम" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ (100 से बड़ा पूरà¥à¤£à¤¾à¤‚क जरूर होना चाहिà¤" @@ -7958,9 +8040,6 @@ msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफ #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "साउंड डेव के लिठआबंटित करने में विफल" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "परिसर सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" @@ -8048,9 +8127,6 @@ msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफ #~ msgid "domain" #~ msgstr "डोमेन" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "डोमेन uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "डोमेन सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index fce3b2c4a5..9da6e25bbe 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -90,230 +90,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznato" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "PogreÅ¡ka dodjeljivanja memorije: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -321,477 +326,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operacija nije uspjela" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreÅ¡ke %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "raÅ¡Älanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "nedovoljno memorije" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nedovoljno memorije" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "neispravan argument pri" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "operacija nije uspjela" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -953,460 +890,467 @@ msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Izvor diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "PrikljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1446,47 +1390,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1530,61 +1474,61 @@ msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" @@ -1599,469 +1543,468 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Promjena najveće veliÄine memorije nije moguća" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih suÄelja" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "naziv domene" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "nedovoljno memorije" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Mreža je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2070,831 +2013,881 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva mreže" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. OÄekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "neispravan argument pri" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "Ävor, popis domena" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2904,31 +2897,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -3300,11 +3293,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3351,24 +3344,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" @@ -3381,12 +3374,12 @@ msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" msgid "failed to copy a string" msgstr "kopiranje niza nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -3425,7 +3418,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3433,48 +3426,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3524,143 +3517,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3689,7 +3682,7 @@ msgstr "prikaži verziju" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Naziv" @@ -3698,7 +3691,7 @@ msgstr "Naziv" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -3819,609 +3812,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokovski ureÄ‘aj" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Naziv" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domena je aktivna" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "raÄunalo" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "Ävor" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "izrada xpath konteksta" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Ävor, cpu, broj Ävorova" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "Ävor, cpu jezgre" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "Ävor, cpu grane" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "Ävor, cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva mreže" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: unesite putanju ili upotrijebite test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena je već pokrenuta" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Mreža je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Mreža je već pokrenuta" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domena je aktivna" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "naziv neaktivne domene" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4431,19 +4434,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "ispiÅ¡i pomoć" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifiÄne za naredbu." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "naziv naredbe" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4451,614 +4454,614 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog zapoÄinjanja pri pokretanju raÄunala." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući automatsko pokretanje" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hipervizorom" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Uspostavljanje veze s lokalnim hipervizorom. Ovo je ugraÄ‘ena naredba nakon " "pokretanja ljuske." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI povezivanja hipervizora" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "poveži s konzolom gostujućeg" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "poveži s vitualnom serijskom konzolom gostujućeg" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Za domenu nema dostupne konzole\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Dohvati statistike blokova ureÄ‘aja domene" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova ureÄ‘aja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "blokovski ureÄ‘aj" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Dohvati statitstike mrežnih suÄelja za domenu" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statitstike mrežnih suÄelja za pokrenutu domenu." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvrÅ¡avanja domene." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/postavi parametre planera" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikazivanje/postavljanje parametara planera." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "jaÄina za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "veliÄina za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gaÅ¡enja u ciljanoj domeni." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogaÅ¡ena\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "GaÅ¡enje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "bez ograniÄenja" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatski pokreni" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA broj ćelije" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena je iskljuÄena, virtualni CPU-i nisu prisutni." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviÅ¡e domene za udomljivanje fiziÄkih CPU-a." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Nepravilan oblik. Prazna naredba." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5066,7 +5069,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. OÄekivana brojka na položaju %d (u blizini '%" "c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5075,1393 +5078,1393 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. OÄekivana brojka ili zarez na položaju %d (u " "blizini '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Zaosteli zarez na položaju %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "FiziÄki CPU %d ne postoji." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Nepravilan broj virtualnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Prevelik broj virtualnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veliÄine memorije u gostujućoj domeni." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajta memorije" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Provjera najveće veliÄine memorije nije moguća" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviÅ¡e ograniÄenje memorije" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograniÄenje najveće veliÄine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviÅ¡e ograniÄenje memorije u kilobajtima" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Smanjivanje trenutne veliÄine memorija nije moguće" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Promjena najveće veliÄine memorije nije moguća" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄci:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "sposobnosti" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Povratni ispis sposobnosti hipervizora/upravljaÄa." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "domenu preseli na drugo raÄunalo" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preseljenje domene na drugo raÄunalo. Za preseljenje tijekom rada dodajte " "argument --live." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI povezivanja udaljenog raÄunala" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI preseljenja, uobiÄajeno se može iuostaviti" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "pres: Nedostaje URI odr" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "automatski pokreni mrežu" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje mreže radi automatskog zapoÄinjanja pri pokretanju raÄunala." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s dodijeljena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Izrada mreže." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definiranje mreže." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti mrežu" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje date mreže." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv mreže, id ili uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "UniÅ¡tavanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ispiÅ¡i mreže" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa mreža." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne mreže" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Automatski pokreni" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "bez automatskog pokretanja" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktivno" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "neaktivan" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu mrežu" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ZapoÄinjanje rada mreže." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija mreže %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "naziv mreže" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog zapoÄinjanja pri pokretanju raÄunala." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje meÄ‘uspremnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uniÅ¡ti domenu" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "izvrÅ¡avanje" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izraÄ‘ena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "UniÅ¡tavanje date domene." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "UniÅ¡tavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci Ävora" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o Ävoru." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje verzije hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "domenu preseli na drugo raÄunalo" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "sposobnosti" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Ispisivanje naziva raÄunala hipervizora" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "Dohvaćanje naziva raÄunala hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Ispisivanje kanoniÄkog URI hipervizora" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc zaslon" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispis IP adresa i broj porta za VNC zaslon." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty konzole" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazak ureÄ‘aja prema TTY konzoli." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pridodaj ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pridodaj ureÄ‘aj iz XML datoteke ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odvoji ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odvajanje ureÄ‘aj iz XML datoteke ." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "PrikljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "PrikljuÄivanje novog mrežnog suÄelja." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "Vrsta mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "Izvor mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "Naziv ciljane mreže" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih suÄelja" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ne postoji podrÅ¡ka za %s unutar naredbe \"attach-interface\"" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "IskljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "IskljuÄivanje mrežnog suÄelja." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o suÄelju nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘eno suÄelje vrste %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘eno suÄelje MAC adrese %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "PrikljuÄivanje novog diskovnog ureÄ‘aja." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "Izvor diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "Cilj diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "UpravljaÄki program diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Pomoćni upravljaÄki program diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "NaÄin Äitanja i zapisivanja ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ne postoji podrÅ¡ka za %s unutar naredbe \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "IskljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "IskljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o disku nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘en disk s ciljem %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6469,7 +6472,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6477,7 +6490,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6485,55 +6498,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6544,131 +6562,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "iskljuÄeno" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "sruÅ¡eno" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: dodjeljivanje %lu bajtova nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke " "zapisnika." -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6701,7 +6719,7 @@ msgstr "" "\n" " neredbe (neinteraktivan naÄin rada):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6711,12 +6729,17 @@ msgstr "" " (za detalje o naredbi unesite --help )\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6725,7 +6748,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6735,497 +6758,512 @@ msgstr "" " 'quit' za izlazak\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "upozorenje" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o pogreÅ¡ci" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interna pogreÅ¡ka %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "interna pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "Hipervizor ne nudi podrÅ¡ku za ovu funkciju" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "Hipervizor ne nudi podrÅ¡ku za ovu funkciju: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hipervizorom" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "operacija GET nije uspjela" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operacija POST nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "operacija POST nije uspjela" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreÅ¡ke %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "nepoznato raÄunalo" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen unos hipervizora" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen unos hipervizora %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "nije uspio Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o kernelu" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom ureÄ‘aju pri %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu za %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘aju" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘aju za %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa pri %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke %s nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operacija zabranjena za pristup samo za Äitanje" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operacija %s zabranjena za pristup samo za Äitanje" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otvaranje konfiguracijske datoteke za Äitanje nije uspjelo" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "pogreÅ¡ka raÅ¡Älanjivanja" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ova mreža već postoji" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "mreža %s već postoji" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "pogreÅ¡ka sistemskog poziva" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC pogreÅ¡ka" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS pogreÅ¡ka poziva" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivaÄ pri %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7658,17 +7696,17 @@ msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -7698,60 +7736,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "dodijeli polje niza" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "kopiranje sadržaja Ävora" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "dodijeli novi kontekst" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "poÅ¡alji zahtjev" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "dodijeli odgovor" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "proÄitaj odgovor" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "dodijeli polje niza" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "raÅ¡Älanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "dodijeli novi kontekst" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" @@ -7783,11 +7767,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "neispravan argument pri" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "operacija nije uspjela" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "nedovoljno memorije" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "kopiranje sadržaja Ävora" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "poÅ¡alji zahtjev" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "dodijeli odgovor" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "proÄitaj odgovor" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "dodijeli polje niza" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "raÅ¡Älanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domena" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d92a15f01b..9b6d26ef5f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: \n" @@ -98,230 +98,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ismeretlen gép" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "konfiguráció lefoglalása" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "hálózat lefoglalása" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -329,477 +334,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "művelet nem sikerült" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "ismeretlen HTTP-hibakód érkezett: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "a kiszolgáló válasza nem értelmezhetÅ‘" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt:" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "nincs több memória" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "tartományinformáció" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "nincs több memória" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "tartományinformáció" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "művelet nem sikerült" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -961,457 +898,464 @@ msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sike msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hiányzó \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hiányzó \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "hálózatnév" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1451,47 +1395,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1535,61 +1479,61 @@ msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" @@ -1604,469 +1548,468 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "tartománynév" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "nincs több memória" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nincs több memória" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "%s hálózat elindítva\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2075,829 +2018,879 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájt érkezett ennyibÅ‘l: %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájt várva, de %d érkezett\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: %d bájtos csomag érkezett\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: deformált csomag\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "\"%d\" számú aszinkron csomag megérkezett\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "csomópont - tartománylista" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nincs több memória" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "új puffer lefoglalása" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2907,31 +2900,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -3304,11 +3297,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3355,24 +3348,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" @@ -3385,12 +3378,12 @@ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" msgid "failed to copy a string" msgstr "egy szöveg másolása nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -3429,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3437,48 +3430,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "belsÅ‘ hiba: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3528,143 +3521,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3693,7 +3686,7 @@ msgstr "verzió megjelenítése" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Név" @@ -3702,7 +3695,7 @@ msgstr "Név" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -3822,609 +3815,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokkolt" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "tartománynév" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Név" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "A tartomány már aktív" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "aktuális idÅ‘ beolvasása" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "gép" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "csomópont" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath-környezet létrehozása" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "csomópont - CPU - NUMA-csomópontok" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "csomópont - CPU-magok" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "csomópont - CPU-szálak" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "csomópont - aktív CPU" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "csomópont - CPU-MHz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "csomópont - memória" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "A tartomány már aktív" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nincs több memória" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "az inaktív tartomány neve" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "hiba: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4434,20 +4437,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "segítség kiírása" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Globális segítség kiírása vagy parancs specifikus segítség." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4455,2043 +4458,2043 @@ msgstr "" "Parancsok:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "automatikus indítás letiltása" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s tartomány automatikus indításra való jelölését" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(újra) csatlakozás a felügyelÅ‘höz" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Csatlakozás a helyi felügyelÅ‘höz. Ez egy beépített parancs a " "parancsértelmezÅ‘ indítása után." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "felügyelÅ‘ csatlakozási URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelÅ‘tÅ‘l nem sikerült" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Csatlakozás a vendégrendszer virtuális soros konzoljához" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nincs elérhetÅ‘ konzol a tartományhoz\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Azonosító" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Ãllapot" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "nincs állapot" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "tartományállapot" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkolt" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "tartomány felfüggesztése" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Egy futó tartomány felfüggesztése." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "egy (elÅ‘zÅ‘leg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Egy futó tartomány mentése." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "hova legyen mentve az adat" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s tartomány elmentve ide: %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "egy tartomány visszaállítása egy fájlba mentett állapotból" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Egy tartomány visszaállítása." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "állapot visszaállítása" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "egy tartomány magjának (core) kimentése fájlba elemzés céljából" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "hova íródjon ki a mag-kivonat" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "egy tartomány felélesztése" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ElÅ‘zÅ‘leg felfüggesztett tartomány felélesztése." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "egy tartomány elegáns leállítása" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Leállítás futtatása a céltartományban." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "egy tartomány újraindítása" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Egy újraindítás parancs futtatása a céltartományban." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s tartomány újra lesz indítva\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "tartományinformáció" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a tartományról." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Azonosító:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS-típus:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Ãllapot:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "Processzor(ok):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "ProcesszoridÅ‘:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max. memória:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "nincs korlátozás" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatikus indítás" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cella:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "tartomány-VCPU-információ" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a tartomány virtuális processzorairól." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "Processzor:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Processzor-affinitás:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "a tartomány VCPU-affinitásának vezérlése" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Tartomány-VCPU-k hozzárendelése a gazdagép fizikai processzoraihoz." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-szám" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "gazdaprocesszor-szám(ok) (vesszÅ‘vel elválasztva)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "A(z) \"%d\" fizikai CPU nem létezik." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a " "vendégtartományban." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok száma" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "virtuális processzorok száma" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Túl sok virtuális processzor" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Az aktuális memória-lefoglalás megváltoztatása a vendégtartományban." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "memóriaméret kilobájtban" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximális memóriakorlát megváltoztatása" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "A maximális memória-lefoglalási korlát megváltoztatása a vendégtartományban." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Processzormodell:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Processzor-frekvencia:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Processzor-foglalat(ok):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Mag(ok) foglalatonként:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Szál(ak) magonként:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cella:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memória mérete:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "képességek" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Megadja a felügyelÅ‘/meghajtóprogram képességeit." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "tartományazonosító vagy -UUID átalakítása tartománynévvé" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "tartománynév vagy -UUID átalakítása tartományazonosítóvá" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "tartományazonosító vagy -név" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "hálózat automatikus indítása" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Hálózat beállítása, hogy automatikusan induljon el rendszerindításkor." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat megjelölve automatikus indításra\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "egy hálózat létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Egy hálózat létrehozása." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s hálózat létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Egy hálózat megadása." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "egy hálózat megsemmisítése" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Megadott hálózat megsemmisítése." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "hálózatnév, -azonosító vagy -uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "hálózatok listázása" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Megadja a hálózatok listáját." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "inaktív hálózatok listázása" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Automatikus indítás" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "nincs automatikus indítás" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktív" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inaktív" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "hálózat-uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "egy (elÅ‘zÅ‘leg definiált) inaktív hálózat indítása" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Egy hálózat indítása." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "az inaktív hálózat neve" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "egy inaktív hálózat definíciójának eltávolítása" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "fut" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "egy (elÅ‘zÅ‘leg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "AlapvetÅ‘ információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-típus:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkolt" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "verzió megjelenítése" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Megjeleníti a rendszer verzióinformációját." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Lefordítva ezen programkönyvtárhoz: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen könyvtár használata: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen API használata: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ verzióját" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Futó felügyelÅ‘: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "képességek" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "felügyelÅ‘ csatlakozási URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "VNC-képernyÅ‘" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "A VNC-képernyÅ‘höz tartozó IP-cím és portszám kiírása." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "kilépés ebbÅ‘l az interaktív terminálból" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' parancs a(z) <%s> opciót igényli" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' parancs a(z) --%s opciót igényli" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NÉV\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6500,7 +6503,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6508,7 +6521,7 @@ msgstr "" "\n" " LEÃRÃS\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6516,55 +6529,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6575,131 +6593,131 @@ msgstr "" "(IdÅ‘: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "hiányzó \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "várt forma: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "szám" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "szöveg" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ADAT" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "megállítva" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "leállítás alatt" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "leállt" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "összeomlott" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "lekapcsolt" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "nem érvényes csatlakozás" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: hiba: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "hiba: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelÅ‘höz" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelÅ‘tÅ‘l nem sikerült" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6731,7 +6749,7 @@ msgstr "" "\n" " parancsok (nem interaktív módú):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6742,12 +6760,17 @@ msgstr "" " (adja meg a --help utótagot a parancs részleteihez)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6756,7 +6779,7 @@ msgstr "" "Ãœdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6766,503 +6789,518 @@ msgstr "" " 'quit' a kilépéshez\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "figyelmeztetés" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "hiba" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Nincs megadva hibaüzenet" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "belsÅ‘ hiba: %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "belsÅ‘ hiba" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "nincs támogatás a felügyelÅ‘höz" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "nincs támogatás a(z) %s felügyelÅ‘höz" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "nem lehet csatlakozni a felügyelÅ‘höz" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt:" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET művelet nem sikerült" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST művelet nem sikerült: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST művelet nem sikerült" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ismeretlen HTTP-hibakód érkezett: %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "a Xen-felügyelÅ‘-bejegyzés nem használható" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "%s Xen-felügyelÅ‘-bejegyzés nem használható" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen-rendszerhívás nem sikerült: %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "hiányzó rendszermag-információ" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ itt: %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "hiányzó célinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "hiányzó tartománynév-információ itt: %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ ehhez: %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva itt: %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "az XML-leírás helytelenül formázott vagy érvénytelen" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s XML-leírása helytelenül formázott vagy érvénytelen" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ez a tartomány már létezik" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "művelet tiltott a csak olvasható hozzáférésnél" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "a(z) %s művelet tiltott a csak olvasható hozzáférésnél" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni a beállítási fájlt" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "feldolgozási hiba" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ez a hálózat már létezik" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s hálózat már létezik" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "rendszerhívási hiba" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "hiba" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "rendszerhívási hiba" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7692,17 +7730,17 @@ msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" msgid "unknown device" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -7732,60 +7770,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "szövegtömb lefoglalása" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "értéktömb lefoglalása" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "csomóponttartalom másolása" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "értéktömb lefoglalása" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "új környezet lefoglalása" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "váratlan érték-csomópont" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "kérés küldése" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "váratlan MIME-típus" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "válasz lefoglalása" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "válasz olvasása" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "szövegtömb lefoglalása" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "a kiszolgáló válasza nem értelmezhetÅ‘" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "új környezet lefoglalása" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" @@ -7817,11 +7801,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "tartományinformáció" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "hálózatnév vagy -uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "hálózatnév vagy -uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "hálózatnév vagy -uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "művelet nem sikerült" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "nincs több memória" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "értéktömb lefoglalása" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "csomóponttartalom másolása" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "értéktömb lefoglalása" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "új környezet lefoglalása" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "váratlan érték-csomópont" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "kérés küldése" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "váratlan MIME-típus" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "válasz lefoglalása" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "válasz olvasása" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "szövegtömb lefoglalása" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "a kiszolgáló válasza nem értelmezhetÅ‘" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "új környezet lefoglalása" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "tartomány" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 458b03345f..4a01a713d6 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC \n" "Language-Team: LDP Linux Indonesia \n" @@ -92,230 +92,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Tidak diketahui" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "mengalokasikan konfigurasi" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -323,476 +328,408 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "ubah alokasi memori" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operasi GET gagal: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Gagal mengalokasikan memory" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operasi gagal" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "operasi gagal" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "kehabisan memori" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Domain tidak ditemukan" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Jaringan tidak ditemukan" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "kehabisan memori" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Jaringan tidak ditemukan" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Jaringan tidak ditemukan" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "argumen tidak valid" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "operasi gagal" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -948,450 +885,457 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1431,45 +1375,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1513,61 +1457,61 @@ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "operasi gagal: %s" @@ -1582,468 +1526,467 @@ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nama domain" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "kehabisan memori" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "kehabisan memori" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "jaringan %s sudah ada" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2051,824 +1994,874 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "nama jaringan" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "alamat MAC salah" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "alamat MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "jaringan %s sudah ada" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "gagal mengalokasikan node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "argumen di %s tidak valid" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "argumen tidak valid" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "nama domain" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "gagal mengalokasikan node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "kehabisan memori" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "gagal mengalokasikan node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "alokasikan buffer baru" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Gagal menutup soket %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2878,31 +2871,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -3274,11 +3267,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3325,24 +3318,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "argumen tidak valid" @@ -3355,12 +3348,12 @@ msgstr "gagal mengalokasikan node" msgid "failed to copy a string" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -3399,7 +3392,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3407,48 +3400,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "kesalahan internal %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3498,143 +3491,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3663,7 +3656,7 @@ msgstr "tampilkan versi" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nama" @@ -3672,7 +3665,7 @@ msgstr "Nama" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -3792,606 +3785,616 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "perangkat blok" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nama domain" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nama" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain sudah aktif" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "memori node" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 msgid "resolving pool filename" msgstr "" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain sudah berjalan" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Jaringan sudah berjalan" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain sudah aktif" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "kehabisan memori" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "nama domain yg nonaktif" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "kesalahan: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4401,19 +4404,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "cetak bantuan" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Cetak bantuan umum atau bantuan spesifik perintah" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nama perintah" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4421,1994 +4424,1994 @@ msgstr "" "Perintah:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nama domain, id atau uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI koneksi hypervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connectio" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "sambungkan ke konsol tamu" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Tidak ada konsol yang tersedia untuk domain\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "tidak ada status" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "status domain" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "perangkat blok" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definisikan domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Jalankan domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "simpan status domain ke berkas" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "tempat menyimpan data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "kembalikan domain dari status yg tersimpan di berkas" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Kembalikan domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Jalankan perintah reboot di domain target." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "informasi domain" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Memori maks:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "tidak terbatas" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Sel NUMA:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "informasi domain vcpu" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain CPU virtual" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "jumlah vcpu" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "jumlah cpu host (dipisahkan dg koma)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "CPU fisik %d tidak ada." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "jumlah CPU virtual" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Jumlah CPU virtual salah." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Terlalu banyak CPU virtual." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ubah alokasi memori domain tamu saat ini." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Ukuran memori dalam kilobyte" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak bisa memverifikasi MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ubah batas memori maksimum" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ubah batas alokasi memori maksimum di domain tamu." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memperkecil MemorySize saat ini" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekuensi CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Soket CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Inti per soket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per inti:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Sel NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Ukuran memory:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "kemampuan" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ubah id domain atau UUID ke nama domain" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ubah nama domain atau UUID ke id domain" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id domain atau nama" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "migrasi langsung" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "buat jaringan dari berkas XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Buat jaringan." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Tentukan jaringan" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nama jaringan, id atau uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "tampilkan jaringan" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mengembalikan daftar jaringan." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "tampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "tampilkan jaringan yang aktif dan tidak aktif" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktif" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid jaringan" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Hidupkan jaringan" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nama jaringan yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nama jaringan" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "buat domain dari berkas XML" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal mengalokasikan buffer" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "buat domain dari berkas XML" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definisikan domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domain" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Jalankan domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "berkas XML" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domain" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "tampilkan versi" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Tampilkan informasi versi sistem." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "gagal mendapatkan jenis hypervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "gagal mendapatkan versi pustaka" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Mempergunakan API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "gagal mendapatkan versi hypervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kemampuan" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "cetak nama-host hypervisor" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "tampilan vnc" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "konsol tty" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pasang perangkat dari berkas XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pasang perangkat dari XML" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "berkas XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Lepas perangkat dari XML" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Pasang antarmuka jaringan baru" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "sumber antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "nama jaringan target" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "alamat MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Lepas antarmuka jaringan." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "keluar dari terminal interaktif ini" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi --%s " -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAMA\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6416,7 +6419,17 @@ msgstr "" "\n" " Ringkasan\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5713 +#, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6424,7 +6437,7 @@ msgstr "" "\n" " KETERANGAN\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6432,55 +6445,60 @@ msgstr "" "\n" " OPSI\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6491,129 +6509,129 @@ msgstr "" "(Waktu: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: kesalahan: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "kesalahan: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6632,522 +6650,542 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "peringatan" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "kesalahan" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Tidak ada pesan kesalahan yang tersedia" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "kesalahan internal %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "kesalahan internal" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operasi GET gagal: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "operasi GET gagal" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operasi POST gagal: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "operasi POST gagal" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "host tidak diketahui" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "informasi kernel tidak ada" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "informasi target untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "informasi nama domain %s tidak ada" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "informasi sistem operasi tidak ada" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "informasi sistem operasi untuk %s tidak ada" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan di %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "domain ini sudah ada" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "jaringan ini sudah ada" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "jaringan %s sudah ada" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "Kesalahan panggilan sistem" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "kesalahan RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "kesalahan panggilan GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "alamat MAC salah" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7572,17 +7610,17 @@ msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" msgid "unknown device" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -7612,60 +7650,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "alokasikan buffer baru" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "menyalin konten node" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "mengalokasikan domain" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "baca respon" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" @@ -7697,11 +7681,53 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "gagal mengalokasikan node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Domain tidak ditemukan" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Jaringan tidak ditemukan" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Jaringan tidak ditemukan" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Jaringan tidak ditemukan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "argumen tidak valid" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "operasi gagal" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "kehabisan memori" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "alokasikan buffer baru" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "menyalin konten node" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "mengalokasikan domain" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "baca respon" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e3bdab6838..ba904da5b4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-18 00:24+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -95,231 +95,236 @@ msgstr "Parametro stringa non correttamente codificato" msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Impossibile accedere %s '%s': %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Impossibile leggere dalla pipe del segnale: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Ricaricamento configurazione al SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Errore durante il ricaricamento dei drivers" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Chiusura al segnale %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nodo valore inaspettato" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag non-blocking del file descriptor" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile fdopen il file del pid '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Impossibile allocare memoria per struct qemud_socket" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Impossibile restare in ascolto per connessioni su '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Impossibile aggiungere l'evento callback sul server" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "in ascolto su: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d': %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Percorso risultante troppo lungo per il buffer in qemudInitPaths()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossibile allocare struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Impossibile connettersi al bus di sistema per l'autorizzazione PolicyKit: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fallito: il DN del client è %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: verifica fallita: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è credibile." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato emesso da un " "autorità sconosciuta." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato revocato." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client usa un algoritmo insicuro." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato non è X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: nessun peers" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: fallimento gnutls_x509_crt_init" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è scaduto" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è ancora stato attivato" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,12 +336,12 @@ msgstr "" "x509 -in clientcert.pem -text' per vedere il campo Distinguished Name nel " "certificato del client, o eseguire questo demone con l'opzione --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: impossibile verificare il certificato del client" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -344,468 +349,401 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: è impostato tls_no_verify_certificate perciò il " "certificato non corretto è ignorato" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossibile verificare le credenziali utente: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossibile accettare la connessione: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "memoria esaurita durante l'allocazione dell'array" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Disabilitazione polkit auth per client %d privilegiato" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "negoziazione TLS fallita: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lettura: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "scrittura: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Il gestore di segnale ha riportato %d errori: ultimo errore: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Impossibile allocare memoria" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione valore %s" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve essere una stringa o un elenco di " "stringhe\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo non valido: ottenuto %s; aspettato %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizzazione non supportata %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Impostazione gruppo impossibile quando non in esecuzione come root" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossibile ricercare gruppo '%s'" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossibile eseguire il fork come demone: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossibile creare la pipe: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Errore nella modifica della proprietà del gruppo di %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Impossibile registrare il callback per la pipe del segnale" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "discordanza del programma (attuale %x, previsto %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "discordanza della versione (attuale %x, previsto %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "direzione (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "stato (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "autenticazione richiesta" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "procedura sconosciuta: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "errore nell'analizzare gli argomenti" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" -"errore interno - la funzione d'invio ha ritornato un codice non valido %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "lunghezza fittizia" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "intestazione risposta seriale" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "struttura di ritorno seriale" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "errore di ritorno seriale" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "lughezza di ritorno seriale" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "collegamento già aperto" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "collegamento non aperto" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "memoria esaurita in strdup" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "dominio non trovato" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams troppo grandi" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "dimensione > dimensione buffer massima" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "rete non trovata" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione SASL non valida" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Impossibile ottenere l'indirizzo peer %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "impostazione contesto sasl fallita %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "impossibile ottenere la dimensione della cifra TLS" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "impossibile impostare SSF esterno di SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "impossibile impostare proprietà di sicurezza di SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "impossibile elencare i meccanismi di SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossibile allocare elenco mech" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossibile interrogare SASL ssf alla connessione %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "la negoziazione SSF %d non è abbastanza forte" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "impossibile interrogare l'username di SASL alla connessione %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "nessun username client trovato" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "memoria esaurita durante la copia dell'username" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "il client SASL %s non è ammesso nella whitelist" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di avvio SASL non valida" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "impossibile avviare sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "risposta dati di avvio SASL troppo lunga %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "step SASL fallito %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "dati di risposta di uno step SASL troppo lunghi %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione SASL non supportata" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di avvio SASL non supportata" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di step SASL non supportata" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione PolicyKit non valida" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "impossibile ottenere l'identità del socket peer" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Verifica che il PID %d venga eseguito come %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Impossibile ricercare il policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Impossibile creare l'azione polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Impossibile creare il contesto polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ha fallito il controllo dell'autorizzazione %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit ha negato l'azione %s dal pid %d, uid %d, risultato: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Policy kit ha consentito l'azione %s dal pid %d, uid %d, risultato %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione PolicyKit non " "supportata" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool non trovato" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol non trovato" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "elemento uuid non valido" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (length word)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (length word)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "nodo dict inaspettato" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -962,462 +900,469 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "volume mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo di '%s' sconosciuta" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo floppy non valido: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo del disco fisso non valido: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo di bus '%s' invalido per il floppy disk" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo di bus '%s' invalido per il floppy disk" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo di 'rete' specificato con " -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo di 'dev' è stato specificato con " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo di 'port' è stato specificato con l'interfaccia " "del socket" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Impossibile analizzare l'attributo 'port' con l'interfaccia del " "socket" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'address' specificato con l'interfaccia del socket" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" "Attributo del percorso sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Attributo host del sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Attributo servizio sergente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "tipo di dispositivo input mancante" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "bus di input %s non supportato" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "tipo di dispositivo input mancante" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tipo di modello audio sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" mancanti" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "host %s sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipo di autenticazione sconosciuta %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "elemento root mancante" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "attributo del tipo di dominio mancante" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo di dominio non valido" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Impossibile generare UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid malformato" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "elemento della memoria mancante" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "nessun tipo di OS" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "architettura non supportata" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "dispositivo sorgente mancante" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "impossibile mettere in pausa il dominio" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorretto" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia cpuset" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nodo dict inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nodo valore inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "impossibile creare la directory di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire la dir '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo di virt sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,45 +1403,45 @@ msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola " "'%s': %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Impossibile accettare la connessione: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "il percorso è NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "i flag devono essere a zero" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "il buffer è NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "il buffer è NULL ma la dimensione non è uguale a zero" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "Errore durante il ricaricamento dei drivers" @@ -1541,61 +1486,61 @@ msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "impossibile montare /proc per il contenitore: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "impossibile montare /proc per il contenitore: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "impossibile montare %s a %s per il contenitore: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Impossibile aprire la dir '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "impossibile montare /proc per il contenitore: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ha passato una definizione vm non valida" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) fallito: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() fallito, %s" @@ -1610,485 +1555,484 @@ msgstr "Impossibile creare il volume da %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "lettura di fd %d fallita: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "scrittura di fd %d fallita: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) fallita: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) fallita: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) fallita: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "evento errore %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() fallito: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Impossibile ottenere statistiche sull'interfaccia %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Impossibile eliminare il volume %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt fallito: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "impossibile allocare un nodo" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "impossibile assegnare spazio per la stringa del nome di VM" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "errore di waitpid nell'attesa per il contenitore %d: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "impossibile allocare un nodo" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per il dispositivo a caratteri" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "impossibile connettersi allo Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "puntatore di dominio non valido in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "impossibile chiudere il file pid tty %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "impossibile creare la cartella di log %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Impossibile aprire la dir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nome del dominio" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "non ci sono domini con id %d" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "nomi" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "procedura sconosciuta: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Parametro per virXPathNode() non valido" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "impossibile leggere l'header '%s': %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Inoltro richiesto ma nessun indirizzo/maschera di rete IPv4 fornita" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "impossibile creare directory di avvio automatico %s: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Il nome del file di configurazione di rete '%s' non coincide col nome della " "rete '%s'" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "nessun file di configurazione per %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la rete '%s': %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d': %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "memoria esaurita in asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: memoria esaurita" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Ricaricamento regole iptables" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "errore nell'assegnazione di spazio per dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "impossibile avviare il demone dhcp senza un indirizzo IP per il server" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il forwarding da '%" "s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il forwarding a '%" "s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il masquerading : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare l'instradamento da '%" "s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare l'instradamento per " "'%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "impossibile assegnare spazio per il supporto alle tabelle IP" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da " "'%s' : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DNS da " "'%s' : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per bloccare il traffico in uscita " "da '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per bloccare il traffico in " "entrata su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il traffico cross " "bridge su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "la rete è già attiva" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "impossibile creare il bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossibile impostare l'indirizzo IP sul bridge '%s' su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossibile impostare la maschera di rete sul bridge '%s' su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "impossibile abilitare il bridge '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "errore nell'abilitazione dell'IP forwarding : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossibile chiudere il bridge '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossibile eliminare il bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "Chiusura rete '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Ottenuto un pid inaspettato per dnsmasq" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "non ci sono reti con uuid corrispondente" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "nessuna rete con nome corrispondente" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "la rete è già attiva" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "nessuna rete con id corrispondente" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Rete '%s' non attiva" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "impossibile assegnare spazio per la stringa del bridge di rete" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' su '%s': %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Impossibile eliminare il symlink '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" @@ -2098,307 +2042,342 @@ msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "risoluzione filename della rete" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "indirizzo MAC non valido" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen fallito" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Impossibile analizzare l'output di vzlist" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID nel file di configurazione malformato" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "tipo di filesystem non valido" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "impossibile collegarsi a %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "impossibile collegarsi a %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "impossibile collegarsi a %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Un OPENVZ VM attivo possiede già un id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "modifica numero di CPU virtuali" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Un OPENVZ VM è già stato definito con l'id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo di '%s' sconosciuta" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Impossibile chiudere il socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Impossibile leggere socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: presenti %d byte di %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: previsti %d byte presenti %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" "Errore di comunicazione con il proxy: presente un pacchetto di %d byte\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: pacchetto malformato\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "presente un numero %d asincrono del pacchetto \n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "impossibile allocare un nodo" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "errore nell'assegnare vncTLSx509certdir" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "impossibile allocare un nodo" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Impossibile trovare %s del binario QEMU: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Rete '%s' non trovata" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Rete '%s' non attiva" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia '%s' di tap al bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia '%s' di tap al bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa di tapfds" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "modello audio non valido" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa argv" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa vm" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "nome del dominio non valido" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "percorso non valido" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "elenco dei domini del nodo" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Impossibile impostare il flag non-blocking del file descriptor" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "impossibile assegnare spazio per ostype" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Impossibile ottenere statistiche blocco di %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: memoria esaurita" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2407,239 +2386,249 @@ msgstr "" "QEMU è uscito durante l'avvio di %s\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Errora durante la lettura dell'output d'avvio di %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Scaduto durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del monitor" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Impossibile impostare il monitor in modalità non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "impossibile assegnare spazio per ostype" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Impossibile loggare i dati della VM console: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "assegna cpumap" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "errore nell'impostazione dell'affinità %s della CPU" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM risulta essere già attiva" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "percorso del file di configurazione troppo lungo: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "Impossibile impostare il flag %s close-on-exec del file di log di VM" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Impossibile trovare %s del binario QEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Chiusura VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "E' stato ottenuto un pid inaspettato" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "impossibile assegnare lo spazio per il supporto delle capacità" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA non supportato su questo host" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Impossibile interrogare la memoria disponibile di NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "operazione di sospensione fallita" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operazione di interruzione fallita" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "impossibile assegnare spazio per ostype" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "impossibile impostare la memoria massima al di sotto della memoria corrente" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "impossibile mettere in pausa il dominio" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "Impossibile scrivere su salva intestazione" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "Impossibile scrivere su xml" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "memoria esaurita" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "operazione di migrazione fallita" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2647,268 +2636,274 @@ msgstr "" "le vcpu richieste sono maggiori delle vcpu massime permesse per il dominio: %" "d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "impossibile impostare l'affinità: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "affinità cpu non supportata" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Impossibile ottenere l'affinità: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic non è corretto" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "impossibile leggere XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "impossibile analizzare XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossibile assegnare una nuova VM" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "impossibile avviare la VM" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "impossibile modificare il media cdrom" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "impossibile modificare il media cdrom" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "il volume di storage esiste già" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "caricamento file di definizione host in corso" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "caricamento file di definizione host in corso" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "solo i dispositivi a disco CDROM possono essere collegati" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "solo i dispositivi a disco CDROM possono essere collegati" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "dominio non trovato" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "solo i dispositivi a disco CDROM possono essere collegati" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' su '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "comando fallito 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "percorso vuoto o NULL" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "percorso non valido" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "il driver QEMU supporta solo gli indirizzi della memoria virtuale" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "comando lvs fallito" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Impossibile generare UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "impossibile avviare la VM" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente" @@ -2918,32 +2913,32 @@ msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "si è tentato di usare un handle chiuso o non inizializzato" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Impossibile trovare l'eseguibile di libvirtd" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: trasporto in URL non riconosciuto (dovrebbe essere tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: per il trasporto 'ext', è richiesto un comando" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" @@ -3321,11 +3316,11 @@ msgstr "marshalling dei parametri" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "il pacchetto ricevuto dal server è troppo grande" @@ -3371,24 +3366,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "stato sconosciuto (ricevuto %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "socket chiuso inaspettatamente" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "intestazione non valida nella risposta" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "puntatore di dominio non valido in" @@ -3401,12 +3396,12 @@ msgstr "impossibile allocare un nodo" msgid "failed to copy a string" msgstr "impossibile copiare una stringa" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "backend per il tipo di pool mancante %d" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "impossibile aprire il volume '%s': %s" @@ -3445,7 +3440,7 @@ msgstr "contesto" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "percorso" @@ -3454,48 +3449,48 @@ msgstr "percorso" msgid "dup path" msgstr "percorso" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Compilazione regex %s fallita" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "gruppi regex" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "impossibile leggere fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "attesa del comando fallita: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "il comando non è terminato correttamente" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns troppo grandi" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "errore in lettura: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "stato di uscita non-zero dal comando %d" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: non implementato\n" @@ -3545,141 +3540,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "impossibile leggere l'header '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "sorgente di montaggio mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "portale" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "percorso sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "dispositivo sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "sorgente" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "directory sorgente mancante" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "impossibile creare il percorso '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "impossibile eseguire lo stat del percorso del vfs '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "impossibile fare l'unlink del percorso '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "destinazione" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "chiave volume di storage" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "impossibile riempire il file '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "impossibile estendere il file '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "impossibile leggere il percorso '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo di storage di volume sconosciuto %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "tipo di storage di volume non supportato %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "la creazione di un immagine non-raw non è supportata senza qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "impossibile impostare il proprietario del file '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "impossibile chiudere il file '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "impossibile fare l'unlink del file '%s': %s" @@ -3707,7 +3702,7 @@ msgstr "sessione" msgid "cannot find session" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "nome" @@ -3715,7 +3710,7 @@ msgstr "nome" msgid "devpath" msgstr "percorso del dispositivo" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "impossibile aprire %s: %s" @@ -3833,607 +3828,617 @@ msgstr "impossibile rimuovere ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "impossibile trovare il volume appena creato '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attributo autorizzazione host mancante" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attributo password autorizzazione mancante" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "modalità ottale malformata" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento owner malformato" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "elemento group malformato" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "impossibile assegnare memoria di stampante" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento root sconosciuto" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo di storage di volume sconosciuto %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "elemento name mancante" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossibile generare uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nome host sorgente mancante" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "percorso dispositivo sorgente mancante" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "percorso sorgente mancante" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nome pool" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "percorso destinazione mancante" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "formato di pool non supportato %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo pool inaspettato" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "elemento owner mancante" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unità di dimensione sconosciute '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento capacity malformato" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "valore elemento capacità troppo elevato" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "impossibile assegnare volume di storage" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "elemento root sconosciuto" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "elemento name mancante" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "elemento capacity mancante" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "formato di volume non supportato %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossibile costruire il percorso del file di configurazione" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossibile costruire il percorso del link di avvio automatico" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "file di configurazione" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossibile generare XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "nomi" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "storage pool già esistente" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "nessun storage pool con uuid corrispondente" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "il pool è ancora attivo" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "il pool è già attivo" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "lo storage pool è già attivo" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "lo storage pool è ancora attivo" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "il pool non supporta la cancellazione del volume" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "il pool non ha un file di configurazione" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "il volume di storage esiste già" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "lo storage pool non supporta la creazione del volume" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "lo storage pool non supporta la cancellazione del vol" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "lo storage pool non è attivo" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "lo storage pool è già attivo" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "acquisizione ora del giorno in corso" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "caricamento file di definizione host in corso" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "nodo" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creazione contesto xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nodi numa della cpu del nodo" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "socket della cpu del nodo" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "numero di core della cpu del nodo" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "thread delle cpu del nodo" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "cpu attiva del nodo" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "mhz della cpu del nodo" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "memoria del nodo" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "risoluzione filename del dominio in corso" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "risoluzione filename della rete" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "risoluzione filename del dominio in corso" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: fornire un percorso o usare test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "dominio non trovato" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "impossibile assegnare spazio per i metadata" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "salvataggio intestazione incompleta" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "header magic non corrispondente" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "impossibile leggere la lunghezza dei metadata" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "lunghezza dei metadata fuori dalla gamma" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "metadata incompleti" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Dominio %s spostato su %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "La gamma eccede le celle disponibili" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Il dominio è già in esecuzione" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Il dominio è ancora in esecuzione" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La rete è ancora in esecuzione" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La rete è già in esecuzione" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "lo storage pool è già attivo" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "lo storage pool non è attivo" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per il dispositivo a caratteri" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "tipo di dispositivo input %s non supportato" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: memoria esaurita" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "impossibile aprire %s: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Impossibile trovare %s del binario QEMU: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di log %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "attesa del comando fallita: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "E' stato ottenuto un pid inaspettato" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "impossibile chiudere il file '%s': %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "impossibile creare il pipe: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "impossibile eseguire il fork del processo figlio: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "impossibile fare l'unlink del file '%s': %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "impossibile cancellare l'header del dispositivo %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossibile creare directory di avvio automatico %s: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "impossibile eseguire strdup dell'hostname: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "impossibile eseguire strdup dell'hostname: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "impossibile eseguire strdup dell'hostname: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "impossibile estendere il file '%s': %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "linea di comando" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "errore in lettura: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4444,19 +4449,19 @@ msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" "Ritorno all'UUID pseudorandom, generazione dei bytes randomici fallita: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "stampa aiuto" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Stampare l'aiuto globale o l'aiuto specifico di un comando." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nome del comando" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4464,614 +4469,614 @@ msgstr "" "Comandi:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "Avvio automatico di un dominio" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un dominio per essere avviato automaticamente all'avvio del " "sistema." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome del dominio, id o uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "disabilita avvio automatico" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare il dominio %s come auto avviante" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del dominio %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s contrassegnato come auto avviante\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico al dominio %s effettuata\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ri)connettersi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connettersi all'hypervisor locale. Questo è un comando interno dopo l'avvio " "della shell." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI di connessione dell'hypervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "collegamento in sola lettura" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "connettersi alla console guest" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connettere la console seriale virtuale per il guest" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nessuna console disponibile per il dominio\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "elenca domini" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "elencare domini inattivi" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "elencare domini inattivi & attivi" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossibile elencare i domini attivi" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "nessuno stato" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "stato del dominio" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Mostrare lo stato di un dominio." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche del blocco del dispositivo per un dominio" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Ottieni statistiche del blocco del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "dispositivo a blocchi" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche blocco di %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche sull'interfaccia %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "sospendere un dominio" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Sospendere un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s sospeso\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossibile sospendere il dominio %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "creare un dominio da un file XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Creare un dominio." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "il file contiene una descrizione XML del dominio" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un dominio da un file XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definire un dominio." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definito da %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Rimozione della configurazione per un dominio inattivo." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome del dominio o uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione del dominio %s\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "avviare un (precedentemente definito) dominio inattivo" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Avviare un dominio." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome del dominio inattivo" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Il dominio risulta essere già attivo" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Dominio %s avviato\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossibile avviare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Salvare un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "dove salvare i dati" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Dominio %s salvato su %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" # Il termine "scheduler" è ratificato e non va tradotto. -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrare/impostare i parametri dello scheduler" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/Imposta i parametri dello scheduler." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "alloca valore" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso per XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "protezione per XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valore del parametro weight non valido" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valore del parametro cap non valido" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Valore del parametro cap non valido" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "ripristinare un dominio da uno stato precedentemente salvato in un file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Ripristinare un dominio." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "Stato da ripristinare" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Dominio ripristinato da %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "creare il dump del core di un dominio in un file per l'analisi" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eseguire il core dump di un dominio." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "dove spostare il core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Dominio %s spostato su %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossibile eseguire il core dump del dominio %s su %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ripristinare un dominio" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Ripristina un dominio precedentemente sospeso." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrestare un dominio (graceful shutdown)" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Eseguire shutdown nel dominio target." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Il dominio %s è stato arrestato\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossibile arrestare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "riavvia un dominio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Eseguire un comando di reboot nel dominio target." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Il dominio %s è stato riavviato\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "distruggere un dominio" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Distruggere un dato dominio." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Dominio %s distrutto\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "informazioni del dominio" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Mostrare le informazioni di base del dominio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo di OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Ora della CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria max:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "nessun limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria utilizzata:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "Avvio automatico:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "disabilita" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria libera NUMA" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visualizza memoria libera disponibile per la cella NUMA." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numero cella NUMA" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "informazioni vcpu del dominio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Mostrare le informazioni di base sulle CPU virtuali del dominio." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinità CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Interruzione dominio, CPU virtuali non presenti." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "affinità vcpu del dominio di controllo" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Dominio pin VCPU per ospitare CPU fisiche." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "numero vcpu" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido o mancante." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist mancante" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: impossibile ottenere le informazioni del dominio." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato non valido. Stringa vuota." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra nella posizione %d " "(vicino a '%c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5088,1341 +5093,1341 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra o una virgola nella " "posizione %d (vicino a '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato non valido. Virgola finale nella posizione %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU fisica %d non esiste." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "modifica numero di CPU virtuali" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "numero di CPU virtuali" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Numero non valido di CPU virtuali." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Troppe CPU virtuali." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Modifica l'allocazione della memoria attuale nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "numero di kilobyte di memoria" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoriaMassima" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "modifica limite massimo della memoria" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Modifica il limite massimo di allocazione della memoria nel dominio guest." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoria corrente" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossibile diminuire la DimensioneMemoria corrente" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossibile modificare la DimensioneMemoriaMassima" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "informazione del nodo" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Modello CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequenza CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Socket CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cella NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "capacità" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Mostrare le capacità dell'hypervisor/driver." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossibile ottenere le capabilities" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "informazioni del dominio in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte un id o UUID di dominio in un nome di dominio" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte un UUID o un nome di dominio in un id di dominio" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id o nome del dominio" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrare dominio su di un altro host" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrare dominio su di un altro host. Aggiungere --live per un migrazione " "live." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI di migrazione, generalmente può essere omesso" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrazione: desturi non specificato" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "avvio automatico di una rete" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura una rete per essere automaticamente avviata all'avvio del sistema." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nome o uuid della rete" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare la rete %s come auto avviante" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico della rete %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La rete %s è stata contrassegnata come auto avviante\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico della rete %s effettuato\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "creare una rete da un file XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Creare una rete." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rete %s creata da %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definire una rete." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rete %s definita da %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossibile definire la rete da %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "distruggere una rete" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Distruggere una data rete." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, id o uuid della rete" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Rete %s distrutta\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossibile distruggere la rete %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "informazioni rete in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sulla rete in XML su stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "mostrare le reti" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mostrare l'elenco delle reti" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "elencare le reti inattive" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "elencare reti inattive & attive" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossibile elencare le reti attive" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossibile elencare le reti inattive" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Avvio automatico" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "non avviare automaticamente" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "attivo" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "non attivo" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte un UUID di rete in un nome di rete" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid di rete" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "avviare una (precedentemente definita) rete non attiva" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Avviare una rete." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome della rete non attiva" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rete %s avviata\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Rimozione della configurazione per una rete non attiva." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione della rete %s\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte un nome di rete in un UUID di rete" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nome rete" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID di rete" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "avvio automatico di un pool" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un pool per essere avviato automaticamente all'avvio del sistema." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome o uuid del pool" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare il pool %s come auto avviante" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del pool %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s contrassegnato come auto avviante\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Marcatura di avvio automatico del pool %s rimossa\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "creare un pool da un file XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "Creare un pool." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "il file contenente una descrizione XML del pool" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossibile creare il pool da %s" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "nome del pool" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "tipo di pool" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "destinazione per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Impossibile assegnare il buffer XML" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un pool da un file XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "Definire un pool." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definito da %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossibile definire il pool da %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definire un pool da un insieme di argomenti" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definito\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossibile definire il pool %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "creare un pool" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "Creare un determinato pool." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "distruggere un pool" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Distruggere un dato pool." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s distrutto\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossibile distruggere il pool %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "eliminare un pool" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "Eliminare un dato pool." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s eliminato\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossibile eliminare il pool %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "aggiornare un pool" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Aggiornare un dato pool." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aggiornato\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossibile aggiornare il pool %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "informazioni pool in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul pool in XML su stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "elencare i pool" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "Mostrare l'elenco dei pool" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "elencare i pool inattivi" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "elencare i pool inattivi & attivi" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossibile elencare i pool attivi" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "puntatore al pool di storage non valido in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "troppi pools di storage ricevuti" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "memoria esaurita" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossibile definire il pool %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "troppi pools di storage ricevuti" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "informazioni pool storage" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Mostrare informazioni base sul pool di storage" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "creazione in corso" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "degradato" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Capacità:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "Allocazione:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "Disponibile:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte un UUID di pool in un nome di pool" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "avviare un (precedentemente definito) pool inattivo" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Avviare un pool." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome del pool inattivo" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s avviato\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "creare un volume da un gruppo di argomenti" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "Creare un volume." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "nome del volume" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione del volume con suffissi k,M,G,T opzionali" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione di allocazione iniziale con suffisso k,M,G,T opzionale" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo di formato di file raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Dimensione malformata %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossibile creare il volume %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "La definizione del pool %s è stata rimossa\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del pool %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte un nome di pool in UUID di pool" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossibile ottenere il pool UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "creare un volume da un file XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "eliminare un vol" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "Eliminare un dato vol." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chiave o percorso volume" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s eliminato\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossibile eliminare il volume %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "informazioni volume di storage" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "file" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "blocco" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "informazioni volume in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul vol in XML su stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "elencare i volumi" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossibile elencare i vol attivi" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte un UUID di volume in un nome di volume" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "chiave o percorso volume" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converte un UUID di volume in una chiave di volume" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converte un UUID di volume in un percorso di volume" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "mostra versione" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Visualizzare le informazioni sulla versione di sistema." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Libreria in uso: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API in uso: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA non supportato su questo host" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacità" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul vol in XML su stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "dispositivo" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "stampa il nome host di hypervisor" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossibile ottenere il nome host" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "impossibile ottenere l'URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrare l'indirizzo IP ed il numero di porta per il display VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Eseguire l'output del dispositivo per la console TTY." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacca dispositivo da un file XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacca dispositivo da un XML" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "File XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Opzione mancante" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "scollegare dispositivo da un file XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Scollegare dispositivo da un XML" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Opzione mancante" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "collegare interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "tipo di interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "nome della rete target" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "scollegare una interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Scollegare interfaccia di rete." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossibile allocare memoria" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossibile creare XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "colleganto dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "sorgente dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "driver del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "tipo di dispositivo target" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modalità di lettura e scrittura del dispositivo" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "scollegare un dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Scollegare dispositivo disco." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nessun disco trovato con target %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Impossibile assegnare memoria per la stringa init: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "comando lvs fallito" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "comando lvs fallito con uno stato d'uscita %d" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Rimozione della configurazione per un dominio inattivo." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Rimozione della configurazione per un dominio inattivo." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "errore di lettura del file di configurazione" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Rimozione della configurazione per una rete non attiva." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Rimozione della configurazione per una rete non attiva." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "abbandona questo terminale interattivo" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6430,7 +6435,17 @@ msgstr "" "\n" " SOMMARIO\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6438,7 +6453,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIZIONE\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6446,53 +6461,58 @@ msgstr "" "\n" " OPZIONI\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "id o nome del dominio non definito" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nome della rete non definito" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "nome pool non definito" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "nome vol non definito" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossibile ottenere il vol '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6503,130 +6523,130 @@ msgstr "" "(Durata: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "\" mancanti" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando sconosciuto: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "numero" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "stringa" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPZIONE" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATI" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "file" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "in pausa" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in arresto" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "terminato" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "interrotto con errore" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "scollegato" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "nessuna connessione valida" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: errore: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "errore: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %lu bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "il percorso del log non è un file" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "errore nella scrittura del file di log" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6659,7 +6679,7 @@ msgstr "" "\n" " comandi (modalità non interattiva):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6669,12 +6689,17 @@ msgstr "" " (specifica help per informazioni sul comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6683,7 +6708,7 @@ msgstr "" "Benvenuti a %s, il terminale interattivo per la virtualizzazione.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6693,492 +6718,507 @@ msgstr "" " 'quit' per uscire\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "attenzione" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "errore" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Nessun messaggio d'errore fornito" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "errore interno %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "errore interno" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "impossibile collegarsi a %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "puntatore di collegamento non valido in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "puntatore di collegamento non valido in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "puntatore di dominio non valido in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "puntatore di dominio non valido in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "argomento non valido in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argomento non valido in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operazione fallita" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operazione GET fallita: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "operazione GET fallita" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operazione POST fallita: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "operazione POST fallita" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ricevuto un codice d'errore HTTP sconosciuto %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s sconosciuto" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "host sconosciuto" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Errore nella serializzazione di S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "errore nella serializzazione di S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "impossibile usare la voce di hypervisor Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "impossibile usare la voce di hypervisor Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "errore syscall Xen %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "Tipo di OS sconosciuto" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Tipo di OS sconosciuto %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "informazioni kernel mancanti" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "informazioni dispositivo root mancanti" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "informazioni dispositivo root mancanti in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "informazioni target mancanti per il dispositivo" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "informazioni target mancanti per il dispositivo %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "informazioni sul nome del dominio mancanti" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "informazioni sul nome del dominio mancanti in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "informazioni mancanti sul sistema operativo" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "informazioni mancanti sul sistema operativo in %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "troppi driver registrati" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "troppi driver registrati in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "errore chiamata della libreria, forse non risulta supportata" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "errore chiamata %s della libreria, forse non risulta supportata" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "descrizione XML malformata o non valida" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "descrizione XML per %s malformata o non valida" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "questo dominio è già esistente" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operazione proibita per un accesso di sola lettura" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operazione %s proibita per un accesso di sola lettura" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "impossibile aprire in lettura il file di configurazione" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "impossibile aprire in lettura %s" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "errore di lettura del file di configurazione" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "errore di lettura del file di configurazione %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "errore nella scrittura del file di configurazione" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "errore nella scrittura del file di configurazione: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "errore del parser" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "puntatore di rete non valido in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "questa rete esiste già" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la rete %s è già esistente" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "errore di system call" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "errore RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "errore chiamata GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Impossibile trovare la rete" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Impossibile trovare la rete: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Dominio non trovato" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Dominio non trovato: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Rete non trovata" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Rete non trovata: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "indirizzo MAC non valido" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "indirizzo MAC non valido: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "autenticazione fallita" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autenticazione fallita: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "Storage pool non trovato" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Storage pool non trovato: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume di storage non trovato" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume di storage non trovato: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "puntatore al pool di storage non valido in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "puntatore al pool di storage non valido in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "puntatore al volume di storage non valido in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "puntatore al volume di storage non valido in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "puntatore al volume di storage non valido in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "puntatore di dominio non valido in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "uuid del dominio" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "assegnazione dominio in corso" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Errore nel parsing della configurazione di rete '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Errore nel parsing della configurazione di rete '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7597,17 +7637,17 @@ msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione" msgid "unknown device" msgstr "dispositivo sconosciuto" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Impossibile eliminare il collegamento di avvio automatico '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" @@ -7637,58 +7677,6 @@ msgstr "Parameter per virXPathNodeSet() non valido" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "assegna array della stringa" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "alloca valore" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copia contenuto nodo in corso" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "alloca array di valore" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "alloca dict" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "nodo dict inaspettato" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "nodo valore inaspettato" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "invia richiesta" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "tipo mime inaspettato" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "assegna risposta" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "leggi risposta" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "assegna array della stringa" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "errore nel parsing della risposta del server" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "assegna nuovo contesto" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "impossibile connettersi allo Xen Store" @@ -7721,11 +7709,107 @@ msgstr "il pool è già attivo" msgid "reallocating list" msgstr "assegnazione dominio in corso" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "impossibile allocare un nodo" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "" +#~ "errore interno - la funzione d'invio ha ritornato un codice non valido %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "lunghezza fittizia" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "intestazione risposta seriale" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "struttura di ritorno seriale" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "errore di ritorno seriale" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "lughezza di ritorno seriale" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "dominio non trovato" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "rete non trovata" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool non trovato" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol non trovato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "elemento uuid non valido" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "memoria esaurita in asprintf" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "alloca valore" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copia contenuto nodo in corso" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "alloca array di valore" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "alloca dict" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "nodo dict inaspettato" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "nodo valore inaspettato" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "invia richiesta" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "tipo mime inaspettato" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "assegna risposta" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "leggi risposta" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "assegna array della stringa" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "errore nel parsing della risposta del server" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "assegna nuovo contesto" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "Segnale %d ricevuto, invio ai driver in corso" @@ -7831,9 +7915,6 @@ msgstr "impossibile allocare un nodo" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "attributo del tipo di dominio non valido" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "nome del dominio non valido" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID Error (deve essere un valore intero maggiore di 100)" @@ -7971,9 +8052,6 @@ msgstr "impossibile allocare un nodo" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per il dispositivo audio" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa vm" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa range" @@ -8068,9 +8146,6 @@ msgstr "impossibile allocare un nodo" #~ msgid "domain" #~ msgstr "dominio" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "uuid del dominio" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "memoria del dominio" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3edc1c024c..00abb623a5 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 14:33+1000\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -96,229 +96,234 @@ msgstr "パラメータã®æ–‡å­—列ã¯æ­£ã—ãコード化ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ msgid "Unknown error" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "シグナルパイプã‹ã‚‰ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ã®è¨­å®šã‚’å†ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ドライãƒãƒ¼ã®å†ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "シグナル %d ã§ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ファイル '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ファイル '%s' ã‚’ fdopen ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ファイル '%s' ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket 用ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ã§æŽ¥ç¶šã‚’リッスンã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "サーãƒãƒ¼ã‚¤ãƒ™ãƒ³ãƒˆã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ソケット: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "リッスン: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è¨˜éŒ²ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "çµæžœã§å‡ºã‚‹ãƒ‘ス㯠qemudInitPaths() ã®ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã«ã¨ã£ã¦é•·ã™ãŽã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL èªè¨¼ %s ã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL èªè¨¼ %s ã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth 用ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãƒã‚¹ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: 失敗: クライアント DN 㯠%s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: èªè¨¼ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ä¿¡é ¼ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ä¸æ˜Žãªç™ºè¡Œè€…ã‚’æŒã¡ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯æ’¤å›žã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯å®‰å…¨ã§ãªã„アルゴリズムを使ã£ã¦ã„" "ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: 証明証㯠X.509 ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: ピアãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ã¯å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯æœŸé™åˆ‡ã‚Œã§ã™" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ™ãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,11 +335,11 @@ msgstr "" "text' を使用ã—ã¦ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆã®è¨¼æ˜Žè¨¼å†…㮠区別åフィールドを表示ã™ã‚‹ã‹ã€åˆã¯" "ã“ã®ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ã« --verbose オプションを付ã‘ã¦å®Ÿè¡Œã—ã¦ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã®ç¢ºè¨¼ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -342,466 +347,400 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€ ä¸æ­£ãªè¨¼" "明証ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "クライアントã®è¨¼æ˜Žè¨¼ã‚’確証ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "接続ã®å—ç†ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "アレイã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³ã§ã™" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "特別権é™ã‚’æŒã¤ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆ %d 用㮠polkit auth をオフã«ã—ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ã®ãƒãƒ³ãƒ‰ã‚·ã‚§ãƒ¼ã‚¯ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "書ãè¾¼ã¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "シグナルãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ãƒ¼ãŒ %d エラーを報告: 最後ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "メモリーã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s 設定リスト用ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s 設定リスト値用ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: 文字列ã€åˆã¯æ–‡å­—列ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã§ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾" "ã™\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 無効ãªã‚¿ã‚¤ãƒ—: %s を所æŒ; %s を想定\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„èªè¨¼ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root ã¨ã—ã¦å®Ÿè¡Œã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を設定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "グループ '%s' ã®ãƒ«ãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "モード '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "デーモンã¨ã—ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚¯ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "パイプã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—所有権ã®å¤‰æ›´ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "シグナルパイプ用ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã®ç™»éŒ²ã«å¤±æ•—" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "プログラムã®ä¸ä¸€è‡´ï¼ˆå®Ÿéš› %xã€æœŸå¾…値 %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ä¸ä¸€è‡´ï¼ˆå®Ÿéš› %xã€æœŸå¾…値 %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "æ–¹å‘ (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "ステータス (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ‰‹ç¶šãã§ã™: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "args ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "内部エラー - ディスパッãƒæ©Ÿèƒ½ãŒç„¡åŠ¹ãªã‚³ãƒ¼ãƒ‰ %d ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "ダミー長" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "返信ヘッダをシリアル化" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "リターン構造をシリアル化" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "リターンエラーをシリアル化" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "リターン長をシリアル化" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "接続ã¯æ—¢ã«é–‹ã„ã¦ã„ã¾ã™" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "接続ã¯é–‹ã„ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup ã§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams ã¯å¤§ãéŽãŽã¾ã™" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "サイズ > 最大ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã‚µã‚¤ã‚º" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "クライアントã¯ç„¡åŠ¹ãª SASL init è¦æ±‚を試行ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock アドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ピアアドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl コンテキストã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‚¢ãƒƒãƒ—ã«å¤±æ•— %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS cipher サイズを得るã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL 外部 SSF %d (%s) を設定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ—ロパティ %d (%s) を設定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL メカニズム %d (%s) をリストã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "メカリストを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "接続 %d (%s) 上㮠SASL ssf をクエリã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "交渉済ã¿ã® SSF %d ã®å¼·åº¦ã¯å分ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "接続 %d (%s) 上㮠SASL ユーザーåã®ã‚¯ã‚¨ãƒªãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "クライアントã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "ユーザーåコピー時ã«ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL クライアント %s ã¯ãƒ›ãƒ¯ã‚¤ãƒˆãƒªã‚¹ãƒˆå†…ã§è¨±å¯ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "クライアントã¯ç„¡åŠ¹ãª SASL 開始è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl 開始ã¯å¤±æ•— %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl 開始ã®å¿œç­”データã¯é•·ã™ãŽã¾ã™ %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl 手順ã¯å¤±æ•— %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl 手順ã®å¿œç­”データã¯é•·ã™ãŽã¾ã™ %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ SASL init è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ SASL 開始è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ SASL 手順è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "クライアントã¯ç„¡åŠ¹ãª PolicyKit init è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ピアソケット識別を得るã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "%d ã¨ã—ã¦å®Ÿè¡Œã—ã¦ã„ã‚‹ PID %d ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit コーラーã®ãƒ«ãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit アクション %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•— \n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit コンテキスト %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ã¯èªè¨¼ %d %s ã®ç¢ºèªã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "Policy kit 㯠%s ã«ã¤ã„㦠pid %d 㨠uid %d ã‹ã‚‰ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’æ‹’å¦ã—ã¾ã—ãŸã€‚çµ" "æžœ : %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã¯ %s ã«ã¤ã„㦠pid %d 㨠uid %d ã‹ã‚‰ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’許å¯ã—ã¾ã—ãŸã€‚çµæžœ " "%s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "クライアントã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ PolicyKit init è¦æ±‚を試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "無効㪠uuid è¦ç´ " - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªž)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªž)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -955,453 +894,460 @@ msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®è¿½åŠ ã«å¤± msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "無効ãªãƒ•ãƒ­ãƒƒãƒ”ーデãƒã‚¤ã‚¹å: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "無効ãªãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹å: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "フロッピーディスクã«ç„¡åŠ¹ãªãƒã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— '%s'" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "フロッピーディスクã«ç„¡åŠ¹ãªãƒã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— '%s'" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ã§æŒ‡å®šã—㟠'network' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " ã§æŒ‡å®šã—㟠'dev' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスã§æŒ‡å®šã—㟠'port' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスをæŒã¤ 'port' 属性を構文解æžã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスã§æŒ‡å®šã—㟠'address' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "モデルåã¯ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å­—ã‚’å«ã‚“ã§ã„ã¾ã™" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ç”¨ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ス属性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ›ã‚¹ãƒˆå±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚µãƒ¼ãƒ“ス属性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ãƒã‚¹ã¯ %s 入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„入力ãƒã‚¹ %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ãƒã‚¹ã¯ %s 入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ä¸è¶³ \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ソースホストãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ソースホストãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ›ã‚¹ãƒˆ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã§ã™: %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "root è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext 用ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ドメインタイプã®å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "異常形æˆã® uuid è¦ç´ " -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "メモリーè¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "予期ã—ãªã„データ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "OS タイプãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„アーキテクãƒãƒ£" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ドメインã®ä¸€æ™‚åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "é–“é•ãˆãŸ root è¦ç´ " -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "トãƒãƒ­ã‚¸ãƒ¼ cpuset 構文エラー" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "設定ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "設定ファイル %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "設定ファイル %s ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "設定ファイル %s ã‚’ä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "ä¸æ˜Žãª virt タイプ" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1439,45 +1385,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "テーブル '%s'内ã®ãƒã‚§ãƒ¼ãƒ³'%s' 㸠iptables ルール '%s' ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "接続ã®å—ç†ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 㯠uri をセットã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 㯠uri をセットã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "パス㯠NULL ã§ã™" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "フラグã¯ã‚¼ãƒ­ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯ NULL ã§ã™" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "フラグパラメータ㯠VIR_MEMORY_VIRTUAL ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯ NULL ã§ã™ãŒã€ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã‚¼ãƒ­ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "ドライãƒãƒ¼ã®å†ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" @@ -1522,61 +1468,61 @@ msgstr "åœæ­¢ä¸­ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "コンテナ用㫠/proc をマウントã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "コンテナ用㫠/proc をマウントã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "コンテナ用㮠%s ã« %s をマウントã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "プール %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "コンテナ用㫠/proc をマウントã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ã¯ç„¡åŠ¹ãª vm 定義を渡ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" @@ -1591,468 +1537,467 @@ msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ã¸ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ã¯å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ã¯å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "エラーイベント %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "インターフェース情報 %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "ボリューム %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid ファイル '%s' ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ストレージドライãƒãƒ¼ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM ã®åå‰æ–‡å­—列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "マッãƒã™ã‚‹ uuid ã‚’æŒã¤ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid ã¯ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠ %d ã¸ã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ã‚れるスクリプト" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ç”¨ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' ã®çµ±è¨ˆãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ファイル '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ドメインå" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ã‚’æŒã¤ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "åå‰" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ‰‹ç¶šãã§ã™: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘ラメータ" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ヘッダー'%s' を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "è¦æ±‚を転é€ã—ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€IPv4 ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹/ãƒãƒƒãƒˆãƒžã‚¹ã‚¯ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«å '%s' ã¯ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å '%s' ã«ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è¨˜éŒ²ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf 内ã§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³ã§ã™" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: メモリーä¸è¶³ã§ã™" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ルールをå†ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "サーãƒãƒ¼ç”¨ã® IP アドレスãŒãªã„㨠dhcp デーモンを開始ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ã‹ã‚‰è»¢é€ã™ã‚‹ãŸã‚ã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ã¸ã®è»¢é€ã‚’許å¯ã™ã‚‹ iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "マスカレードを有効ã«ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ã‹ã‚‰ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚’許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ã¸ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚’許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP テーブルサãƒãƒ¼ãƒˆç”¨ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ã‹ã‚‰ã® DHCP è¦æ±‚を許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ã‹ã‚‰ã® DNS è¦æ±‚を許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ã‹ã‚‰ã® 発信トラフィックを阻止ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ã¸ã® å—信トラフィックを阻止ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' 上ã®ã‚¯ãƒ­ã‚¹ãƒ–リッジトラフィックを許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±" "æ•— : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ブリッジ'%s' を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ブリッジ '%s 上㮠IP アドレスを '%s' ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ブリッジ '%s 上㮠ãƒãƒƒãƒˆãƒžã‚¹ã‚¯ã‚’ '%s' ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "ブリッジ '%s' ã‚’ç«‹ã¡ä¸Šã’ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ホワーディングを有効ã«ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ブリッジ '%s' ã‚’åœæ­¢ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ブリッジ '%s' を削除ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ '%s' ã®ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã«å¤±æ•—" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq 用ã®äºˆæœŸã—ãªã„ pid ã‚’å¾—ã¾ã—ãŸ" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "一致ã™ã‚‹ id ã‚’æŒã¤ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ–リッジ文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' ã¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "シンボルリンク'%s' ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -2062,306 +2007,341 @@ msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "実行中㮠%s ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’抽出ã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを解決中" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "無効㪠MAC アドレス" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist 出力ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "設定ファイル内㮠UUID ã¯ç•°å¸¸å½¢æˆ" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒä¸­ã®çŠ¶æ…‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "OPENVZ VM ã¯æ—¢ã« id '%s' 㧠アクティブã§ã™" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "仮想 CPU æ•°ã®å¤‰æ›´" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "OPENVZ VM ã¯æ—¢ã« id '%d' ã§å®šç¾©æ¸ˆã§ã™" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "一致ã™ã‚‹ id ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ドメインã¯ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆã‚ªãƒ•çŠ¶æ…‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ソケット %d ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ソケット %d ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ソケット %d ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %d ãƒã‚¤ãƒˆã€%d ã‹ã‚‰å–å¾—\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’予期ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸã€%d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’å–å¾—\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %d ãƒã‚¤ãƒˆã®ãƒ‘ケットをå–å¾—\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "プロキシーã§é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: ä¸è‰¯ãƒ‘ケット\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "éžåŒæœŸãƒ‘ã‚±ãƒƒãƒˆç•ªå· %d ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ã‹ã‚‰ã®äºˆæœŸã—ãªã„終了状態ã§ã™" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "予期ã—ãªã„終了状態 '%d'。多分 qemu ã®å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ '%s' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "%s をブリッジã™ã‚‹ç‚ºã® tap インターフェース %s ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s をブリッジã™ã‚‹ç‚ºã® tap インターフェース %s ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds 文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "無効ãªã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv 文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm 文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "無効ãªãƒ‘ス" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "モニターパス %s ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ノードドメイン一覧" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "ブロックã®çŠ¶æ…‹ %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: メモリーä¸è¶³ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2370,504 +2350,520 @@ msgstr "" "QEMU 㯠%s 開始時ã«åœæ­¢ã—ã¾ã—ãŸ\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§æ™‚間切れ" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§é ˜åŸŸä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "モニターパス %s ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "モニター㮠close-on-exec フラグをセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "モニターを non-blocking モードã«ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM コンソールデータをログã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap を割り当ã¦" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU スレッド情報をフェッãƒã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ãƒ¼ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’実行ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU affinity '%s' ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "レジュームæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "未使用㮠VNC ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "設定ファイルã®ãƒ‘スãŒé•·ã™ãŽã¾ã™: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM ログファイル㮠close-on-exec フラグ %s をセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' をシャットダウンã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "予期ã—ãªã„ pid ã‚’å¾—ã¾ã—ãŸã€ãƒ€ãƒ¡ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "機能サãƒãƒ¼ãƒˆç”¨é ˜åŸŸã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA ã¯ã“ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA 空ãメモリーã®ã‚¯ã‚¨ãƒªã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "一致ã™ã‚‹ id %d ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "サスペンドæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "シャットダウンæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid '%s' ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "最大メモリーã¯ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä»¥ä¸‹ã«ã¯ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "アクティブドメインã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚’セットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "メモリーã¯æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä»¥ä¸Šã«ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "ドメインã®ä¸€æ™‚åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ドメイン xml ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "ä¿å­˜ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "メモリーä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "移行æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ã¯ã“ã® qemu ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "アクティブドメイン㮠vcpu カウントã¯å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ドメイン用ã®æœ€å¤§ vcpus を決定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸ vcpus ã¯ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã«è¨±å¯ã§ãる最大 vcpus を越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ vcpus を固定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu æ•°ã¯ç¯„囲外ã§ã™ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "アフィニティをセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu アフィニティã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "アフィニティをå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu アフィニティã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ドメイン定義 '%d' ã«ä¸æ˜Žãª virt タイプãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ドメインイメージを読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ヘッダーã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "イメージマジックã¯æ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "イメージãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã« '%s' ã¨ã—ã¦ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "æ–°è¦ VM ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "ドメインã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom メディアを変更出æ¥ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom メディアを変更出æ¥ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ストレージボリュームã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’添付ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ドメインã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "アクティブドメインã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚’セットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' ã¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ã¯ã“ã® qemu ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL åˆã¯ç©ºã®ãƒ‘ス" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "無効ãªãƒ‘スã€'%s' ã¯ä¸æ˜Žãªã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ã‚¤ã‚¹ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "無効ãªãƒ‘ス" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ドライãƒãƒ¼ã¯ä»®æƒ³ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®ã¿ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã« '%s' ã¨ã—ã¦ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "マッãƒã™ã‚‹åå‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -2877,32 +2873,32 @@ msgstr "マッãƒã™ã‚‹åå‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "é–‰ã˜ãŸã€åˆã¯åˆæœŸåŒ–ã®ãªã„ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã®ä½¿ç”¨ã‚’試ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ãƒã‚¤ãƒŠãƒªã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL 内ã®ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã¯èªè­˜ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“(tls|unix|ssh|ext|tcp ã¨" "ãªã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ï¼‰" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' トランスãƒãƒ¼ãƒˆã«ã¯ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" @@ -3274,11 +3270,11 @@ msgstr "marshalling 引数" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªž)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªžã€å¿œç­”)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰å—ç†ã—ãŸãƒ‘ケットã¯é•·ã™ãŽã¾ã™" @@ -3324,24 +3320,24 @@ msgstr "remote_error ã®æ•´åˆ—化解除 " msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ (å—ç† %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "予期ã—ãªã„ソケットã®åœæ­¢" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "応答内ã«ç„¡åŠ¹ãªãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" @@ -3354,12 +3350,12 @@ msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "failed to copy a string" msgstr "文字列ã®ã‚³ãƒ”ーã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "プールタイプ %d ã®ãƒãƒƒã‚¯ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "ボリューム '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" @@ -3398,7 +3394,7 @@ msgstr "コンテキスト" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "パス" @@ -3407,48 +3403,48 @@ msgstr "パス" msgid "dup path" msgstr "パス" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex '%s' ã®ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルã«å¤±æ•—" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex グループ" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "コマンドã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "コマンドã¯æ­£å¸¸ã«çµ‚了ã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns ã¯é•·ã™ãŽã¾ã™" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "コマンド %d ã‹ã‚‰ã®ã‚¼ãƒ­ä»¥å¤–ã®çµ‚了ステータス" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: 実装ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n" @@ -3498,141 +3494,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "ヘッダー'%s' を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ã§ç„¡åŠ¹ãªãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã§ã™" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "マウントソースãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¿ãƒ«" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "ソースホストãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "ソースパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "ソース" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "ソースディレクトリãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "パス '%s' を作æˆå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "パス '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "パス '%s' ã‚’ statvfs ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "パス '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "ターゲット" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "ストレージボリュームキー" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’å……å¡«ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’æ‹¡å¼µã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "パス '%s' を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ストレージボリュームタイプ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "生ã§ã¯ãªã„イメージã®ä½œæˆã¯ã€qemu-img ç„¡ã—ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ファイルオーナー '%s' を設定ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ファイルモード'%s' をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" @@ -3660,7 +3656,7 @@ msgstr "セッション" msgid "cannot find session" msgstr "セッションãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "åå‰" @@ -3668,7 +3664,7 @@ msgstr "åå‰" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" @@ -3786,607 +3782,617 @@ msgstr "tty Pid ファイル %s を削除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "æ–°è¦ä½œæˆã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ  '%s' ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "èªè¨¼ãƒ›ã‚¹ãƒˆå±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "èªè¨¼ãƒ‘スワード属性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "異常形æˆã®ï¼˜é€²æ³•ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "異常形æˆã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼è¦ç´ ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "異常形æˆã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—è¦ç´ ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ストレージプールを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ä¸æ˜Žãª root è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "åå‰è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ソースホストåãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãƒ‘スãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ソースパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "プールå" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ターゲットパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãƒ—ãƒ¼ãƒ«å½¢å¼ %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "予期ã—ãªã„プールタイプ" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "オーナーè¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚µã‚¤ã‚ºå˜ä½ %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "異常形æˆã®èƒ½åŠ›è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "能力è¦ç´ å€¤ã¯å¤§ãã™ãŽã¾ã™" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ストレージボリュームを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "ä¸æ˜Žãª root è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "åå‰è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "能力è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å½¢å¼ %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "プール" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "設定ファイルパスを構æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart リンクパスを構æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "設定ファイル" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "åå‰" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "ストレージプールã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "プールã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "プールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "ストレージプールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "ストレージプールã¯ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "ストレージプールã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "プールã¯ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å‰Šé™¤ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "プールã¯è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’æŒã¡ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚­ãƒ¼ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "一致ã™ã‚‹ãƒ‘スã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "ストレージボリュームã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ストレージプールã¯ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ストレージプールã¯ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å‰Šé™¤ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "ストレージプールã¯ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "ストレージプールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–得中" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "ホスト" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "ノード" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath コンテキストを作æˆä¸­" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "ノードメモリー" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ドメインファイルåを解決中" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを解決中" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ドメインファイルåを解決中" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: パスを指定ã™ã‚‹ã‹ã€test:を使用ã™ã‚‹///çœç•¥å€¤" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "メタデータ用ã®é ˜åŸŸã‚’割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "ä¸å®Œå…¨ãªä¿å­˜ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã§ã™" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "一致ã—ãªã„ヘッダーマジック" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "メタデータ長ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "メタデータã®é•·ã•ã¯ç¯„囲外ã§ã™" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "ä¸å®Œå…¨ãªãƒ¡ã‚¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "範囲ã¯ä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªã‚»ãƒ«ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã«å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ドメインã¯ã¾ã å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã¾ã å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "ストレージプールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "ストレージプールã¯ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚­ãƒ¼ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ãƒ‘スã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ç”¨ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ディレクトリ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: メモリーä¸è¶³ã§ã™" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "セッションãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ファイルモード'%s' をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "コマンドã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "予期ã—ãªã„ pid ã‚’å¾—ã¾ã—ãŸã€ãƒ€ãƒ¡ã§ã™" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "パイプを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ãƒãƒ£ã‚¤ãƒ«ãƒ‰ãƒ—ロセスをフォークã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ファイル '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼%s を消去ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’æ‹¡å¼µã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "コマンドライン" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4396,19 +4402,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUID ã¸ã®æˆ»ã‚Šã¯ãƒ©ãƒ³ãƒ€ãƒ ãƒã‚¤ãƒˆã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "ヘルプã®è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "グローãƒãƒ«ãƒ˜ãƒ«ãƒ—ã¾ãŸã¯ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰å›ºæœ‰ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "コマンドå" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4416,1951 +4422,1951 @@ msgstr "" "コマンド:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ドメインã®è‡ªå‹•èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "起動時ã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’自動ã§èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ドメインåã€id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "自動起動ã®è¨­å®šã‚’解除" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ドメイン %s を自動起動ã«è¨­å®šã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ドメイン %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•è¨­å®šã®è§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ドメイン %s ãŒè‡ªå‹•èµ·å‹•ã«è¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ドメイン %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•è¨­å®šãŒè§£é™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã«(å†)接続" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ローカルãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã«æŽ¥ç¶šã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯ã‚·ã‚§ãƒ«èµ·å‹•å¾Œã®ãƒ“ルトインコマンド" "ã§ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "接続ã™ã‚‹ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã® URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿å°‚用ã§æŽ¥ç¶š" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®åˆ‡æ–­ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "ゲストã®ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã«æŽ¥ç¶š" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ゲストã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã«æŽ¥ç¶šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ドメインã«ä½¿ç”¨ã§ãるコンソールãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "ã“ã®ãƒ—ラットフォームã§ã¯ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã¯å®Ÿè£…ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ドメインã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ドメインã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãŠã‚ˆã³å‹•ä½œä¸­ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "動作中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "åå‰" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "状態" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "状態ãªã—" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹ã‚’è¿”ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ドメインã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒ–ロックã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒ–ロックã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "ブロックデãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ブロックã®çŠ¶æ…‹ %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ドメインã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "インターフェース装置" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "インターフェース情報 %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ドメインã®ä¸€æ™‚åœæ­¢" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’一時åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã«ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ドメイン %s ã¯ä¸€æ™‚åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®ä¸€æ™‚åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "ドメインを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ドメイン記述ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ドメイン %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’登録(ãŸã ã—èµ·å‹•ã—ãªã„)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ドメインを登録ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ドメイン %s ㌠%s ã‹ã‚‰å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ドメイン %s ã®å®šç¾©ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å®šç¾©ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(以å‰ã«å®šç¾©ã—ãŸ)åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ドメインを起動ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ドメイン %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ドメインã®çŠ¶æ…‹ã‚’ファイルã«ä¿å­˜" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "実行中ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®çŠ¶æ…‹ã‚’ファイルã«ä¿å­˜ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "データã®ä¿å­˜å ´æ‰€" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s ã® %s ã¸ã®ä¿å­˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定ã™ã‚‹" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "値を割り当ã¦" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ã¸ã®é‡ã¿ä»˜ã‘" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ã¸ã®ä¸Šé™å€¤" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ä¸é©åˆ‡ãª weight ã®å€¤" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ä¸é©åˆ‡ãª cap ã®å€¤" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ä¸é©åˆ‡ãª cap ã®å€¤" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "スケジューラー" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "ä¸æ˜Ž" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ファイルã«ä¿å­˜ã—ã¦ã„る状態ã‹ã‚‰ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’復元" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ドメインを復元ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "復元ã™ã‚‹çŠ¶æ…‹" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "ドメイン㯠%s ã‹ã‚‰å¾©å…ƒã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ドメイン㮠%s ã‹ã‚‰ã®å¾©å…ƒã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "解æžã®ãŸã‚ã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ã‚³ã‚¢ã‚’ファイルã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ドメインã®ã‚³ã‚¢ãƒ€ãƒ³ãƒ—。" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "コアをダンプã™ã‚‹å ´æ‰€" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s ã® %s ã¸ã®ãƒ€ãƒ³ãƒ—ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ドメインã®å†é–‹" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "一時åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’å†é–‹ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ドメイン %s ãŒå†é–‹ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ドメインをç©ã‚„ã‹ã«åœæ­¢" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "指定ã—ãŸãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ shutdown を実行ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ドメイン %s をシャットダウンã—ã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ドメインã®å†èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "指定ã—ãŸãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ reboot コマンドを実行ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ドメイン %s ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å†èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ドメインã®å¼·åˆ¶åœæ­¢" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ドメインを強制åœæ­¢ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ドメイン %s ã¯å¼·åˆ¶åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å¼·åˆ¶åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ドメインã®æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ドメインã®åŸºæœ¬æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "åå‰:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS タイプ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "状態:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 時間:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "最大メモリー:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "制é™ãªã—" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "使用メモリー:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "自動起動:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "有効ã«ã™ã‚‹" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "無効ã«ã™ã‚‹" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA 空ãメモリー:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA セル用ã®åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªç©ºãメモリーを表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA セル番å·:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "åˆè¨ˆ" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ドメイン㮠vcpu 情報" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ドメインã®ä»®æƒ³ CPU ã®åŸºæœ¬æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU アフィニティー:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ドメインã¯åœæ­¢ã—ã¦ãŠã‚Šã€ä»®æƒ³ CPU ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "仮想 CPU アフィニティーã®è¨­å®š" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ドメインã®ä»®æƒ³ CPU をホストã®ç‰©ç† CPU ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "仮想 CPU 番å·" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ホスト㮠CPU 番å·(コンマã§åŒºåˆ‡ã‚‹)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効ã€åˆã¯æ¬ å¦‚ã—㟠vCPU 数値" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ã®æ¬ å¦‚" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ドメイン情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効㪠vCPU 数値" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚文字列ãŒç©ºã€‚" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚%d ('%c' ã®è¿‘ã) ã«æ•°å­—を期待。" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚%d ('%c' ã®è¿‘ã) ã«æ•°å­—ã‹ã€ã‚³ãƒ³ãƒžã‚’期待。" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ä¸å½“ãªå½¢å¼ã€‚%d ã«ã‚³ãƒ³ãƒžãŒç¶šã„ã¦ã„る。" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ç‰©ç† CPU '%d' ã¯å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU æ•°ã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ゲストドメインã®ä»®æƒ³ CPU 数を変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU æ•°" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "仮想 CPU æ•°ãŒä¸å½“" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "仮想 CPU ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "メモリーサイズã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ゲストドメインã®ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "キロãƒã‚¤ãƒˆå˜ä½ã§ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚º" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d ã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã¨ã—ã¦ã¯ä¸é©åˆ‡ãªå€¤" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを確èªã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "最大メモリー上é™ã®å¤‰æ›´" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ゲストドメインã®æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸Šé™ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "キロãƒã‚¤ãƒˆå˜ä½ã§ã®æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸Šé™" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’確èªã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’縮å°ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを変更ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "ノード情報" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ノードã®åŸºæœ¬æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "ノード情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU モデル:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 周波数:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ソケット:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ソケットã‚ãŸã‚Šã®ã‚³ã‚¢æ•°:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "コアã‚ãŸã‚Šã®ã‚¹ãƒ¬ãƒƒãƒ‰æ•°:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA セル:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "メモリーサイズ:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "能力情報" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼/ドライãƒãƒ¼ã®èƒ½åŠ›æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "能力情報を得るã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML å½¢å¼ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ドメインã®æƒ…報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ドメイン id ã¾ãŸã¯ UUID をドメインåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ドメイン id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ UUID をドメイン id ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id をドメイン UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ドメインåã¾ãŸã¯ id" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ドメイン UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ä»–ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’移動ã•ã›ã‚‹" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ドメインを他ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«ç§»å‹•ã•ã›ã‚‹ã€‚活性移動ã§ã¯ --live を付加ã™ã‚‹ã€‚" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "活性移動" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "宛先ホストã®æŽ¥ç¶š URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "移動 URI。通常ã¯çœç•¥å¯" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "移動: desturi ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ブート時ã«ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’自動ã§ä½œæˆã—ã€èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s を自動起動ã«è¨­å®šã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•è¨­å®šã®è§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ãŒè‡ªå‹•èµ·å‹•ã«è¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•è¨­å®šãŒè§£é™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML å½¢å¼ã§ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®æ§‹æˆã‚’記述ã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’登録(èµ·å‹•ã¯ã—ãªã„)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’登録ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ㌠%s ã‹ã‚‰å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®åœæ­¢" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’åœæ­¢ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã€id ã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã¯åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®æƒ…報を XML å½¢å¼ã§è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®æ§‹æˆæƒ…報を XML å½¢å¼ã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãŠã‚ˆã³å‹•ä½œä¸­ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "動作中ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "自動起動" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "自動起動ãªã—" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "動作中" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ UUID ã‚’ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(事å‰ã«ç™»éŒ²ã—ãŸ)åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ç™»éŒ²å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®å®šç¾©ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®å®šç¾©ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã‚’ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "プールã®è‡ªå‹•èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "起動時ã«ãƒ—ールを自動ã§èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "プールåã¾ãŸã¯ uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s を自動起動ã¨ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¯ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ãƒžãƒ¼ã‚¯ã®è§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "プール %s ãŒè‡ªå‹•èµ·å‹•ã¨ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "プール %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ãƒžãƒ¼ã‚¯ãŒè§£é™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ—ールã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "プールを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML プール記述をå«ã‚€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "プール %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ—ール作æˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "引数ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ãƒ—ールã®ä½œæˆ" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "プールã®åå‰" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "プールã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ›ã‚¹ãƒˆ" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ス" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ス" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆ" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "引数ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ãƒ—ールã®ä½œæˆ" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "プール %s ãŒä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "プール %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ—ールを定義 (ãŸã ã—èµ·å‹•ã—ãªã„)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "プールを定義ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "プール %s ㌠%s ã‹ã‚‰å®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒ—ール定義ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "引数ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ãƒ—ールを定義" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "背後ã«ã‚るストレージ用ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ス" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "プール %s ãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "プールを構築" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールを構築" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "プール %s ãŒæ§‹ç¯‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "プール %s ã®æ§‹ç¯‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "プールを破壊" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールを破壊" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "プール %s ã¯ç ´å£Šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "プール %s ã®ç ´å£Šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "プールã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールを削除" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "プール %s ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "プール %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "プールをリフレッシュ" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ—ールをリフレッシュ" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "プール %s ãŒãƒªãƒ•ãƒ¬ãƒƒã‚·ãƒ¥ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "プール %s ã®ãƒªãƒ•ãƒ¬ãƒƒã‚·ãƒ¥ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML å½¢å¼ã®ãƒ—ール情報" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "プール情報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "プールã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "プールã®ä¸€è¦§ã‚’è¿”ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ール一覧を表示" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "åœæ­¢ä¸­ãŠã‚ˆã³å‹•ä½œä¸­ã®ãƒ—ールã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "動作中ã®ãƒ—ールã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ールã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ã«ç„¡åŠ¹ãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "メモリーä¸è¶³" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "ストレージプール情報" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ストレージプールã®åŸºæœ¬æƒ…報を返ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "構築中" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "実行中" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "分解済ã¿" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "容é‡:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "割り当ã¦:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "利用å¯èƒ½:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "プール UUID をプールåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "プール uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(以å‰ã«å®šç¾©ã—ãŸ)åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ールã®èµ·å‹•" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "プールを起動ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ—ールå" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "プール %s ãŒèµ·å‹•ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "プール %s ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "引数ã®ã‚»ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "ボリュームを作æˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "ボリュームã®åå‰" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプション㮠k,M,G,T 接尾辞をæŒã¤ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ã‚µã‚¤ã‚º" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプション㮠k,M,G,T 接尾辞をæŒã¤åˆæœŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã®ã‚µã‚¤ã‚º" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ファイル形å¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "異常形æˆã‚µã‚¤ã‚º %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ボリューム %s ㌠作æˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ボリューム %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®å®šç¾©è§£é™¤" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®è¨­å®šã‚’定義解除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©ã¯è§£é™¤ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "プール %s ã®å®šç¾©è§£é™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "プールåをプール UUID ã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "プール UUID ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä½œæˆ" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ボリューム記述をå«ã‚€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ボリューム %s ㌠%s ã‹ã‚‰ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "ボリュームを削除" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "ä»»æ„ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚’削除" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "ボリュームåã€ã‚­ãƒ¼ã€åˆã¯ãƒ‘ス" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ボリューム %s ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ボリューム %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "ストレージボリューム情報" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ストレージボリュームã®åŸºæœ¬æƒ…報を返ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "タイプ:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "ファイル" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "ブロック" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML å½¢å¼ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ æƒ…å ±" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームã®æƒ…報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "ボリュームã®ä¸€è¦§ã‚’表示" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "プール別ã«ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "動作中ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "パス" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ボリューム UUID をボリュームåã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "ボリュームキーã€åˆã¯ãƒ‘ス" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ボリューム UUID をボリュームキーã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "ボリューム uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ボリューム UUID をボリュームパスã«å¤‰æ›" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "ボリュームåã€åˆã¯ã‚­ãƒ¼" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®è¡¨ç¤º" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "システムã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…報を表示ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "コンパイル時ã«ä½¿ç”¨ã—ãŸãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ライブラリã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用中ã®ãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用中㮠API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "実行中㮠%s ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’抽出ã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "実行中ã®ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA ã¯ã“ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力情報" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ä¸€è¦§è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームã®æƒ…報を XML ダンプ形å¼ã§ stdout ã«å‡ºåŠ›ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆåを表示ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "ホストåã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã®æ¨™æº–的㪠URI を表示ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc 表示" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 表示ã®ãŸã‚ã® IP アドレスã¨ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã‚’出力ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty コンソール" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY コンソールã®ãŸã‚ã®è£…置を出力ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’追加" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML <ファイル>ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’追加" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML ファイル" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: オプションãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ファイルã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’削除" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML <ファイル>ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’削除" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: オプションãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã—ã¾ã™" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "æ–°ã—ã„ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "ターゲットãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ã‚れるスクリプト" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' コマンドã§ã¯ %s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã€‚" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "インターフェース情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ã¨ã„ã†ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s ã¨ã„ㆠMAC アドレスã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "メモリーã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ディスク装置ã®æŽ¥ç¶š" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "æ–°ã—ã„ディスク装置ã®æŽ¥ç¶šã€‚" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆ" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒãƒ¼" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ディスク装置ã®ã‚µãƒ–ドライãƒãƒ¼" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "ターゲット装置タイプ" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "装置ã®èª­ã¿æ›¸ãモード" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' コマンドã§ã¯ %s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ディスク装置ã®å‰Šé™¤" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ディスク装置ã®å‰Šé™¤ã€‚" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ディスク情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ターゲット㌠%s ã§ã‚るディスクã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init 文字列用㮠calloc メモリー割り当ã¦ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "åœæ­¢ä¸­ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs コマンドã¯çµ‚了ステータス %d ã§å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "設定ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "登録ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®è¨­å®šã‚’定義解除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ãƒ—ールã®è¨­å®šã‚’定義解除ã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "対話å¼ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã®çµ‚了" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "コマンド '%s' ã«ã¯ <%s> オプションãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "コマンド '%s' ã«ã¯ --%s オプションãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' ã¯å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " åå‰\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6368,7 +6374,17 @@ msgstr "" "\n" " å½¢å¼\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6376,7 +6392,7 @@ msgstr "" "\n" " 詳細\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6384,53 +6400,58 @@ msgstr "" "\n" " オプション\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¾ãŸã¯ id ã§ã™" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ドメイン '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "未定義ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯åã§ã™" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "未定義ã®ãƒ—ールåã§ã™" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "プール '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "未定義ã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ åã§ã™" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ボリューム '%s' ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6441,129 +6462,129 @@ msgstr "" "(時間: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "ä¸è¶³ \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "予期ã—ãªã„トークン(コマンドå): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "コマンド '%s' ã¯ã‚ªãƒ—ション --%s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "予期ã•ã‚Œã‚‹æ§‹æ–‡: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "番å·" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "文字列" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "予期ã—ãªã„データ '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "オプション" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "データ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ファイル" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "一時åœæ­¢ä¸­" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "シャットダウン中" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "シャットオフ" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "クラッシュã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "オフライン" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "有効ãªæŽ¥ç¶šã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: エラー: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "エラー: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ãƒã‚¤ãƒˆã‚’割り当ã¦ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ãƒã‚¤ãƒˆã‚’割り当ã¦ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ログファイル情報ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "ログパスãŒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ログファイルを開ã‘ã¾ã›ã‚“。ログファイルã®ãƒ‘スを確èªã—ã¦ãã ã•ã„" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‹ã‚‰ã®åˆ‡æ–­ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6596,7 +6617,7 @@ msgstr "" "\n" " コマンド (éžå¯¾è©±å¼ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6606,12 +6627,17 @@ msgstr "" " (コマンドã«é–¢ã™ã‚‹è©³ç´°ã¯ã€ help を指定ã—ã¾ã™)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„オプション '-%c' ã§ã™ã€‚--help ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6620,7 +6646,7 @@ msgstr "" "%s ã«ã‚ˆã†ã“ãã€ä»®æƒ³åŒ–対話å¼ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã§ã™ã€‚\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6630,493 +6656,508 @@ msgstr "" " 'quit' 終了ã—ã¾ã™\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "警告" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "エラー" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "エラーメッセージã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "内部エラー %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "内部エラー" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã¯ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã¯ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "無効ãªæŽ¥ç¶šãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ã§ç„¡åŠ¹ãªæŽ¥ç¶šãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã§ã™" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ã§ç„¡åŠ¹ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã§ã™" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "無効ãªå¼•æ•°" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ã§ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•°ã§ã™" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ä¸æ˜Žãª HTTP エラーコード %d ã‚’å–å¾—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ›ã‚¹ãƒˆ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ›ã‚¹ãƒˆ" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S å¼ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ©ã‚¤ã‚ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S å¼ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ©ã‚¤ã‚ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼ã‚’使用ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen ãƒã‚¤ãƒ‘ーãƒã‚¤ã‚¶ãƒ¼ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼ %s を使用ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d ã«å¤±æ•—" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "ä¸æ˜Žãª OS タイプ" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãª OS タイプ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "カーãƒãƒ«æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "root 装置ã®æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ã® root 装置ã®æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "装置ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "装置 %s ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "装置ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆæƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "装置 %s ã®ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆæƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ドメインå情報ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å情報ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "オペレーティングシステム情報ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "装置ã®æƒ…å ±ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ã®è£…置情報ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "登録ã—ã¦ã„るドライãƒãƒ¼ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ã«ç™»éŒ²ã—ã¦ã„るドライãƒãƒ¼ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ライブラリー呼出ã—ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "ライブラリー呼出㗠%s ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML 記述ãŒæ­£ã—ã構æˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ã‹ç„¡åŠ¹ã§ã™" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ã® XML 記述ãŒæ­£ã—ã構æˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ã‹ç„¡åŠ¹ã§ã™" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿å°‚用アクセスã«å¯¾ã—ã¦æ“作ã¯ç¦æ­¢ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿å°‚用アクセスã«å¯¾ã—ã¦æ“作 %s ã¯ç¦æ­¢ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã®ãŸã‚設定ファイルを開ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã®ãŸã‚ %s ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "設定ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "設定ファイル %s ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "設定ファイルã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "設定ファイル %s ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "設定ファイルã®æ§‹æ–‡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "設定ファイルã®æ§‹æ–‡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "設定ファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "設定ファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "構文解æžã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "無効ãªãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ã§ç„¡åŠ¹ãªãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã§ã™" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ã“ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "システムコールエラー" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC エラー" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS 呼ã³å‡ºã—エラー" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’見ã¤ã‘られã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s を見ã¤ã‘られã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ドメインã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s " -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s " -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "無効㪠MAC アドレス" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "無効㪠MAC アドレス: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "èªè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "èªè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "ストレージプールãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ストレージプールãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s " -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "ストレージボリュームãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ストレージボリュームãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s " -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "無効ãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ã«ç„¡åŠ¹ãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "無効ãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ã«ç„¡åŠ¹ãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ストレージドライãƒãƒ¼ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ストレージドライãƒãƒ¼ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ストレージドライãƒãƒ¼ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ストレージドライãƒãƒ¼ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "無効ãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ã§ç„¡åŠ¹ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã§ã™" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ドメイン uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯è¨­å®š '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s 設定リスト用ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯è¨­å®š '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7529,17 +7570,17 @@ msgstr "設定ファイルãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã®æ ¼ç´ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "unknown device" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "自動起動ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" @@ -7569,58 +7610,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet() ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘ラメータ" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "string array ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "値を割り当ã¦" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "ノードã®å†…容をコピー中" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "value array ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dict を割り当ã¦" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "è¦æ±‚ã®é€ä¿¡" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "予期ã—ãªã„ mime タイプ" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "応答ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "応答ã®èª­ã¿è¾¼ã¿" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "string array ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "サーãƒãƒ¼å¿œç­”ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "æ–°ã—ã„コンテキストã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -7653,11 +7642,106 @@ msgstr "プールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" msgid "reallocating list" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "内部エラー - ディスパッãƒæ©Ÿèƒ½ãŒç„¡åŠ¹ãªã‚³ãƒ¼ãƒ‰ %d ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "ダミー長" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "返信ヘッダをシリアル化" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "リターン構造をシリアル化" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "リターンエラーをシリアル化" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "リターン長をシリアル化" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "無効㪠uuid è¦ç´ " + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªž)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªž)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf 内ã§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³ã§ã™" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "値を割り当ã¦" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "ノードã®å†…容をコピー中" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "value array ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dict を割り当ã¦" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "è¦æ±‚ã®é€ä¿¡" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "予期ã—ãªã„ mime タイプ" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "応答ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "応答ã®èª­ã¿è¾¼ã¿" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "string array ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "サーãƒãƒ¼å¿œç­”ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "æ–°ã—ã„コンテキストã®å‰²ã‚Šå½“ã¦" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "シグナル %d ã‚’å—ã‘ã¾ã—ãŸã€ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒãƒ¼ã‚’é€ä»˜ã—ã¾ã™" @@ -7763,9 +7847,6 @@ msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®å±žæ€§" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID エラー(100 以上ã®æ•´æ•°ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“)" @@ -7901,9 +7982,6 @@ msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "サウンドデãƒã‚¤ã‚¹ç”¨é ˜åŸŸã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm 文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "範囲文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" @@ -7991,9 +8069,6 @@ msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" #~ msgid "domain" #~ msgstr "ドメイン" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ドメイン uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ドメインメモリー" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 9e940bbf3f..14c2b48e1d 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.kn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 10:59+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -93,228 +93,233 @@ msgstr "ನಿಯತಾಂಕ ವಾಕà³à²¯à²µà³ ಸರಿಯಾಗಿ ಎನ msgid "Unknown error" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೋಷ" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' ಅನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²•à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³ ಪೈಪà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ನ ಮೇಲೆ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ಚಾಲಕವನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲೋಡà³â€Œ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³â€Œ %d ನ ಮೇಲೆ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' fdopen pid ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ಗೆ ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ನಲà³à²²à²¿ ಸಂಪರà³à²•à²—ಳನà³à²¨à³ ಆಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶ ಕಾಲà³â€Œà²¬à³à²¯à²¾à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ಬೈಂಡà³: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "ಆಲಿಸà³: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: ಆಲಿಸà³: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() ಗಾಗಿ ಒದಗಿಬಂದ ಮಾರà³à²—ವೠಬಹಳ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ಗಾಗಿ ಗಣಕ ಬಸà³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠDN %s ಆಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ಪರಿಶೀಲನೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಂಬಲಾಗಿಲà³à²²." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಿದವರೠತಿಳಿದಿಲà³à²²." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹಿಂದಕà³à²•à³† ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಒಂದೠಅಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಅಲà³à²—ಾರಿದಮೠಅನà³à²¨à³ " "ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ X.509 ಆಗಿಲà³à²²" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: ಯಾವà³à²¦à³† ಪೀರà³à²¸à³ ಇಲà³à²²" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ವಾಯಿದೆ ತೀರಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "" "ನೋಡಲೠ'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ, ಅಥವ ಈ ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ --" "verbose ಆಯà³à²•à³†à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಚಲಾಯಿಸಿ." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -338,462 +343,396 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ " "ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆಲಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "ಜೋಡಣೆಯ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth ಅನà³à²¨à³ ಸವಲತà³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟà³â€Œ %d ಗಾಗಿ ಆಫೠಮಾಡà³" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¶à³‡à²•à³â€Œ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ಓದಲಾಗಿದà³à²¦à³: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಿದà³à²¦à³: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡà³à²²à²°à³ %d ದೋಷಗಳನà³à²¨à³ ವರದಿ ಮಾಡಿ: ಕೊನೆಯ ದೋಷ: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²—ಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯ ಮೌಲà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಮೆಮೋರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಒಂದೠವಾಕà³à²¯ ಅಥವ ವಾಕà³à²¯à²—ಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¾à²—ಿರಲೇಬೇಕà³\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಬಗೆ: %s ದೊರೆತಿದೆ; %s ಅನà³à²¨à³ " "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಬೆಂಬಲವಿರದ ದೃಢೀಕರಣ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ಮೂಲವಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸದ ಹೊರತೠಸಮೂಹವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ಸಮೂಹ '%s' ಅನà³à²¨à³ ನೋಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ಕà³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ಡೀಮನೠಆಗಿ ಫೋರà³à²•à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ಸಮೂಹದ ಮಾಲಿಕತà³à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³ ಪೈಪà³â€Œà²—ಾಗಿ ಕಾಲà³â€Œà²¬à³à²¯à²¾à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ನೋಂದಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "ಪà³à²°à³Šà²—à³à²°à²¾à²‚ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²² (ನಿಜವಾದದà³à²¦à³ %x, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "ಆವೃತà³à²¤à²¿ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²² (ನಿಜವಾದದà³à²¦à³ %x, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "ದಿಕà³à²•à³ (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಧಾನ : %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "ಪಾರà³à²¸à³ args ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ - ವರà³à²—ಾವಣೆ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಂಜà³à²žà³† %d ಅನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದೆ" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "ನಕಲಿ ಉದà³à²¦" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²° ಹೆಡರೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "ಮರಳಿದ struct ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "ಮರಳಿದ ದೋಷವನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "ಮರಳಿದ ಉದà³à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆದಿದೆ" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà³ ತೆರೆಯà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup ನಲà³à²²à²¿ ಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಬಗೆ" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "ಗಾತà³à²° > ಗರಿಷà³à²Ÿ ಬಫರೠಗಾತà³à²°" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ SASL init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ಸಾಕà³â€Œ ವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ಪೀರೠವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶ ಸೆಟà³â€Œà²…ಪೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS ಸಿಫರೠಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL ನ ಬಾಹà³à²¯ SSF %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL ನ %d (%s) ಸà³à²°à²•à³à²·à²¤à²¾ ಗà³à²£à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "%d (%s) SASL ಕಾರà³à²¯à²µà³ˆà²–ರಿಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ಸಂಪರà³à²• %d (%s) ದ ಮೇಲೆ SASL ssf ಗೆ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "ನೇಗೋಶಿಯೇಟೠಮಾಡಲಾದ SSF %d ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ದೃಢವಾಗಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನà³à²¨à³ %d (%s) ಸಂಪರà³à²•à²¦ ಮೇಲೆ ಮನವಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಕಾಪಿ ಮಾಡಲೠಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠ%s ಗೆ ವೈಟà³â€Œà²²à²¿à²¸à³à²Ÿà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಇಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ SASL ಆರಂಭ ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl ಆರಂಭವೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl ಆರಂಭದ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²° ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶವೠಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ಹಂತವೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl ಹಂತದ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²° ಮಾಹಿತಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ SASL init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ SASL ಆರಂಭಿಕ ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ SASL ಹಂತದ ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ PolicyKit init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ಪೀರೠಸಾಕೆಟೠಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d ಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†, ಇದೠ%d ಆಗಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠಕಾಲರೠಅನà³à²¨à³ ನೋಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit ಕಾರà³à²¯ %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶ %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠದೃಢೀಕರಣ%d %s ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠ%s ಕಾರà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ pid %d, uid %d ಇಂದ ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ, ಫಲಿತಾಂಶ: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಿಟೠ%s ಕಾರà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ pid %d, uid %d ಇಂದ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦à³†, ಫಲಿತಾಂಶ: %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ PolicyKit init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ಸಾಧನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ uuid ಘಟಕ" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -947,458 +886,465 @@ msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಶೇ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ vol ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಸಾಧನದ ಹೆಸರà³: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಹಾರà³à²¡à³-ಡಿಸà³à²•à³â€ ಹೆಸರà³: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಡಿಸà³à²•à²¿à²—ಾಗಿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಬಸೠಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಡಿಸà³à²•à²¿à²—ಾಗಿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಬಸೠಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'network' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'dev' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ಸಾಕೆಟೠಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'port' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟೠಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'port' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟೠಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'address' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ಮಾದರಿ ಹೆಸರೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಅಕà³à²·à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಆಕರ ಮಾರà³à²—ದ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲದ ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲದ ಸೇವೆಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ಬಸೠ%s ಆದಾನ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆದಾನ ಬಸೠ%s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ಬಸೠ%s ಆದಾನ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಮಾದರಿಯ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅತಿಥೇಯ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "ತಪà³à²ªà²¾à²¦ uuid ಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಘಟಕವೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† OS ಬಗೆ ಇಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆರà³à²•à²¿à²Ÿà³†à²•à³à²šà²°à³" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ಬೈಂಡà³: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ಟೊಪೋಲಜಿ cpuset ಸಿಂಟಾಕà³à²¸à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ದೋಷ" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ virt ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1439,45 +1385,45 @@ msgstr "" "iptableಗಳ ನಿಯಮ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸರಪಳಿ '%s' ಯ ಟೇಬಲà³â€Œ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "ಮಾರà³à²—ವೠNULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "ಗà³à²°à³à²¤à³à²—ಳೠಶೂನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿರಬೇಕà³" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "ಬಫರೠNULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ಗà³à²°à³à²¤à³à²—ಳ ನಿಯತಾಂಕವೠVIR_MEMORY_VIRTUAL ಆಗಿರಲೇಬೇಕà³" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ಬಫರೠNULL ಆಗಿದà³à²¦à²°à³‚ ಗಾತà³à²°à²µà³ ಶೂನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "ಚಾಲಕವನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲೋಡà³â€Œ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ" @@ -1522,61 +1468,61 @@ msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ಸ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µà²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಆರೋಹಿಸಲೠ/proc ಮಾಡಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ : %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µà²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಆರೋಹಿಸಲೠ/proc ಮಾಡಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ : %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µà²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ %s ಅನà³à²¨à³ %s ನಲà³à²²à²¿ ಆರೋಹಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µà²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಆರೋಹಿಸಲೠ/proc ಮಾಡಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ : %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ vm ವಿವರವನà³à²¨à³ ರವಾನಿಸಿದೆ" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "ತೆರೆಯà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à³(%s) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "ಕà³à²²à³‹à²¨à³() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, %s" @@ -1591,474 +1537,473 @@ msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ಯ ಓದೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ಯ ಬರೆಯà³à²µà²¿à²•à³† ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "ದೋಷ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶ %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "'%s' pid ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM ಹೆಸರಿನ ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ಯನà³à²¨à³ ಹೋಲà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µ %d ಕà³à²•à³† ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ waitpid ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಬಳಸಲಾಗà³à²µ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "ಒಂದೠchar ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²•à²²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ stat ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "ಹೆಸರà³à²—ಳà³" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಧಾನ : %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ಗೆ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ಹೆಡರೠ'%s' ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" "ಫಾರà³à²µà²¾à²°à³à²¡à²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ, ಆದರೆ ಯಾವà³à²¦à³† IPv4 ವಿಳಾಸ/ಜಾಲಮà³à²¸à³à²•à²¨à³à²¨à³ " "ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರೠ'%s', '%s' ಜಾಲಬಂಧ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf ನಲà³à²²à²¿ ಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "dhcp ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ ಪರಿಚಾರಕದ IP ವಿಳಾಸವಿಲà³à²²à²¦à³† ಆರಂಭಿಸà³à²µà²‚ತಿಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಇಂದ ಫಾರà³à²µà²¾à²¡à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಗೆ ಫಾರà³à²µà²¾à²¡à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "ಛದà³à²®à²µà³‡à²¶à²—ೊಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲೠiptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಯಿಂದ ರೌಟಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಗೆ ರೌಟಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP ಟೇಬಲà³â€Œà²—ಳೠಬೆಂಬಲಕà³à²•à³† ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ಇಂದ DHCP ಮನವಿಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ಇಂದ DNS ಮನವಿಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' ಯಿಂದ ಹೊರಹೋಗà³à²µ ಟà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³â€Œà²—ೆ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' ಗೆ ಒಳಬರà³à²µ ಟà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³â€Œà²—ೆ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ನಲà³à²²à²¿à²¨ ಕà³à²°à²¾à²¸à³ ಸಂಪರà³à²• ಟà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ " "ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²² : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಜಾಲಮà³à²¸à³à²•à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ಫಾರà³à²µà²¾à²°à³à²¡à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ:%s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²¨à³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq ಗಾಗಿ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦à³à²¦à³† ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ uuidಗೆ ಹೊಂದà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಜಾಲಬಂಧ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಹೆಸರಿಗೆ ಹೊಂದà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಜಾಲಬಂಧ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ à²à²¡à²¿à²—ೆ ಹೊಂದà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಜಾಲಬಂಧ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²• ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" @@ -2068,308 +2013,343 @@ msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶ msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ %s ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲà³à²²à²¿à²¨ UUID ಯೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಕಡತವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಬಗೆ" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನಾ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ '%s' à²à²¡à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಒಂದೠOPENVZ VM ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ '%d' à²à²¡à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಒಂದೠOPENVZ VM ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²µ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಬಗೆ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ಸಾಕೆಟೠ%d ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ಸಾಕೆಟೠ%d ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ಸಾಕೆಟೠ%d ಗೆ ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ದೋಷ: %d ಅಷà³à²Ÿà²•à²—ಳà³(bytes) %d ನಿಂದ ದೊರೆತಿವೆ\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ದೋಷ: %d ಅಷà³à²Ÿà²•à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³ %d ಲಭಿಸಿದà³à²¦à³\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ದೋಷ: %d ಅಷà³à²Ÿà²•à²—ಳ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗಿನ ಸಂಪರà³à²•à²¦ ದೋಷ: ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³ ಸಂಖà³à²¯à³† %d ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ನಿರà³à²—ಮನ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ನಿರà³à²—ಮನ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ '%d', qemu ಬಹà³à²·à²ƒ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧವೠಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "ಟà³à²¯à²¾à²ªà³ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²• '%s' ಕà³à²•à³† ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" "ಟà³à²¯à²¾à²ªà³ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²• '%s' ಕà³à²•à³† ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಮಾದರಿ" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಹೆಸರà³" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "%s ಮಾನಿಟರೠಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2378,236 +2358,246 @@ msgstr "" "ಆರಂಭಿಸà³à²µà²¾à²— %s ಅನà³à²¨à³ QEMU ನಿರà³à²—ಮಿಸಿದೆ\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶ ಮà³à²—ಿದಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "%s ಮಾನಿಟರೠಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ exec ಗà³à²°à³à²¤à³ ಕಂಡಾಗ ಮà³à²šà³à²šà³ ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಕà³à²°à²®à²•à³à²•à³† ಇರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದಾಖಲೆ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ತà³à²°à³†à²¡à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಮಾನಿಟರೠಆಜà³à²žà³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU ಸಂಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ನಡೆಸà³à²µà³à²¦à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM ಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರà³à²µ VNC ಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ VM ದಾಖಲೆಕಡತವನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à³ ಕಂಡಾಗ ಮà³à²šà³à²šà³ %s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ pid, damn ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳ ಬೆಂಬಲಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲà³à²²à²¿ NUMA ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ಮà³à²•à³à²¤ ಮೆಮೊರಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸà³à²µ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà³à²µ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮರಿಯನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° xml ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "ಉಳಿಸà³à²µ ಹೆಡರೠಅನà³à²¨à³ ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ಒಂದೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ vcpu ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಗರಿಷà³à²Ÿ vcpus ಅನà³à²¨à³ ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2615,268 +2605,274 @@ msgstr "" "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ, ಗರಿಷà³à²Ÿ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಇರà³à²µ vcpus ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ vcpus ಗಿಂತ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ: %d " "> %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮೇಲೆ vcpus ಅನà³à²¨à³ ಪಿನೠಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ %d > %d ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕà³à²•à³† ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯಲà³à²²à²¿ ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ virt ಬಗೆ" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ಹೆಡರೠಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯ ಮà³à²¯à²¾à²œà²¿à²•à³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²² (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ಹೊಸ VM ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಒಂದೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ಸಾಧನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ಅಥವ ಖಾಲಿ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—, '%s' ವೠಒಂದೠಗೊತà³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ಚಾಲಕವೠಕೇವಲ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ ಮೆಮೊರಿ addrs ಅನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" @@ -2886,32 +2882,32 @@ msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²¦ ಅಥವ ಆರಂಭಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡಲೠಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ಬೈನರಿಯನà³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL ನಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ವರà³à²—ಾವಣೆಯನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²(tls|unix|ssh|ext|tcp " "ಆಗಿರಬೇಕà³)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' ವರà³à²—ಾವಣೆಗಾಗಿ ಆಜà³à²žà³†à²¯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" @@ -3284,11 +3280,11 @@ msgstr "marshalling args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ , ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಪಡೆಯಲಾದ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" @@ -3334,24 +3330,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "ಸಾಕೆಟೠಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಮà³à²šà³à²šà²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಅಮಾನà³à²¯ ಹೆಡರà³" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" @@ -3364,12 +3360,12 @@ msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸೠmsgid "failed to copy a string" msgstr "ಒಂದೠವಾಕà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಕಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "%d ಬಗೆಯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಬà³à²¯à²¾à²•à³†à²‚ಡೠಕಾಣಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "ಪರಿಮಾಣ '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -3408,7 +3404,7 @@ msgstr "ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "ಮಾರà³à²—" @@ -3417,48 +3413,48 @@ msgstr "ಮಾರà³à²—" msgid "dup path" msgstr "ಮಾರà³à²—" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಸಂಕಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex ಗà³à²‚ಪà³à²—ಳà³" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²—ಾಗಿ ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ಸರಿಯಾಗಿ ನಿರà³à²—ಮಿಸಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿವೆ" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "ಓದà³à²µà²¾à²—ಿನ ದೋಷ: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "%d ಆಜà³à²žà³†à²¯à²¿à²‚ದ ಶೂನà³à²¯à²µà²²à³à²²à²¦ ಬಗೆಯಲà³à²²à²¿ ನಿರà³à²—ಮನದ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²\n" @@ -3508,141 +3504,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "ಹೆಡರೠ'%s' ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಮೂಲವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "ಪೋರà³à²Ÿà²²à³" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "ಆಕರ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "ಆಕರ" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "ಆಕರ dir ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ statvfs ಮಾಡಲಾಗಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದೆ ಇರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "ಗà³à²°à²¿" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಕೀಲಿ" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ತà³à²‚ಬಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "'%s' ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img ಇಲà³à²²à²¦à³† ಹೋದರೆ ಕಚà³à²›à²¾ ಅಲà³à²²à²¦ ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಬೆಂಬಲವಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ಕಡತದ ಕà³à²°à²® '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದಿರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -3670,7 +3666,7 @@ msgstr "ಅಧಿವೇಶನ" msgid "cannot find session" msgstr "ಅಧಿವೇಶನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "ಹೆಸರà³" @@ -3678,7 +3674,7 @@ msgstr "ಹೆಸರà³" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -3798,607 +3794,617 @@ msgstr "ttypidFile %s ಅನà³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕಲೠಸಾ msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ಹೊಸದಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¾à²£à²—ೊಂಡ '%s' ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "ಆಕà³à²Ÿà²²à³ ಕà³à²°à²®à²µà³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "ಸಮೂಹ ಘಟಕವೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ಹೆಸರಿನ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "ಸಾಧನ" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನದ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ಆಕರ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರà³à²µ ಗà³à²°à²¿à²¯ ಮಾರà³à²—" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಪೂಲೠವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಪೂಲೠಬಗೆ" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಗಾತà³à²° ಘಟಕಗಳೠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕದ ಮೌಲà³à²¯à²µà³ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ಹೆಸರಿನ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕವೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "ಪೂಲà³" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭದ ಕೊಂಡಿ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ಈ uuid ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಪೂಲೠಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "ಈ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಪೂಲೠಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "ಹೆಸರà³à²—ಳà³" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ uuid ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "ಪೂಲೠಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಇನà³à²¨à³‚ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಅಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂಲೠಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "ಪೂಲೠಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ಮಾರà³à²—ಕà³à²•à³† ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠvol ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠvol ಅಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "ಒಂದೠದಿನದ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "ಅತಿಥೇಯ" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu numa ಜಾಲಘಟಕಗಳà³" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu ಸಾಕೆಟà³à²Ÿà³à²—ಳà³" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu ಕೋರà³à²—ಳà³" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu ಎಳೆಗಳà³" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಸಕà³à²°à²¿à²¯ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಮೆಮೊರಿ" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ಒಂದೠಪಥವನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸೠಅಥವ test:///default ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾಕà³à²•à³† ಜಾಗವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "ಉಳಿಸà³à²µ ಹೆಡರೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "ಹೆಡರೠಮà³à²¯à²¾à²œà²¿à²•à³ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾ ಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾದ ಗಾತà³à²°à²µà³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "ಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²¦ ಮೆಟಾಡಾಟಾ" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಕೋಶಗಳನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಇನà³à²¨à³‚ ಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²—ಕà³à²•à³† ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "ಒಂದೠchar ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ಅಧಿವೇಶನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ಕಡತದ ಕà³à²°à²® '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²—ಾಗಿ ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ pid, damn ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ಉಪ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಫೋರà³à²•à³ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದಿರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ಸಾಧನ ಹೆಡರೠ%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ಆಜà³à²žà²¾ ಸಾಲà³" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ಓದà³à²µà²¾à²—ಿನ ದೋಷ: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4410,19 +4416,19 @@ msgstr "" "ಕೃತಕಯಾದೃಚà³à²›à²¿à²•(pseudorandom) UUID ಗೆ ಮರಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†, ಯಾದೃಚà³à²›à²¿à²• ಬೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ " "ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "ಮà³à²¦à³à²°à²£ ಸಹಾಯ" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಸಹಾಯ ಅಥವ ಆಜà³à²žà²¾ ನಿಶà³à²šà²¿à²¤ ಸಹಾಯವನà³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²¯ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4430,610 +4436,610 @@ msgstr "" "ಆಜà³à²žà³†à²—ಳà³:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸà³" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟೠಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳà³à²³à³à²µà²‚ತೆ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಂರಚಿಸಿ." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³, id ಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ಆರಂಭವನà³à²¨à³ ಅಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ವೠಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ವೠಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²—ೆ (ಪà³à²¨à²ƒ)ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³. ಇದೠಶೆಲೠಆರಂಭಿತವಾದ ನಂತರದ ಒಂದೠಅಂತರà³à²¨à²¿à²°à³à²®à²¿à²¤ " "ಆಜà³à²žà³†à²¯à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI ಗೆ ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à³ ಸಂಪರà³à²•" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "ಓದಲೠಮಾತà³à²°à²¦ ಸಂಪರà³à²•" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "ಅತಿಥಿ ಕನà³à²¸à³‹à²²à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤ ಕನà³à²¸à³‹à²²à²¨à³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಯಾವà³à²¦à³† ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "ಈ ಪà³à²²à²¾à²Ÿà³â€Œà²«à²¾à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳ ಪಟà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಹಾಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ ಇಲà³à²²" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಸಾಧನದ ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³(block stats) ಪಡೆದà³à²•à³Š" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಸಾಧನದ ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Š." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿ" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿ." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ತಡೆ ಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ಒಂದೠXML ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಕಡತ" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ %s ದಿಂದ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³(ಆದರೆ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಬೇಡ)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೇ ಇರà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸೠ(ಈ ಮೊದಲೠವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ)" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಂದೠಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಉಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶವನà³à²¨à³ ಎಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸಬೇಕà³" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಉಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³/ಹೊಂದಿಸà³" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³/ಹೊಂದಿಸà³." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ತೂಕ" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ಕà³à²¯à²¾à²ªà³" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ತೂಕದ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ಕà³à²¯à²¾à²ªà³â€Œà²¨ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ಕà³à²¯à²¾à²ªà³â€Œà²¨ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ಒಂದೠಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸಲಾದ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ನಿಂದ ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ನಿಂದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಪà³à²¨à²ƒ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ವಿಶà³à²²à³‡à²·à²£à³†à²—ಾಗಿ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ ಒಂದೠಕಡತಕà³à²•à³† ಹಾಕà³" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ ಹಾಕà³." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ ಎಲà³à²²à²¿ ಹಾಕಬೇಕà³" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗವನà³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ಈ ಮೊದಲೠತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ಸà³à²²à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಆಗà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಆಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಬೂಟೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಗಳನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರà³:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS ಬಗೆ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ಸಮಯ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಮಿತಿ ಇಲà³à²²" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿ:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "ಶಕà³à²¤" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "ಅಶಕà³à²¤" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿ" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ಕೋಶಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ಕೋಶ ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "ಒಟà³à²Ÿà²¾à²°à³†" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ vcpu ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ಒಲವà³:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†, ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° vcpu ನೊಂದಿಗಿನ ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° VCPU ಗಳನà³à²¨à³ ಭೌತಿಕ CPUಗಳನà³à²¨à³ ಪಿನೠಮಾಡà³." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ಅತಿಥೇಯ cpu ಸಂಖà³à²¯à³†(ಗಳà³) (ವಿರಾಮ ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯à²¿à²‚ದ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²¦)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಅಥವ ಕಾಣೆಯಾದ vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗà³à²—ೆ ಮಾಹಿತಿಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. ಖಾಲಿ ವಾಕà³à²¯." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5041,7 +5047,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. %d ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿('%c' ನ ಹತà³à²¤à²¿à²°) ಒಂದೠಅಂಕೆಯನà³à²¨à³ " "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5050,1340 +5056,1340 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. %d ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿('%c' ನ ಹತà³à²¤à²¿à²°) ಒಂದೠಅಂಕೆ ಅಥವ ವಿರಾಮ " "ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸. %d ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿ ವಿರಾಮ ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯à³ ಉಳಿದà³à²•à³Šà²‚ಡಿದೆ." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ಭೌತಿಕ CPU %d ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²¦ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳà³." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಮೆಮೊರಿ" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತà³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ %d ನ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೋರಿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನಾ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ MemorySize ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ MemorySize ಅನà³à²¨à³ ಸಂಕà³à²šà²¨à²—ೊಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗà³à²—ೆ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ಮಾದರಿ:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ಕಂಪನ ದರ(frequency):" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ಸಾಕೆಟà³(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿ ಸಾಕೆಟà³à²Ÿà²¿à²¨ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗ(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿ ಮà³à²–à³à²¯ ಭಾಗದ ಎಳೆ(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ಕೋಶ(ಗಳà³):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯ ಗಾತà³à²°:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳà³" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à³/ಚಾಲಕದ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ id ಅಥವ UUID ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° id ಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ UUID ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° id ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ಒಂದೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ id ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ id ಅಥವ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಅತಿಥೇಯಕà³à²•à³† ವರà³à²—ಾಯಿಸà³" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಅತಿಥೇಯಕà³à²•à³† ವರà³à²—ಾಯಿಸà³. ಲೈವೠವರà³à²—ಾವಣೆಗಾಗಿ --live ಎಂದೠಸೇರಿಸಿ." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "ಲೈವೠವರà³à²—ಾವಣೆ" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಪರà³à²• URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ URI, ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಬಿಟà³à²Ÿà³ ಬಿಡಬಹà³à²¦à³" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ: desturi ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತಗೊಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟೠಆದಾಗ ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವೠತಾನಾಗಿಯೆ ಬೂಟೠಆಗà³à²µà²‚ತೆ ಸಂರಚಿಸà³." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರೠಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸೠಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ಒಂದೠXML ಜಾಲಬಂಧ ವಿವರಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಒಂದೠಕಡತ" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವೠ%s ನಿಂದ ಸೃಜಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸೠ(ಆದರೆ ಆರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³, id ಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಗೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²®à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³†" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಹಾಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭವಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನà³à²¨à³ ಜಾಲಬಂಧ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರಿಗೆ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³(ಈ ಹಿಂದೆ ವಿವರಿಸಲಾದ)" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸಂರಚಿಸದೆ ಇರà³" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲà³à²²\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಜಾಲಬಂಧ UUID ಯಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸà³" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟೠಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳà³à²³à³à²µà²‚ತೆ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸಂರಚಿಸಿ." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "ಪೂಲೠಹೆಸರೠಅಥವ uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à³ ಹಾಕಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ಒಂದೠXML ಪೂಲೠವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಕಡತ" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ %s ದಿಂದ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ರಚಿಿಸà³" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ-ಅತಿಥೇಯ" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ ಮಾರà³à²—" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಗà³à²°à²¿" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ಬಫರನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ರಚಿಿಸà³" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³(ಆದರೆ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಬೇಡ)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ %s ಇಂದ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "ಕೆಳಗಿರà³à²µ ಸಂದೇಶಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲ ಮಾರà³à²—" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³à²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s ಪೂಲೠನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಾಶಪಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಿ ಹಾಕà³" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œà²…ನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಳಿಸà³." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²¶à³à²šà³‡à²¤à²¨à²—ೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿à²¨ ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ಪೂಲೠಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²—ಳ ಪಟà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಹಾಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸೂಚಕ" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³à²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲà³â€Œ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲà³â€Œ ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "ನಿರà³à²®à²¾à²£à²—ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲಾದ" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "ನಿಯೋಜನೆ:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "ಲಭà³à²¯:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ಪೂಲೠUUID ಅನà³à²¨à³ pool ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "ಪೂಲೠuuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸೠ(ಈ ಮೊದಲೠವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ)" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "ಒಂದೠಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s ಪೂಲೠಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "arg ಗಳಿಂದ ಒಂದೠಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à²à²šà³à²›à²¿à²• k,M,G,T ಸಫಿಕà³à²¸à²¿à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ vol ನ ಗಾತà³à²°" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à²à²šà³à²›à²¿à²• k,M,G,T ಸಫಿಕà³à²¸à²¿à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಆರಂಭಿಕ ನಿಯೋಜನಾ ಗಾತà³à²°" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ಕಡತ ವಿನà³à²¯à²¾à²¦ ಬಗೆ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ತಪà³à²ªà²¾à²¦ ಗಾತà³à²° %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ಪೂಲೠ%s ವಿವರಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "%s ಪೂಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೇ ಇರà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ಒಂದೠಪೂಲೠಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪೂಲೠUUID ಆಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ಪೂಲೠUUID ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ಒಂದೠXML vol ನ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಕಡತ" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s vol %s ಇಂದ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದೠvol ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ಹೆಸರà³, ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³à³à²…ಳಿಸಲಾಗಿದೆೆ\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಬಗà³à²—ೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "ಕಡತ" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "ಖಂಡ" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ನಲà³à²²à²¿ vol ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "volಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ಪೂಲà³â€Œ ಮೂಲಕ volಗಳ ಪಟà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ volಗಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ಒಂದೠvol UUID ಅನà³à²¨à³ vol ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "vol ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರà³à²—" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ಒಂದೠvol UUID ಅನà³à²¨à³ vol ಕೀಲಿಯನà³à²¨à²¾à²—ಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ಒಂದೠvol UUID ಅನà³à²¨à³ vol ಮಾರà³à²—ವಾಗಿ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "vol ಹೆಸರೠಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೋರಿಸà³" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "ಗಣಕದ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಬಗೆಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯ ವಿರà³à²¦à³à²§ ಕಂಪೈಲೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡà³: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ಚಲಾಯಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ %s ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲà³à²²à²¿ NUMA ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳà³" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒಂದೠXML ಬಿಸà³à²¡à²¾à²—ಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à³ ಕನೋನಿಕಲೠURI ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²•" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²•à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ à²à²ªà²¿ ವಿಳಾಸ ಹಾಗೠಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty ಕನà³à²¸à³‹à²²à³" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ಕನà³à²¸à³‹à²²à²¿à²—ಾಗಿನ ಸಾಧನದ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ಒಂದೠXML ದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML ಕಡತ" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ಆಯà³à²•à³†à²¯à³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ಒಂದೠXML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ಒಂದೠXML ದಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ಆಯà³à²•à³†à²¯à³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಮೂಲ" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಬಳಸಲಾಗà³à²µ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ಆಜà³à²žà³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³† %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಕಳಚಿ." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ಬಗೆಯ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà³ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ MAC ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà³ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಆಕರ" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಗà³à²°à²¿" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಚಾಲಕ" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನದ ಉಪಚಾಲಕ" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ಸಾಧನದ ಓದà³à²µ ಹಾಗೠಬರೆಯವ ಕà³à²°à²®" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ಆಜà³à²žà³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³† %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ಡಿಸà³à²•à³â€ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ವೠಗà³à²°à²¿à²¯à²¾à²¦à²‚ತಹ ಯಾವà³à²¦à³† ಡಿಸà³à²•à³â€ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à³† ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ calloc ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ %d ಎಂಬ ನಿರà³à²—ಮನಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದೆ ಇರà³." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಪೂಲà³â€Œà²—ಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸದಿರà³." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ಈ ಸಂವಾದಾತà³à²®à²• ಟರà³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²—ಮಿಸà³" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಗೆ <%s> ಆಯà³à²•à³†à²¯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಗೆ --%s ಆಯà³à²•à³†à²¯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಯೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6391,7 +6397,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6399,7 +6415,7 @@ msgstr "" "\n" " ವಿವರಣೆ\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6407,53 +6423,58 @@ msgstr "" "\n" " ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರೠಅಥವ à²à²¡à²¿" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ pool ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ಪೂಲೠ'%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರà³à²µ vol ಹೆಸರà³" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6464,129 +6485,129 @@ msgstr "" "(ಸಮಯ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಟೋಕನೠ(ಆಜà³à²žà³†à²¯ ಹೆಸರà³): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಆಜà³à²žà³†: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ಆಜà³à²žà³† '%s' ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಸಿಂಟà³à²¯à²¾à²•à³à²¸à³â€: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "ವಾಕà³à²¯" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ಆಯà³à²•à³†" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ಕಡತ" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "ವಿರಮಿಸಿದೆ" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "ಕà³à²¸à²¿à²¤à²—ೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ದೋಷ: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "ದೋಷ: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ಬೈಟà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ಬೈಟà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²¹à³Šà²‚ದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಮಾರà³à²—ವೠಒಂದೠಕಡತವಲà³à²²" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ. ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಪರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6619,7 +6640,7 @@ msgstr "" "\n" " ಆಜà³à²žà³†à²—ಳೠ(ಸಂವಾದಾತà³à²®à²•à²µà²²à³à²²à²¦ ಕà³à²°à²®):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6629,12 +6650,17 @@ msgstr "" " (ಆಜà³à²žà³†à²¯ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ help ಅನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಿ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆಯà³à²•à³† '-%c'. --help ಅನà³à²¨à³ ನೋಡಿ." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6643,7 +6669,7 @@ msgstr "" "%s ಗೆ ಸà³à²µà²¾à²—ತ, ವರà³à²šà³à²µà²²à³ˆà²¸à³‡à²¶à²¨à³ ಸಂವಾದಾತà³à²®à²• ಟರà³à²®à²¿à²¨à²²à³.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6653,492 +6679,507 @@ msgstr "" " ನಿರà³à²—ಮಿಸಲೠ'quit' \n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "ದೋಷ" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ದೋಷ ಸಂದೇಶ ಒದಗಿಸಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ಈ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²¿à²°à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ಈ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²¿à²°à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à²¿à²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ಇಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಸಂಪರà³à²• ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಸಂಪರà³à²• ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ಇಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಆರà³à²—à³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಆರà³à²—à³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ HTTP ದೋಷ ಸಂಜà³à²žà³† %d ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅತಿಥೇಯ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅತಿಥೇಯ" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à³ ನಮೂದನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen ಹೈಪರà³à²µà³ˆà²¸à²°à³ ನಮೂದೠ%s ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆ %s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d ವೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ OS ಬಗೆ" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ OS ಬಗೆ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "ಕರà³à²¨à²²à³ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಾರà³à²¯à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "ಬಹಳ ಚಾಲಕಗಳೠನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿವೆ" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಬಹಳ ಚಾಲಕಗಳೠನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿವೆ" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿ ಕರೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹà³à²·à²ƒ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿರದೆ ಇರಬಹà³à²¦à³" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ಲೈಬà³à²°à²°à²¿ ಕರೆ %s ಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹà³à²·à²ƒ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿರದೆ ಇರಬಹà³à²¦à³" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ವಿವರಣೆಯೠಸರಿಯಾಗಿ ರೂಪಿತಗೊಂಡಿಲà³à²² ಅಥವ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ಗಾಗಿ XML ವಿವರಣೆಯೠಸರಿಯಾಗಿ ರೂಪಿತಗೊಂಡಿಲà³à²² ಅಥವ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ಈ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಕೇವಲ ಓದಲೠಮಾತà³à²° ನಿಲà³à²•à³à²µà²‚ತೆ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕೇವಲ ಓದಲೠಮಾತà³à²° ನಿಲà³à²•à³à²µà²‚ತೆ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ಓದಲೠಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲೠತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಸಿಂಟà³à²¯à²¾à²•à³à²¸à³â€ ದೋಷ ಕಂಡೠಬಂದಿದೆ" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಸಿಂಟà³à²¯à²¾à²•à³à²¸à³â€ ದೋಷ ಕಂಡೠಬಂದಿದೆ: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ಇಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "ಗಣಕ ಕರೆ ದೋಷ" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC ದೋಷ" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS ಕರೆ ದೋಷ" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ MAC ವಿಳಾಸ: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ಇಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸೂಚಕ" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸೂಚಕ" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ನಲà³à²²à²¿ ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ಸಾಧನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ಸಾಧನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²—ಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7552,17 +7593,17 @@ msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡಲà³â€Œ ಅನà³à²¨ msgid "unknown device" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನ" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭದ ಕೊಂಡಿ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" @@ -7592,58 +7633,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet() ಗೆ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಿಯತಾಂ msgid "allocate string array size %lu" msgstr "ವಾಕà³à²¯ ವà³à²¯à³‚ಹವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "ಜಾಲಘಟಕ(node) ಒಳಪಿಡಿಗಳನà³à²¨à³ ನಕಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "ಮೌಲà³à²¯ ವà³à²¯à³‚ಹವನà³à²¨à³(array) ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "ಶಬà³à²§à²•à³‹à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "ಮನವಿಯನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ mime ಬಗೆ" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಓದà³" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "ವಾಕà³à²¯ ವà³à²¯à³‚ಹವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "ಪಾರà³à²¸à³ ಪರಿಚಾರಕದ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "ಹೊಸ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²•à²²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" @@ -7676,11 +7665,106 @@ msgstr "ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" msgid "reallocating list" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ - ವರà³à²—ಾವಣೆ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಂಜà³à²žà³† %d ಅನà³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದೆ" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "ನಕಲಿ ಉದà³à²¦" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²° ಹೆಡರೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "ಮರಳಿದ struct ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "ಮರಳಿದ ದೋಷವನà³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "ಮರಳಿದ ಉದà³à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²•à³à²°à²®à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸà³" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ uuid ಘಟಕ" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf ನಲà³à²²à²¿ ಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "ಜಾಲಘಟಕ(node) ಒಳಪಿಡಿಗಳನà³à²¨à³ ನಕಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "ಮೌಲà³à²¯ ವà³à²¯à³‚ಹವನà³à²¨à³(array) ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "ಶಬà³à²§à²•à³‹à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "ಮನವಿಯನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ mime ಬಗೆ" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಓದà³" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "ವಾಕà³à²¯ ವà³à²¯à³‚ಹವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "ಪಾರà³à²¸à³ ಪರಿಚಾರಕದ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "ಹೊಸ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³ %d ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ, ಚಾಲಕಗಳಿಗೆ ರವಾನಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" @@ -7786,9 +7870,6 @@ msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸೠ#~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಹೆಸರà³" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID ದೋಷ (100 ಕà³à²•à²¿à²‚ತ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಒಂದೠಪೂರà³à²£à²¾à²‚ಕವಾಗಿರಬೇಕà³)" @@ -7924,9 +8005,6 @@ msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸೠ#~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "ಧà³à²µà²¨à²¿ dev ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿ ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" @@ -8018,9 +8096,6 @@ msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸೠ#~ msgid "domain" #~ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮೆಮೊರಿ" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 748b1a1bd7..62f4e5419b 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 09:54+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "알려지지 ì•ŠìŒ" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Xen ë°ëª¬ì—ì„œ ì½ê¸° 실패" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "설정 할당 중" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "메모리 할당 오류: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,477 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘ 실패" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "메모리 할당 변경" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET ìž‘ì—… 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "메모리 할당 실패" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì½”ì–´ ë¤í”„하기 실패" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "알려지지 ì•Šì€ HTTP 오류 코드 %dê°€ 있ìŒ" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "서버 ì‘답 ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì—°ê²° í¬ì¸í„°" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "메모리 부족" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "메모리 부족" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "ìž‘ì—… 실패" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -959,460 +896,467 @@ msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "부재 \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "부재 \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ë‚´ìš© 저장 실패" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1452,47 +1396,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1536,61 +1480,61 @@ msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "ì½ê¸° ìš© %s 열기 실패" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "ì½ê¸° ìš© %s 열기 실패" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" @@ -1605,469 +1549,468 @@ msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "최대 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 변경할 수 ì—†ìŒ" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì—°ê²° í¬ì¸í„°" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ 연결하기 위해 ì‚¬ìš©ëœ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Storeì— ì—°ê²° 실패" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘ 실패" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "메모리 부족" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "메모리 부족" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "ì½ê¸° ìš© %s 열기 실패" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "네트워í¬ê°€ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2076,830 +2019,880 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ %s 하ì´í¼ë°”ì´ì € ë²„ì „ì„ ì¶”ì¶œí•  수 ì—†ìŒ\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC 주소" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수 변경" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: %dì˜ %dë°”ì´íŠ¸ë¥¼ ê°–ìŒ\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: 예ìƒí–ˆë˜ %d ë°”ì´íŠ¸ê°€ %d를 ê°–ìŒ\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: %d ë°”ì´íŠ¸ íŒ¨í‚·ì„ ê°–ìŒ\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "proxyì™€ì˜ í†µì‹  오류: ìž˜ëª»ëœ íŒ¨í‚·\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "비ë™ê¸°ì‹ 패킷 번호 %d를 ê°–ìŒ\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "노드 할당 실패" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "노드 할당 실패" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "메모리 부족" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "노드 할당 실패" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "새 ë²„í¼ í• ë‹¹" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "기능 전환 실패" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ì‚¬ìš©ëœ ë©”ëª¨ë¦¬:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 중지하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Xen ë°ëª¬ì—ì„œ ì½ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "노드 ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2909,31 +2902,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -3305,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3356,24 +3349,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" @@ -3386,12 +3379,12 @@ msgstr "노드 할당 실패" msgid "failed to copy a string" msgstr "문ìžì—´ 복사 실패" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -3430,7 +3423,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3438,48 +3431,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "내부 오류 %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3529,143 +3522,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3694,7 +3687,7 @@ msgstr "버전 보여주기" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "ì´ë¦„" @@ -3703,7 +3696,7 @@ msgstr "ì´ë¦„" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -3823,609 +3816,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ ë˜ëŠ” uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "블럭 장치" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "ì´ë¦„" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "로그 경로가 파ì¼ì´ 아님" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "시간 ì½ì–´ì˜¤ëŠ” 중" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "호스트" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "노드" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath 문맥 ìƒì„±í•˜ëŠ” 중" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "노드 cpu numa 노드" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "노드 cpu 소켓" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "노드 cpu 코어" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "노드 cpu 스레드" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "노드 활성화 cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "노드 cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "노드 메모리" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ë„ë©”ì¸ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ë„ë©”ì¸ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: 경로를 지정하거나 test:///default 사용" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Xen ë°ëª¬ì—ì„œ ì½ê¸° 실패" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ë¤í”„함\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 실행 중" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "네트워í¬ê°€ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ì´ë¯¸ 네트워í¬ê°€ 실행 중" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "메모리 부족" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "노드 cpu 소켓" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "오류:" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4435,19 +4438,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "ë„ì›€ë§ í”„ë¦°íŠ¸í•˜ê¸°" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ì „ì—­ì  ë„ì›€ë§ ë˜ëŠ” ëª…ë ¹ìœ¼ë¡œëœ íŠ¹ì • ë„움ë§ì„ 프린트함." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "명령 ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4455,2006 +4458,2006 @@ msgstr "" "명령:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ì´ 시작ë˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•¨." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…, id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "ìžë™ 시작 비활성" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s ë„ë©”ì¸ì„ 표시하기 실패" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s ë„ë©”ì¸ì„ 표시 해제하기 실패" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ì€ ìžë™ 시작으로 표시ë¨\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ì´ ìžë™ 시작으로 표시ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ë¡œ (재)ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "로컬 하ì´í¼ë°”ì´ì €ë¡œ ì—°ê²°. ì´ëŠ” ì‰˜ì„ ì‹œìž‘í•œ í›„ì— ë‚´ìž¥ëœ ëª…ë ¹ìž„" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € ì—°ê²° URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "ì½ê¸° ì „ìš© ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì—ì„œ ì—°ê²° ëŠê¸° 실패" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "게스트 콘솔로 ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "게스트를 위한 ê°€ìƒ ì§ë ¬ 콘솔 ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 사용 가능한 ì½˜ì†”ì´ ì—†ìŒ\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "비활성화 & 활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "ìƒíƒœ" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "ìƒíƒœ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœ" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì˜ 장치 블럭 ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ì˜ 장치 블럭 ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "블럭 장치" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "실행 ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 중지함" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ ì¤‘ì§€." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 중지ë¨\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 중지하기 실패" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•¨ (시작하지는 ì•ŠìŒ)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ì˜" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(ê¸°ì¡´ì— ì •ì˜ëœ) 비활성화 ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒíƒœë¥¼ 파ì¼ì— 저장" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ ë„ë©”ì¸ ì €ìž¥" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "ë°ì´í„°ë¥¼ 저장할 장소" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 %sì— ì €ìž¥ë¨\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDITì˜ weight" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDITì˜ cap" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "스케줄러" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "알려지지 ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "파ì¼ì— ì €ìž¥ëœ ìƒíƒœì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ 복구" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ ë³µêµ¬." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "복구 ìƒíƒœ" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì´ 복구ë¨\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ 복구하기 실패" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 파ì¼ì— 코어 ë¤í”„하여 분ì„" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 코어 ë¤í”„함." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "코어 ë¤í”„í•  위치" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ë¤í”„함\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì½”ì–´ ë¤í”„하기 실패" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 다시 시작" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ì´ì „ì— ì¤‘ì§€ëœ ë„ë©”ì¸ì„ 다시 시작함." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 다시 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 종료" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ëŒ€ìƒ ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 종료하기 실행" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 종료ë¨\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 종료하기 실패" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 재부팅" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ëŒ€ìƒ ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 재부팅 명령 실행." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 재부팅ë¨\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 재부팅하기 실패" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 " -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ë„ë©”ì¸ì— 관한 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "ì´ë¦„:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS 유형:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "ìƒíƒœ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 시간:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "최대 메모리:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "무제한" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ì‚¬ìš©ëœ ë©”ëª¨ë¦¬:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ìžë™ 시작" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ì‚¬ìš©ëœ ë©”ëª¨ë¦¬:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ë„ë©”ì¸ vcpu ì •ë³´" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ë„ë©”ì¸ ê°€ìƒ CPUì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ë™ì§ˆê´€ê³„:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì¢…ë£Œ, ê°€ìƒ CPUê°€ ì—†ìŒ." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ë„ë©”ì¸ vcpu ë™ì§ˆ 관계 제어" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ë„ë©”ì¸ VCPU를 ë¬¼ë¦¬ì  í˜¸ìŠ¤íŠ¸ CPUì— ê³ ì •." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 수" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "호스트 cpu 수 (콤마로 분리ë¨)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "노드 ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. 비어있ìŒ." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. %d ('%c' 주변)ì— ìˆ«ìžë¡œ 표기" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. %d ('%c' 주변)ì— ìˆ«ìž ë˜ëŠ” 콤마로 표기" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ìž˜ëª»ëœ í¬ë§·. %dë¡œ ë§ˆì§€ë§‰ì„ ì½¤ë§ˆë¡œ 표기" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ë¬¼ë¦¬ì  CPU %dì´(ê°€) 존재하지 ì•ŠìŒ." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수 변경" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 활성화 ìƒíƒœì¸ ê°€ìƒ CPU 수 변경." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ìž˜ëª»ëœ ê°€ìƒ CPU 수." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ê³¼ë„í•œ ê°€ìƒ CPU 수" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì— 있는 현재 메모리 í• ë‹¹ì„ ë³€ê²½." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ë©”ëª¨ë¦¬ì˜ í‚¬ë¡œë°”ì´íŠ¸ 수" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "최대 메모리 í¬ê¸° 제한 변경" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "게스트 ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 최대 메모리 할당 제한 변경." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "킬로바ì´íŠ¸ì—ì„œ 최대 메모리 í¬ê¸° 제한" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ ì¤„ì¼ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 변경할 수 ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "노드 ì •ë³´" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ë…¸ë“œì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "노드 ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU 모ë¸:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 주파수:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU 소켓:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "소켓당 코어:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "코어당 스레드:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "메모리 용량:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "기능" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €/ë“œë¼ì´ë²„ 기능으로 전환" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "기능 전환 실패" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” UUID를 ë„ë©”ì¸ëª…으로 변환" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” UUID를 ë„ë©”ì¸ idë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…ì´ë‚˜ id를 ë„ë©”ì¸ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 다른 호스트로 ì´ì „" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "다른 호스트로 ë„ë©”ì¸ ì´ì „. 실시간 ì´ì „ì¼ ê²½ìš° --live 추가." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "실시간 ì´ì „" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "수신지 호스트 ì—°ê²° URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ì´ì „ URI, 주로 ìƒëžµ 가능" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ì´ì „: 수신지 uri (desturi) 부재" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìžë™ 시작" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "부팅 ì‹œ ìžë™ìœ¼ë¡œ 시작하기 위해 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시하기 실패" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시 해제하기 실패" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ê°€ 표시ë¨\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시하지 ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ %s 네트워í¬\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•¨ (시작하지는 ì•ŠìŒ)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ì˜" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ %s 네트워í¬\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "주어진 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„, id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê°•ì œ 종료 실패" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "비활성화 & 활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ë“¤ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "ìžë™ 시작" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "ìžë™ 시작 안함" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "활성화" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "비활성화" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ê¸°ì¡´ì— ì •ì˜ëœ) 비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘ 실패" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "비활성화 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s 네트워í¬ê°€ ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ì„ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ì´ 시작ë˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•¨." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시하기 실패" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ìžë™ 시작으로 %s 네트워í¬ë¥¼ 표시 해제하기 실패" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ì€ ìžë™ 시작으로 표시ë¨\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ì´ ìžë™ 시작으로 표시ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ë²„í¼ í• ë‹¹ 실패" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•¨ (시작하지는 ì•ŠìŒ)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ì˜" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ì •ì˜í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%sì—ì„œ ì •ì˜ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 중지하기 실패" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 " -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 다시 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "비활성화 & 활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "노드 ì •ë³´" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ë…¸ë“œì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "실행중" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(ê¸°ì¡´ì— ì •ì˜ëœ) 비활성화 ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %sê°€ 시작ë¨\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s는 ì •ì˜ë˜ì§€ ì•ŠìŒ\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ì„ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUIDë¡œ 변환" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ë„ë©”ì¸ ì„¤ëª…ì´ ìžˆëŠ” 파ì¼" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ì—ì„œ ìƒì„±ëœ ë„ë©”ì¸ %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "주어진 ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료.." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s ë„ë©”ì¸ ê°•ì œ 종료 실패 " -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "노드 ì •ë³´" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ë…¸ë“œì— ê´€í•œ 기본 ì •ë³´ 보기" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS 유형:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML 파ì¼" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "차단ë¨" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì •ë³´" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡ ë³´ê¸°" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID를 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„으로 변환" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "버전 보여주기" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "시스템 버전 ì •ë³´ 보여주기." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € 유형 보기 실패" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ì— 대해 컴파ì¼ë¨: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ 버전 보기 실패" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € 버전 보기 실패" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ %s 하ì´í¼ë°”ì´ì € ë²„ì „ì„ ì¶”ì¶œí•  수 ì—†ìŒ\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ 다른 호스트로 ì´ì „" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "기능" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ë¤í”„ë¡œì„œì˜ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´ë¥¼ 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € 호스트명 ì¸ì‡„" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì € ì •ê·œ URI ì¸ì‡„" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI 보기 실패" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc 화면" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC í™”ë©´ì˜ IP 주소 ë° í¬íŠ¸ 번호 출력" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty 콘솔" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ì½˜ì†”ì— ëŒ€í•œ 장치 출력" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 장치 부착" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 장치 부착 ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML 파ì¼" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œ 분리 장치" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML 파ì¼ì—ì„œì˜ ë¶„ë¦¬ 장치 " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "새 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 유형" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 소스" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "ëŒ€ìƒ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC 주소" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ 연결하기 위해 ì‚¬ìš©ëœ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' 명령ì—ì„œ %sì„(를) 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 분리" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 분리" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "ìœ í˜•ì´ %sì¸ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC 주소가 %sì¸ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "메모리 할당 실패" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "새 ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ë“œë¼ì´ë²„" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ í•˜ë¶€ ë“œë¼ì´ë²„" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ì½ê¸° ë° ì“°ê¸° 장치 모드" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' 명령ì—ì„œ %sì„(를) 지ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 분리" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 분리" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "대ìƒì´ %sì¸ ë””ìŠ¤í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "비활성화 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì— 대한 ì„¤ì •ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ëŒ€í™”ì‹ í„°ë¯¸ë„ ì¢…ë£Œ" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì€ <%s> ì˜µì…˜ì´ í•„ìš”í•¨" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì€ --%s ì˜µì…˜ì´ í•„ìš”í•¨" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ëª…ë ¹ì´ ì¡´ìž¬í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ì´ë¦„\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6462,7 +6465,17 @@ msgstr "" "\n" " 시놉시스\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6470,7 +6483,7 @@ msgstr "" "\n" " 설명\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6478,55 +6491,60 @@ msgstr "" "\n" " 옵션\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„ë©”ì¸ëª… ë˜ëŠ” id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "ì •ì˜ë˜ì§€ ì•Šì€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6537,129 +6555,129 @@ msgstr "" "(시간: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "부재 \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ í† í° (명령 ì´ë¦„): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "명령 '%s'는 --%s ì˜µì…˜ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "예ìƒëœ 구문: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "숫ìž" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "문ìžì—´" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "옵션" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ë°ì´í„°" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "중지ë¨" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "종료중" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "종료" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "충ëŒë¨" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "오프ë¼ì¸" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "유효하지 ì•Šì€ ì—°ê²°" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: 오류:" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "오류:" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ë°”ì´íŠ¸ 할당 실패" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ë°”ì´íŠ¸ 할당 실패" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— ì—°ê²° 실패" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "로그 경로가 파ì¼ì´ 아님" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì—´ê¸° 실패. 로그 íŒŒì¼ ê²½ë¡œ 확ì¸" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì—ì„œ ì—°ê²° ëŠê¸° 실패" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6692,7 +6710,7 @@ msgstr "" "\n" " 명령 (ë¹„ëŒ€í™”ì‹ ëª¨ë“œ):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6702,12 +6720,17 @@ msgstr "" " (ëª…ë ¹ì— ëŒ€í•œ 정보를 보기 위해 help 를 지정)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "지ì›ë˜ì§€ 않는 옵션 '-%c'. --help 참조." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6716,7 +6739,7 @@ msgstr "" "%s, ê°€ìƒí™” ëŒ€í™”ì‹ í„°ë¯¸ë„ì— ì˜¤ì‹  ê²ƒì„ í™˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6726,497 +6749,512 @@ msgstr "" " 종료하기 위해 'quit'ìž…ë ¥\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "경고" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "오류" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "오류 메세지 ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "내부 오류 %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "내부 오류" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ì´ ê¸°ëŠ¥ì€ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €ë¡œ 지ì›ë˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ì´ ê¸°ëŠ¥ì€ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €ë¡œ 지ì›ë˜ì§€ ì•ŠìŒ: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì—°ê²° í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì—°ê²° í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ìž‘ì—… 실패" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ìž‘ì—… 실패" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "알려지지 ì•Šì€ HTTP 오류 코드 %dê°€ 있ìŒ" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr 나열하기 실패: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr 나열하기 실패" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen 하ì´í¼ë°”ì´ì € í•­ëª©ì„ ì‚¬ìš©í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen 하ì´í¼ë°”ì´ì € 항목 %sì„ ì‚¬ìš©í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Storeì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d 실패" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "ì»¤ë„ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "ìš´ì˜ ì‹œìŠ¤í…œ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%sì˜ ìš´ì˜ ì‹œìŠ¤í…œ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%sì˜ ìž¥ì¹˜ ì •ë³´ 부재" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ %sì— ë“±ë¡ë¨" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ê°€ 지ì›ë˜ì§€ ì•Šì•„ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ 호출 실패" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ê°€ 지ì›ë˜ì§€ ì•Šì•„ %s ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ 호출 실패" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ì„¤ëª…ì´ ìž˜ 작성ë˜ì§€ 않았거나 유효하지 ì•ŠìŒ" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%sì— ëŒ€í•œ XML ì„¤ëª…ì´ ìž˜ 작성ë˜ì§€ 않았거나 유효하지 ì•ŠìŒ" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ì½ê¸° ì „ìš© ì•¡ì„¸ìŠ¤ì— ëŒ€í•´ ìž‘ì—…ì´ í—ˆìš©ë˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "ì½ê¸° ì „ìš© ì•¡ì„¸ìŠ¤ì— ëŒ€í•´ %s ìž‘ì—…ì´ í—ˆìš©ë˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ì½ê¸° ìš© 설정 íŒŒì¼ ì—´ê¸° 실패" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "ì½ê¸° ìš© %s 열기 실패" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "구문 ë¶„ì„ ì˜¤ë¥˜" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ì´ë¯¸ 네트워í¬ê°€ 있ìŒ" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ì´ë¯¸ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ %sì´(ê°€) 있ìŒ" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "시스템 호출 오류" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC 오류" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS 호출 오류" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7646,17 +7684,17 @@ msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" msgid "unknown device" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -7686,60 +7724,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "문ìžì—´ 배치 할당" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "ê°’ ë°°ì—´ 할당" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "노드 ë‚´ìš© 복사 중" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "ê°’ ë°°ì—´ 할당" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "새 문맥 할당" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "ìš”ì²­ì„ ë³´ëƒ„" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "ì‘답 할당" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "ì‘답 ì½ê¸°" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "문ìžì—´ 배치 할당" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "서버 ì‘답 ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "새 문맥 할당" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Storeì— ì—°ê²° 실패" @@ -7771,11 +7755,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "노드 할당 실패" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "네트워í¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "ìž‘ì—… 실패" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "메모리 부족" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "ê°’ ë°°ì—´ 할당" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "노드 ë‚´ìš© 복사 중" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "ê°’ ë°°ì—´ 할당" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "새 문맥 할당" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "ìš”ì²­ì„ ë³´ëƒ„" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "ì‘답 할당" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "ì‘답 ì½ê¸°" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "문ìžì—´ 배치 할당" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "서버 ì‘답 ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "새 문맥 할당" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "ë„ë©”ì¸" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/libvirt.pot b/po/libvirt.pot index d0d1ee4062..2fb8fece12 100644 --- a/po/libvirt.pot +++ b/po/libvirt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -92,226 +92,230 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -319,463 +323,398 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 msgid "node_device not found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:4002 -msgid "Invalid Client" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" +#: qemud/remote.c:4158 +msgid "unexpected async event method call" msgstr "" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 @@ -926,436 +865,443 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 msgid "missing vendor" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 msgid "cannot extract network devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 msgid "failed to parse xml document" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1392,43 +1338,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 msgid "unable to open connection" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1472,61 +1418,61 @@ msgstr "" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "" @@ -1541,454 +1487,454 @@ msgstr "" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:143 -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 msgid "network is still active" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -1996,780 +1942,823 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 msgid "Too long network device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 msgid "Wrong length MAC address" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 msgid "Wrong MAC address" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 msgid "Container is not defined" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 msgid "Could not configure network" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +msgid "invalid domain state" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +msgid "invalid pid" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +msgid "no domain config" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:326 msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 msgid "failed to start listening VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2779,30 +2768,30 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "" @@ -3159,11 +3148,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3209,23 +3198,23 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 msgid "invalid header in event firing" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 msgid "invalid proc in event firing" msgstr "" @@ -3237,12 +3226,12 @@ msgstr "" msgid "failed to copy a string" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "" @@ -3281,7 +3270,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3289,48 +3278,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3380,139 +3369,139 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3540,7 +3529,7 @@ msgstr "" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "" @@ -3548,7 +3537,7 @@ msgstr "" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "" @@ -3662,592 +3651,601 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 msgid "node network list" msgstr "" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 msgid "resolving pool filename" msgstr "" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4257,2012 +4255,2027 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 msgid "Invalid value of param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 msgid "Failed to list node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5713 +#, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6270,128 +6283,128 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6410,511 +6423,531 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 msgid "Node device not found" msgstr "" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 msgid "Error looking up domain" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7318,17 +7351,17 @@ msgstr "" msgid "unknown device" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "" @@ -7358,58 +7391,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" @@ -7438,6 +7419,6 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 msgid "failed to allocate domids" msgstr "" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index b57bcf307e..45d0fbbb80 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -99,230 +99,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Ðепознато" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "не уÑпеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "алоцирам конфигурација" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,477 +335,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја Ñтартувам мрежата %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "менува алокација на меморија" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "операцијата GET не уÑпеа: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "добив непознат код за HTTP-грешка %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "одговорот од Ñерверот за анализа не уÑпеа" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "нема меморија" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "информација за домен" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "име на мрежа или uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "нема меморија" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "име на мрежа или uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "име на мрежа или uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "информација за домен" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "невалиден аргумент во" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "операцијата не уÑпеа" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "неочекуван dict-јазол" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -962,458 +899,465 @@ msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-та msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "извор за уредот за диÑк" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недоÑтаÑува \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недоÑтаÑува \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недоÑтаÑува информација за одредиште за уредот" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "недоÑтаÑува информација за име на доменот" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не уÑпеав да ја зачувам Ñодржината" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1453,47 +1397,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1537,61 +1481,61 @@ msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот дом msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "не уÑпеав да ја отворам %s за читање" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "не уÑпеав да ја отворам %s за читање" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" @@ -1606,469 +1550,468 @@ msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Ðе можам да ја Ñменам MaxMemorySize" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипта што Ñе кориÑти за поврзување на мрежни интерфејÑи во моÑÑ‚" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам Ñо Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име на домен" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да ја Ñтартувам мрежата %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "нема меморија" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "нема меморија" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "не уÑпеав да ја отворам %s за читање" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Мрежата %s е Ñтартувана\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2077,831 +2020,881 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Ðе можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "го менува бројот на виртуелни процеÑори" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: добив %d бајти од %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: Ñе очекуваа %d бајти, а добив %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: добив пакет од %d бајти\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Грешка во комуникацијата Ñо прокÑито: лошо формиран пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "добив аÑинхрон пакет Ñо број %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Мрежата %s е Ñтартувана\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежата %s е Ñтартувана\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "невалиден аргумент во" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "лиÑта на домени на јазолот" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "нема меморија" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "алоцирам нов бафер" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "не уÑпеав да ги добијам ÑпоÑобноÑтите" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "КориÑтена меморија:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Ðе уÑпеав да го ÑуÑпендирам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "не уÑпеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "информација за домен" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "не уÑпеав да добијам информации за јазолот" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автом. Ñтарт на домен" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2911,31 +2904,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -3308,11 +3301,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3359,24 +3352,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" @@ -3389,12 +3382,12 @@ msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" msgid "failed to copy a string" msgstr "не уÑпеав да копирам низа знаци" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -3433,7 +3426,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3441,48 +3434,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "Интерна грешка %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3532,143 +3525,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3697,7 +3690,7 @@ msgstr "прикажува верзија" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Име" @@ -3706,7 +3699,7 @@ msgstr "Име" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -3826,610 +3819,620 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "блокирано" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домен" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недоÑтаÑува информација за име на доменот" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Име" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Доменот е веќе активен" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "преземам време во денот" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "Ñервер" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "јазол" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "креирам xpath-контекÑÑ‚" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "процеÑорÑки numa-јазли на јазолот" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "лежишта за процеÑори на јазолот" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "процеÑорÑки јадра на јазолот" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "процеÑорÑки нишки на јазолот" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "активен процеÑор на јазолот" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "фреквенција на процеÑор на јазолот" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "меморија на јазолот" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: наведете патека или кориÑтете test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "не уÑпеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Доменот е веќе активен" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "нема меморија" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "лежишта за процеÑори на јазолот" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "името на неактивниот домен" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "грешка: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4439,19 +4442,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "помош за печатење" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Печати глобална или помош Ñпецифична за наредба." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "име на наредба" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4459,621 +4462,621 @@ msgstr "" "Ðаредби:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "автом. Ñтарт на домен" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматÑки да Ñе Ñтартува при подигање." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име, id или uuid на домен" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "оневозможи автом. Ñтарт" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Ðе уÑпеав да го обележам доменот %s како автом. Ñтартуван" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Ðе уÑпеав да го одобележам доменот %s како автом. Ñтартуван" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е обележан како автом. Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "поврзување (повторно) Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Поврзување на локалниот хипервизор. Ова е вградена наредба по Ñтартувањето " "на школката." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI за поврзување Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "поврзување Ñамо за читање" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ðе уÑпеав да прекинам врÑка Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "поврзување Ñо конзолата на гоÑтинот" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Се поврзува Ñо виртуелната ÑериÑка конзола на гоÑтинот" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ðема доÑтапна конзола за доменот\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "дава лиÑта на домените" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враќа лиÑта на домените." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "дава лиÑта на неактивните домени" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "дава лиÑта на активните и неактивните домени" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Ид." -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "СоÑтојба" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "нема ÑоÑтојба" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ÑоÑтојба на домен" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ја враќа ÑоÑтојбата на домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ја враќа ÑоÑтојбата на домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "откачува мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ја враќа ÑоÑтојбата на домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ÑуÑпендира домен" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "СуÑпендира домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Доменот %s е ÑуÑпендиран\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го ÑуÑпендирам доменот %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Датотеката што го Ñодржи опиÑот на XML-домен" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефинира (но не Ñтартува) домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Дефинира домен." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам домен од %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Ñтартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Стартува домен." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Доменот %s е Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ја зачувува ÑоÑтојбата на доменот во датотека" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Зачувува домен што Ñе извршува." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "каде да Ñе зачуваат податоците" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажува/поÑтавува параметри на раÑпоредувачот" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажува/поÑтавува параметри на раÑпоредувачот." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "ÑпоÑобноÑÑ‚ за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "РаÑпоредувач" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Ðепознато" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "Враќа домен од зачувана ÑоÑтојба во датотека" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Враќа домен." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "ÑоÑтојбата што треба да Ñе врати" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го вратам доменот од %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "направи дамп од јардрото на доменот во датотека за анализа" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Ðаправи дамп за доменот." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "каде да Ñе направи дамп на јадрото" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "продолжува домен" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Продолжува претходно ÑуÑпендиран домен." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "го гаÑи доменот по мирен пат" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Ðктивира гаÑење на целниот домен." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Доменот %s Ñе гаÑи\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го изгаÑам доменот %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "реÑтартира домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Ðктивира реÑтартирање на целниот домен." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Доменот %s Ñе реÑтартира\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го реÑтартирам доменот %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "уништува домен" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "информација за домен" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враќа оÑновни информации за доменот." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Ид.:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "СоÑтојба:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "ПроцеÑори:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Проц. време:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑ. меморија:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "нема ограничување" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "КориÑтена меморија:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Ðвтом. Ñтарт" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "КориÑтена меморија:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "информација за вирт. процеÑори на домен" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враќа оÑновни информации за вирт. процеÑори на доменот." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "Вирт. процеÑори:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "ПроцеÑор:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Ðфинитет на процеÑор:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Доменот е изгаÑен, нема приÑутни вирт. процеÑори." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрола за афинитетот на вирт. процеÑори за доменот" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Ги врзува виртуелните процеÑори на доменот за физичките процеÑори на " "домаќинот" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "број на вирт. процеÑори" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "број на процеÑори на домаќинот (разделени Ñо запирка)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "не уÑпеав да добијам информации за јазолот" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: невалиден формат. Празна низа." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5081,7 +5084,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра на позиција %d (блиÑку до " "„%c“)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5090,1392 +5093,1392 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра или запирка на позиција %d " "(блиÑку до „%c“)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: невалиден формат. Крајна запирка на позиција %d" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физичкиот процеÑор %d не поÑтои." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "го менува бројот на виртуелни процеÑори" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Го менува бројот на виртуелни процеÑори што Ñе активни во доменот на " "гоÑтинот." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број на вирт. процеÑори" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ðевалиден број на вирт. процеÑори." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Премногу вирт. процеÑори." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ја менува тековната алокација на меморија во доменот на гоÑтинот." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број на килобајти меморија" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе можам да ја верификувам MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "го менува ограничувањето на макÑ. меморија" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Го менува ограничувањето на алокација на макÑ. меморија во доменот на " "гоÑтинот." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ограничување на макÑ. меморија во килобајти" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе можам да ја Ñмалам тековната MemorySize" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе можам да ја Ñменам MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враќа оÑновни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "не уÑпеав да добијам информации за јазолот" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Модел на процеÑор:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Фреквенција на процеÑор:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "ПроцеÑорÑки лежишта:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Јадра по лежишта:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðишки по јадро:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Големина на меморија:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "ÑпоÑобноÑти" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Ги враќа ÑпоÑобноÑтите на хипервизорот/управувачот." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "не уÑпеав да ги добијам ÑпоÑобноÑтите" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертира ид. на домен или UUID во име на домен" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертира име на домен или UUID во ид. на домен" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "име или ид. на домен" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "поврзување Ñо конзолата на гоÑтинот" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "автом. Ñтартува мрежа" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Ја конфигурира мрежата автоматÑки да Ñе Ñтартува на подигање." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја означам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја одобележам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е означена како автом. Ñтартувана\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е одобележана како автом. Ñтартувана\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "креира мрежа од XML-датотека" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Креира мрежа." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML-датотеката Ñо опиÑот на мрежата" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефинира (но не Ñтартува) мрежа од XML-датотека" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Дефинира мрежа." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам мрежа од %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "уништува мрежа" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништува дадена мрежа." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име, ид. или uuid на мрежа" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s е уништена\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја уништам мрежата %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "дава лиÑта на мрежи" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ја враќа лиÑтата на Ñите мрежи." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "дава лиÑта на неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Ја враќа лиÑтата на активните и неактивните мрежи." -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните мрежи" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Ðвтом. Ñтарт" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "без автом. Ñтарт" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "активна" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ñтартува (претходно дефинирана) неактивна мрежа" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Стартува мрежа." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежата %s е Ñтартувана\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја Ñтартувам мрежата %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "оддефинира неактивна мрежа" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежата %s е оддефинирана\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автом. Ñтарт на домен" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматÑки да Ñе Ñтартува при подигање." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја означам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "не уÑпеав да ја одобележам мрежата %s како автом. Ñтартувана" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е обележан како автом. Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Датотеката што го Ñодржи опиÑот на XML-домен" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "креира домен од XML-датотека" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "креира домен од XML-датотека" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефинира (но не Ñтартува) домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефинира домен." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да дефинирам домен од %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го ÑуÑпендирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "уништува домен" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "дава лиÑта на домените" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Враќа лиÑта на домените." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "дава лиÑта на неактивните домени" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "дава лиÑта на активните и неактивните домени" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враќа оÑновни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "работи" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домен" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Ñтартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартува домен." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Доменот %s е Ñтартуван\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Датотеката што го Ñодржи опиÑот на XML-домен" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Ðе уÑпеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враќа оÑновни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-датотека" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "дава лиÑта на домените" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враќа лиÑта на домените." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домен" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "прикажува верзија" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Прикажува информација за верзијата на ÑиÑтемот." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "не уÑпеав да го добијам типот на хипервизор" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано Ñо библиотеката: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "не уÑпеав да ја добијам верзијата на библиотеката" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтам библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтам API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "не уÑпеав да ја добијам верзијата на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ðктивен хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ÑпоÑобноÑти" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на Ñтандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "го печати името на Ñерверот на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "не уÑпеав до го добијам името на Ñерверот" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "го печати канонÑкото URI на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "не уÑпеав да го добијам URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc-екран" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ги печати IP-адреÑата и бројот на порта за VNC-екранот." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачува уред од XML-датотека" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачува уред од XML <датотека>." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML-датотека" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачува уред од XML <датотека>" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачува нов мрежен уред." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "тип на мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "извор на мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "име на одредишна мрежа" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñкрипта што Ñе кориÑти за поврзување на мрежни интерфејÑи во моÑÑ‚" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ðема поддршка за %s во наредбата „attach-interface“" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "откачува мрежен интерфејÑ" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачува мрежен интерфејÑ." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ðема пронајден Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ñо тип %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ðема пронајден Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ñ‡Ð¸Ñ˜Ð° MAC-адреÑа е %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачува уред за нов диÑк." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "извор за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "одредиште за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "управувач за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "подуправувач за уредот за диÑк" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на уредот за читање и запишување" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ðема поддршка за %s во наредбата „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "откачува уред за диÑк" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачува уред за диÑк." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за диÑкот" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ðе е пронајден диÑк чие одредиште е %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "го напушта овој интерактивен терминал" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредбата „%s“ не поÑтои" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6483,7 +6486,17 @@ msgstr "" "\n" " КРÐТОК ПРЕГЛЕД\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <број>" + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <низа_од_знаци>" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6491,7 +6504,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6499,55 +6512,60 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или ид. на домен" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6558,129 +6576,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "недоÑтаÑува \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекуван токен (име на команда): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Ñе очекуваше ÑинтакÑа: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "број" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "низа од знаци" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈÐ" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ПОДÐТОЦИ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "Ñе гаÑи" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "изгаÑено" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "паднато" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "без мрежа" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "нема валидно поврзување" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: не уÑпеав да алоцирам %d бајти" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: не уÑпеав да алоцирам %lu бајти" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам на хипервизорот" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не уÑпеав да ги добијам информациите од дневникот" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам дневникот. Проверете ја патеката до датотеката" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ðе уÑпеав да прекинам врÑка Ñо хипервизорот" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6713,7 +6731,7 @@ msgstr "" "\n" " наредби (неинтерактивен режим):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6724,12 +6742,17 @@ msgstr "" " (задајте --help за детали за наредбата)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдржана опција „-%c“. Видете --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6738,7 +6761,7 @@ msgstr "" "Добредојдовте во %s, интерактивниот терминал за виртуелизација.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6748,499 +6771,514 @@ msgstr "" " „quit“ за да излезете\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "предупредување" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "грешка" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Ðема зададена порака за грешка" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Интерна грешка %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "Интерна грешка" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "операцијата GET не уÑпеа: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "операцијата GET не уÑпеа" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "операцијата POST не уÑпеа: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "операцијата POST не уÑпеа" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "добив непознат код за HTTP-грешка %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "непознат Ñервер" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "не уÑпеав да го Ñеријализирам S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "не уÑпеав да го Ñеријализирам S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не можам да го кориÑтам запиÑот за Xen-хипервизорот" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не можам да го кориÑтам запиÑот за Xen-хипервизорот %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "не уÑпеа ÑиÑ. повик за Xen %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "недоÑтаÑува информација за кернелот" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред во %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "недоÑтаÑува информација за одредиште за уредот" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "недоÑтаÑува информација за одредиште за уредот %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "недоÑтаÑува информација за име на доменот" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "недоÑтаÑува информација за име на доменот во %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "недоÑтаÑува информација за оперативниот ÑиÑтем" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "недоÑтаÑува информација за оперативниот ÑиÑтем во %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "недоÑтаÑува информација за уредите" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "недоÑтаÑува информација за уредите за %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи во %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "повикот кон библиотеката не уÑпеа, можеби не е поддржан" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "повикот %s кон библиотеката не уÑпеа, можеби не е поддржан" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-опиÑот не е добро формиран или не е валиден" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-опиÑот за %s не е добро формиран или не е валиден" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "овој домен веќе поÑтои" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операцијата е забранета за приÑтап Ñамо за читање" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операцијата %s е забранета за приÑтап Ñамо за читање" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "не уÑпеав да ја отворам конфиг. датотека за читање" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "не уÑпеав да ја отворам %s за читање" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "грешка во анализаторот" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "мрежата веќе поÑтои" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежата %s веќе поÑтои" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "грешка во ÑиÑ. повик" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC-грешка" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка во GNUTLS-повикот" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "информација за домен" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "информација за домен" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7676,17 +7714,17 @@ msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датоте msgid "unknown device" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -7716,60 +7754,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "алоцирам низа Ñо знаци" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "алоцирам низа Ñо вредноÑти" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "копирам Ñодржина на јазол" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "алоцирам низа Ñо вредноÑти" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "алоцирам нов контекÑÑ‚" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "неочекуван dict-јазол" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "барање за иÑпраќање" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "неочекуван mime-тип" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "одговор од алокацијата" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "одговор од читањето" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "алоцирам низа Ñо знаци" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "одговорот од Ñерверот за анализа не уÑпеа" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "алоцирам нов контекÑÑ‚" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам Ñо Xen Store" @@ -7801,11 +7785,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "алоцирам патека" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "информација за домен" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "име на мрежа или uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "име на мрежа или uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "име на мрежа или uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "невалиден аргумент во" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "операцијата не уÑпеа" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "нема меморија" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "алоцирам низа Ñо вредноÑти" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "копирам Ñодржина на јазол" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "алоцирам низа Ñо вредноÑти" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "алоцирам нов контекÑÑ‚" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "неочекуван dict-јазол" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "барање за иÑпраќање" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "неочекуван mime-тип" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "одговор од алокацијата" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "одговор од читањето" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "алоцирам низа Ñо знаци" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "одговорот од Ñерверот за анализа не уÑпеа" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "алоцирам нов контекÑÑ‚" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "домен" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 1d7625d713..d684a2f58e 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-27 17:25+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -94,227 +94,232 @@ msgstr "പരാമീറàµà´±à´°àµâ€ à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ ശരിയ msgid "Unknown error" msgstr "അപരിചിതമായ പിശകàµ" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s'-ലേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "സിഗàµà´¨à´²àµâ€ പൈപàµà´ªà´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "à´¡àµà´°àµˆà´µà´±àµà´•à´³àµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ പിശകàµ" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "%d സിഗàµà´¨à´²à´¿à´²àµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ഫയലàµâ€ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´Ÿà´°àµâ€ à´«àµà´²à´¾à´—ൠകàµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Failed to set non-blocking file descriptor flag" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket-à´¨àµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'-à´²àµà´³àµà´³ കണകàµà´·à´¨àµà´•à´³àµâ€ കേളàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "സരàµâ€à´µà´°àµâ€ ഇവനàµà´±àµ കോളàµâ€à´¬à´¾à´•àµà´•àµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "listen: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d'-à´¨àµà´³àµà´³ യൂസരàµâ€ റികàµà´•àµ‹à´°àµâ€à´¡àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths()-à´²àµà´³àµà´³ ബഫറിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പാഥàµà´•à´³àµâ€ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server-à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ %s ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ %s ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-à´¨àµà´³àµà´³ സിസàµà´±àµà´±à´‚ ബസിലേകàµà´•àµàµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ DN" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ വിശàµà´µà´¸à´¨àµ€à´¯à´®à´²àµà´²." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആരെനàµà´¨àµ à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´‚." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ X.509 à´…à´²àµà´²" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: പിയറàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാവധി à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´±àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ നിലവിലàµâ€ സജീവമലàµà´²" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -338,461 +343,395 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "out of memory allocating array" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Turn off polkit auth for privileged client %d" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ഹാനàµâ€à´¡àµà´·àµ†à´¯à´¿à´•àµà´•àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "à´Žà´´àµà´¤àµà´•: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "സിഗàµà´¨à´²àµâ€ ഹാനàµâ€à´¡à´¿à´²à´°àµâ€ %d പിഴവàµà´•à´³àµâ€ രേഖപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: അവസാന പിഴവàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠലിസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠലിസàµà´±àµà´±àµ മൂലàµà´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´‚\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ തരം: %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿; à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Cannot set group when not running as root" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ'%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "മോഡൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ഡെമണàµâ€ ആയി ഫോരàµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´‚ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Failed to register callback for signal pipe" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "program mismatch (actual %x, expected %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "version mismatch (actual %x, expected %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "direction (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "നിലവാരം (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµàµ" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "പാരàµâ€à´¸àµ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•à´³àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "internal error - dispatch function returned invalid code %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "dummy length" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "serialise reply header" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "serialise return struct" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "serialise return error" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "serialise return length" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "connection already open" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup-à´²àµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams too large" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "size > maximum buffer size" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "client tried invalid SASL init request" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "സോകàµà´•àµ വിലാസം %d (%s) ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "പിയരàµâ€ വിലാസം %d (%s) ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl context setup failed %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "cannot TLS get cipher size" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "cannot set SASL external SSF %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "cannot set SASL security props %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "cannot allocate mechlist" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "negotiated SSF %d was not strong enough" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "cannot query SASL username on connection %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "no client username was found" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory copying username" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL client %s not allowed in whitelist" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "client tried invalid SASL start request" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl start failed %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl start reply data too long %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl step failed %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl step reply data too long %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "client tried unsupported SASL init request" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "client tried unsupported SASL start request" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "client tried unsupported SASL step request" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "client tried invalid PolicyKit init request" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "cannot get peer socket identity" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Checking PID %d running as %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Failed to lookup policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "പോളàµâ€à´•à´¿à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "പോളàµâ€à´•à´¿à´±àµà´±àµ കോണàµâ€à´Ÿàµ†à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit failed to check authorization %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "client tried unsupported PolicyKit init request" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ _പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ _വോളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ uuid എലമെനàµà´±àµ" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (length word)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (length word)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -946,453 +885,460 @@ msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´• msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Invalid floppy device name: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Invalid harddisk device name: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "No 'network' attribute specified with " -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "No 'dev' attribute specified with " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'port' attribute specified with socket interface" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'address' attribute specified with socket interface" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Model name contains invalid characters" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´±à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാഥൠവിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´±à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´±à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സേവന വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus does not support %s input device" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "unsupported input bus %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus does not support %s input device" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസൠരീതി" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ശബàµà´¦ മാതൃക രീതി" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസàµà´±àµà´±àµ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസൠരീതി" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിലàµâ€ വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "malformed uuid element" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "missing memory element" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "OS രീതി ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unsupported architecture" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "incorrect root element" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ടോപോളജിയàµà´Ÿàµ† cpuset-à´²àµâ€ സിനàµà´°à´¾à´•àµà´¸à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "cannot create config directory %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "cannot save config file %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "അപരിചിതമായ virt രീതി" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1429,45 +1375,45 @@ msgstr "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à´¯àµà´†à´°àµâ€à´ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à´¯àµà´†à´°àµâ€à´ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "path is NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "flags must be zero" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "buffer is NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "buffer is NULL but size is non-zero" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "à´¡àµà´°àµˆà´µà´±àµà´•à´³àµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ പിശകàµ" @@ -1512,61 +1458,61 @@ msgstr "നിഷàµà´•àµà´±à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´‰ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¯à´¿à´¨à´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ /proc മൌണàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¯à´¿à´¨à´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ /proc മൌണàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¯à´¿à´¨à´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ %s %s-à´²àµâ€ മൌണàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¯à´¿à´¨à´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ /proc മൌണàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() passed invalid vm definition" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" @@ -1581,463 +1527,462 @@ msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´• msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d-ലേകàµà´•àµàµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "error event %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "സംയോജക ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ഒരൠസàµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "വിഎം നെയിം à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµàµ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "സംയോജക ഘടകàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´°à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ഫയലàµâ€ %s à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "cannot stat file '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµ" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "à´à´¡à´¿ %d ആയിടàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "പേരàµà´•à´³àµâ€" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()-ലേകàµà´•àµà´³àµà´³ തെറàµà´±à´¾à´¯ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ഹെഡരàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠനാമം '%s' നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ നാമവàµà´®à´¾à´¯à´¿ '%s' ചേരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d'-à´¨àµà´³àµà´³ യൂസരàµâ€ റികàµà´•àµ‹à´°àµâ€à´¡àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptabes നിയമങàµà´™à´³àµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv-à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "cannot start dhcp daemon without IP address for server" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP ടേബിളàµâ€à´•àµà´•àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµàµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "cannot create bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' à´¬àµà´°à´¿à´¡àµà´œàµ സജീവമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ഫോരàµâ€à´µàµ‡à´°àµâ€à´¡à´¿à´™àµ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "à´¬àµà´°à´¿à´¡àµà´œàµ '%s' നിരàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' à´…à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªàµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq-à´¨àµàµ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ pid ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ നാമമàµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµàµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ id-à´¯àµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' സജീവമലàµà´²" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate space for network bridge string" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' വെടàµà´Ÿà´¿ നീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -2047,306 +1992,341 @@ msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµ msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ %s ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´¾à´®à´²àµà´²\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ഫയലിനàµà´°àµ† നാമം പരിഹരികàµà´•àµà´•" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ MAC adress " -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to parse vzlist output" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID in config file malformed" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "invalid filesystem type" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Already an OPENVZ VM defined with the id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "no domain with matching id" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domain is not in shutoff state" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ %d à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ %d വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ %d-ലേകàµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %d-à´²àµâ€ %d ബൈറàµà´±àµà´¸àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %d ബൈറàµà´±àµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %d ബൈറàµà´±àµà´¸àµ പാകàµà´•à´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³à´³ ആശയവിനിമയതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: തെറàµà´±à´¾à´¯ പാകàµà´•à´±àµà´±àµ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "അസിനàµâ€à´•àµà´°àµŠà´£à´¸àµ പാകàµà´•à´±àµà´±àµ നംബരàµâ€ %d ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' സജീവമലàµà´²" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ തരം %d-à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "invalid sound model" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµàµ" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Unable to open monitor path %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ഫയലàµâ€ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´Ÿà´°àµâ€ à´«àµà´²à´¾à´—ൠകàµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Failed to set non-blocking file descriptor flag" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "വിഎം '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´°àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "വിഎം '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2355,505 +2335,521 @@ msgstr "" "%s ആരംഭിചàµà´š സമയതàµà´¤àµàµ QEMU അവസാനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Failure while reading %s startup output: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Timed out while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Failure while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Out of space while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Unable to set monitor close-on-exec flag" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Unable to put monitor into non-blocking mode" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ഡേറàµà´±à´¾à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµàµ ലോഗൠചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU അഫിനിറàµà´±à´¿ %s സജàµà´œà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "വിഎം നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠVNC പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "config file path too long: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM logfile close-on-exec à´«àµà´²à´¾à´—ൠസജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´² %s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Got unexpected pid, damn" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€à´•àµà´•àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à´ˆ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ NUMA പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-യിലàµâ€ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿ ചോദികàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ id %d ഉളàµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "സസàµà´ªàµ†à´¨àµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªàµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid '%s' ഉളàµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "നിലവിലàµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´ž മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "സജീവമായ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ xml ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "സേവൠഹെഡരàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ഒരൠസജീവമായ ഡൊമെയിനിലàµâ€ vcpu കൌണàµà´Ÿàµàµ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ vcpus ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനിലàµâ€ vcpus പിനàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu നമàµà´ªà´°àµâ€ പരിധിയàµà´•àµà´•àµàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "അഫിനിറàµà´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu അഫിനിറàµà´±à´¿ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "അഫിനിറàµà´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu അഫിനിറàµà´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%d'-à´²àµâ€ അപരിചിതമായ virt തരം" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഇമേജൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ഹെഡരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ഇമേജൠമാജികൠതെറàµà´±à´¾à´£àµàµ" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ഇമേജൠപതിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´² (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിഎം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "വിഎം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "നിരàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനിലàµâ€ ഡിവൈസൠകൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "സജീവമായ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ, '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ ഒരൠസംയോജകഘടമകലàµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU driver only supports virtual memory addrs" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "വിഎം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ പേരàµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -2863,31 +2859,31 @@ msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ പേരàµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "tried to use a closed or uninitialised handle" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ബൈനറി ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: for 'ext' transport, command is required" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" @@ -3258,11 +3254,11 @@ msgstr "marshalling args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "സരàµâ€à´µà´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ലഭിചàµà´š പാകàµà´•à´±àµà´±àµ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" @@ -3308,24 +3304,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "അപരിചിതമായ അവസàµà´¥ (%x ലഭിചàµà´šàµ)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സോകàµà´•à´±àµà´±àµ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ഹെഡരàµâ€" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" @@ -3338,12 +3334,12 @@ msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´² msgid "failed to copy a string" msgstr "ഒരൠസàµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "പൂളàµâ€ രീതി %d-à´¨àµà´³àµà´³ ബാകàµà´•àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -3382,7 +3378,7 @@ msgstr "ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "path" @@ -3391,48 +3387,48 @@ msgstr "path" msgid "dup path" msgstr "path" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµà´•à´³àµâ€" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ അവസാനിചàµà´šà´¤àµ ശരിയായിടàµà´Ÿà´²àµà´²" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "റീഡൠപിശകàµ: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "non-zero exit status from command %d" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: സാകàµà´·à´¾à´¤àµà´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²\n" @@ -3482,141 +3478,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "ഹെഡരàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing mount source" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´²àµâ€" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "സോഴàµà´¸àµ പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "സോഴàµà´¸àµ" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "പാഥൠ'%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "'%s' പാഥൠതàµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "cannot statvfs path '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "പാഥൠ'%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "ടാരàµâ€à´—െറàµà´±àµ" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ കീ" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' നിറയàµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "പാഥൠ'%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "അപരിചിതമായ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ തരം %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ ഉടമസàµà´¥à´¨àµâ€ '%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ മോഡൠ'%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" @@ -3644,7 +3640,7 @@ msgstr "സെഷനàµâ€" msgid "cannot find session" msgstr "സെഷനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "പേരàµ" @@ -3652,7 +3648,7 @@ msgstr "പേരàµ" msgid "devpath" msgstr "൩" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -3770,607 +3766,617 @@ msgstr "cannot remove ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "à´ªàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വോളàµà´¯à´‚ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth host ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´’à´•àµà´Ÿà´²àµâ€ മോഡàµ" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഓണരàµâ€ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂലàµâ€ നലàµâ€à´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "അപരിചിതമായ റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "അപരിചിതമായ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "നെയിം എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ നാമം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "ഡിവൈസàµ" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠപാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "സോഴàµà´¸àµ പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "പൂളിനàµà´±àµ† പേരàµ" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പൂളàµâ€ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ പൂളàµâ€ രീതി" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "ഓണരàµâ€ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ à´µàµà´¯à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† യൂണിറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ തെറàµà´±à´¾à´£àµàµ" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നലàµâ€à´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "അപരിചിതമായ റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "നെയിം എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "പൂളàµâ€" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "cannot construct config file path" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "cannot construct autostart link path" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ പേരàµà´³àµà´³ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "പേരàµà´•à´³àµâ€" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµàµ" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "പൂളàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ സജീവമാണàµàµ" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ സജീവമലàµà´²" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ സജീവമാണàµàµ" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പൂളàµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "പൂളിനàµàµ കോണàµâ€à´±à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ കീയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "à´ˆ പാഥിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯à´²àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ സജീവമലàµà´²" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "ഇനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ† സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "നോഡàµ" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath കോണàµâ€à´Ÿàµ†à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "നോഡൠcpu സോകàµà´•à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "നോഡൠcpu കോരàµâ€à´¸àµ" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "നോഡൠcpu à´¤àµà´°àµ†à´¡àµà´¸àµ" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "നോഡൠആകàµà´±àµà´±àµ€à´µàµ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "നോഡൠcpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "നോഡൠമെമàµà´®à´±à´¿" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഫയലàµâ€à´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ റിസോളàµâ€à´µàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ഫയലിനàµà´°àµ† നാമം പരിഹരികàµà´•àµà´•" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഫയലàµâ€à´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ റിസോളàµâ€à´µàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ഒരൠപാഥൠനലàµâ€à´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ test:///default ഉപയോഗികàµà´•àµà´•" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ സേവൠഹെഡരàµâ€" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഹെഡരàµâ€ മാജികàµ" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´¸à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ പരിധിയàµà´•àµà´•àµàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "പൂരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤ മെറàµà´±à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ സെലàµà´²àµà´•à´³àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ പരിധി കൂടàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ " -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´±à´µà´±àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´±à´µà´±àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ " -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ സജീവമലàµà´²" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ കീയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "à´ˆ പാഥിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´°à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ%s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "സെഷനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ മോഡൠ'%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Got unexpected pid, damn" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ചൈളàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ ഫോരàµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ഡിവൈസൠഹെഡരàµâ€ %s വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ ലൈനàµâ€" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "റീഡൠപിശകàµ: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4380,19 +4386,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "സഹായം à´ªàµà´°à´¿à´¨àµâ€à´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "à´—àµà´²àµ‹à´¬à´²àµâ€ സഹായം à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ കമാനàµâ€à´¡àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സഹായം à´ªàµà´°à´¿à´¨àµâ€à´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4400,615 +4406,615 @@ msgstr "" "കമാനàµâ€à´¡àµà´•à´³àµâ€:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµ, id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´™àµ നിഷàµà´•àµà´±à´¿à´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ലോകàµà´•à´²àµâ€ ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•. ഷെലàµâ€ ആരംഭിചàµà´š ശേഷമàµà´³à´³ ബിളàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ-ഇനàµâ€ കമാനàµâ€à´¡àµ ആണിതàµ." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´°àµâ€ കണകàµà´·à´¨àµà´³à´³ URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "റീഡàµ-à´’à´£àµâ€à´²à´¿ കണകàµà´·à´¨àµâ€" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഛേദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³à´³ വിറàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ സീരിയലàµâ€ à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ഡൊമെയിനിനൠകണàµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "à´ˆ à´ªàµà´³à´¾à´±àµà´±àµà´«àµ‹à´®à´¿à´²àµâ€ à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "സജീവമായതàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "പേരàµ" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "അവസàµà´¥" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനàµà´±àµ† അവസàµà´¥ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനàµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠബàµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠബàµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•àµ ഡിവൈസàµ" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´°àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനിനàµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµâ€à´±àµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ സംയോജക ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ഇനàµà´±à´±àµâ€à´«àµ†à´¯à´¿à´¸àµ ഡിവൈസàµ" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "സംയോജക ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´•" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´•." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ഒരൠXML ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• (ആരംഭികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "നിഷàµà´•àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† അവസàµà´¥ ഒരൠഫയലിലേകàµà´•àµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ ഒരൠഡൊമെയിലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "ഡേറàµà´±à´¾ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s ആയി സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s ആയി സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ പാരമീറàµà´±à´±àµà´•à´³àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•/à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ പാരമീറàµà´±à´±àµà´•à´³àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•/à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-à´¨àµà´³à´³ വെയിറàµà´±àµ" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-à´¨àµà´³à´³ കാപàµà´ªàµ" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "കാപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "കാപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ഒരൠഫയലിലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´š അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ അവസàµà´¥" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ഫയലàµâ€ നിരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ കോറàµâ€ à´¡à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ കോറàµâ€ à´¡à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "കോറàµâ€ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "à´®àµà´¨àµà´ªàµ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´•" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ടാരàµâ€à´—െറàµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ shutdown കമാനàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ റീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ടാരàµâ€à´—െറàµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ reboot കമാനàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s റീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s റീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഡൊമെയിനàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³à´³ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "പേരàµ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "à´à´¤àµ തരം OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "അവസàµà´¥:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU സമയം:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "പരിധിയിലàµà´²" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ രഹിതമാകàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA-യിലàµâ€ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA സെലിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA സെലàµâ€ നംബരàµâ€:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "ആകമൊതàµà´¤à´‚" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ vcpu വിവരം" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³à´³ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU അഫിനിറàµà´±à´¿:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿà´¿, വിറàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPUs ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ vcpu അഫിനിറàµà´±à´¿ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ഫിസികàµà´•à´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµâ€ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഡൊമെയിനàµâ€ VCPU-à´•à´³àµâ€ പിനàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´•." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu നംബരàµâ€" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ cpu നംബരàµâ€ (കോമാ ഉപയോഗിചàµà´šàµ വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറàµà´±à´¾à´¯ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ vCPU നമàµà´ªà´°àµâ€." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറàµà´±à´¾à´¯ vCPU നമàµà´ªà´°àµâ€." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ കാലിയാകàµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. %d (near '%c') à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´…à´•àµà´•à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5017,1337 +5023,1337 @@ msgstr "" "cpulist: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. %d (near '%c') à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´…à´•àµà´•à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ കോമാ " "à´ªàµà´±à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ രീതി. Trailing comma at position %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ഫിസികàµà´•à´²àµâ€ CPU %d നിലവിലിലàµà´²." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ സജീവമായ വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ അസാധàµà´µà´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "വളരെ അധികം വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµâ€. " -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ അലോകàµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµâ€ നിലവിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ മെമàµà´®à´±à´¿ മാറàµà´±àµà´•." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† അളവൠകിലോബൈറàµà´±à´¿à´²àµâ€" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ %d തെറàµà´±à´¾à´£àµ" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²à´¾à´¯ ലിമിറàµà´±àµ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "à´—à´¸àµà´±àµà´±àµ ഡൊമെയിനിലàµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²à´¾à´¯ ലിമിറàµà´±àµ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "പരമാവധി മെമàµà´®à´±à´¿ (കിലോബൈറàµà´±àµà´¸à´¿à´²àµâ€)" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ à´•àµà´±à´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU മോഡലàµâ€:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU à´«àµà´°àµ€à´•àµà´µà´¨àµâ€à´¸à´¿:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU സോകàµà´•à´±àµà´±àµ:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ഓരോ സോകàµà´•à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ ഉളള കോരàµâ€:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ഓരോ കോറിലàµà´‚ ഉളള à´¤àµà´°àµ†à´¡àµ:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA സെലàµà´²àµ:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വലിപàµà´ªà´‚:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ഹൈപàµà´ªà´±àµâ€à´µàµˆà´¸à´±àµâ€/à´¡àµà´±àµˆà´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിശേഷതകളàµâ€ നലàµâ€à´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ UUID ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ UUID ഡൊമെയിനàµâ€ id ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id ഡൊമെയിനàµâ€ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പേരàµ" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "മറàµà´±àµŠà´°àµ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "മറàµà´±àµŠà´°àµ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ മാറàµà´±àµà´•. മാറàµà´±à´‚ ഉടനàµâ€ സംഭവികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ --live ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "live migration" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´°àµ† കണകàµà´·à´¨àµâ€ URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ URI, സാധാരണ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: desturi ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´•àµà´±à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ആയി അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ആയി അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ നീകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• (ആരംഭികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നാമം , id à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´¨àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "സജീവമായതàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "സജീവമായ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "സജീവം" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "നിറàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´‚" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ UUID നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "നിഷàµà´•àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നാമം നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠപൂളàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "പൂളിനàµà´±àµ† പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµàµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¤à´¾à´¯àµà´³àµà´³ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "ഒരൠപൂലàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ഒരൠXML പൂളàµâ€ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "args-à´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "പൂളിനàµà´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "പൂളàµâ€ à´à´¤àµàµ തരം" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host for underlying storage" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "source path for underlying storage" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "source device for underlying storage" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "source path for underlying storage" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "target for underlying storage" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ബഫരàµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "args-à´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• (ആരംഭികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പൂളàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args-à´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപൂളàµâ€ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "source path for underlying storage" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s നിരàµâ€à´·àµà´•à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പൂളàµâ€ ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´•." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപൂളàµâ€ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപൂളàµâ€ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ പരിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപൂളàµâ€ പരിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´ªàµà´¨à´°àµà´œàµà´œàµ€à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´ªàµà´¨à´°àµà´œàµà´œàµ€à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ പൂളàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´‚à´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ പൂളàµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "പൂളàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പൂളàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "സജീവമായതàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ പൂളàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "സജീവമായ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ പോയിനàµà´±à´°àµâ€" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ വിവരം" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "ബിളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "ഡീഗàµà´°àµ‡à´¡àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµàµ:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ UUID പൂളàµâ€ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "പൂളàµâ€ uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളàµâ€ (à´®àµà´®àµà´ªàµ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³) ആരംഭികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "നിഷàµà´•àµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ പൂളിനàµà´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "വോളàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ പേരàµ" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ഫയലàµâ€ രീതികളàµâ€ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളàµâ€â€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളിലàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "പൂളàµâ€ %s à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ഒരൠപൂളàµâ€ നാമം പൂളàµâ€ UUID ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "പൂളàµâ€ UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ഒരൠXML വോളàµà´¯à´‚ വിവരണം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´®à´¾à´±àµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ പേരàµ, കീ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പാഥàµ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിവരങàµà´™à´³àµâ€" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "à´à´¤àµ തരം:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµ" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML-à´²àµà´³à´³ വോളàµà´¯à´‚ വിവരം" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´‚à´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ വോളàµà´¯à´‚ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´• പൂളàµâ€ വഴി നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "സജീവമായ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "പാഥàµ" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ UUID വോളàµà´¯à´‚ പേരൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ കീ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പാഥàµ" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ UUID വോളàµà´¯à´‚ കീ ആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ഒരൠവോളàµà´¯à´‚ UUID വോളàµà´¯à´‚ പാഥൠആയി വേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ പേരàµàµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ കീ" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിവരം à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "à´à´¤àµ തരം ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´°àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿à´¯àµà´•àµ എതിരെ കംപൈലàµâ€ ചെയàµà´¤àµ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ %s ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വേരàµâ€à´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´¾à´®à´²àµà´²\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€à´µàµˆà´¸à´±àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "à´ˆ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ NUMA പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരൠXML à´¡à´‚à´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ stdout-ലേകàµà´•àµ വോളàµà´¯à´‚ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ഡിവൈസàµ" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´±àµâ€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ നാമം à´ªàµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† നാമം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´±àµâ€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† കാനോണികàµà´•à´²àµâ€ URI à´ªàµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC à´¡à´¿à´¸àµà´ªàµà´³àµ†à´¯àµà´•àµà´•àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´³à´³ IP വിലാസവàµà´‚ പോറàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നനàµà´ªà´±àµà´‚ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ഒരൠXML -ലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•. " -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: à´à´šàµà´›à´¿à´•à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ഒരൠXML ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ഒരൠXML -ലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´• " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: à´à´šàµà´›à´¿à´•à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം ചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സംയോജക ഘടകം ചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം à´à´¤àµ തരം" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം എവിടെ നിനàµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "സംയോജക ഘടകàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' à´Žà´¨àµà´¨ കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµ %s à´Žà´¨àµà´¨ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† സംയോജക ഘടകം മാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "സംയോജക ഘടകം വേറàµâ€à´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "സംയോജക ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s à´Žà´¨àµà´¨ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³à´³ സംയോജക ഘടകം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s à´Žà´¨àµà´¨ MAC വിലാസമàµà´³à´³ സംയോജക ഘടകം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† ഉറവിടം" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† ലകàµà´·àµà´¯à´‚" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† à´¡àµà´±àµˆà´µà´±àµâ€" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസിനàµâ€à´±àµ† സബൠഡàµà´±àµˆà´µà´±àµâ€" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯ â€à´¡à´¿à´µàµˆà´¸àµ à´à´¤àµ തരം" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode of device reading and writing" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµ %s പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠമാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠമാറàµà´±àµà´•" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "à´¡à´¿à´¸àµà´•à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ലകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to calloc memory for init string: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "നിഷàµà´•àµà´±à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "exitstatus %d ആയി lvs നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഡൊമെയിനàµâ€à´±àµ† കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളിലàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപൂളിലàµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à´ˆ ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s'-നൠഉപാധി <%s> ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s'-നൠഉപാധി --%s ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s' നിലവിലിലàµà´²" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " പേരàµ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6355,7 +6361,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6363,7 +6379,7 @@ msgstr "" "\n" " വിവരണം\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6371,53 +6387,58 @@ msgstr "" "\n" " ഉപാധികളàµâ€\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരൠഅലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നാമം" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ പൂളàµâ€ നാമം" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "പൂളàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ വോളàµà´¯à´‚ നാമം" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6428,129 +6449,129 @@ msgstr "" "(സമയം: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "\" ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ടോകàµà´•à´¨àµâ€ (കമാനàµâ€à´¡à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരàµ): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ കമാനàµâ€à´¡àµ: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ശരിയായ സിനàµâ€à´±àµà´±à´¾à´•àµà´¸àµ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "നംബരàµâ€" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ഫയലàµâ€" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "താലàµâ€à´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´•" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "തകരàµâ€à´¨àµà´¨àµ" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "à´“à´«àµâ€à´²àµˆà´¨àµâ€" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "ശരിയായ കണകàµà´·à´¨àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: പിശകàµ: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "പിശകàµ: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ബൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ലോഗൠഫയലിനàµâ€à´±àµ† വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "ലോഗൠപാഥൠഒരൠഫയലàµâ€ à´…à´²àµà´²" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ലോഗൠഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം. ലോഗൠഫയലിനàµâ€à´±àµ† പാഥൠപരിശോധികàµà´•àµà´•" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഛേദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6583,7 +6604,7 @@ msgstr "" "\n" " കമാനàµâ€à´¡àµà´•à´³àµâ€ (നോണàµâ€-ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ മോഡàµ):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6593,12 +6614,17 @@ msgstr "" " (കമാനàµâ€à´¡àµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³à´³ വിശദവിവരങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ help à´Žà´¨àµà´¨àµ നലàµâ€à´•àµà´•)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉപാധി '-%c'. --help കാണàµà´•." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6607,7 +6633,7 @@ msgstr "" "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµˆà´¸àµ‡à´·à´¨àµâ€ ഇനàµâ€à´±à´±à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´µàµ ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²àµâ€ ആയ %s-ലേകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6617,492 +6643,507 @@ msgstr "" " à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ 'quit'\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "പിശകàµ" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "പിശകൠകാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ആനàµà´¤à´°à´¿à´• പിശകൠ%s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "ആനàµà´¤à´°à´¿à´• പിശകൠ" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´¨àµ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€à´µàµˆà´¸à´±àµâ€ à´ˆ à´«à´‚à´—àµà´·à´¨àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€â€à´µàµˆà´¸à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ കണകàµà´·à´¨àµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ കണകàµà´·à´¨àµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ആരàµâ€à´—àµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "അപരിചിതമായ HTTP പിശകൠകോഡൠ%d ലഭിചàµà´šàµ" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസàµà´±àµà´±àµ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr സീരിയലൈസൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr സീരിയലൈസൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor à´Žà´¨àµâ€à´Ÿàµà´°à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen hypervisor à´Žà´¨àµâ€à´Ÿàµà´°à´¿ %s ഉപയോഗികàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´°àµâ€ %s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´² " -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "കേരàµâ€à´£à´²àµâ€ വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠവിവരം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ റൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠവിവരം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ഡിവൈസൠ%s-à´¨àµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "ഡിവൈസൠ%s-à´¨àµà´³àµà´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിലàµâ€ പേരിനàµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s-à´²àµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിലàµâ€ പേരിനàµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´“à´ªàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´¿à´™àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´“à´ªàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´¿à´™àµ സിസàµà´±àµà´±à´®à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡിവൈസàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡിവൈസàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വിവരം" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "അനവധി à´¡àµà´°àµˆà´µà´±àµà´•à´³àµâ€ രജിസàµà´Ÿà´°àµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ അനവധി à´¡àµà´°àµˆà´µà´±àµà´•à´³àµâ€ രജിസàµà´Ÿà´°àµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿ കോളàµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ലൈബàµà´°à´±à´¿ കോളàµâ€ %s പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML വിവരണം തെറàµà´±à´¾à´£àµ à´…à´²àµà´²àµ‡à´²àµâ€ ശരിയായി à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s-à´¨àµà´³à´³ XML വിവരണം തെറàµà´±à´¾à´£àµ à´…à´²àµà´²àµ‡à´²àµâ€ ശരിയായി à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "à´ˆ ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "റീഡൠഒണàµâ€à´²à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµ മാതàµà´°à´‚ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¨àµ€à´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "റീഡൠഒണàµâ€à´²à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµ മാതàµà´°à´‚ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ %s à´…à´¨àµà´µà´¦à´¨àµ€à´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ %s വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ %s പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലിലàµâ€ സിനàµâ€à´±àµà´±à´¾à´•àµà´¸àµ പിശകàµ" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലിലàµâ€ സിനàµâ€à´±àµà´±à´¾à´•àµà´¸àµ പിശകàµ: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—റേഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "പാഴàµà´¸à´±à´¿à´²àµà´³à´³ പിശകൠ" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "à´ˆ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´‚ കോളിലàµâ€ പിശകൠ" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC പിശകàµ" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS കോളിലàµâ€ പിശകൠ" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ MAC adress " -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ MAC adress: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ പോയിനàµà´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ പോയിനàµà´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ പോയിനàµà´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ പോയിനàµà´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ഒരൠസàµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ഒരൠസàµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ പോയിനàµà´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s-à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകൠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠലിസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകൠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7513,17 +7554,17 @@ msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ഹാഡിലàµâ€ സൂ msgid "unknown device" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസàµ" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ലിങàµà´•àµ '%s' വെടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -7553,58 +7594,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet()-ലേകàµà´•àµàµ തെറàµà´±à´¾à´¯ പരാ msgid "allocate string array size %lu" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ അറെയൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† ഉളളടകàµà´•à´‚ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "മൂലàµà´²àµà´¯à´®àµà´³à´³ അറേ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dict à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "ആവശàµà´¯à´‚ അയയàµà´•àµà´•àµà´•" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ mime രീതി" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ അറെയൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "പാരàµâ€à´¸àµ സരàµâ€à´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ കോണàµâ€à´Ÿàµ‹à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" @@ -7637,11 +7626,106 @@ msgstr "പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµ msgid "reallocating list" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "internal error - dispatch function returned invalid code %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "dummy length" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "serialise reply header" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "serialise return struct" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "serialise return error" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "serialise return length" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ _പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ _വോളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ uuid എലമെനàµà´±àµ" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† ഉളളടകàµà´•à´‚ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "മൂലàµà´²àµà´¯à´®àµà´³à´³ അറേ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dict à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "ആവശàµà´¯à´‚ അയയàµà´•àµà´•àµà´•" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ mime രീതി" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ അറെയൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "പാരàµâ€à´¸àµ സരàµâ€à´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ കോണàµâ€à´Ÿàµ‹à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "%d സിഗàµà´¨à´²àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿, à´¡àµà´°àµˆà´µà´±àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ" @@ -7747,9 +7831,6 @@ msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´² #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ വിശേഷത" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµàµ" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" @@ -7885,9 +7966,6 @@ msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´² #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "ഡെവൠസàµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "range à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" @@ -7975,9 +8053,6 @@ msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´² #~ msgid "domain" #~ msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 7bb2cc072f..01e96d6699 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.mr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:35+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: marathi\n" @@ -96,226 +96,231 @@ msgstr "घटक अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ msgid "Unknown error" msgstr "अपरिचीत तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' करीता पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नाही: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "पाइप पासून वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUP वेळी संयोजना पà¥à¤¨à¥à¤¹ दाखल करा" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¦à¤¾à¤–ल करतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "संकेत %d पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° बंद होत आहे" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤• करणारे फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid फाइल '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' वरील जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ करीता à¤à¤•à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी ठरले: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "सरà¥à¤µà¤° घटना कॉलबॅक जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "सॉकेट: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "बांधणी: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "à¤à¤•à¤¾:%s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' करीता वापरकरà¥à¤¤à¤¾ रेकॉरà¥à¤¡ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() अंतरà¥à¤—त बफर करीता मारà¥à¤— खूपच लांब आहे" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server चे वाटप कणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ करीता पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ बसशी जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: अपयशी: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट DN %s आहे" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: तपास अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤°à¥à¤¹." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤•à¤¡à¥‡ अपरिचीत देयà¥à¤¯à¤• आढळले." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पाठविले गेले." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलà¥à¤—ोरिदमचा वापर करतो." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° X.509 नाही" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: परसà¥à¤ªà¤° घटक नाही" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ केले गेले नाही" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,11 +332,11 @@ msgstr "" "पहाणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' चा वापर करा, किंवा या " "डीमनला --verbose परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ चालवा." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टचे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -339,460 +344,394 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ अयोगà¥à¤¯ " "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤· केले गेलेcertificate is ignored" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "कमी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप अरà¥à¤°à¥‡" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "परवानगीय कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट %d करीता polkit अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¤à¤¾ अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हनà¥à¤¡à¤¶à¥ˆà¤• अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "वाचन: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "लेखन: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत हॅनà¥à¤¡à¤²à¤°à¤¨à¥‡ %d तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡: शेवटची तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s संयोजना यादी करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s संयोजना यादी मà¥à¤²à¥à¤¯ करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ किंवा अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ यादी असायला हवी\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: %s पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤; अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "रूट नà¥à¤°à¥‚प कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ असतेवेळी गट नà¥à¤°à¥‚प निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समà¥à¤¹ '%s' आढळले नाही" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डिमन नà¥à¤°à¥‚प विभाजीत करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s चे समà¥à¤¹ मालकी बदलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "à¤à¤• पाइप करीता कॉलबॅक पंजीकृत करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाही (पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "आवृतà¥à¤¤à¥€ समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाही (पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "दिशा (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ आवशà¥à¤¯à¤•" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "बाब वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ - dispatch कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ अवैध कोड पाठविले %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "चाचणी लांबी" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ शिरà¥à¤·à¤• सिरीअलाइज करा" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "return struct सिरीअलाइज करा" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "return तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ सिरीअलाइज करा" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "return लांबी सिरीअलाइज करा" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ आधिपासून उघडे आहे" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ उघडू शकले नाही" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup अंतरà¥à¤—त अतिरिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams खूपच मोठे आहे" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "अपरिचीत पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "आकार > कमाल बफर आकार" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "संजाळ आढळले नाही" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने अवैध SASL init विनंती करीता पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केले" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "सॉकेट पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "परसà¥à¤ªà¤° पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl संदरà¥à¤­ मांडणी अपयशी %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS ला सीफर आकार पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL करीता बाहेरील SSF %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ %d (%s) यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¥‚ शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ यादीचे वाटप करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ %d (%s) सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° SASL ssf ला अडचणी विचारू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥€ SSF %d जासà¥à¤¤ सकà¥à¤·à¤® आढळले नाही" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ %d (%s) सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° SASL वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ अडचणी विचारू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ आढळले नाही" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ करतेवेळी अतिरिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आढळली नाही" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट %s ला whitelist अंतरà¥à¤—त परवानगी नाही" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने अवैध SASL start विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl start अपयशी %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl start पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ माहिती खूपच लांब आहे %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl step अपयशी %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl step पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ माहिती खूपच लांब आहे %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ SASL init विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ SASL start विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ SASL step विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने अवैध PolicyKit init विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "परसà¥à¤ªà¤° सॉकेट ओळख पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d चे तपास करीत आहे जे %d नà¥à¤°à¥‚प कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit कॉलरला शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit संदरà¥à¤­ %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr " अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %d %s तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ Policy kit अपयशी ठरले" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "Policy kit ने कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s ला नकारले, pid %d, uid %d, परिणाम, पासूनचे: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Policy kit ने कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s ला सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤²à¥‡, pid %d, uid %d, परिणाम %s, पासूनचे" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ PolicyKit init विनंती वापरून पाहिली" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही (_p)" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "संचयन खंड आढळले नाही (_v)" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "अवैध uuid घटक" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (लांबी word)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (लांबी word)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -946,453 +885,460 @@ msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल करीता msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल अंतरà¥à¤—त खंड आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अपरिचीत पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ साधन नाव: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• साधन नाव: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• करीता अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• करीता अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'network' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले गेले नाही, सह" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " 'dev' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले गेले नाही, सह" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोरà¥à¤Ÿ' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोरà¥à¤Ÿ' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· वाचू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पतà¥à¤¤à¤¾' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प नाव अंतरà¥à¤—त अवैध अकà¥à¤·à¤° समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ आहे" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char साधन करीता सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤— गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char साधन करीता सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char साधन करीता सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ सेवा गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अपरिचीत साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अपरिचीत आवाज पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "हरवलेला \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अपरिचीत यजमान %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "न आढळलेले रूट घटक" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "अपरिचीत साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "न आढळलेले कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤·" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "सदोषीत uuid घटक" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ घटक आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डेटा '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नाही" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ मांडणी" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "बांधणी: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "अयोगà¥à¤¯ रूट घटक" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset रचना नियमावली तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "संयोजना संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "संयोजना फाइल %s बनवू शकले नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "संयोजना फाइल %s लिहू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "संयोजना फाइल %s संचयीत करू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "अपरिचीत virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1430,45 +1376,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables नियम '%s' जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, चैन '%s' करीता, तकà¥à¤¤à¤¾ '%s' अंतरà¥à¤—त: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "मारà¥à¤— NULL आहे" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "बाब शूनà¥à¤¯ असायला हवे" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर NULL आहे" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "बाब घटक VIR_MEMORY_VIRTUAL असायला हवे" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर NULL आहे परंतॠआकार विना-शूनà¥à¤¯ आहे" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¦à¤¾à¤–ल करतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" @@ -1513,61 +1459,61 @@ msgstr "निषकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "कनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¨à¤° करीता /proc असे आरोहन करू शकले नाही: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "कनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¨à¤° करीता /proc असे आरोहन करू शकले नाही: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "कनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¨à¤° करीता %s ला %s असे आरोहीत करू शकले नाही: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "कनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¨à¤° करीता /proc असे आरोहन करू शकले नाही: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ने अवैध vm वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ पाठविले" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) अपयशी: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() अपयशी, %s" @@ -1582,471 +1528,470 @@ msgstr "%s पासून खंड बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d चे वाचन अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d करीता लेखन अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ घटना %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "संवादपट आकडेवारी %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयश" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "खंड %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid फाइल '%s' लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM नाव अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता मोकळी जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "कंटेनर %d करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करतेवेळी waitpid अपयशी ठरले: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "संजाळ संवादपट सोपे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤ªà¥à¤Ÿ वापरा" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s साठी साधन मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "char साधन जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¤¶à¥€ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• यात" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid फाइल %s बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' ची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अकà¥à¤·à¤®: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid फाइल '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "डोमेन नाव" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "नाव" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() करीता अवैध बाब" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "शिरà¥à¤·à¤• '%s' वाचू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग विनंतीकृत केले, परंतॠIPv4 पतà¥à¤¤à¤¾/नेटमासà¥à¤• पà¥à¤°à¤µà¥‚ शकले नाही" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤‚यपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "संजाळ संयोजना फाइलनाव '%s' संजाळ नाव '%s' सह जà¥à¤³à¤¤ नाही" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s करीता संयोजना फाइल नाही" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "संजाळ '%s' सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' करीता वापरकरà¥à¤¤à¤¾ रेकॉरà¥à¤¡ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf अंतरà¥à¤—त अतिरिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: अतिरीकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables नियम पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाखल करत आहे" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "सरà¥à¤µà¤° करीता IP पतà¥à¤¤à¤¾ विना dhcp डिमन सà¥à¤°à¥‚ करू शकत नाही" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' पासून फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' करीता फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "मासà¥à¤•à¥à¤¯à¥‚रेडींग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' पासून राउटींग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' करीता राउटींग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP टेबल समरà¥à¤¥à¤¨ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' पासून DHCP विनंती कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' पासून DNS विनंती कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' पासून बाहेरील टà¥à¤°à¤¾à¤«à¥€à¤• रोखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' करीता बाहेरील टà¥à¤°à¤¾à¤«à¥€à¤• रोखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' वरील कà¥à¤°à¥‰à¤¸ बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ टà¥à¤°à¤¾à¤«à¥€à¤• कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: " "%s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "संजाळ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' बनवू शकले नाही: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' करीता बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' वरील IP पतà¥à¤¤à¤¾ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' करीता बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' वरील नेटमासà¥à¤• निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' ला सकà¥à¤°à¥€à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ करू शकले नाही: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "संजाळ '%s' बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq करीता अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ pid आढळले" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संजाळ उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संजाळ उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "संजाळ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी id रहीत संजाळ आढळले नाही" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "संजाळ '%s' सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "संजाळ बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" @@ -2056,306 +2001,341 @@ msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळ msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृतà¥à¤¤à¥€ काढू शकत नाही\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "संजाळ फाइलनाव निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करत आहे" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "अवैध MAC पतà¥à¤¤à¤¾" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC पतà¥à¤¤à¤¾" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen अपयशी" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist आऊटपà¥à¤Ÿ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "सदोषीत संयोजना फाइल अंतरà¥à¤—त UUID" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "अवैध फाइलपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ नाही" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "आधिपासूनच OPENVZ VM, id '%s' सह सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदला" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "आधिपासूनच OPENVZ VM, id '%d' सह वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ आहे" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ id सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° बंद करा सà¥à¤¥à¤° मधà¥à¤¯à¥‡ नाही" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अपरिचीत पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "सॉकेट %d वर लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: %d बाइटà¥à¤¸ मिळाले %d पैकी\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: %d बाइटà¥à¤¸ अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ मिळाले %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: %d बाइटà¥à¤¸ पॅकेट मिळाले\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€à¤¸à¤¹ संवादात चूक: बिघडलेले पॅकेट\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "असिंकà¥à¤°à¥‹à¤¨à¤¸ पॅकेट संखà¥à¤¯à¤¾ %d मिळाली\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir चे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿà¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿà¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ '%d', qemu संभावà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "संजाळ '%s' आढळले नाही" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "संजाळ '%s' सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "संजाळ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "टॅप संवाद '%s' जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, बà¥à¤°à¥€à¤œ '%s' वरील : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "टॅप संवाद '%s' जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, बà¥à¤°à¥€à¤œ '%s' वरील : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध आवाज पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाव" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "अवैध मारà¥à¤—" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "मॉनीटर मारà¥à¤— %s उघडू शकले नाही" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "नोड डोमेन यादी" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤• करणारे फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' यास सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype करीता मोकळी जागाचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' यास सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: अतिरीकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2364,503 +2344,519 @@ msgstr "" "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भवेळी QEMU बाहेर पडले\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अतिरिकà¥à¤¤ जागा आढळली नाही" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनीटर मारà¥à¤— %s उघडू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤•à¥€à¤‚ग पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤¤ मॉनीटर निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype करीता मोकळी जागाचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कनà¥à¤¸à¥‹à¤² माहिती करीता दाखलन करू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap चे वाटप करा" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU थà¥à¤°à¥‡à¤¡ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ monitor आदेश चालवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU संपरà¥à¤• %s निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "न वापरलेले VNC पोरà¥à¤Ÿ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "संयोजना फाइल मारà¥à¤— खूपच लांब आहे: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM लॉगफाइल close-on-exec बाब %s निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ pid पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "या यजमान वरील NUMA समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मोकळी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ करीता अडचन विचारू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ id %d नà¥à¤°à¥‚प कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाऊन कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype करीता मोकळी जागाचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid '%s' सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° xml पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "संयचीत शिरà¥à¤·à¤• लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤¬à¤¾à¤¹à¥‡à¤°" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ vcpu पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° करीता कमाल vcpus निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° करीता विनंतीकृत vcpus कमाल परवानगीय vcpus पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "असकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वर vcpus ला पीन करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाहेर %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "संबंध निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu संबंध करीता समरà¥à¤¥à¤¨ नाही" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "संबंध पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu संबंध उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ '%d' अंतरà¥à¤—त अपरिचीत virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वाचू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu शिरà¥à¤·à¤• वाचू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ जादू अयोगà¥à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधिपासून '%s' नà¥à¤°à¥‚प सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नविन VM लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¤‚परà¥à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरील साधन जà¥à¤³à¤µà¥‚ शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¤‚परà¥à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s पासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL किंवा रिकामे मारà¥à¤—" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध मारà¥à¤—, '%s' परिचीत संवाद नाही" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "अवैध मारà¥à¤—" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° फकà¥à¤¤ आभासी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ पतà¥à¤¤à¤¾ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधिपासून '%s' नà¥à¤°à¥‚प सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "कारà¥à¤¯ असफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नावासह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" @@ -2870,31 +2866,31 @@ msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नावासह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "बंद किंवा विनापà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भीय हॅनà¥à¤¡à¤² वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केला" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd बायनरी शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL अंतरà¥à¤—त transport अनोळखे आहे (tls|unix|ssh|ext|tcp असायला हवे)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' transport करीता, आदेश आवशà¥à¤¯à¤• आहे" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" @@ -3263,11 +3259,11 @@ msgstr "marshalling बाब" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (लांबी word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (लांबी word, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "सरà¥à¤µà¤° पासून पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ पॅकेट खूपच मोठे आहे" @@ -3313,24 +3309,24 @@ msgstr "unmarshalling दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥_तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अपरिची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "सॉकेट अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बंद à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ अंतरà¥à¤—त अवैध शिरà¥à¤·à¤•" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• यात" @@ -3343,12 +3339,12 @@ msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" msgid "failed to copy a string" msgstr "à¤à¤• ओळ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥€ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d करीता न आढळलेले बॅकà¤à¤¨à¥à¤¡" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "खंड '%s' उघडू शकत नाही: %s" @@ -3387,7 +3383,7 @@ msgstr "संदरà¥à¤­" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "मारà¥à¤—" @@ -3396,48 +3392,48 @@ msgstr "मारà¥à¤—" msgid "dup path" msgstr "मारà¥à¤—" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s कंपाईन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex गट" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd वाचू शकत नाही" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "आदेश करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "आदेश योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "सà¥à¤¤à¤‚भची संखà¥à¤¯à¤¾ खूप मोठे आहे (_c)" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "वाचन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "आदेश %d पासूनचे विना-शूनà¥à¤¯ à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: लागू केले गेले नाही\n" @@ -3487,141 +3483,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "शिरà¥à¤·à¤• '%s' वाचू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s मधील अवैध संजाळ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤•" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "न आढळलेले आरोहन सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "पोरà¥à¤Ÿà¤²" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "न आढळलेली सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ संचयीका" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "मारà¥à¤— बनवू शकत नाही '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "मारà¥à¤— '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "statvfs मारà¥à¤— '%s' पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "मारà¥à¤— '%s' करीता लिंक काढून टाकू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "संचयन खंड कि" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' भरीव करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "मारà¥à¤— '%s' वाचू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "अपरिचीत संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ विना qemu-img पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जात नाही" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "फाइल मालकी '%s' निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "फाइल पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' बंद करू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' करीता लिंक असंलगà¥à¤¨ करू शकत नाही: %s" @@ -3649,7 +3645,7 @@ msgstr "सतà¥à¤°" msgid "cannot find session" msgstr "सतà¥à¤° शोधू शकले नाही" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "नाव" @@ -3657,7 +3653,7 @@ msgstr "नाव" msgid "devpath" msgstr "साधन मारà¥à¤—" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" @@ -3775,607 +3771,617 @@ msgstr "ttyPidFile %s काढून टाकू शकत नाही: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "नविन बनविलेले खंड '%s' शोधू शकले नाही: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "यजमान अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "सदोषीत ऑकà¥à¤Ÿà¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥€" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "सदोषीत मालक घटक" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "सदोषीत गट घटक" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ वाटप करू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "अपरिचीत रूट घटक" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अपरिचीत संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "नाव घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान नाव" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "साधन" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नाव" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "न आढळलेले लकà¥à¤·à¥à¤¯ मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ सà¥à¤µà¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "मालक घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अपरिचीत आकार यूनीट '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "सदोषीत कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक मà¥à¤²à¥à¤¯ खूपच मोठे आहे" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "संचयन खंड वाटप करू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "अपरिचीत रूट घटक" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "नाव घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ खंड सà¥à¤µà¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "संयोजना फाइल मारà¥à¤— बनवू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ लिंक मारà¥à¤— बनवू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "संयोजना फाइल" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "नाव" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "खंड काढून टाकणे करीता संगà¥à¤°à¤¹ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤•à¤¡à¥‡ संयोजना फाइल नाही" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ कि सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ मारà¥à¤— सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ खंड काढून टाकणे करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "दिवसाची वेळ मिळवत आहे" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "यजमान" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "नोड" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath संदरà¥à¤­ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करत आहे" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "नोड cpu numa नोडà¥à¤¸" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "नोड cpu सॉकेटà¥à¤¸" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "नोड cpu कोरसà¥" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "नोड cpu थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥à¤¸" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "नोड सकà¥à¤°à¥€à¤¯ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "नोड cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "नोड सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "डोमेन फाइलनाव सोडवत आहे" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "संजाळ फाइलनाव निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करत आहे" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "डोमेन फाइलनाव सोडवत आहे" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: मारà¥à¤— पà¥à¤°à¤µà¤¾ किंवा :///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "मेटाडेटा करीता जागा वाटप करू शकत नाही" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "अपूरà¥à¤£ संचयन शिरà¥à¤·à¤•" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "अयोगà¥à¤¯ शिरà¥à¤·à¤•à¤šà¥€ जादू" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "मेटाडेटा माहिती वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "मेटाडेटा" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "अपूरà¥à¤£ मेटाडेटा" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "डोमेन %s डमà¥à¤ª केली %s वर\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° उपलबà¥à¤§ ककà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ पलीकडे जाते" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधीपासूनच कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आता सà¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "संजाळ अजूनही कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "संजाळ आधीपासूनच कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ कि सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ मारà¥à¤— सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "char साधन जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "संचयीका बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: अतिरीकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "सतà¥à¤° शोधू शकले नाही" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "फाइल पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "आदेश करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ pid पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "फाइल '%s' बंद करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "पाइप बनवू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "उप कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विभाजीत करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "फाइल '%s' करीता लिंक असंलगà¥à¤¨ करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "साधन शिरà¥à¤·à¤• %s नषà¥à¤Ÿ करू शकत नाही" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤‚यपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "आदेश ओळ" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "वाचन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4386,19 +4392,19 @@ msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" "विनाकà¥à¤°à¤® UUID करीता पोहचणे शकà¥à¤¯ नाही, विनाकà¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥€ बाइटसॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "मदत छापा" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "वैशà¥à¤µà¤¿à¤• मदत किंवा आदेश संबंधित मदत छापा." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "आदेशाचे नाव" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4406,613 +4412,613 @@ msgstr "" "आदेश:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "डोमेन सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सà¥à¤°à¥‚ होणारे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° संयोजीत करा." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ सà¥à¤°à¥ होणयास अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® केले\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® केले नाही\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "हायपरवायजरला (पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾) जोडा" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• हायपरवायजरला जोडा. शेल आरंभानंतर ही इन-बिलà¥à¤Ÿ आजà¥à¤žà¤¾ आहे." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "हायपरवायजर जोडणी URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "फकà¥à¤¤-वाचन जोडणी" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हायपरवायजरपासून जोडणी तोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथी कंसोलशी जोडा" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथी खातà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ आभासी कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚कीत कंसोल शी जोडणी करा" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ कंसोल उपलà¥à¤¬à¤§ नाही\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "या कारà¥à¤¯à¤°à¤šà¤¨à¤¾à¤µà¤° कंसोल कारà¥à¤¯à¤°à¥€à¤¤ करून पाहिले नाही" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेनची यादी परत देते." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ आणि सकà¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करा" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "नाव" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ नाही" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¤à¤° पाठवितो." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ साधन बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ मिळवा" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ साधन बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ मिळली." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• साधन" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ संजाळ संवादपट सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ मिळवा" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न संजाळ संवादपट सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ मिळवा." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "संवादपट साधन" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "संवादपट आकडेवारी %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयश" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "डोमेन निलंबित करा" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "चालती डोमेन निलंबित करा." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "डोमेन %s निलंबित\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "डोमेन %s निलंबित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरà¥à¤£à¤¨ सामाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ असणारी फाइल" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केली\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा (पण सà¥à¤°à¥‚ करू नका)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केली गेली\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "डोमेन %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन (आधी वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤) सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "डोमेन सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनचे नाव" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन आधीच सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥€\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "डोमेन %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ फआइलमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "चालती डोमेन सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "डेटा कà¥à¤ à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करावा" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s डोमेन %s वर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s डोमेन %s वर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "वेळनियंतà¥à¤°à¤• गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® दरà¥à¤¶à¤µà¤¾/निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "वेळनियंतà¥à¤° गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® दरà¥à¤¶à¤µà¤¾/निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯à¤šà¥‡ वाटप करा" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता मूलà¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता कॅपशन" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "अवैध गà¥à¤£à¤¾à¤‚काचे मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कॅपचे अवैध मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "कॅपचे अवैध मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "वेळनियंतà¥à¤°à¤•" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "फाइलमधील सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न डोमेन पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "डोमेन पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करायची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "डोमेन %s पासून पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "डोमेन %s पासून पà¥à¤¨à¤ƒà¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "डोमेनची कोर मीमांसा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ फाइलवर डमà¥à¤ª करा" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "कोर डमà¥à¤ª डोमेन." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर कà¥à¤ à¥‡ डमà¥à¤ª करावा" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "डोमेन %s डमà¥à¤ª केली %s वर\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s ला %s वर कोर डमà¥à¤ª करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "डोमेन पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करा" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "आधी निलंबित केलेली डोमेन पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू केली\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "डोमेन चांगलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ शटडाउन करा" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "शटडाउन लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेनमधà¥à¤¯à¥‡ चालवा." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s शटडाउन होत आहे\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "डोमेन %s शटडाउन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयश" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "डोमेन रीबूट करा" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "रीबूट आदेश लकà¥à¤·à¥à¤¯ डोमेनमधà¥à¤¯à¥‡ चालवा." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "डोमेन %s रीबूट होत आहे\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "डोमेन %s रीबूट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ असफल" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "डोमेन नषà¥à¤Ÿ करा" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिलेली डोमेन नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "डोमेन %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "डोमेन माहिती" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेनविषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "नाव:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU वेळ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकाधिक सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "सीमा नाही" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "वापरलेली सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA रिकामी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ककà¥à¤·à¤¾ उपलबà¥à¤§ रिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ककà¥à¤· कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "à¤à¤•à¥‚ण" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu माहिती" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन आभासी CPUs विषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU आकरà¥à¤·à¤£:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° बंद à¤à¤¾à¤²à¥‡, आभासी CPUs अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "डोमेन vcpu आकरà¥à¤·à¤£ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "डोमेन VCPUs ना भौतिक CPU यजमान करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पिन करा." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "यजमान cpu कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क (सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥‡ विलग)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क अवैध किंवा आढळले नाही." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: cpulist आढळले नाही" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. रीकà¥à¤¤ शबà¥à¤¦à¤®à¤‚च." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. %d सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² अंक अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ होता ('%c' समोर)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5021,1338 +5027,1338 @@ msgstr "" "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. %d सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² अंक किंवा सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ होता ('%c' " "समोर)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. %d सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤° पाठोपाठ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤°à¥‚पी CPU %d असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदला" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "अतिथी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° अंतरà¥à¤—त आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदलवा." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "आभासी CPUs ची अवैध संखà¥à¤¯à¤¾." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "गरजे पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आभासी CPUs." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील सदà¥à¤¯ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप बदला." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ किलोबाइटà¥à¤¸à¤šà¥€ संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकाराकरीता %d ची अवैध संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€ आकार तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "कमान सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ बदला" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ बदला." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ कीलोबाइटà¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार तपासून पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार छोटे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "नोड माहिती" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU नमà¥à¤¨à¤¾:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU वारंवारता:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "कोर पà¥à¤°à¤¤à¥€ सॉकेट:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥€ कोर:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेलà¥à¤¸:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आकार:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हायपरवायजर/डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° ची कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पाठवितो." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML मधà¥à¤¯à¥‡ डोमेन माहिती" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ माहिती XML डंप सà¥à¤µà¤°à¥‚पी निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाव किंवा UUID डोमेन id मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id किंवा नाव" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ दूसऱà¥à¤¯à¤¾ यजमानावर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ दूसऱà¥à¤¯à¤¾ यजमानावर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरीत करा. चालू सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन करीता --live समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ " "करा." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "चालू सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯à¤°à¥‚पी यजमानाचे URI जोडणी" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन URI, सहसा वगळलà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकतो" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तर: desturi उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "संजाळ आपोआप सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूटचà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤³à¥€ आपोआप सà¥à¤°à¥‚ होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ संजाळ संयोजीत करा." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "संजाळचे नाव किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाळ सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाळ सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® केले\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न ओळखखूण सकà¥à¤·à¤® केले नाही\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML संजाळ वरà¥à¤£à¤¨ सामावलेली फाइल" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s पासून %s संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केले\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s पासून संजाळ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संजाळ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा (पण सà¥à¤°à¥‚ करू नका)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "संजाळ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s संजाळ %s पासून वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s पासून संजाळ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "संजाळ नषà¥à¤Ÿ करा" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिलेली संजाळ नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाळाचे नाव, id किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "संजाळ %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "संजाळ %s उधà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML मधà¥à¤¯à¥‡ संजाळविषयी माहिती" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता संजाळविषयी माहिती XML डंप सà¥à¤µà¤°à¥‚पी निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "संजाळची यादी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "संजाळाची यादी परत देतो." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळाची यादी तयार करा" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ आणि सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळाची यादी बनवा" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ यादी बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ यादी बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¥€à¤¤ नाही" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "निषकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "संजाळ UUID ला संजाळ नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "संजाळ uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ (पूरà¥à¤µà¥€à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤) सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "संजाळ सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळाचे नाव" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥€\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "संजाळ %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजाळ अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजालासाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "संजाळ %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केली गेली\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "संजाळ %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "संजाळाचे नाव संजाळ UUID मधà¥à¤¯à¥‡ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करा" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "संजाळ UUID मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करा" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सà¥à¤°à¥‚ होणारे संगà¥à¤°à¤¹ संयोजीत करा." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नाव किंवा uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ नà¥à¤°à¥‚प चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s यांस सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ नà¥à¤°à¥‚प चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ न करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ केले\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ नà¥à¤°à¥‚प विना चिनà¥à¤¹à¤¾à¤•à¥ƒà¤¤ केले\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संगà¥à¤°à¤¹ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ बनवा." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML संगà¥à¤°à¤¹ वरà¥à¤£à¤¨ सामाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ फाइल" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनविले, %s पासून\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s पासून संगà¥à¤°à¤¹ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "बाब संच पासून संगà¥à¤°à¤¹ बनवा" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ नाव" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफरचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "बाब संच पासून संगà¥à¤°à¤¹ बनवा" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनविले\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा (पण सà¥à¤°à¥‚ करू नका)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤, %s पासून\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s पासून संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संगà¥à¤°à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "अंतरà¥à¤­à¥‚तीय संचयन करीताचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केले\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ बिलà¥à¤¡à¥ करा" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "ठराविक संगà¥à¤°à¤¹ बनवा." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बनवून à¤à¤¾à¤²à¥‡\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बिलà¥à¤¡à¥ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नषà¥à¤Ÿ करा" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ संगà¥à¤°à¤¹ नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s नषà¥à¤Ÿ केले\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s नषà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ काढून टाका" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ संगà¥à¤°à¤¹ नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s नषà¥à¤Ÿ केले\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹ दाखल करा" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹ दाखल करा." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाखल केले\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s पà¥à¤¨à¥à¤¹ दाखल करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML अंतरà¥à¤—त संगà¥à¤°à¤¹ माहिती" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ माहिती XML डंप नà¥à¤°à¥‚प stdout येथे दरà¥à¤¶à¤µà¤¾." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥€ यादी पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¾" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ व सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s अंतरà¥à¤—त अवैध संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पॉईनà¥à¤Ÿà¤°" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤¬à¤¾à¤¹à¥‡à¤°" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ माहिती" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ विषयी मà¥à¤²à¤­à¥‚त माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "बिलà¥à¤¡à¥ सà¥à¤°à¥‚ आहे" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "वापरणीत नाही" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "वाटप:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "उपलबà¥à¤§:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ UUID ला संजाळ नावात रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ (पूरà¥à¤µ वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤) सà¥à¤°à¥‚ करा" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ सà¥à¤°à¥‚ करा." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹à¤šà¥‡ नाव" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤°à¥‚ à¤à¤¾à¤²à¥‡\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "बाब संच पासून खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "खंडाचे नाव" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकà¥à¤²à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T सफीकà¥à¤¸à¥ सह खंडाचे आकार" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकà¥à¤²à¤ªà¤¿à¤• k,M,G,T सफीकà¥à¤¸à¥ सह पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भिक वाटपचे आकार" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल सà¥à¤µà¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "सदोषीत आकार %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "खंड %s बनविले\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "खंड %s बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ करीता संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ केले गेले\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नाव यास संगà¥à¤°à¤¹ UUID अंतरà¥à¤—त रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत केले गेले" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ UUID पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करा" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML खंड वरà¥à¤£à¤¨ सामाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ फाइल" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "खंड %s पासून %s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ केले\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s पासून खंड बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "खंड काढून टाका" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ खंड नषà¥à¤Ÿ करा." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "खंड नाव, कि किंवा मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "खंड %s नषà¥à¤Ÿ केले\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "खंड %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "संचयन खंड माहिती" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "संचयन खंड विषयी मà¥à¤²à¤­à¥‚त माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤•" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML अंतरà¥à¤—त खंड माहिती" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नà¥à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "खंडाची यादी" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नà¥à¤°à¥‚प खंडाची यादी पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‡." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ खंड यादीत दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾ पासून अपयशी" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "खंड UUID ला खंड नाव असे रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "खंड कि किंवा मारà¥à¤—" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "खंड UUID ला खंड कि असे रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "खंड uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "खंड UUID ला खंड मारà¥à¤— असे रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरीत करा" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "खंड नाव किंवा कि" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "आवृतà¥à¤¤à¥€ दाखवा" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ माहिती दाखवा." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरवाइजर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "या लायबà¥à¤°à¤°à¥€à¤µà¤¿à¤°à¥‚दà¥à¤§ कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरवाइजर आवृतà¥à¤¤à¥€ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृतà¥à¤¤à¥€ काढू शकत नाही\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "या यजमान वरील NUMA समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेन यादी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नà¥à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "साधन" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरवाइजर यजमानाचे नाव छापा" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "यजमानाचे नाव मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हायपरवायजर कॅनोनीकल URI छापा" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc दरà¥à¤¶à¤¨" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC दरà¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ व पोरà¥à¤Ÿ कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोलकरीता साधन निरà¥à¤—त करा." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन संयà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML पासून साधन संयà¥à¤•à¥à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "साधन जोडा: परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ आढळले नाही" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML फाइलपासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा: परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ आढळले नाही" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s पासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "अवैध संजाळ संवादपट" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "नविन नेटवरà¥à¤• संवादपट जोडा." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "संजाळ संवादपट पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "संजाळ संवाजपटाचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC पतà¥à¤¤à¤¾" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाळ संवादपट सोपे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤ªà¥à¤Ÿ वापरा" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' आदेशास %s आधार नाही" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "संजाळ संवादपट वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाळ संवादपट वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "संवादपटाविषयी माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC पतà¥à¤¤à¤¾ असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधन जोडा" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "नविन डीसà¥à¤• साधन जोडा." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधनाचे उप डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤°" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ साधनाचा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "साधनाचे माधà¥à¤¯à¤® वाचत व लिहीत आहे" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' आदेशास %s चा आधार नाही" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "डीसà¥à¤• साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "डीसà¥à¤• साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डीसà¥à¤• विषयी माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s लकà¥à¤·à¥à¤¯ असलेला डीसà¥à¤• आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ calloc करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "निषकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs आदेश अपयशी" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs आदेश à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿà¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ %d दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अपयशी ठरले" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ डोमेनसाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "संयोजना फाइल वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजालासाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संजालासाठी संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ करीता संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹ करीता संयोजना अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करा." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "हे संवादी टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² सोडा" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "आदेश '%s' ला <%s> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¥€ गरज" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "आदेश '%s' ला --%s परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤šà¥€ गरज" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6360,7 +6366,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6368,7 +6384,7 @@ msgstr "" "\n" " वरà¥à¤£à¤¨\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6376,53 +6392,58 @@ msgstr "" "\n" " परà¥à¤¯à¤¾à¤¯\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¿à¤¤ डोमेन नाव किंवा id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "डोमेन '%s' मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¿à¤¤ संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "संजाळ '%s' मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ नाव" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ '%s' पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "अवà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ खंड नाव" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "खंड '%s' पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6433,129 +6454,129 @@ msgstr "" "(वेळ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "हरवलेला \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ टोकन (आदेश नाव): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अपरिचीत आदेश: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "आदेश '%s' परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ --%s समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ करत नाही" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤°à¥‚प: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "ओळ" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डेटा '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "माहिती" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "थांबले" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "शटडाउनमधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "बंद करा" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "कà¥à¤°à¥…श à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "वैध जोडणी नाही" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: चूक: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "चूक : " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइटà¥à¤¸ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइटà¥à¤¸ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरवाइजरला जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइलविषयी माहिती मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग मारà¥à¤— फाइल नाही" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल उघडू शकला नाही. लॉग फाइलचा मारà¥à¤— तपासून पहा" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हायपरवायजर पासून जोडणी तोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6588,7 +6609,7 @@ msgstr "" "\n" " आदेश (असंवादी रीत):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6598,12 +6619,17 @@ msgstr "" " (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी मदत दरà¥à¤¶à¤µà¤¾)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ '-%c'. --help पहा." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6612,7 +6638,7 @@ msgstr "" "%s मधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤¸à¥à¤µà¤¾à¤—तम, आभासीकरण संवादी टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤².\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6622,492 +6648,507 @@ msgstr "" " 'quit' सोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "सà¥à¤šà¤¨à¤¾" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "चूक" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "चूक संदेश पà¥à¤°à¤µà¤²à¤¾ नाही" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "अंतरà¥à¤—त चूक %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "अंतरà¥à¤—त चूक " -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€à¤¸ हायपरवायजरकरीता आधार नाही" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "हायपरवायजर हा कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ आधार देत नाही: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "हायपरवायजरला जोडू शकलो नाही" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "अवैध जोडणी निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• यात" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "अवैध जोडणी निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• यात" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "अवैध आरà¥à¤—à¥à¤¯à¥‚मेंट यात" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "अवैध आरà¥à¤—à¥à¤¯à¥‚मेंट %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "कारà¥à¤¯ असफल: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "कारà¥à¤¯ असफल" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET कारà¥à¤¯ असफल: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET कारà¥à¤¯ असफल" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST कारà¥à¤¯ असफल: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST कारà¥à¤¯ असफल" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "अपरिचीत HTTP चूक संकेत %d मिळाला" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "अपरिचीत यजमान %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "अपरिचीत यजमान" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ला सिरीयलाइज करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ला सिरीयलाइज करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen हायपरवायजर पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ वापरू शकलो नाही" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen हायपरवायजर पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ %s वापरू शकलो नाही" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¤²à¤¾ जोडता आले नाही" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° %s ला जोडता आले नाही" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d अपयशी" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "अपरिचीत OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "अपरिचीत OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "हरवलेली करà¥à¤¨à¤² माहिती" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "हरवलेली रूट यंतà¥à¤° माहिती" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "हरवलेली रूट यंतà¥à¤° माहिती %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "हरवलेली सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ माहिती यंतà¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "हरवलेली सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ माहिती यंतà¥à¤° %s साठी" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "हरवलेली लकà¥à¤·à¥à¤¯ माहिती यंतà¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "हरवलेली लकà¥à¤·à¥à¤¯ माहिती यंतà¥à¤° %s साठी" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "हरवलेली डोमेन नाम माहिती" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "हरवलेली डोमेन नाम माहिती %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "हरवलेली कारà¥à¤¯à¤•à¤¾à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ माहिती" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "हरवलेली कारà¥à¤¯à¤•à¤¾à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ माहिती %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "हरवलेली यंतà¥à¤° माहिती" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "हरवलेली यंतà¥à¤° माहिती %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "खूप डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° नोंदवलेले" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "खूप डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° नोंदवलेले %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ कॉल अपयशी, बहà¥à¤¦à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसावा" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "लायबà¥à¤°à¤°à¥€ कॉल %s अपयशी, बहà¥à¤¦à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसावा" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML वरà¥à¤£à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ न बनलेले किंवा अवैध" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML वरà¥à¤£à¤¨ %s साठी वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ न बनलेले किंवा अवैध" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ही डोमेन आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "कारà¥à¤¯ फकà¥à¤¤ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ निषिदà¥à¤§" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "कारà¥à¤¯ %s फकà¥à¤¤ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ निषिदà¥à¤§" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "संयोजना फाइल वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "संयोजना फाइल वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी " -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "संयोजना फाइल विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयश" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयश" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "संयोजना फाइल वाकà¥à¤¯à¤°à¤šà¤¨à¤¾ चूक" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "संयोजना फाइल वाकà¥à¤¯à¤°à¤šà¤¨à¤¾ चूक: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "संयोजना फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "संयोजना फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "वाचकाकडून तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "यातील अवैध संजाळ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤•" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s मधील अवैध संजाळ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤•" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "हा संजाळ पहिलेपासूनच असà¥à¤¤à¥€à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s संजाळ पहिलेपासूनच असà¥à¤¤à¥€à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤•à¤¡à¥‚न हाक देतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS तरà¥à¤«à¥‡ हाक देतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "संजाळ शोधतेवेळी अपयश" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "संजाळ शोधतेवेळी अपयश: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "संजाळ आढळले नाही" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "संजाळ आढळले नाही: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "अवैध MAC पतà¥à¤¤à¤¾" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "अवैध MAC पतà¥à¤¤à¤¾: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ अपयशी" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ अपयशी: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "संचयन खंड आढळले नाही: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "अवैध संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पॉईनà¥à¤Ÿà¤°" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s अंतरà¥à¤—त अवैध संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पॉईनà¥à¤Ÿà¤°" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "अवैध संचयन खंड पॉईनà¥à¤Ÿà¤°" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s अंतरà¥à¤—त अवैध संचयन खंड पॉईनà¥à¤Ÿà¤°" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "अवैध संचयन खंड पॉईनà¥à¤Ÿà¤°" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• %s मधà¥à¤¯à¥‡" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "डोमेन uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "संजाळ संयोजना '%s' वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s संयोजना यादी करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "संजाळ संयोजना '%s' वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7519,17 +7560,17 @@ msgstr "संयोजना फाइल हॅनà¥à¤¡à¤²à¥ संचयी msgid "unknown device" msgstr "अपरिचीत साधन" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ लिंक '%s' काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" @@ -7559,58 +7600,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet() करीता अवैध बाब" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤‚ग अरे वाटा" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯à¤šà¥‡ वाटप करा" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "नोड मजकूर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥€ करत आहे" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯ अरे वाटप करा" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "डिकà¥à¤Ÿà¤šà¥‡ वाटप करा" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "विनंती पाठवा" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ वाटप" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ वाचा" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤‚ग अरे वाटा" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "सेवक पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करणे असफल" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "नविन संदरà¥à¤­ वाटप" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¤¶à¥€ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" @@ -7643,11 +7632,106 @@ msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯" msgid "reallocating list" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ - dispatch कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ अवैध कोड पाठविले %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "चाचणी लांबी" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ शिरà¥à¤·à¤• सिरीअलाइज करा" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "return struct सिरीअलाइज करा" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "return तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ सिरीअलाइज करा" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "return लांबी सिरीअलाइज करा" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "संजाळ आढळले नाही" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही (_p)" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "संचयन खंड आढळले नाही (_v)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "अवैध uuid घटक" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (लांबी word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (लांबी word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf अंतरà¥à¤—त अतिरिकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯à¤šà¥‡ वाटप करा" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "नोड मजकूर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥€ करत आहे" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯ अरे वाटप करा" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "डिकà¥à¤Ÿà¤šà¥‡ वाटप करा" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "विनंती पाठवा" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ वाटप" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ वाचा" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤‚ग अरे वाटा" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "सेवक पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करणे असफल" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "नविन संदरà¥à¤­ वाटप" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "संकेत %d पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡, डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° सकà¥à¤°à¥€à¤¯ करत आहे" @@ -7753,9 +7837,6 @@ msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤·" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाव" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ (इनà¥à¤Ÿà¥€à¤œà¤° 100 पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ असायला हवे" @@ -7891,9 +7972,6 @@ msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "आवाज साधन करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" @@ -7981,9 +8059,6 @@ msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" #~ msgid "domain" #~ msgstr "डोमेन" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "डोमेन uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "डोमेन सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 3bddadbefe..449d45a970 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: ms \n" @@ -94,230 +94,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Entah" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "mengumpukkan tetapan" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -325,477 +330,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "Saiz _memori tersendiri" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "SSLv23_server_method() gagal." -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "Memori tidak cukup." -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "Memori tidak cukup." -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "Pelayan Kamus Dict" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -961,458 +898,465 @@ msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hilang \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hilang \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1452,45 +1396,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1534,61 +1478,61 @@ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" @@ -1603,468 +1547,467 @@ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Nama Domain" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "Memori tidak cukup." - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2072,828 +2015,878 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "Alamat MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "Tiada nod utk buang" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "Tiada nod utk buang" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "Tiada nod utk buang" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "Selit ke dalam buffer baru" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2903,31 +2896,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -3300,11 +3293,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3351,24 +3344,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" @@ -3383,12 +3376,12 @@ msgstr "Tiada nod utk buang" msgid "failed to copy a string" msgstr "salinan [%s] gagal (md5sum tidak sepadan)" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -3427,7 +3420,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3435,48 +3428,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3526,143 +3519,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3691,7 +3684,7 @@ msgstr "versi alternatif %s\n" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nama" @@ -3700,7 +3693,7 @@ msgstr "Nama" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -3820,624 +3813,634 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Nama Domain" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nama" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 #, fuzzy msgid "getting time of day" msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 #, fuzzy msgid "host" msgstr "Hos" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 #, fuzzy msgid "node" msgstr "Nod" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 #, fuzzy msgid "creating xpath context" msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 #, fuzzy msgid "node cpu sockets" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 #, fuzzy msgid "node cpu cores" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 #, fuzzy msgid "node cpu threads" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 #, fuzzy msgid "node active cpu" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 #, fuzzy msgid "node cpu mhz" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 #, fuzzy msgid "node memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 #, fuzzy msgid "node domain list" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 #, fuzzy msgid "resolving domain filename" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "autorun sedang berjalan!\n" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "Sistem Nama Domain" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ralat:" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4447,2136 +4450,2136 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 #, fuzzy msgid "print help" msgstr "-h cetak bantuan ini\n" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr " Pilihan Arahan\n" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 #, fuzzy msgid "" "Commands:\n" "\n" msgstr "Arahan" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 #, fuzzy msgid "disable autostarting" msgstr "Matikan firewall" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 #, fuzzy msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 #, fuzzy msgid "hypervisor connection URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 #, fuzzy msgid "read-only connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 #, fuzzy msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 #, fuzzy msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 #, fuzzy msgid "connect to the guest console" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 #, fuzzy msgid "No console available for domain\n" msgstr "Tiada log sambungan untuk %1 %2 didapati" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 #, fuzzy msgid "list domains" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 #, fuzzy msgid "Returns list of domains." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 #, fuzzy msgid "list inactive domains" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Keadaan" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 #, fuzzy msgid "no state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 #, fuzzy msgid "domain state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 #, fuzzy msgid "suspend a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 #, fuzzy msgid "Suspend a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 #, fuzzy msgid "Create a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 #, fuzzy msgid "Define a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 #, fuzzy msgid "undefine an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 #, fuzzy msgid "domain name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 #, fuzzy msgid "Start a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 #, fuzzy msgid "name of the inactive domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 #, fuzzy msgid "Domain is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 #, fuzzy msgid "save a domain state to a file" msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 #, fuzzy msgid "Save a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 #, fuzzy msgid "where to save the data" msgstr "Memerlukan kekunci untuk menyimpan data anda" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 #, fuzzy msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 #, fuzzy msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Entah" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 #, fuzzy msgid "Restore a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 #, fuzzy msgid "the state to restore" msgstr "pergi ke keadaan %d\n" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 #, fuzzy msgid "Core dump a domain." msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 #, fuzzy msgid "where to dump the core" msgstr "Nyatakan fail untuk menyimpan lambakan" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 #, fuzzy msgid "resume a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 #, fuzzy msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 #, fuzzy msgid "reboot a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 #, fuzzy msgid "destroy a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 #, fuzzy msgid "Destroy a given domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 #, fuzzy msgid "domain information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 #, fuzzy msgid "OS Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Keadaan:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "cpu # " -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 #, fuzzy msgid "CPU time:" msgstr "Waktu Alaska" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 #, fuzzy msgid "Max memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 #, fuzzy msgid "no limit" msgstr "Had media:" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 #, fuzzy msgid "Used memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tiada katalaluan" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 #, fuzzy msgid "domain vcpu information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 #, fuzzy msgid "CPU Affinity:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 #, fuzzy msgid "vcpu number" msgstr "Numbor peranti" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "$0: peranti microcode $DEVICE tidak wujud?" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 #, fuzzy msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Hos maya default" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 #, fuzzy msgid "change memory allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 #, fuzzy msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 #, fuzzy msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 #, fuzzy msgid "node information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 #, fuzzy msgid "failed to get node information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 #, fuzzy msgid "CPU frequency:" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 #, fuzzy msgid "CPU socket(s):" msgstr "#1 socket() gagal." -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 #, fuzzy msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ralat mencipta soket" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 #, fuzzy msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 #, fuzzy msgid "Memory size:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 #, fuzzy msgid "domain information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 #, fuzzy msgid "domain id or name" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 #, fuzzy msgid "list networks" msgstr "Senarai Dibenarkan" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "Tiada katalaluan" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 #, fuzzy msgid "active" msgstr "Aktif" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 #, fuzzy msgid "network uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 #, fuzzy msgid "network name" msgstr "Nama Pengguna" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal untuk memperuntukkan penimbal" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "terlaksana" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Menyalin Fail" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 #, fuzzy msgid "show version" msgstr "versi alternatif %s\n" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 #, fuzzy msgid "Display the system version information." msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, fuzzy, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan." -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, fuzzy, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Guna KFeeder" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, fuzzy, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "%s terlaksana.\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tak dapat menentukan namahos" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 #, fuzzy msgid "vnc display" msgstr "Pengurus Paparan X." -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 #, fuzzy msgid "XML file" msgstr "Menyalin Fail" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 #, fuzzy msgid "Attach new network interface." msgstr "Mengesan melalui antaramuka rangkaian:" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Nama Volum _Logikal:" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Alamat MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy msgid "Detach network interface." msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 #, fuzzy msgid "attach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 #, fuzzy msgid "Attach new disk device." msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "source of disk device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 #, fuzzy msgid "target of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 #, fuzzy msgid "driver of disk device" msgstr "Membaca cakera jurupacu..." -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 #, fuzzy msgid "subdriver of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 #, fuzzy msgid "target device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 #, fuzzy msgid "detach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 #, fuzzy msgid "Detach disk device." msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 #, fuzzy msgid " NAME\n" msgstr " Nama : " -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6584,7 +6587,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6592,7 +6605,7 @@ msgstr "" "\n" " HURAIAN\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6600,55 +6613,60 @@ msgstr "" "\n" " PILIHAN\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6659,129 +6677,129 @@ msgstr "" "(Masa: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "hilang \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaks dijangka: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "nombor" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "rentetan" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "PILIHAN" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "dalam dimatikan" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "matikan" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "luartalian" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "tiada sambungan sah" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ralat:" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "ralat:" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %d byte" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %lu byte" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6800,558 +6818,578 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "amaran" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "ralat" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 #, fuzzy msgid "No error message provided" msgstr "Terdapat ralat RPM. Mesejnya ialah:\n" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 #, fuzzy msgid "internal error" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 #, fuzzy msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 #, fuzzy msgid "invalid connection pointer in" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 #, fuzzy msgid "invalid domain pointer in" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 #, fuzzy msgid "invalid argument in" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 #, fuzzy msgid "operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 #, fuzzy msgid "GET operation failed" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 #, fuzzy msgid "POST operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 #, fuzzy msgid "unknown host" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 #, fuzzy msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "/xen/demo.img" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 #, fuzzy msgid "unknown OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 #, fuzzy msgid "missing kernel information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 #, fuzzy msgid "missing root device information" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 #, fuzzy msgid "missing source information for device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 #, fuzzy msgid "missing target information for device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 #, fuzzy msgid "missing domain name information" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "Domain Nama s dalam" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 #, fuzzy msgid "missing operating system information" msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "tak dapat membaca maklumat sistem fail bagi %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 #, fuzzy msgid "missing devices information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 #, fuzzy msgid "too many drivers registered" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 #, fuzzy msgid "this domain exists already" msgstr "Direktori bernama %s telah wujud." -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 #, fuzzy msgid "failed to read configuration file" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 #, fuzzy msgid "failed to parse configuration file" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 #, fuzzy msgid "configuration file syntax error" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, fuzzy, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 #, fuzzy msgid "failed to write configuration file" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "Ralat Tidak Diketahui" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "Direktori bernama %s telah wujud." -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "Ralat sistem tidak diketahui" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "Ralat Tidak Diketahui" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "Ralat Menyimpan Cekupanskrin" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7784,17 +7822,17 @@ msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" msgid "unknown device" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -7824,106 +7862,121 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "Rentetan IP tidak sah" -#: src/xmlrpc.c:53 +#: src/xs_internal.c:308 +msgid "failed to connect to Xen Store" +msgstr "" + +#: src/xs_internal.c:317 #, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "Mesti nyatakan nilai" +msgid "failed to allocate activeDomainList" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/xmlrpc.c:65 +#: src/xs_internal.c:326 #, fuzzy -msgid "copying node content" -msgstr "Log Pemecut Kandungan" +msgid "failed to allocate xsWatchList" +msgstr "Tiada nod utk buang" + +#: src/xs_internal.c:335 +msgid "adding watch @releaseDomain" +msgstr "" + +#: src/xs_internal.c:344 +msgid "adding watch @introduceDomain" +msgstr "" + +#: src/xs_internal.c:1057 +msgid "watch already tracked" +msgstr "" -#: src/xmlrpc.c:162 +#: src/xs_internal.c:1073 #, fuzzy -msgid "allocate value array" -msgstr "Mesti nyatakan nilai" +msgid "reallocating list" +msgstr "Laluan SFS" -#: src/xmlrpc.c:185 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" +msgid "failed to allocate domids" +msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/xmlrpc.c:196 #, fuzzy -msgid "unexpected dict node" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/xmlrpc.c:267 #, fuzzy -msgid "unexpected value node" -msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/xmlrpc.c:427 #, fuzzy -msgid "send request" -msgstr "Permintaan tidak sah" +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/xmlrpc.c:433 #, fuzzy -msgid "unexpected mime type" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/xmlrpc.c:439 #, fuzzy -msgid "allocate response" -msgstr "Jawapan tidak sah telah diterima." +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 #, fuzzy -msgid "read response" -msgstr "Baca-Saja" +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/xmlrpc.c:478 #, fuzzy -msgid "allocate string array" -msgstr "Rentetan IP tidak sah" +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/xmlrpc.c:601 #, fuzzy -msgid "parse server response failed" -msgstr "SSLv23_server_method() gagal." +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "Mesti nyatakan nilai" -#: src/xmlrpc.c:662 #, fuzzy -msgid "allocate new context" -msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "Log Pemecut Kandungan" -#: src/xs_internal.c:308 -msgid "failed to connect to Xen Store" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "Mesti nyatakan nilai" -#: src/xs_internal.c:317 #, fuzzy -msgid "failed to allocate activeDomainList" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" -#: src/xs_internal.c:326 #, fuzzy -msgid "failed to allocate xsWatchList" -msgstr "Tiada nod utk buang" +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/xs_internal.c:335 -msgid "adding watch @releaseDomain" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xs_internal.c:344 -msgid "adding watch @introduceDomain" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "Permintaan tidak sah" -#: src/xs_internal.c:1057 -msgid "watch already tracked" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xs_internal.c:1073 #, fuzzy -msgid "reallocating list" -msgstr "Laluan SFS" +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "Jawapan tidak sah telah diterima." -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 #, fuzzy -msgid "failed to allocate domids" -msgstr "Tiada nod utk buang" +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "Baca-Saja" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "Rentetan IP tidak sah" + +#, fuzzy +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "SSLv23_server_method() gagal." + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index eb3d363c3a..1e08f7b789 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal \n" @@ -97,229 +97,234 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ukjent vert" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allokerer nettverk" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,475 +332,406 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "slutt pÃ¥ minne" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operasjon feilet: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operasjon feilet" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "fikk ukjent HTTP-feilkode %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "operasjon feilet" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Domene ikke funnet" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "ukjent OS-type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Nettverk ikke funnet" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Nettverk ikke funnet" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Nettverk ikke funnet" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ugyldig argument i" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "operasjon feilet" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" +#: qemud/remote.c:4158 +msgid "unexpected async event method call" msgstr "" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 @@ -958,450 +894,457 @@ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "ukjent OS-type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1441,45 +1384,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1523,61 +1466,61 @@ msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "operasjon feilet: %s" @@ -1592,468 +1535,467 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domenenavn" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "vis domener" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "slutt pÃ¥ minne" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Nettverket kjører fremdeles" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Nettverket %s er startet\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2061,822 +2003,872 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ugyldig argument i %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ugyldig argument i" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "domenenavn" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Start et domene." -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2886,31 +2878,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -3281,11 +3273,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3332,24 +3324,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ugyldig argument i" @@ -3362,12 +3354,12 @@ msgstr "" msgid "failed to copy a string" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -3406,7 +3398,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3414,48 +3406,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "intern feil %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3505,143 +3497,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3670,7 +3662,7 @@ msgstr "vis versjon" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Navn" @@ -3679,7 +3671,7 @@ msgstr "Navn" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -3799,607 +3791,617 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokkert" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domenenavn" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Navn" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domenet er allerede aktivt" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "henter tid pÃ¥ døgnet" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lesebeskrivelsesfilen %s" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "vert" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "nettverksnavn" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Nettverket kjører fremdeles" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domenet er allerede aktivt" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "feil: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4409,19 +4411,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4429,2023 +4431,2023 @@ msgstr "" "Kommandoer:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domenetilstand" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkert" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definer et domene." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Lagre et kjørende domene." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal lagres" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukjent vert" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "fortsett et domene" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "start et domene pÃ¥ nytt" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domeneinformasjon" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Maksimum minne:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Brukt minne:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer:" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "For mange virtuelle CPUer" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konverter et domene-id eller -uuid til domenenavn" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konverter et domenenavn eller -UUID til domene-id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domene-id eller -navn" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opprett et nettverk fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Opprett et nettverk." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definer et domene." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "vis nettverk" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returner liste av nettverk." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive nettverk" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis aktive og inaktive nettverk" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "nettverks-uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Start et nettverk." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definer et domene." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "kjører" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domene-uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "domeneinformasjon" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkert" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domene-uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "vis versjon" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilert med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruker bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "IP-adresse" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' krever <%s>-opsjonen" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6454,7 +6456,17 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr " %s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6462,7 +6474,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6470,55 +6482,60 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6529,131 +6546,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "VALG" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pauset" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "slÃ¥ av" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: feil: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "feil: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6684,7 +6701,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6695,19 +6712,24 @@ msgstr "" " (angi --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "usupportert opsjon '%c'. Se --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6717,499 +6739,514 @@ msgstr "" " 'quit' for Ã¥ avslutte\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "advarsel" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "feil" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Ingen feilmelding gitt" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "intern feil %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "intern feil" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operasjon feilet: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operasjon feilet" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operasjon feilet: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operasjon feilet" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fikk ukjent HTTP-feilkode %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "ukjent vert" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "mangler kjerneinformasjon" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "mangler informasjon om domenenavn i %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "mangler informasjon om operativsystem" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "mangler informasjon om operativsystem for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "for mange drivere er registrert i %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskall feilet, muligens ikke støttet" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskall %s feilet, muligens ikke støttet" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "dette domenet eksisterer allerede" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "intern feil" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "dette nettverket eksisterer allerede" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "nettverk %s eksisterer allerede" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "feil i systemkall" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC-feil" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "feil i GNUTLS-kall" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 msgid "Error looking up domain" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7635,17 +7672,17 @@ msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" msgid "unknown device" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -7675,60 +7712,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send forespørsel" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "les svar" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" @@ -7760,11 +7743,53 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Domene ikke funnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Nettverk ikke funnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Nettverk ikke funnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Nettverk ikke funnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ugyldig argument i" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "operasjon feilet" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "slutt pÃ¥ minne" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send forespørsel" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "les svar" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domene" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index cf47b555e6..8797ff95bf 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-23 22:01+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -91,226 +91,231 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -318,468 +323,404 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "toewijzen van domein" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "domein niet gevonden" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "netwerk niet gevonden" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol niet gevonden" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ongeldig pad" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "schijfapparaat toevoegen" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -930,445 +871,452 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "onbekende host %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1405,44 +1353,44 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "toewijzen van verbinding" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1486,61 +1434,61 @@ msgstr "" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() mislukt, %s" @@ -1555,456 +1503,456 @@ msgstr "" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) mislukt: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) mislukt: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) mislukt: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() mislukt: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt mislukt: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize aan te passen" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "namen" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "geen configuratiebestand voor %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:143 -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Netwerk '%s' niet actief" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2012,790 +1960,839 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "netwerknaam" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ongeldig MAC-adres" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-adres" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 msgid "Could not configure network" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "aantal virtuele processors aanpassen" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: %d bytes van %d verkregen\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: %d bytes verwacht, %d verkregen\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: %d bytes pakket verkregen\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communicatiefout met proxy: ongeldig pakket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Netwerk '%s' niet gevonden" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Netwerk '%s' niet actief" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ongeldig domein-id" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ongeldig pad" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ongeldig domeinnaam" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:326 msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap toewijzen" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domein is al actief" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2805,30 +2802,30 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "" @@ -3193,11 +3190,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3243,23 +3240,23 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 msgid "invalid header in event firing" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 msgid "invalid proc in event firing" msgstr "" @@ -3271,12 +3268,12 @@ msgstr "" msgid "failed to copy a string" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "" @@ -3315,7 +3312,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "pad" @@ -3324,48 +3321,48 @@ msgstr "pad" msgid "dup path" msgstr "pad" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "leesfout: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3415,139 +3412,139 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "bron" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3575,7 +3572,7 @@ msgstr "sessie" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "naam" @@ -3583,7 +3580,7 @@ msgstr "naam" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -3700,593 +3697,603 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "apparaat" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "namen" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Netwerk '%s' niet actief" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "netwerk is al actief" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "netwerk uuid" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 msgid "resolving pool filename" msgstr "" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domein is al actief" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Netwerk '%s' niet gevonden" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "netwerk is al actief" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Netwerk '%s' niet actief" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "een domein automatisch starten" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "dup2(stdin) mislukt: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "dup2(stdout) mislukt: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "dup2(stderr) mislukt: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "leesfout: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4296,19 +4303,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "naam van commando" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4316,1937 +4323,1937 @@ msgstr "" "Commando's:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domein is al actief" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "waarde toewijzen" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 msgid "Invalid value of param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domein-informatie" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "Processor(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Processortijd:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "geen limiet" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Gebruikt geheugen:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "Automatisch starten:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "Processor:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysieke processor %d bestaat niet." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "aantal virtuele processors aanpassen" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "geheugentoewijzing aanpassen" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "De huidige geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize te controleren" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximum geheugenlimiet aanpassen" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "De maximale limiet voor geheugentoewijzing in het guest-domein aanpassen." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum geheugenlimiet in kilobytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te controleren" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te verkleinen" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Niet in staat om MaxMemorySize aan te passen" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Processormodel:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Processorfrequentie:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Processorsocket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Geheugengrootte:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "mogelijkheden" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domein-informatie in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domein-id of uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domein-id of naam" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "een netwerk automatisch starten" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "netwerknaam of uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netwerknaam, id of uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Automatisch starten" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "actief" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inactief" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "netwerk uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "netwerknaam" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "geen geheugen" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "wordt uitgevoerd" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Capaciteit:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "Toewijzing:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "Beschikbaar:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "bestand" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "versie tonen" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Gecompileerd tegen bibliotheek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogelijkheden" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "apparaat" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Apparaat vanuit een XML toevoegen." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML-bestand" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Nieuwe netwerkinterface toevoegen." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC-adres" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "toewijzen van configuratie" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "commando '%s' vereist <%s> optie" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "commando '%s' vereist --%s optie" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "commando '%s' bestaat niet" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAAM\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6254,7 +6261,17 @@ msgstr "" "\n" " OVERZICHT\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6262,7 +6279,7 @@ msgstr "" "\n" " OMSCHRIJVING\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6270,53 +6287,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIES\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6327,129 +6349,129 @@ msgstr "" "(Tijd: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "verwachte syntaxis: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTIE" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "GEGEVENS" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "bestand" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "gepauzeerd" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "geen geldige connectie" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fout: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "fout: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6482,515 +6504,535 @@ msgstr "" "\n" " commando's (niet-interactieve modus):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "waarschuwing" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "fout" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interne fout %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "interne fout" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "onbekende host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "dit netwerk bestaat al" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC-fout" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domein niet gevonden" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domein niet gevonden: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Netwerk niet gevonden" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "ongeldig MAC-adres" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domein-uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "toewijzen van domein" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7395,17 +7437,17 @@ msgstr "" msgid "unknown device" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" @@ -7435,58 +7477,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "string array toewijzen" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "waarde toewijzen" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "value array toewijzen" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "antwoord toewijzen" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "string array toewijzen" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "nieuwe context toewijzen" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "" @@ -7518,13 +7508,48 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "toewijzen van domein" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#~ msgid "invalid domain id" -#~ msgstr "ongeldig domein-id" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domein niet gevonden" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "netwerk niet gevonden" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol niet gevonden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ongeldig pad" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "waarde toewijzen" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "value array toewijzen" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "antwoord toewijzen" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "string array toewijzen" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "nieuwe context toewijzen" #~ msgid "posix_openpt failed: %s" #~ msgstr "posix_openpt mislukt: %s" @@ -7541,9 +7566,6 @@ msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domein" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domein-uuid" - #~ msgid "network" #~ msgstr "netwerk" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/nso.po +++ b/po/nso.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index cfd2c2c7c5..eadd05e488 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.or\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 16:19+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya\n" @@ -112,226 +112,231 @@ msgstr "ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ସଠିକ ଭାବର msgid "Unknown error" msgstr "ଅଜଣା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' ମଧà­à¬¯à¬°à­‡ ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ କରିହେବ ନାହିà¬: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ସଂକେତ ପାଇପରୠପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUPରେ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ପà­à¬¨à¬°à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରà­à¬…ଛି" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ପà­à¬¨à¬°à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "ସଂକେତ %d ପାଇଲା ମାତà­à¬°à­‡ ବନà­à¬¦ ହୋଇଯାà¬" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ଅଟକାଉନଥିବା ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemudsocket ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ (_s)" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ରେ ସଂଯୋଗ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ସରà­à¬­à¬° ଘଟଣା ଡାକରା ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ସକେଟ: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ବନà­à¬§à¬¨: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "ଧà­à­Ÿà¬¾à¬¨ ଦିଅନà­à¬¤à­: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' ପାଇଠଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() ରେ ବଫର ପାଇଠଫଳବତୀ ପଥଟି ଖà­à¬¬ ବଡ଼ ଅଟେ" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemudserver ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ (_s)" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୠଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୠଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ପାଇଠତନà­à¬¤à­à¬° ବସ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ବିଫଳ: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• DN ହେଉଛି %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ଯାଞà­à¬š ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ ବିଶà­à­±à¬¾à¬¸à¬¨à­€à­Ÿ ନà­à¬¹à¬." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ଦାତା ଅଜଣା ଅଟେ." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°.ନଷà­à¬Ÿà¬¹à­‹à¬‡à¬¯à¬¾à¬‡à¬›à¬¿." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ଗୋଟିଠଅସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¿à¬¤ ଆଲଗୋରିଦମ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରେ." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ X.509 ନà­à¬¹à¬" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: କୌଣସି ସାଥି ନାହିà¬" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ବିଫଳ ହେଲା" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ସମୟ ସମାପà­à¬¤ ହୋଇଗଲା" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ପରà­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ହୋଇନାହିà¬" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -343,11 +348,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -355,461 +360,395 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ସଂଯୋଗ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ସାରଣୀ ବାହାରେ" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ବିଶେଷାଧିକୃତ ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପାଇଠpolkit authକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¨à­à¬¤à­ %d" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS କରମରà­à¬¦à­à¬¦à¬¨ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ପଢ଼ନà­à¬¤à­: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ଲେଖନà­à¬¤à­: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ସଂକେତ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬• %d ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଖବର କରିଥାà¬: ଅନà­à¬¤à¬¿à¬® ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config ତାଲିକା ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config ତାଲିକା ମୂଲà­à­Ÿ ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ନିଶà­à¬šà¬¿à¬¤à¬°à­‚ପେ ଗୋଟିଠବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ କିମà­à­±à¬¾ ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡à¬° ତାଲିକା\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅବୈଧ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°: %s ପାଇଲା; %sକୠଆଶାକରà­à¬…ଛି\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ପà­à¬°à¬®à­à¬– ଚାଳକ ଭାବରେ ଚାଲà­à¬¨à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ସମୟରେ ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ '%s' କୠଦେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ଧାରା '%s' କୠବିଶà­à¬²à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ଡେମନ ପରି ବିଭାଜିତ ହେବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ର ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ ସà­à­±à¬¾à¬®à¬¿à¬¤à­à­± ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ସଂକେତ ପାଇପ ପାଇଠଡ଼ାକ ପଞà­à¬œà¬¿à¬•à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "ପà­à¬°à¬—à­à¬°à¬¾à¬® ମେଳ ଖାଉନାହିଠ(ପà­à¬°à¬•à­ƒà¬¤ %x, ପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ମେଳ ଖାଉନାହିଠ(ପà­à¬°à¬•à­ƒà¬¤ %x, ପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ଆବଶà­à­Ÿà¬•" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ args ବିଫଳ" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "ଅନà­à¬¤à¬°à­à¬¨à¬¿à¬¹à¬¿à¬¤ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿ - ପଠାଯାଇଥିବା କାରà­à¬¯à­à­Ÿ ଅବୈଧ ସଂକେତ ଫେରାଇଲା %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "ନକଲି ଲମà­à¬¬" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• ଉତà­à¬¤à¬° ଶିରà­à¬·à¬•" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• struct ଫେରାଇବା" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿ ଫେରାଇବା" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• ଲମà­à¬¬ ଫେରାଇବା" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "ସଂଯୋଗ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଖୋଲାଅଛି" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "ସଂଯୋଗ ଖୋଲାନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdupରେ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams ଖà­à¬¬ ବଡ଼" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "ଆକାର > ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ବଫର ଆକାର" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "ନେଟୱରà­à¬• ମିଳୠନାହିà¬" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅବୈଧ SASL init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିସାରିଛି" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ସାଥି ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ବିଫଳ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS cipher ଆକାର ପାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL ବାହà­à­Ÿ SSF %d ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ(%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL ସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¾ ଧରà­à¬® %d ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ(%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL ବà­à­Ÿà¬¬à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ସଂଯୋଗରେ SASL ssf ଅନà­à¬¸à¬¨à­à¬§à¬¾à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "ସà­à¬¥à¬¿à¬°à¬¿à¬•à­ƒà¬¤ SSF %d ଟି ଯଥେଷà­à¬Ÿ ଶକà­à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL ଚାଳକ ନାମକୠସଂଯୋଗ %dରେ ଅନà­à¬¸à¬¨à­à¬§à¬¾à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିଠ(%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "କୌଣସି ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଚାଳକ ନାମ ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ ଚାଳକ ନାମ ନକଲ କରà­à¬…ଛି" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "whitelist ରେ SASL ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• %sକୠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅବୈଧ SASL ଆରମà­à¬­ ଅନà­à¬°à­‹à¬§ ଚେଷà­à¬Ÿà¬¾à¬•à¬°à¬¿à¬¥à¬¿à¬²à¬¾" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl ଆରମà­à¬­ ବିଫଳ ହେଲା %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl ଆରମà­à¬­ ଉତà­à¬¤à¬° ତଥà­à­Ÿà¬Ÿà¬¿ ବହà­à¬¤ ବଡ଼ %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ବିଫଳ ହେଲା %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ଉତà­à¬¤à¬° ତଥà­à­Ÿà¬Ÿà¬¿ ଅତà­à¬¯à¬§à¬¿à¬• ବଡ଼ %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ SASL init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ SASL ଆରମà­à¬­ ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ SASL ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅବୈଧ PolicyKit init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ସାଥି ସକେଟ ପରିଚୟ ପାଇପାରିବେ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "%d ପରି ଚାଲà­à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ PID %d କୠଯାଞà­à¬š କରà­à¬…ଛି" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit caller କୠଦେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit କାରà­à¬¯à­à­Ÿà¬ªà¬¨à­à¬¥à¬¾ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "ନୀତି kit କାରà­à¬¯à­à­Ÿ %sକୠpid %d, uid %d, ଫଳାଫଳ: %sରୠପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬–ାନ କରିଛି\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "ନୀତି କାରà­à¬¯à­à­Ÿ %s କୠpid %d, uid %d, ଫଳାଫଳ %s ରୠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇଛି" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ PolicyKit init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିଥିଲା" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଘର ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬ (_p)" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬ (_v)" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ଅବୈଧ uuid ଉପାଦାନ" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -963,453 +902,460 @@ msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକା msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୠvol ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଫà­à¬²à¬ªà¬¿ ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ହାରà­à¬¡ ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ଫà­à¬²à¬ªà¬¿ ଡିସà­à¬• ପାଇଠଅବୈଧ ବସ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ଫà­à¬²à¬ªà¬¿ ଡିସà­à¬• ପାଇଠଅବୈଧ ବସ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "<ଉତà­à¬¸> <ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°='ନେଟୱରà­à¬•'/> ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ନେଟୱରà­à¬•' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "<ଉତà­à¬¸> <ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°='ବà­à¬°à¬¿à¬œ'/> ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'dev' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "<ଉତà­à¬¸> ସକେଟ ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'port' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "<ଉତà­à¬¸> ସକେଟ ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା 'port' ଗà­à¬£à¬•à­ ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "<ଉତà­à¬¸> ସକେଟ ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ଠିକଣା' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ମଡେଲ ନାମ ଅବୈଧ ଅକà­à¬·à¬°à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଧାରଣ କରିଥାà¬" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ପଥ ଗà­à¬£" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଆଧାର ପଥ ଗà­à¬£" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ସରà­à¬­à¬¿à¬¸ ଗà­à¬£" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ନିବେଶ ଉପକରଣ %s କୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନିବେଶ ବସ %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ବସ ନିବେଶ ଉପକରଣ %sକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଧà­à­±à¬¨à­€ ମଡେଲ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଗà­à¬£ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ uuid ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଉପାଦାନ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ତଥà­à¬¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "କୌଣସି OS ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ବନà­à¬§à¬¨: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "ଭà­à¬² ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା cpuset ବାକà­à­Ÿ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠଲେଖିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠସଂରକà­à¬·à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "ଅଜଣା virt ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1446,45 +1392,45 @@ msgstr "ସାରଣୀ '%s'ରେ ଶୃଙà­à¬–ଳ '%s' ରୠiptables ନ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ସାରଣୀ '%s'ରେ ଶୃଙà­à¬–ଳ '%s' କୠiptables ନିୟମ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ସଂଯୋଗ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "ପଥଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "ଫà­à¬²à¬¾à¬—ଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଶୂନà­à­Ÿ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ଫà­à¬²à¬¾à¬— ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬Ÿà¬¿ ନିଶà­à¬šà¬¿à¬¤ ରୂପେ VIR_MEMORY_VIRTUAL ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ କିନà­à¬¤à­ ଆକାରଟି ଶୂନà­à­Ÿ-ହୀନ" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ପà­à¬¨à¬°à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s" @@ -1529,61 +1475,61 @@ msgstr "%s ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' କୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "ଧାରଣ ପାତà­à¬° ପାଇଠ/proc କୠସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "ଧାରଣ ପାତà­à¬° ପାଇଠ/proc କୠସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "%s କୠ%s ଠାରେ ଧାରଣ ପାତà­à¬° ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "ପà­à¬² %s ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "ଧାରଣ ପାତà­à¬° ପାଇଠ/proc କୠସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ଅବୈଧ vm ବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾à¬•à­ ପାସ କରିଲା" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "ଖୋଲିବା(%s) ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() ବିଫଳ, %s" @@ -1598,464 +1544,463 @@ msgstr "%s ରୠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d କୠପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d କୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿ ଘଟଣା %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "%s ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "vol %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM ନାମ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid ଧାରଣ ପାତà­à¬° %d କୠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ ସà­à¬•à­à¬°à¬ªà­à¬Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ରୠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "ଜେନ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬°à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ଫାଇଲ %sକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ଫାଇଲ'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ପରିସର ନାମ" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "ନାମଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ପାଇଠଅବୈଧ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ଶୀରà­à¬·à¬• '%s' କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ଆଗେଇବା ପାଇଠଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି, କିନà­à¬¤à­ କୌଣସି IPv4 ଠିକଣା/ନେଟମାସà­à¬• ଦିଆଯାଇନାହିà¬" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନାମ '%s' ନେଟୱରà­à¬• ନାମ '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିà¬" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ପାଇଠକୌଣସି ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ପାଇଠଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintfରେ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ନିୟମାବଳୀକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରà­à¬…ଛି" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "ସରà­à¬­à¬° ପାଇଠIP ଠିକଣା ବିନା dhcp ଡେମନକୠଆରମà­à¬­ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ରୠଆଗକୠନେବା ପାଇଠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ରୠଆଗକୠନେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "masqueradingକୠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ କରିବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ରୠଗତି କରିବା ପାଇଠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' କୠଗତି କରିବା ପାଇଠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP ସାରଣୀ ସମରà­à¬¥à¬¨ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ରୠDHCP ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ରୠDNS ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' ରୠଯାଉଥିବା ଯାତାୟାତକୠଅଟକାଇବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' କୠଆସà­à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ଯାତାୟାତକୠଅଟକାଇବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ରେ ବà­à¬°à¬¿à¬œ ଚାରିପଟେ ଯାତାୟାତକୠଅଟକାଇବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "ନେଟୱରà­à¬•à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିଠ: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ରୠ'%s' କୠIP ଠିକଣା ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ରୠ'%s' କୠନେଟମାସà­à¬• ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ: %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠଉପରକୠଆଣିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ଅଗà­à¬°à¬—ମୀକୠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠତଳକୠଆଣିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• '%s' କୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à­à¬…ଛି" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq ପାଇଠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ pid ପାଇଲା" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା uuid ସହିତ କୌଣସି ନେଟୱରà­à¬• ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "ସମାନ ନାମ ବିଶିଷà­à¬Ÿ କୌଣସି ନେଟୱରà­à¬• ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ନେଟୱରà­à¬•à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "id ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ନେଟୱରà­à¬• ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• '%s' ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• ବà­à¬°à¬¿à¬œ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' କୠ'%s' ରେ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' କୠଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" @@ -2065,306 +2010,341 @@ msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "%s hypervisor ଚଳନà­à¬¤à¬¿ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£à¬•à­ କାଢିପାରିବ ନାହିà¬\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କରà­à¬…ଛି" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen ବିଫଳ" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ଫଳାଫଳକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "config ଫାଇଲରେ ଥିବା UUID ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "ଅବୈଧ ଫାଇଲ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ପରିସରଟି ଚାଲିବା ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "id '%s' ସହିତ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଗୋଟିଠOPENVZ VM ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "id '%d' ସହିତ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଗୋଟିଠOPENVZ VM ବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରାଯାଇଛି" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା id ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d ସକେଟକୠବନà­à¬¦ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "%d ସକେଟକୠପଢିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "%d ସକେଟକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ %d ବାଇଟରୠମିଳିଲା\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ ଆଶା କରା ଯାଉଥିଲା %d ବାଇଟ ମିଳିଲା\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟର ପà­à¬¯à¬¾à¬•à­‡à¬Ÿ ମିଳିଲା\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ପà­à¬°à­‹à¬•à­à¬¸à¬¿ ସହିତ ସମà­à¬¬à¬¾à¬¦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: ପà­à¬¯à¬¾à¬•à­‡à¬Ÿ ବିକୃତି\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ତାଳହୀନ ପà­à¬¯à¬¾à¬•à­‡à¬Ÿ ସଂଖà­à¬¯à¬¾ %d ମିଳିଲା\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ '%d', ସମà­à¬­à¬¬à¬¤à¬ƒ qemu ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• '%s' ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• '%s' ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  '%s' କୠବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  '%s' କୠବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "ଅବୈଧ ଧà­à­±à¬¨à­€ ମଡେଲ" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ଅବୈଧ ପରିସର ନାମ" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ପଥ %sକୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "ଅଟକାଉନଥିବା ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostype ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "%s ଖଣà­à¬¡à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2373,503 +2353,519 @@ msgstr "" "%s ଆରମà­à¬­ ହେବା ସମୟରେ QEMU ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ କଲା\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପà­à¬¤" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ପଥ %sକୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ close-on-exec ଫà­à¬²à¬¾à¬—କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾à¬•à­ ବାଧାହୀନ ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ରଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostype ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM କୋନସଲ ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ଲଗ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ତାର ସୂଚନା ଆନୟନ କରିବାକୠପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU ସାଦୃଶà­à­Ÿ %sକୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ପà­à¬¨à¬ƒ ଚଳନ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM ଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ଗୋଟିଠଅବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "config ଫାଇଲ ପଥଟି ବହà­à¬¤ ବଡ଼: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM ଲଗଫାଇଲ close-on-exec ଫà­à¬²à¬¾à¬— %s କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'କୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ pid, damn ପାଇଲେ" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ସାମରà­à¬¥à­à¬¯ ସମରà­à¬¥à¬¨ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA à¬à¬¹à¬¿ ଆଧାରରେ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ମà­à¬•à­à¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "ନିଲମà­à¬¬à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨à¬° ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ଅପେକà­à¬·à¬¾ କମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨à¬° ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ଅପେକà­à¬·à¬¾ ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ପରିସର xml କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' କୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "ସଂରକà­à¬·à¬£ ଶୀରà­à¬·à¬•à¬•à­ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାହାରେ" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "ଉପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à¬à¬¹à¬¿ qemu ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର vcpu ହିସାବକୠପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଠସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• vcpus ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପରିସର ପାଇଠଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬¿à¬¤ vcpus ଟି ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଅନà­à¬®à­‹à¬¦à¬¿à¬¤ vcpus ଠାରୠଅଧିକ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରରେ vcpus କୠଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ସଂଖà­à­Ÿà¬¾ ପରିସର ବାହାରେ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "ସାଦୃଶà­à­Ÿ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶà­à­Ÿ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "ସାଦୃଶà­à­Ÿ ପାଇପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ସାଦୃଶà­à­Ÿ ଉପଲବà­à¬§ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ପରିସର ସଂଜà­à¬žà¬¾ '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ପରିସର ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ଶୀରà­à¬·à¬•à¬•à­ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ମାୟାଟି ସଠିକ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£à¬Ÿà¬¿ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ନୂତନ VM ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ସଞà­à¬šà¬¾à¬° ମାଧà­à¬¯à¬® ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ସଞà­à¬šà¬¾à¬° ମାଧà­à¬¯à¬® ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' କୠ'%s' ରେ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à¬à¬¹à¬¿ qemu ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL କିମà­à¬¬à¬¾ ଖାଲି ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଠଜଣା ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° କେବଳ ଆଭାସୀ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଠିକଣାକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" @@ -2879,30 +2875,30 @@ msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "ଗୋଟିଠବନà­à¬¦ କିମà­à¬¬à¬¾ ଆରମà­à¬­ ହୋଇନଥିବା ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬£à¬•à­ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରିବା ପାଇଠଚେଷà­à¬Ÿà¬¾ କରà­à¬…ଛି" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬•à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "remote_open:URL ରେ ପରିବହନ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬ (tls|unix|ssh|ext|tcp ହେବା ଉଚିତ)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' ପରିବହନ ପାଇà¬, ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଆବଶà­à­Ÿà¬•" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" @@ -3271,11 +3267,11 @@ msgstr "ମାରà­à¬¸à¬¾à¬²à¬¿à¬™à­à¬— args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦, ଉତà­à¬¤à¬°)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "ସରà­à¬­à¬°à¬°à­ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଥିବା ପà­à­Ÿà¬¾à¬•à­‡à¬Ÿà¬Ÿà¬¿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼" @@ -3321,24 +3317,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ଅଜଣା ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "ସକେଟ ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ଭାବରେ ବନà­à¬¦ ହୋଇଛି" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ଉତà­à¬¤à¬°à¬°à­‡ ଅବୈଧ ଶୀରà­à¬·à¬•" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" @@ -3351,12 +3347,12 @@ msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" msgid "failed to copy a string" msgstr "ଗୋଟିଠବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ ନକଲ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "ପà­à¬² ଟାଇପ %d ପାଇଠପୃଷà­à¬ à¬­à­‚ମି ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "ଆକାର '%s' କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -3395,7 +3391,7 @@ msgstr "ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬—" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "ପଥ" @@ -3404,48 +3400,48 @@ msgstr "ପଥ" msgid "dup path" msgstr "ପଥ" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s କୠସଙà­à¬•à¬³à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପାଇଠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ନିରà­à¬®à¬³ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ କରିନଥିଲା" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns ଟି ଅତà­à­Ÿà¬§à¬¿à¬• ବଡ଼" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "ପଢ଼ିବା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ %d ରୠଶୂନà­à­Ÿ-ହୀନ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: କାରà­à¬¯à­à­Ÿà¬•à¬¾à¬°à­€ ହୋଇନାହିà¬\n" @@ -3495,141 +3491,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "ଶୀରà­à¬·à¬• '%s' କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "ସà­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ ଉତà­à¬¸ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ ପଥ" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "ଉତà­à¬¸" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ dir" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "ପଥ '%s' କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "ପଥ '%s' କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "ପଥ '%s' କୠstatvfs କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ପଥ '%s' କୠunlink କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "ଲକà­à¬·à­à­Ÿ" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol କି" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠପà­à¬°à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "ପଥ '%s' କୠପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ଅଜଣା ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img ବିନା ସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବା ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ ଅଧିପତି '%s' କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ ଅବସà­à¬¥à¬¾ '%s' କୠସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବନà­à¬¦ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠଅସଂଯà­à¬•à­à¬¤ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -3657,7 +3653,7 @@ msgstr "ଅଧିବେଶନ" msgid "cannot find session" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "ନାମ" @@ -3665,7 +3661,7 @@ msgstr "ନାମ" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -3783,607 +3779,617 @@ msgstr "ttyPidFile %sକୠକାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: % msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ନୂତନ ଭାବେ ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ ଆକାର '%s' କୠଖୋଜିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ auth ଆଧାର ଗà­à¬£" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ auth ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ ସଂକେତ ଗà­à¬£" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଅଷà­à¬Ÿà¬¾à¬§à¬¾à¬°à­€ ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ମାଲିକର ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€à¬° ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ଅଜଣା ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ଅଜଣା ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର ନାମ" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "ଉପକରଣ" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "ପà­à¬²à¬° ନାମ" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥à¬³ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬² ଶୈଳୀ %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬² ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମାଲିକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆକାର à¬à¬•à¬•à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ ମୂଲà­à­Ÿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "ଅଜଣା ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଆକାର ଶୈଳୀ %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "ପà­à¬²" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ପଥକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ସଂଯୋଗ ପଥ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "config ଫାଇଲ" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମିଶà­à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ କୌଣସି ପà­à¬² ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "ସମାନ ନାମ ବିଶିଷà­à¬Ÿ କୌଣସି ପà­à¬² ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "ନାମଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା uuid ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "ପà­à¬² ଆକାର ଅପସାରଣକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "ପà­à¬²à¬° config ଫାଇଲ ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା କି ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ଆକାର ନିରà­à¬®à¬¾à¬£à¬•à­ ସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² vol ଅପସାରଣକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଉଅଛି" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "ଆଧାର" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "ନୋଡ" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "ନୋଡ cpu numa ନୋଡ" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "ନୋଡ cpu ସକେଟ" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "ନୋଡ cpu ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "ନୋଡ cpu ଥà­à¬°à­‡à¬¡" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "ନୋଡ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "ନୋଡ cpu ମେଗା-ହରà­à¬œ" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "ନୋଡ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ପରିସର ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ପରିସର ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ଗୋଟିଠପଥ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରନà­à¬¤à­ କିମà­à¬¬à¬¾ test:///default କୠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରନà­à¬¤à­" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ସଂରକà­à¬·à¬£ ଶୀରà­à¬·à¬•" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "ଅସମାନ ଶୀରà­à¬·à¬• ମାୟା" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ଲମà­à¬¬ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ଲମà­à¬¬à¬° ସୀମା ବାହାରେ" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ଅଧିତଥà­à­Ÿ" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଯାଉଛି\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ସୀମା ଉପଲବà­à¬§ କୋଷଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଅତିକà­à¬°à¬® କରିଥାà¬" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ପରିସର ତଥାପି ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ତଥାପି ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା କି ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ଫାଇଲ ଅବସà­à¬¥à¬¾ '%s' କୠସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପାଇଠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ pid, damn ପାଇଲେ" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବନà­à¬¦ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ନିମà­à¬¨ ସà­à¬¤à¬° ପଦà­à¬§à¬¤à¬¿à¬•à­ ବିଭାଜନ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠଅସଂଯà­à¬•à­à¬¤ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ଉପକରଣ ଶୀରà­à¬·à¬• %s କୠସଫାକରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ନାମା" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ପଢ଼ିବା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4393,19 +4399,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUID କୠଫେରିଆସିଲା, ଅନିୟମିତ ବାଇଟ ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "ସହାୟତା ମୂଦà­à¬°à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ବୈଷୟିକ ସହାୟତା କିମà­à¬¬à¬¾ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଶେଷ ସହାୟତାକୠମୂଦà­à¬°à¬£ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ନାମ" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4413,615 +4419,615 @@ msgstr "" "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ବà­à¬Ÿ ସମୟରେ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ ହେବା ପାଇଠଗୋଟିଠପରିସରକୠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬šà¬¾à¬³à¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s ପରିସରକୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s ପରିସରରୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬•à­ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ପରିସରକୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ପରିସରରୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬•à­ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à¬‚ଯୋଜିତ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à­€à­Ÿ hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନà­à¬¤à­à¥¤ ଆବରଣ ବà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ ପରେ à¬à¬¹à¬¾ ପୂରà­à¬¬-ଉପଲବà­à¬§ (built-in) " "ସନà­à¬¦à­‡à¬¶ ଅଟେ।" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor ସଂଯୋଗ à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ." -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor ରୠସଂଯୋଗ ବିଚà­à¬›à¬¿à¬¨à­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "ଅତିଥି କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ଅତିଥି ପାଇଠଆଭାସୀ କà­à¬°à¬®à¬¾à¬¨à­à¬¬à­Ÿ କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ପରିସର ପାଇଠକୌଣସି କୋନଶୋଲ ଉପଲବà­à¬§ ନାହିà¬\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପà­à¬²à¬¾à¬Ÿà¬«à¬°à­à¬®à¬°à­‡ କୋନସୋଲ କାରà­à¬¯à­à­Ÿà¬•à¬¾à¬°à­€ ହୋଇନାହିà¬" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ପରିସର ମାନଙà­à¬•à¬° ତାଲିକାକୠଫେରସà­à¬¤ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ à¬à¬¬à¬‚ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "ପରିଚୟ" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "କୌଣସି ଅବସà­à¬¥à¬¾ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾ ବିଷୟରେ ସୂଚାଇଥାà¬." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ପାଇଠଉପକରଣ ଖଣà­à¬¡ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସର ପାଇଠଉପକରଣ ଖଣà­à¬¡ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "ଖଣà­à¬¡ ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s ଖଣà­à¬¡à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ପାଇଠନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସର ପାଇଠନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଆନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପରସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ଗୋଟିଠXML ପରିସର ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ପରିସର %s ରୠସୃଷà­à¬Ÿ\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ରୠପରିସର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପରିସର ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯ କରନà­à¬¤à­ (କିନà­à¬¤à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­ ନାହିà¬)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ପରସରକୠ%s ରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ରୠପରିସରକୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ପରିସର ନାମକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ନାମ" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ପରିସର ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ଗୋଟିଠଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "ଗୋଟିଠଚଳନà­à¬¤à¬¿ ପରିସରକୠସଂରକà­à¬·à¬£ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "ତଥà­à¬¯à¬•à­ କେଉà¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରାଯିବ" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s ରେ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ନିୟୋଜକ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬•à­ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­/ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ନିୟୋଜକ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬•à­ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­/ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "ମୂଲà­à¬¯ ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଠଓଜନ" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଠଟୋପି" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ଓଜନର ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "କà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬° ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "କà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬° ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "ନିୟୋଜକ" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ଗୋଟିଠଫାଇଲର ସଂରକà­à¬·à¬¿à¬¤ ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­ ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "ପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରାଯିବା ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ରୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¿à¬¤ ପରିସର\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ରୠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬¾à¬ªà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ ପାଇଠଗୋଟିଠପରିସରର ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³à¬•à­ ଗୋଟିଠଫାଇଲକୠପଠାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରର ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³à¬•à­ ପଠାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³à¬•à­ କେଉà¬à¬ à¬¾à¬•à­ ପଠାଯିବ" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଯାଉଛି\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସà­à¬¥à¬—ିତ ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ଉତà­à¬¤à¬® ରୂପରେ ଗୋଟିଠପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯ ପରିସରରେ shutdown ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬•à­ ଚଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬šà¬¾à¬³à¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯ ପରିସରରେ ଗୋଟିଠreboot ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬•à­ ଚଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬šà¬¾à¬³à¬¨ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬šà¬¾à¬³à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରିଦିଅନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଠପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠନଷà­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ପରିସର ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "ପରିଚୟ:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "ନାମ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "ଅବସà­à¬¥à¬¾:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ଗà­à¬¡à¬¿à¬•):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ସମୟ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "କୌଣସି ସୀମା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ବà­à¬¯à¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ମà­à¬•à­à¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA କୋଷ ପାଇଠଉପଲବà­à¬§ ମà­à¬•à­à¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରିଥାà¬." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA କକà­à¬· ସଂଖà­à­Ÿà¬¾" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "ସମà­à¬¦à¬¾à­Ÿ" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ପରିସର ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬• ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ସାଦୃଶà­à¬¯:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ପରିସରକୠବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­, ଆଭାସୀ CPU ଗà­à¬¡à¬¿à¬• ଉପସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହାà¬à¬¨à­à¬¤à¬¿à¥¤" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu ପରିସର ସାଦୃଶà­à¬¯à¬¤à¬¾à¬•à­ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ଭୌତିକ CPU ମାନଙà­à¬•à­ ହୋଷà­à¬Ÿ କରିବା ପାଇଠVCPUs ପିନ ପରିସର।" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ଆଧାର cpu ସଂଖà­à¬¯à¬¾ (କମା ଦà­à¬¬à¬¾à¬°à¬¾ ପୃଥକ)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ କିମà­à¬¬à¬¾ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ vCPU ସଂଖà­à­Ÿà¬¾." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ cpulist" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ପରିସର ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ vCPU ସଂଖà­à­Ÿà¬¾." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। ଖାଲି ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡à¥¤" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿à¬°à­‡ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖà­à¬¯à¬¾ ଆଶା କରà­à¬…ଛି।" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5029,1337 +5035,1337 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿à¬°à­‡ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖà­à¬¯à¬¾ କିମà­à¬¬à¬¾ କମା ଆଶା କରà­à¬…ଛି।" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿à¬° ଶେଷରେ କମା ଦିଆଯାଇଛି।" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "%d ଭୌତିକ CPU ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହିà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ଅବୈଧ ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¥¤" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ଅତà­à¬¯à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସଂଖà­à­Ÿà¬• ଆଭାସୀ CPU।" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ଥିବା ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬° କିଲୋ-ବାଇଟ ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଆକାର ପାଇଠ%d ର ଅବୈଧ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୠଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥à¥¤" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ପରିସୀମାକୠବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ପରିସୀମାକୠବଦଳାନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ପରିସୀମା" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ MemorySize କୠଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥à¥¤" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ MemorySize କୠହà­à¬°à¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୠବଦଳାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ନମà­à¬¨à¬¾:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ଆବୃତà­à¬¤à¬¿:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ସକେଟ:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ସକେଟ ପà­à¬°à¬¤à¬¿ ଅନଃସà­à¬¥à¬³:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³ ପà­à¬°à¬¤à¬¿ ଥà­à¬°à­‡à¬¡:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA କକà­à¬·(ମାନ):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଆକାର:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "ଦକà­à¬·à¬¤à¬¾" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬° ସାମରà­à¬¥ ଫେରାଇଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ସାମରà­à¬¥à­à¬¯ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ପରଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ UUID କୠପରିସର ନାମରେ ରୂପାନà­à¬¤à¬°à¬¿à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ UUID କୠପରିସର ପରିଚୟ ଭାବରେ ରୂପାନà­à¬¤à¬°à¬¿à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ଗୋଟିଠପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ ପରିଚୟକୠପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନà­à¬¤à¬°à¬¿à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ ନାମ" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ପରିସର UUID କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ଅନà­à¬¯ ଗୋଟିଠଆଧାରକୠପରିସରକୠଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ଅନà­à¬¯ ଗୋଟିଠଆଧାରକୠପରିସରକୠଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤ ପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à­‡à¬•à­à¬· ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ ପାଇଠ--live ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à­‡à¬•à­à¬· ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥ ଆଧାରର ସଂଯୋଗ à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ." -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ., à¬à¬¹à¬¾à¬•à­ ସାଧାରଣତଃ ଛାଡି ହେବ ନାହିà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ଉତà­à¬ªà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ କରନà­à¬¤à­: desturi ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ବà­à¬Ÿ ସମୟରେ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଯିବା ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬°à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬•à­ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬°à­ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬•à­ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ଗୋଟିଠXML ନେଟୱାରà­à¬• ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬• %s ରୠସୃଷà­à¬Ÿ\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ରୠନେଟୱାରà­à¬• ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯ କରନà­à¬¤à­ (କିନà­à¬¤à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­ ନାହିà¬)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ %s ରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ରୠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରିଦିଅନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ, ପରିଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML ରେ ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à¬° ତାଲିକା ଦେଇଥାà¬à¥¤" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ à¬à¬¬à¬‚ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "କୌଣସି ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ପରଚୟ କିମà­à¬¬à¬¾ UUID କୠପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬•à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ଗୋଟିଠନେଟୱାରà­à¬• ନାମକୠନେଟୱାରà­à¬• UUID ଭାବରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• UUID ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ସà­à¬¬à¬¤à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ବà­à¬Ÿ ସମୟରେ ସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ ହେବା ପାଇଠଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "ପà­à¬² ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ପà­à¬² %s ରୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬•à­ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ପà­à¬² %s ରୠସà­à¬¬à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଚିହà­à¬¨à¬•à­ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ଗୋଟିଠXML ପà­à¬² ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ପà­à¬² %s %s ରୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ରୠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "ଗୋଟିଠargs ସେଟରୠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "ପà­à¬²à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "ପà­à¬²à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸-ଆଧାର" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸ ପଥ" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଲକà­à¬·à­à­Ÿ" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ବଫର ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "ଗୋଟିଠargs ସେଟରୠପà­à¬² ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠପà­à¬² ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯ କରନà­à¬¤à­ (କିନà­à¬¤à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­ ନାହିà¬)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ପà­à¬²à¬•à­ %s ରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ରୠପà­à¬²à¬•à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ args ସେଟରୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "ନିମà­à¬¨à¬²à¬¿à¬–ିତ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପାଇଠଉତà­à¬¸ ପଥ" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬² ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ ହୋଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରିଦିଅନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬²à¬•à­ ନଷà­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠନଷà­à¬Ÿ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠନଷà­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ଅପସାରଣକରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬²à¬•à­ ଅପସାରଣ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ସତେଜ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ ପà­à¬²à¬•à­ ସତେଜ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସତେଜ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସତେଜ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ରେ ପà­à¬²à¬° ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ପà­à¬²à¬° ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à¬° ତାଲିକାକୠଫେରସà­à¬¤ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ à¬à¬¬à¬‚ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬®à¬¾à¬¨à¬™à­à¬•à­ ତାଲିକାଭà­à¬•à­à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାହାରେ" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ପà­à¬² %s କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରà­à¬…ଛି" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "ପଦଚà­à­Ÿà­à¬¤ ହେଲା" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "ଆବଣà­à¬Ÿà¬¨:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "ଉପଲବà­à¬§:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² UUID କୠପà­à¬² ନାମରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "ପà­à¬² uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ବà­à¬¯à¬¾à¬–à­à¬¯à¬¾ କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬²à¬•à­ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬° ନାମ" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ପà­à¬² %s ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଠarg ସେଟରୠଆକାର ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "ଗୋଟିଠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "ଆକାରର ନାମ" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚà­à¬›à¬¾à¬§à­€à¬¨ k,M,G,T ଅନà­à¬²à¬—à­à¬¨ ସହିତ vol ର ଆକାର" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚà­à¬›à¬¾à¬§à¬¿à¬¨ k,M,G,T ଅନà­à¬²à¬—à­à¬¨ ସହିତ ପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­à¬¿à¬• ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ଆକାର" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ଫାଇଲ ଶୈଳୀ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଆକାର %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿à¬¹à­‡à¬²à¬¾\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬²à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬² ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ପà­à¬² %s ନାମକୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ପà­à¬² %s କୠସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬² ନାମକୠପà­à¬² UUID ଭାବରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ପà­à¬² UUID କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ରୠନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ Vol %s \n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ରୠvol ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "ଗୋଟିଠvolକୠଅପସାରଣ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "ଗୋଟିଠପà­à¬°à¬¦à¬¤à­à¬¤ volକୠଅପସାରଣ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ନାମ, କି କିମà­à¬¬à¬¾ ପଥ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s ଅପସାରିତ\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରିଥାà¬." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "ଆବଦà­à¬§" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ରେ vol ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "vol ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ପà­à¬² ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ vol ମାନଙà­à¬•à¬° ତାଲିକାକୠଫେରସà­à¬¤ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ vol ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "ପଥ" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ଗୋଟିଠvol UUID କୠvol ନାମରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "vol କି କିମà­à¬¬à¬¾ ପଥ" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ଗୋଟିଠvol UUID କୠvol କିରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ଗୋଟିଠvol UUID କୠvol ପଥରେ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "vol ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ କି" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "ତନà­à¬¤à­à¬° ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ସୂଚନାକୠପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°à¬•à­ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ସହିତ ତà­à¬³à¬¨à¬¾ କରି ସଙà­à¬•à¬³à¬¨ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରà­à¬…ଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରà­à¬…ଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "%s hypervisor ଚଳନà­à¬¤à¬¿ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£à¬•à­ କାଢିପାରିବ ନାହିà¬\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "hypervisor କୠଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA à¬à¬¹à¬¿ ଆଧାରରେ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ଦକà­à¬·à¬¤à¬¾" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ମାନଙà­à¬•à­ ସୂଚୀବଦà­à¬§ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୠstdout ରେ ଗୋଟିଠXML ବଜà­à¬¯à¬¬à¬¸à­à¬¤à­ ଭାବରେ ନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor ଆଧାର ନାମକୠମୂଦà­à¬°à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor ବିହିତ à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ. ମୂଦà­à¬°à¬£ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ. ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¨ ପାଇଠଆଇ.ପି. ଠିକଣା à¬à¬¬à¬‚ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖà­à¬¯à¬¾ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty କୋନଶୋଲ" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY କୋନଶୋଲ ପାଇଠଉପକରଣକୠନିରà­à¬—ମ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଗୋଟିଠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ଗୋଟିଠXML ରୠଗୋଟିଠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "ସଂଲଗà­à¬¨-ଉପକରଣ: ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ <ଫାଇଲ> ବିକଳà­à¬ª" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ରୠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଠXML ଫାଇଲରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ଗୋଟିଠXML ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "ବିଚà­à¬›à¬¿à¬¨à­à¬¨-ଉପକରଣ: ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ <ଫାଇଲ> ବିକଳà­à¬ª" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬° ଉତà­à¬¸" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥ ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ ସà­à¬•à­à¬°à¬ªà­à¬Ÿ" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬°à­‡ କୌଣସି %s ସମରà­à¬¥à¬¨ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ଅଲଗା କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ଅଲଗା କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°à¬° କୌଣସି ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ଠିକଣା ଥିବା କୌଣସି ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "ନୂତନ ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଉତà­à¬¸" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଲକà­à¬·à­à¬¯" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° (ଚାଳକ)" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣର ସବ-ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° (ଉପଚାଳକ)" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "ଲକà­à¬·à­à¬¯ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ଉପକରଣ ପଠନ à¬à¬¬à¬‚ ଲିଖନର ଧାରା" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬°à­‡ କୌଣସି %s ସମରà­à¬¥à¬¨ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣକୠଅଲଗା କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ଡିସà­à¬• ଉପକରଣକୠଅଲଗା କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ଡିସà­à¬• ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ଲକà­à¬·à­à¬¯ ଥିବା କୌଣସି ଡିସà­à¬• ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ calloc କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "%s ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ %d ସହିତ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ନେଟୱାରà­à¬• ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬² ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପà­à¬² ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸à¬•à­ ସଜà­à¬žà¬¾ ବିହୀନ କରନà­à¬¤à­." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପାରସà­à¬ªà¬°à¬¿à¬• କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­à¬·à¬® ଟରà­à¬®à¬¿à¬¨à¬¾à¬²à¬•à­ ବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ <%s> ବିକଳà­à¬ª ଆବଶà­à¬¯à¬• କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ --%s ବିକଳà­à¬ª ଆବଶà­à¬¯à¬• କରିଥାà¬" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ନାମ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6367,7 +6373,17 @@ msgstr "" "\n" " ସାରାଂଶ\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6375,7 +6391,7 @@ msgstr "" "\n" " ବରà­à¬£à­à¬£à¬¨à¬¾\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6383,53 +6399,58 @@ msgstr "" "\n" " ବିକଳà­à¬ª\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମà­à¬¬à¬¾ ପରିଚୟ" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ପରିଚୟକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାରà­à¬• ନାମ" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପà­à¬² ନାମ" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ପà­à¬² '%s' କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ vol ନାମ" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' vol କୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6440,129 +6461,129 @@ msgstr "" "(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣà­à¬¡)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "\" ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ଟୋକେନ (ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ନାମ): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ --%s ବିକଳà­à¬ª ପାଇଠସହାୟକ ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ବାକà­à¬¯ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "ସଂଖà­à¬¯à¬¾" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ତଥà­à¬¯ '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ବିକଳà­à¬ª" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ତଥà­à¬¯" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଠଅଟକିଛି" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "ବନà­à¬¦à¬¹à­‡à¬¬à¬¾ ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "ବନà­à¬¦ କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ଅଫ ଲାଇନ" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିà¬" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ତୃଟି: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "ତୃଟି: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୠବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ବାଇଟ ମାନଙà­à¬•à­ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor କୠସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଠଫାଇଲ ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୠଯାଞà­à¬š କରନà­à¬¤à­" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ହାଇପରଭାଇଜରରୠସଂଯୋଗ ବିଚà­à¬›à¬¿à¬¨à­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6595,7 +6616,7 @@ msgstr "" "\n" " ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଗà­à¬¡à¬¿à¬• (ପାରସà­à¬ªà¬°à¬¿à¬• କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬•à­à¬·à¬® ବିହୀନ ଧାରା):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6605,19 +6626,24 @@ msgstr "" " (ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଷୟରେ ବିସà­à¬¤à­ƒà¬¤ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଠhelp ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ କରନà­à¬¤à­)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ଅସମରà­à¬¥ ବିକଳà­à¬ª '-%c'.--help ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶à¬•à­ ଚଳାଇ ଦେଖନà­à¬¤à­à¥¤" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସà­à¬ªà¬°à¬¿à¬• କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬¤à­à¬®à¬• ଟରà­à¬®à¬¿à¬¨à¬¾à¬²à¬°à­‡ ଆପଣଙà­à¬• ସà­à¬¬à¬¾à¬—ତମ।\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6627,492 +6653,507 @@ msgstr "" " ବନà­à¬¦ କରିବା ପାଇଠ'quit'\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "ଚେତାବନୀ" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "ତୃଟି" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "କୌଣସି ତୃଟି ସନà­à¬¦à­‡à¬¶ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରାଯାଇ ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ଆଭà­à¬¯à¬¨à­à¬¤à¬°à­€à¬£ ତୃଟି %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "ଆଭà­à¬¯à¬¨à­à¬¤à¬°à­€à¬£ ତୃଟି" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ hypervisor ଦà­à¬¬à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ hypervisor ଦà­à¬¬à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à­‡à¬: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ସଂଯୋଗ" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସଂଯୋଗ" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ସà­à¬¬à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସà­à¬¬à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ଅଜଣା HTTP ତୃଟି ସନà­à¬¦à­‡à¬¶ %d ପାଇଲା" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr କୠକà­à¬°à¬®à¬¾à¬¨à­à¬¬à­Ÿà¬°à­‡ ପà­à¬°à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ କରିବା ସମୟରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr କୠକà­à¬°à¬®à¬¾à¬¨à­à¬¬à­Ÿà¬°à­‡ ପà­à¬°à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬¤ କରିବା ସମୟରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ଜେନ hypervisor ପà­à¬°à¬¬à¬¿à¬·à­à¬Ÿà¬¿à¬•à­ ବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ଜେନ hypervisor ପà­à¬°à¬¬à¬¿à¬·à­à¬Ÿà¬¿ %s କୠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ଜେନ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ଜେନ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° %s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "ଜେନ syscall %s %d ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ କରà­à¬£à­à¬£à¬² ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ରà­à¬Ÿ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ରେ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ରà­à¬Ÿ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥à¬³ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥à¬³ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ପରିସର ନାମ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ରେ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ପରିସର ନାମ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "ଅନେକ ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ପଞà­à¬œà¬¿à¬•à­ƒà¬¤ ହୋଇଛନà­à¬¤à¬¿" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ରେ ଅନେକ ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ପଞà­à¬œà¬¿à¬•à­ƒà¬¤ ହୋଇଛନà­à¬¤à¬¿" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ଡାକରା ବିଫଳ, ସମà­à¬­à¬¬à¬¤à¬ƒ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€ ଡାକରା ବିଫଳ, ସମà­à¬­à¬¬à¬¤à¬ƒ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ବରà­à¬£à­à¬£à¬¨à¬¾ ସଠିକ ଭାବରେ ଗଠନ କରାଯାଇ ନାହିଠକିମà­à¬¬à¬¾ à¬à¬¹à¬¾ ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ପାଇଠXML ବରà­à¬£à­à¬£à¬¨à¬¾ ସଠିକ ଭାବରେ ଗଠନ କରାଯାଇ ନାହିଠକିମà­à¬¬à¬¾ à¬à¬¹à¬¾ ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬Ÿà¬¿ କେବଳ ପଠନୀୟ ଅଭିଗମ ପାଇଠନିଷିଦà­à¬§" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬Ÿà¬¿ କେବଳ ପଠନୀୟ ଅଭିଗମ ପାଇଠନିଷିଦà­à¬§" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ପଢିବା ପାଇଠବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "ପଢିବା ପାଇଠ%s କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %s କୠପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ବାକà­à¬¯ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ତୃଟି" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ବାକà­à¬¯ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ତୃଟି: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲକୠଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ ତୃଟି" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାରà­à¬• ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ନେଟୱାରà­à¬• ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s ନେଟୱାରà­à¬• ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "system call ତୃଟି" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC ତୃଟି" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ତୃଟି" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬•à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à­€à¬•à¬°à¬£ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à­€à¬•à¬°à¬£ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ମିଳିଲା ନାହିà¬" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ପରସର uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• config '%s'କୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config ତାଲିକା ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• config '%s'କୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7522,17 +7563,17 @@ msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬•à¬•à­ ସ msgid "unknown device" msgstr "ଅଜଣା ଯନà­à¬¤à­à¬°" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ସଂଯୋଗ '%s' କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -7562,58 +7603,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet() ପାଇଠଅବୈଧ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ ଧାଡି ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରନà­à¬¤à­" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "ମୂଲà­à¬¯ ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "ନୋଡ ବିବରଣୀକୠନକଲ କରà­à¬…ଛି" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "ମୂଲà­à¬¯ ଧାଡି ମାନଙà­à¬•à­ ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dict ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରନà­à¬¤à­" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "ନିବେଦନ ପଠାନà­à¬¤à­" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ mime ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "ଉତà­à¬¤à¬° ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରନà­à¬¤à­" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "ଉତà­à¬¤à¬° ପଢନà­à¬¤à­" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ ଧାଡି ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରନà­à¬¤à­" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ ସେବକର ଉତà­à¬¤à¬° ବିଫଳ" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "ନୂତନ ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "ଜେନ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬°à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -7646,11 +7635,106 @@ msgstr "ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" msgid "reallocating list" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "ଅନà­à¬¤à¬°à­à¬¨à¬¿à¬¹à¬¿à¬¤ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿ - ପଠାଯାଇଥିବା କାରà­à¬¯à­à­Ÿ ଅବୈଧ ସଂକେତ ଫେରାଇଲା %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "ନକଲି ଲମà­à¬¬" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• ଉତà­à¬¤à¬° ଶିରà­à¬·à¬•" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• struct ଫେରାଇବା" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿ ଫେରାଇବା" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "କà­à¬°à¬®à¬¿à¬• ଲମà­à¬¬ ଫେରାଇବା" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "ନେଟୱରà­à¬• ମିଳୠନାହିà¬" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଘର ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬ (_p)" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ମିଳà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬ (_v)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ଅବୈଧ uuid ଉପାଦାନ" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintfରେ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "ମୂଲà­à¬¯ ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "ନୋଡ ବିବରଣୀକୠନକଲ କରà­à¬…ଛି" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "ମୂଲà­à¬¯ ଧାଡି ମାନଙà­à¬•à­ ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dict ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରନà­à¬¤à­" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "ନିବେଦନ ପଠାନà­à¬¤à­" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ mime ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "ଉତà­à¬¤à¬° ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରନà­à¬¤à­" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "ଉତà­à¬¤à¬° ପଢନà­à¬¤à­" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ ଧାଡି ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରନà­à¬¤à­" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ ସେବକର ଉତà­à¬¤à¬° ବିଫଳ" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "ନୂତନ ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "ସଂକେତ %d ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ପଠାଉଅଛି" @@ -7756,9 +7840,6 @@ msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "ଅବୈଧ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଗà­à¬£" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "ଅବୈଧ ପରିସର ନାମ" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿ (100ରୠଅଧିକ ବିଶିଷà­à¬Ÿ ଗୋଟିଠସଂଖà­à­Ÿà¬¾ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ" @@ -7894,9 +7975,6 @@ msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "ଧà­à­±à¬¨à­€ dev ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "ସୀମା ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -7984,9 +8062,6 @@ msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" #~ msgid "domain" #~ msgstr "ପରିସର" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ପରସର uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ପରିସର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index b9a4bb1681..ec98a2797b 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 15:12+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -99,230 +99,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ਅਣਜਾਣ" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,477 +335,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ HTTP ਗਲਤੀ ਕੋਡ %d ਮਿਲਿਆ" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -962,460 +899,467 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ਗà©à©°à¨® \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ਗà©à©°à¨® \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1455,47 +1399,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1539,61 +1483,61 @@ msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" @@ -1608,469 +1552,468 @@ msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "MaxMemorySize ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node domain list" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2079,830 +2022,880 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲà©à¨¹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %2$d ਦੇ %1$d ਬਾਈਟ ਮਿਲੇ\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "ਪਰਕਾਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: ਮੰਗ ਸੀ %d ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ, ਮਿਲੇ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %d ਬਾਈਟ ਪੈਕਟ ਮਿਲੇ\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: ਨਿਕਾਰਾ ਪੈਕਟ\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪੈਕਟ ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2912,31 +2905,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -3308,11 +3301,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3359,24 +3352,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" @@ -3389,12 +3382,12 @@ msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" msgid "failed to copy a string" msgstr "ਇੱਕ ਸਤਰ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -3433,7 +3426,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3441,48 +3434,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3532,143 +3525,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3697,7 +3690,7 @@ msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "ਨਾਂ" @@ -3706,7 +3699,7 @@ msgstr "ਨਾਂ" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -3826,609 +3819,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "ਨੋਡ" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath ਪà©à¨°à¨¸à©°à¨— ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4438,19 +4441,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸਹਾਇਤਾ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਮਾਂਡ ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ।" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4458,2006 +4461,2006 @@ msgstr "" "ਕਮਾਂਡਾਂ:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰਨਾ ਆਯੋਗ" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਤੌਰ ਤੇ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ (ਮà©à©œ-)ਜà©à©œà©‹" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "ਲੋਕਲ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà©‹à¥¤ ਇਹ ਸ਼ੈੱਲ ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਨਾਲ ਵਿਚੇ-ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਮਾਂਡ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ।" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨° URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "ਗੈੱਸਟ ਕਨਸੋਂਲ ਨਾਲ ਜà©à©œà©‹" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ਗੈਸਟ ਲਈ ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ ਸੀਰੀਅਲ ਕਨਸੋਲ ਜà©à©œà©‹" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਕੋਈ ਕਨਸੋਂਲ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਹਾਲਤ ਦੱਸਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲੋ।" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿੱਥੇ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਮà©à©±à¨²" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਕੈਪ" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਭਾਲੀ ਹਾਲਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ਕੋਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਲਈ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ਕੋਰ ਡੰਪ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "ਜਿੱਥੇ ਡੰਪ ਕੋਰ ਹੈ" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ਇੱਕ ਪਹਿਲਾਂ ਮà©à¨…ੱਤਲ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਲਾਓ।" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ।" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਮà©à©œ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ।" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "ਨਾਂ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "ਹਾਲਤ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ਸਮਾਂ:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "ਕੋਈ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫ਼ਰਜ਼ੀ CPU ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU à¨à¨«à©ˆà¨‚ਟੀ:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਵਰਚà©à¨…ਲ CPUs ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਡੋਮੇਨ vcpu à¨à¨«à©ˆà¨‚ਟੀ" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਭੌਤਿਕ CPU ਲਈ ਡੋਮੇਨ VCPU ਹਨ।" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ cpu ਗਿਣਤੀ (ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਖਾਲੀ ਸਤਰ।" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਜਾਂ ਕਾਮਾ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਕਾਮੇ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ਭੌਤਿਕ CPU %d ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ਵਰਚà©à¨…ਲ CPUs ਦੀ ਗਲਤ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਸਾਰੇ ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਹਨ।" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ।" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ ਕਿਲੋਬਾਈਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ਮਹਿਮਾਨ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਸੀਮਾ ਬਦਲੋ।" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਘਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ਮਾਡਲ:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ਸਾਕਟ:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ਕੋਰ ਪà©à¨°à¨¤à©€ ਸਾਕਟ:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ਥਰਿੱਡ ਪà©à¨°à¨¤à©€ ਕੋਰ:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਿਰ/ਡਰਾਈਵਰ ਦੀ ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ id ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ। ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ --live ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਦਾ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¶à¨¨ URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ URI, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ: ਨਾ-ਮੌਜੂਦ desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ।" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟਮ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ਬਫਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à¨…ੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮà©à©±à¨¢à¨²à©€ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "ਬਲਾਕ ਹੈ" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕਿਸਮ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲà©à¨¹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੈਨੋਨੀਕਲ URI ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਈ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty ਕੰਸੋਲ" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ਕੰਸੋਲ ਲਈ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ ।" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ " -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "ਨਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "ਨੀਯਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-interface' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ।" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵੇਂ %s ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਬ-ਡਰਾਈਵਰ" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ਜੰਤਰ ਪੜਨ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ ਮੋਡ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-disk' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ।" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ਟਾਰਗਿਟ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-à¨à¨•à¨Ÿà¨¿à¨µ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ <%s> ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ --%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6465,7 +6468,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6473,7 +6486,7 @@ msgstr "" "\n" " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6481,55 +6494,60 @@ msgstr "" "\n" " ਚੋਣਾਂ\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "ਨਾ-ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¿à¨¤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6540,129 +6558,129 @@ msgstr "" "(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "ਗà©à©°à¨® \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਸੰਟੈਕਸ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "ਸਤਰ" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ਚੋਣ" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ਡਾਟਾ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ਬਾਈਟ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮਾਰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6695,7 +6713,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6705,12 +6723,17 @@ msgstr "" " (ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਣ ਲਈ help ਦਿਓ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6719,7 +6742,7 @@ msgstr "" "%s, ਵà©à¨°à¨šà©à¨²à¨¾à¨ˆà¨œà¨¼à©‡à¨¸à¨¼à¨¨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6729,497 +6752,512 @@ msgstr "" " ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ 'quit'\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਸà©à¨¨à©‡à¨¹à¨¾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਦà©à¨†à¨°à¨¾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ HTTP ਗਲਤੀ ਕੋਡ %d ਮਿਲਿਆ" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ (Xen) ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼ %s ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¿à¨† ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ %s ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¿à¨† ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "ਕਰਨਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ਲਈ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ਲਾਇਬà©à¨°à©‡à¨°à©€ ਕਾਲ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ਲਾਇਬà©à¨°à©‡à¨°à©€ ਕਾਲ %s ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ਵੇਰਵਾ ਠੀਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ਲਈ XML ਵੇਰਵਾ ਠੀਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ਇਹ ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸਿਰਫ਼ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਹੀ ਲà©à¨•à¨µà©€à¨‚ ਹੈ" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ਕਾਰਵਾਈ ਸਿਰਫ਼ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਹੀ ਲà©à¨•à¨µà©€à¨‚ ਹੈ" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "ਪਾਰਸਰ ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਨੈਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕਾਲ ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS ਕਾਲ ਗਲਤੀ" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਨੈਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਨੈਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪà©à¨†à¨‡à©°à¨Ÿà¨° ਹੈ" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7649,17 +7687,17 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ msgid "unknown device" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -7689,60 +7727,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "ਸਤਰ ਲੜੀ ਜਾਰੀ" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "ਮà©à©±à¨² ਲਰੀ ਜਾਰੀ" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "ਨੋਡ ਭਾਗ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "ਮà©à©±à¨² ਲਰੀ ਜਾਰੀ" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "ਮੰਗ ਭੇਜੀ" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "ਜਾਰੀ ਜਵਾਬ" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "ਜਵਾਬ ਪੜà©à¨¹à©‹" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "ਸਤਰ ਲੜੀ ਜਾਰੀ" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" @@ -7774,11 +7758,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "ਮà©à©±à¨² ਲਰੀ ਜਾਰੀ" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "ਨੋਡ ਭਾਗ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "ਮà©à©±à¨² ਲਰੀ ਜਾਰੀ" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "ਮੰਗ ਭੇਜੀ" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "ਜਾਰੀ ਜਵਾਬ" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "ਜਵਾਬ ਪੜà©à¨¹à©‹" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "ਸਤਰ ਲੜੀ ਜਾਰੀ" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "ਡੋਮੇਨ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b2d8b3e449..4afba9e6b8 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-30 23:13+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-05 20:34+0100\n" "Last-Translator: Piotr DrÄ…g \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,231 +89,236 @@ msgstr "ÅaÅ„cuch parametru nie jest poprawnie zakodowany" msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany bÅ‚Ä…d" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Nie można uzyskać dostÄ™pu do %s \"%s\": %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Odczytanie z sygnaÅ‚u potoku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Ponowne wczytywanie konfiguracji po SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas ponownego wczytywania sterowników" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "WyÅ‚Ä…czanie po sygnale %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany sygnaÅ‚ %d" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Ustawienie nieblokujÄ…cej flagi deskryptora pliku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Otwarcie pliku PID \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Wykonanie fdopen na pliku PID \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Zapisanie do pliku PID \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "ZamkniÄ™cie pliku PID \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Przydzielenie pamiÄ™ci dla agregacji qemud_socket nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Utworzenie gniazda nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "DowiÄ…zanie gniazda do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "NasÅ‚uchiwanie poÅ‚Ä…czeÅ„ na \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Dodanie wywoÅ‚ania zwrotnego zdarzenia serwera nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "gniazdo: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "dowiÄ…zanie: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "nasÅ‚uchiwanie: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: wywoÅ‚anie zwrotne: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: nasÅ‚uchiwanie: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Åšcieżka wynikowa jest za dÅ‚uga dla bufora w qemudInitPaths()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Przydzielenie struct qemud_server nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Zainicjowanie uwierzytelniania SASL %s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Zainicjowanie uwierzytelniania SASL %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "PoÅ‚Ä…czenie z magistralÄ… systemowÄ… dla uwierzytelniania PolicyKit nie " "powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: nie powiodÅ‚o siÄ™: klient DN jest %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: sprawdzenie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta nie jest zaufany." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta posiada nieznanego wystawcÄ™." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta zostaÅ‚ odrzucony." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta używa niebezpiecznego algorytmu." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat nie jest X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: brak równych" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta wygasÅ‚" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta nie zostaÅ‚ jeszcze aktywowany" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -325,12 +330,12 @@ msgstr "" "certyfikatklienta.pem -text\", aby wyÅ›wietlić pole rozróżnionej nazwy w " "certyfikacie klienta lub uruchom tego demona z opcjÄ… --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: sprawdzenie certyfikatu klienta nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -338,457 +343,395 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate jest ustawione, wiÄ™c " "bÅ‚Ä™dny certyfikat zostaÅ‚ zignorowany" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Sprawdzenie danych uwierzytelniajÄ…cych klienta nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Zaakceptowanie poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "brak pamiÄ™ci podczas przydzielania tablicy" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "WyÅ‚Ä…cz uwierzytelnianie PolicyKit dla uprawnionego klienta %d" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "NawiÄ…zanie TLS nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "odczytaj: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "zapisz: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ObsÅ‚uga sygnaÅ‚u zgÅ‚osiÅ‚a %d bÅ‚Ä™dów: ostatni bÅ‚Ä…d: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Przydzielenie pamiÄ™ci nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Przydzielenie pamiÄ™ci dla listy konfiguracji %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "Przydzielenie pamiÄ™ci dla wartoÅ›ci listy konfiguracji %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: musi być Å‚aÅ„cuchem lub listÄ… Å‚aÅ„cuchów\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieprawidÅ‚owy typ: otrzymano %s; oczekiwano %" "s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieobsÅ‚ugiwane uwierzytelnianie %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Nie można ustawić grupy, nie bÄ™dÄ…c uruchomionym jako root" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Wyszukanie grupy \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Przeanalizowanie trybu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Rozdzielenie jako demon nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Utworzenie potoku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Zmiana wÅ‚aÅ›ciciela grupy %s nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Zarejestrowanie wywoÅ‚ania zwrotnego nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "program nie zgadza siÄ™ (jest %x, oczekiwano %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "wersja nie zgadza siÄ™ (jest %x, oczekiwano %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "kierunek (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "stan (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "uwierzytelnienie jest wymagane" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "nieznana procedura: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "przeanalizowanie parametrów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d - funkcja dispatch zwróciÅ‚a nieprawidÅ‚owy kod %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "pusta dÅ‚ugość" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "szereguj nagłówki odpowiedzi" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "szereguj struct zwrotny" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "szereguj bÅ‚Ä…d zwrotny" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "szereguj dÅ‚ugość zwrotnÄ…" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "poÅ‚Ä…czenie jest już otwarte" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "poÅ‚Ä…czenie nie jest otwarte" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "brak pamiÄ™ci w strdup" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "nie znaleziono domeny" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams jest za duże" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "nieznany typ" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "rozmiar > maksymalny rozmiar bufora" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "nie znaleziono sieci" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Nie można rozwiÄ…zać adresu %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieprawidÅ‚owe żądanie inicjowania SASL" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "uzyskanie adresu gniazda %d nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "uzyskanie adresu peera %d nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "ustawienie kontekstu SASL nie powiodÅ‚o siÄ™ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS nie może uzyskać rozmiaru szyfru" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "nie można ustawić zewnÄ™trznego SSF SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "nie można ustawić podparcia bezpieczeÅ„stwa SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "nie można wyÅ›wietlić listy mechanizmów SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "nie można przydzielić listy mechanizmów" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "nie można odpytać SSF SASL na poÅ‚Ä…czeniu %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "wynegocjowane SSF %d nie byÅ‚o wystarczajÄ…co silne" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "nie można odpytać nazwy użytkownika na poÅ‚Ä…czeniu %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "nie znaleziono nazwy użytkownika klienta" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "brak pamiÄ™ci podczas kopiowania nazwy użytkownika" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "klient SASL %s nie znajduje siÄ™ na liÅ›ci dozwolonych" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieprawidÅ‚owego żądania uruchomienia SASL" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "uruchomienie SASL nie powiodÅ‚o siÄ™ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "dane odpowiedzi uruchomienia SASL sÄ… za dÅ‚ugie %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "krok SASL nie powiódÅ‚ siÄ™ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "dane odpowiedzi kroku SASL sÄ… za dÅ‚ugie %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania inicjowania SASL" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania uruchomienia SASL" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania kroku SASL" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieprawidÅ‚owego żądania inicjowania PolicyKit" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "nie można uzyskać tożsamoÅ›ci równego gniazda" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Sprawdzanie PID-u %d uruchomionego jako %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Wyszukanie wywoÅ‚ania PolicyKit nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Utworzenie dziaÅ‚ania PolicyKit %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Utworzenie kontekstu PolicyKit %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Sprawdzenie upoważnienia %d %s przez PolicyKit nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "PolicyKit zabroniÅ‚ dziaÅ‚ania %s z PID %d, UID %d, wynik: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "PolicyKit zezwoliÅ‚ na dziaÅ‚anie %s z PID %d, UID %d, wynik %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieobsÅ‚ugiwanego żądania inicjowania PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Nie znaleziono storage_pool" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Nie znaleziono storage_vol" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 msgid "node_device not found" msgstr "nie znaleziono node_device" -#: qemud/remote.c:4002 -msgid "Invalid Client" -msgstr "NieprawidÅ‚owy klient" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int nie powiodÅ‚o siÄ™ (1)" - -#: qemud/remote.c:4041 -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int nie powiodÅ‚o siÄ™ (2)" +#: qemud/remote.c:4158 +#, fuzzy +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "nieoczekiwany tryb urzÄ…dzenia hosta %d" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -941,444 +884,451 @@ msgstr "dodanie urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "brak urzÄ…dzenia w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa urzÄ…dzenia dyskietki: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa urzÄ…dzenia dysku twardego: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "NieprawidÅ‚owy typ magistrali \"%s\" dla dyskietki" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "NieprawidÅ‚owy typ magistrali \"%s\" dla dysku" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nieznany typ systemu plików \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nieznany typ interfejsu \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"network\" okreÅ›lonego za pomocÄ… " -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"dev\" okreÅ›lonego za pomocÄ… " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"port\" okreÅ›lonego za pomocÄ… interfejsu gniazda" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Nie można przeanalizować atrybutu \"port\" za pomocÄ… interfejsu " "gniazda" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"address\" okreÅ›lonego za pomocÄ… interfejsu gniazda" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Nazwa modelu zawiera nieprawidÅ‚owe znaki" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu Å›cieżki źródÅ‚owej dla urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu hosta źródÅ‚owego dla urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu usÅ‚ugi źródÅ‚owej dla urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "brak typu urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali wejÅ›ciowego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "magistrala ps2 nie obsÅ‚uguje urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego %s" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "nieobsÅ‚ugiwana magistrala wejÅ›ciowa %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "magistrala Xena nie obsÅ‚uguje urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego %s" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 msgid "missing graphics device type" msgstr "brak typu urzÄ…dzenia graficznego" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia graficznego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "nie można przeanalizować portu VNC %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "nieznany typ systemu plików \"%s\"" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nieznany modelu dźwiÄ™ku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "nie można przeanalizować identyfikatora producenta %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "producent USB wymaga identyfikatora" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "nie można przeanalizować produktu %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "produkt USB wymaga identyfikatora" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "nie można przeanalizować magistrali %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "nie można przeanalizować urzÄ…dzenia %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora urzÄ…dzenia" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródÅ‚a USB \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 msgid "missing vendor" msgstr "brak producenta" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 msgid "missing product" msgstr "brak produktu" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nieznany tryb urzÄ…dzenia hosta \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia hosta \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 msgid "missing type in hostdev" msgstr "brak typu w urzÄ…dzeniu hosta" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nieznany wÄ™zeÅ‚ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nieznane dziaÅ‚anie cyklu życia %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "brak elementu roota" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla xmlXPathContext nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "brak atrybutu typu domeny" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy typ domeny %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Utworzenie UUID nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element UUID" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "brak elementu pamiÄ™ci" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "nieoczekiwana funkcja %s" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "brak typu systemu operacyjnego" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "brak nieobsÅ‚ugiwanej architektury dla typu systemu operacyjnego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 msgid "missing boot device" msgstr "brak urzÄ…dzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie startowe \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ dysków" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ systemów plików" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 msgid "cannot extract network devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ sieciowych" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ równolegÅ‚ych" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ szeregowych" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 msgid "cannot extract input devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ wejÅ›ciowych" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ graficznych" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ dźwiÄ™kowych" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ hosta" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "w wierszu %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 msgid "failed to parse xml document" msgstr "przeanalizowanie dokumentu XML nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "niepoprawny element roota" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "bÅ‚Ä…d skÅ‚adni topologii cpuset" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "nieoczekiwany typ cyklu życia %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nieoczekiwany urzÄ…dzenie dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nieoczekiwana magistrala dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "nieoczekiwany typ systemu plików %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "nieoczekiwany typ sieci %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia znakowego %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nieoczekiwany model dźwiÄ™ku %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "nieoczekiwany typ wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "nieoczekiwany typ magistrali wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb urzÄ…dzenia hosta %d" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "nieoczekiwany typ domeny %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia startowego %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nieoczekiwana funkcja %d" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "nie można utworzyć folderu konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Otwarcie folderu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "nieznany typ wirtualizacji" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1420,43 +1370,43 @@ msgstr "" "Dodanie reguÅ‚y iptables \"%s\" do Å‚aÅ„cucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie " "powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nie można przeanalizować URI poÅ‚Ä…czenia" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 msgid "unable to open connection" msgstr "nie można otworzyć poÅ‚Ä…czenia" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nie ustawiÅ‚o URI" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 nie ustawiÅ‚o URI" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "Å›cieżka jest PUSTA" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "flagi muszÄ… być zerem" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "bufor jest PUSTY" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "parametry flag muszÄ… być VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bufor jest PUSTY, ale rozmiar nie wynosi zero" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "podczas wczytywania konfiguracji sterownika LXC" @@ -1500,61 +1450,61 @@ msgstr "Odczytanie komunikatu kontynuacji kontenera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "dowiÄ…zanie nowego roota %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "utworzenie %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "obrócenie roota %s na %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "zamontowanie tmpfs /dev dla kontenera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "przeniesienie /dev/pts dla kontenera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "utworzenie urzÄ…dzenia %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "zamontowanie %s na %s dla kontenera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "odczytanie /proc/mounts nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "odmontowanie %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "zamontowanie /proc dla kontenera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() przekazaÅ‚ nieprawidÅ‚owÄ… definicjÄ™ maszyny wirtualnej" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() nie powiodÅ‚o siÄ™, %s" @@ -1569,476 +1519,476 @@ msgstr "Nie można utworzyć cgroup dla %s\n" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Ustawienie zasobów LXC nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "utworzenie gniazda serwera %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "dowiÄ…zanie gniazda serwera %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "nasÅ‚uchiwanie gniazda serwera %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "odczytanie fd %d nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "zapisanie fd %d nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(appPty) nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(contPty) nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "zdarzenie bÅ‚Ä™du %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "przeniesienie interfejsu %s do ns %d nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "usuniÄ™cie veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "sockpair nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "przydzielenie TTY nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pliku PID: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Nie można zmienić na folder roota: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "Nie można przeÅ‚Ä…czyć na przywódcÄ™ sesji: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "PoÅ‚Ä…czenie ze sterownika LXC nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" "przydzielenie przestrzeni dla Å‚aÅ„cucha nazwy maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o " "siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "W systemie brak obsÅ‚ugi NETNS" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do UUID" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "nie można usunąć okreÅ›lenia domeny przejÅ›ciowej" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "oczekiwanie waitpid na kontener %d nie powiodÅ‚o siÄ™: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "uzyskanie mostka dla interfejsu nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "utworzenie pary urzÄ…dzenia veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %d" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "przydzielenie nazw veth nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "wÅ‚Ä…czenie nadrzÄ™dnego urzÄ…dzenia ns veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %d" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "utworzenie gniazda klienta nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z gniazdem klienta nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "nieprawidÅ‚owy PID %d dla kontenera" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "zniszczenie PID %d nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "nie można oczekiwać na \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "kontener \"%s\" zostaÅ‚ nieoczekiwanie wyÅ‚Ä…czony podczas uruchamiania" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "nie można utworzyć folderu dziennika %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "otwarcie %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Odczytanie pliku PID %s/%s.pid nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "brak domeny o nazwie %s" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "brak domeny o identyfikatorze %d" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "uname(): %s" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Nieznane wydanie: %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Brak domeny %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr `%s'" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 msgid "Invalid parameter count" msgstr "NieprawidÅ‚owy licznik parametrów" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "nie można przeanalizować adresu MAC \"%s\"" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "nie można użyć nazwy adresu \"%s\"" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "nie można przeanalizować adresu IP \"%s\"" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "nie można przeanalizować maski sieci \"%s\"" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Zażądano przekazywania, ale nie podano adresu/maski sieciowej IPv4" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nieznany typ przekierowywania \"%s\"" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "nie można utworzyć folderu automatycznego uruchamiania %s: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Nazwa pliku konfiguracji sieci \"%s\" nie zgadza siÄ™ z nazwÄ… sieci \"%s\"" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "brak pliku konfiguracji dla %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Automatyczne uruchomienie sieci \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:143 -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "brak pamiÄ™ci w asprintf\n" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "networkStartup: brak pamiÄ™ci\n" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Ponowne wczytywanie reguÅ‚ iptables\n" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla dnsmasq argv nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "nie można uruchomić demona DHCP bez adresu IP serwera" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na przekazywanie z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na przekazywanie do \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "dodanie reguÅ‚y iptables wÅ‚Ä…czajÄ…cej maskaradÄ™ nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na routowanie z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na routowanie do \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla obsÅ‚ugi iptables nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na żądania DHCP z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na żądania DNS z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables blokujÄ…cej ruch wychodzÄ…cy z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables blokujÄ…cej ruch przychodzÄ…cy do \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na ruch miÄ™dzy mostkami na \"%s\" nie " "powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "sieć jest już aktywna" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nie można zainicjować obsÅ‚ugi mostka: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "nie można utworzyć mostka \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "nie można ustawić adresu IP na mostku \"%s\" na \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "nie można ustawić maski sieciowej na mostku \"%s\" na \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "podniesienie mostku \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "wÅ‚Ä…czenie przekazywania IP nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Opuszczanie mostku \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "UsuniÄ™cie mostku \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "WyÅ‚Ä…czanie sieci \"%s\"\n" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID dla dnsmasq\n" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "brak sieci pasujÄ…cej do UUID" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "brak sieci pasujÄ…cej do nazwy" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 msgid "network is still active" msgstr "sieć jest ciÄ…gle aktywna" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "brak sieci pasujÄ…cej do identyfikatora" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Sieć \"%s\" jest nieaktywna" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla Å‚aÅ„cucha mostka sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "" "Utworzenie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "UsuniÄ™cie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "brak urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a pasujÄ…cego do nazwy" @@ -2046,296 +1996,334 @@ msgstr "brak urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a pasujÄ…cego do nazwy" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Nie można wydobyć wersji vzctl" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "Nie można odczytać \"IP_ADDRESS\" z konfiguracji kontenera %d" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "Nie można odczytać \"NETIF\" z konfiguracji kontenera %d" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 msgid "Too long network device name" msgstr "Nazwa urzÄ…dzenia sieci jest za dÅ‚uga" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "Nazwa urzÄ…dzenia mostka jest za dÅ‚uga" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 msgid "Wrong length MAC address" msgstr "BÅ‚Ä™dna dÅ‚ugość adres MAC" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 msgid "Wrong MAC address" msgstr "BÅ‚Ä™dny adres MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "Nie można odczytać \"OSTEMPLATE\" z konfiguracji kontenera %d" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Przeanalizowanie wyjÅ›cia vzlist nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID w pliku konfiguracji jest bÅ‚Ä™dnie sformatowany" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji dla kontenera %d" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "Nie można odczytać informacji o węźle" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 msgid "Container is not defined" msgstr "Kontener nie jest okreÅ›lony" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "obsÅ‚ugiwane sÄ… tylko szablony systemów plików sÄ…" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "obsÅ‚ugiwany jest tylko jeden systemu plików" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Nie można umieÅ›cić parametru w %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny %d" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "domena nie jest uruchomiona" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "Nie podano identyfikatora kontenera" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "Nie można utworzyć nazwy eth dla kontenera" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "Nie można utworzyć nazwy veth" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Nie można wykonać %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 msgid "Could not configure network" msgstr "Nie można skonfigurować sieci" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "nie można zastÄ…pić konfiguracji NETIF" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Maszyna wirtualna OpenVZ o identyfikatorze \"%s\" jest już aktywna" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia polecenia dla kontenera" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 msgid "Could not set UUID" msgstr "Nie można ustawić UUID" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Maszyna wirtualna OpenVZ o identyfikatorze \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domena nie jest wyÅ‚Ä…czona" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 msgid "Could not read container config" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji kontenera" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nieznany typ \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "Wirtualne procesory powinny wynosić >= 1" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Nie można przeanalizować identyfikatora VPS %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ZamkniÄ™cie gniazda %d nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Odczytanie z gniazda %d nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Zapisanie do gniazda nie powiodÅ‚o siÄ™ %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: uzyskano %d bajtów z %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: oczekiwano %d bajtów, otrzymano %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: otrzymano pakiet %d bajtów\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "BÅ‚Ä…d komunikacji z poÅ›rednikiem: niesformowany pakiet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "przydzielenie vncListen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "przydzielenie vncTLSx509certdir nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "przydzielenie vnc_listen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Nieoczekiwany stan wyjÅ›cia z QEMU %d, PID %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" "Nieoczekiwany stan wyjÅ›cia \"%d\", QEMU prawdopodobnie siÄ™ nie powiodÅ‚o" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Nie można znaleźć pliku binarnego QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nie znaleziono sieci \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Sieć \"%s\" jest nieaktywna" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Typ sieci %d jest nieobsÅ‚ugiwany" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Dodanie interfejsu TAP do mostka nie powiodÅ‚o siÄ™. %s nie jest urzÄ…dzeniem " "mostka" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dodanie interfejsu TAP \"%s\" do mostka \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla Å‚aÅ„cucha tapfds nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ dysku USB dla \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "NieobsÅ‚ugiwany typ dysku \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "nieprawidÅ‚owy model dźwiÄ™ku" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Przydzielenie przestrzeni dla Å‚aÅ„cucha argv nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "" +"przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "nieprawidÅ‚owy typ domeny %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Nie można otworzyć Å›cieżki do monitora %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "wÄ™zeÅ‚ domena lista" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Ustawienie nieblokujÄ…cej flagi deskryptora pliku nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "" "Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "" +"przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Uzyskanie statystyk urzÄ…dzenia blokowego %s %s nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "" +"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:326 msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: brak pamiÄ™ci\n" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2344,238 +2332,249 @@ msgstr "" "ZakoÅ„czono QEMU podczas uruchamiania %s\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Odczytanie wyjÅ›cia uruchamiania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjÅ›cia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Odczytanie wyjÅ›cia uruchamiania %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Brak przestrzeni podczas odczytywania wyjÅ›cia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nie można otworzyć Å›cieżki do monitora %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Nie można ustawić flagi monitora close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nie można umieÅ›cić monitora w trybie nie blokowania" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "" +"przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nie można zapisać danych konsoli maszyny wirtualnej w dzienniku: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "przydziel mapy procesora" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "nie można uruchomić polecenia monitora, aby przechwycić informacji o wÄ…tkach " "procesora" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ustawienie pokrewieÅ„stwa procesora %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "operacja wznowienia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "Maszyna wirtualna jest już aktywna" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nie można znaleźć nieużywanego portu VNC" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "Å›cieżka do pliku konfiguracji jest za dÅ‚uga: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" "Nie można ustawić flagi pliku dziennika maszyny wirtualnej close-on-exec %s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Nie można ustalić skÅ‚adni argv QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "WyÅ‚Ä…czanie maszyny wirtualnej \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID, cholera\n" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla obsÅ‚ugi możliwoÅ›ci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA jest nieobsÅ‚ugiwane na tym hoÅ›cie" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Odpytanie wolnej pamiÄ™ci NUMA nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena o UUID \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "Domena nie jest uruchomiona" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "operacja uÅ›pienia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacja wyÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "" "przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do UUID \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "nie można ustawić maksymalnej pamiÄ™ci poniżej obecnej pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nie można ustawić pamiÄ™ci aktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "nie można ustawić pamiÄ™ci powyżej maksymalnej pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "wstrzymanie domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "uzyskanie XML-a domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "zapisanie nagłówka nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "zapisanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika %d: %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "brak pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacja migracji nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "\"migrate\" jest nieobsÅ‚ugiwane przez to QEMU" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "nie można zmienić licznika wirtualnych procesorów aktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "nie można okreÅ›lić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2583,96 +2582,96 @@ msgstr "" "żądane procesory wirtualne sÄ… wiÄ™ksze od maksymalnych dostÄ™pnych wirtualnych " "procesorów dla domeny: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nie można przypiąć wirtualnych procesorów do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numer wirtualnego procesora jest poza zakresem %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "nie można ustawić pokrewieÅ„stwa: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "pokrewieÅ„stwo procesora jest nieobsÅ‚ugiwane" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "nie można uzyskać pokrewieÅ„stwa: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "pokrewieÅ„stwo procesora jest niedostÄ™pne" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\"" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "nie można odczytać obrazu domeny" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "odczytanie nagłówka QEMU nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magia obrazu jest niepoprawna" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "wersja obrazu jest nieobsÅ‚ugiwana (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "odczytanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "przeanalizowanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domena jest już aktywna jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "przydzielenie nowej maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "uruchomienie maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "wznowienie domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urzÄ…dzenia" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "NieobsÅ‚ugiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Brak urzÄ…dzenia o magistrali \"%s\" i celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -2681,161 +2680,168 @@ msgstr "" "Wersja emulatora nie obsÅ‚uguje noÅ›ników wymiennych dla urzÄ…dzenia \"%s\" i " "celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "nie można zmienić noÅ›nika CD-ROM" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "zmienienie noÅ›nika CD-ROM nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "cel %s już istnieje" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Nie można przeanalizować numeru gniazda\n" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "dodanie dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć dysku USB" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 msgid "adding usb disk failed" msgstr "dodanie dysku USB nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia USB" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 msgid "adding usb device failed" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia USB nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "tego typu urzÄ…dzenia nie można podÅ‚Ä…czać" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "tego typu urzÄ…dzenia nie można podÅ‚Ä…czać" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "nie znaleziono dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "nie można odÅ‚Ä…czyć dysku %s - nieprawidÅ‚owy numer gniazda %d" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "wykonanie polecenia odÅ‚Ä…czenia dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "odÅ‚Ä…czenie dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™: nieprawidÅ‚owe gniazdo %d" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "tylko urzÄ…dzenia dysków SCSI lub virtio można odÅ‚Ä…czać dynamicznie" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejÅ›ciowej" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "" "Utworzenie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "polecenie \"info blockstats\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "\"info blockstats\" jest nieobsÅ‚ugiwane przez to QEMU" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "nie znaleziono urzÄ…dzenia: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL lub pusta Å›cieżka" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka, \"%s\" nie jest znanym interfejsem" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Sterownik QEMU obsÅ‚uguje tylko adresy pamiÄ™ci wirtualnej" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "polecenie \"memsave\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 msgid "no domain XML passed" msgstr "nie przekazani XML-a domeny" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "dla migracji KVM obsÅ‚ugiwane sÄ… tylko URI tcp" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "URI nie posiada \":port\" na koÅ„cu" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 msgid "could not generate random UUID" msgstr "nie można utworzyć losowego UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domena o takiej samej nazwie lub UUID już istnieje jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 msgid "failed to start listening VM" msgstr "uruchomienie nasÅ‚uchiwania maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "migracja nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do nazwy %s" @@ -2845,32 +2851,32 @@ msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do nazwy %s" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "spróbowano użyć zamkniÄ™tej lub niezainicjowanej obsÅ‚ugi" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "znalezienie pliku binarnego libvirtd nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: przesyÅ‚ w URL nie zostaÅ‚ rozpoznany (powinien być tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: dla przesyÅ‚u \"ext\" wymagane jest polecenie" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "nie można rozwiÄ…zać nazwy hosta \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nie można poÅ‚Ä…czyć siÄ™ z \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "nie można wyszukać użytkownika \"%d\": %s" @@ -3234,11 +3240,11 @@ msgstr "porzÄ…dkowanie parametrów" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (dÅ‚ugość wyrazu)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (dÅ‚ugość wyrazu, odpowiedź)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "pakiet odebrany od serwera jest za duży" @@ -3284,23 +3290,23 @@ msgstr "zmienianie porzÄ…dku remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nieznany stan (otrzymano %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "gniazdo zostaÅ‚o nieoczekiwanie zamkniÄ™te" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: usuwanie uporzÄ…dkowania ret" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas odczytywania bufora z pamiÄ™ci" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 msgid "invalid header in event firing" msgstr "nieprawidÅ‚owy nagłówek w uruchamianiu zdarzenia" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 msgid "invalid proc in event firing" msgstr "nieprawidÅ‚owy proces w uruchamianiu zdarzenia" @@ -3312,12 +3318,12 @@ msgstr "przydzielenie wÄ™zÅ‚a nie powiodÅ‚o siÄ™" msgid "failed to copy a string" msgstr "skopiowanie Å‚aÅ„cucha nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "brak zaplecza dla typu puli %d" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć woluminu \"%s\": %s" @@ -3356,7 +3362,7 @@ msgstr "kontekst" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "nie można odczytać folderu %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "Å›cieżka" @@ -3364,48 +3370,48 @@ msgstr "Å›cieżka" msgid "dup path" msgstr "podwójna Å›cieżka" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "wyrażenie regularne" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Skompilowanie wyrażenia regularnego %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "grupy wyrażeÅ„ regularnych" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "nie można odczytać fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "oczekiwanie na polecenie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "polecenie nie zostaÅ‚o poprawnie wyÅ‚Ä…czone" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns jest za duże" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas odczytywania: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "stan wyjÅ›cia nie bÄ™dÄ…cy zerem od polecenia %d" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s nie jest zaimplementowane na Win32" @@ -3457,139 +3463,139 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "nie można przeanalizować numeru partycji z celu \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "nie można odczytać nagłówka \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka netfs (brak /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka netfs (koÅ„czy siÄ™ /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "bÅ‚Ä™dna specyfikacja <źródÅ‚a>" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "xpath_ctxt" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "brak w specyfikacji <źródÅ‚a>" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "wartość ret" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "nie można odczytać %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "brak hosta źródÅ‚owego" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "brak Å›cieżki źródÅ‚owej" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "brak urzÄ…dzenia źródÅ‚owego" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "źródÅ‚o" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "brak folderu źródÅ‚owego" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "nie można utworzyć Å›cieżki \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć Å›cieżki \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "nie można wykonać statvfs na Å›cieżce \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "nie można usunąć dowiÄ…zania do Å›cieżki \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "cel" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "klucz woluminu pamiÄ™ci masowej" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "nie można wypeÅ‚nić pliku \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "nie można rozszerzyć pliku \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "nie można odczytać Å›cieżki \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nieznany typ woluminu pamiÄ™ci masowej %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ woluminu pamiÄ™ci masowej %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "utworzenie niesurowych obrazów jest nieobsÅ‚ugiwane bez qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "nie można ustawić wÅ‚aÅ›ciciela pliku \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "nie można zamknąć pliku \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "nie można usunąć dowiÄ…zania symbolicznego do pliku \"%s\": %s" @@ -3617,7 +3623,7 @@ msgstr "sesja" msgid "cannot find session" msgstr "nie można znaleźć sesji" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "nazwa" @@ -3625,7 +3631,7 @@ msgstr "nazwa" msgid "devpath" msgstr "Å›cieżka do urzÄ…dzenia" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "nie można otworzyć %s: %s" @@ -3739,597 +3745,607 @@ msgstr "nie można usunąć urzÄ…dzenia PV %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "nie można znaleźć nowo utworzonego woluminu \"%s\": %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "brak atrybutu uwierzytelniania hosta" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "brak atrybutu passwd hosta" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany tryb ósemkowy" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element wÅ‚aÅ›ciciela" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany grupy" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "nie można przydzielić puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nieznany element roota dla puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nieznany typ puli pamiÄ™ci masowej %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "brak elementu nazwy źródÅ‚a puli" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "nie można utworzyć UUID" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nieznany typ formatu puli %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "brak nazwy hosta źródÅ‚owego puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ źródÅ‚owych puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "urzÄ…dzenie" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "brak Å›cieżki do urzÄ…dzenia źródÅ‚owego puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "brak Å›cieżki źródÅ‚owej puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nazwa puli" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nieznany typ uwierzytelniania \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "brak Å›cieżki docelowej puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "nieznany numer formatu puli %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "nieoczekiwany typ puli" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "XML" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "brak elementu wÅ‚aÅ›ciciela" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nieznane jednostki rozmiaru \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element pojemnoÅ›ci" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "wartość elementu pojemnoÅ›ci jest za duża" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "nie można przydzielić woluminu pamiÄ™ci masowej" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "nieznany element roota" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 msgid "missing volume name element" msgstr "brak elementu nazwy woluminu" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "brak elementu pojemnoÅ›ci" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nieznany typ formatu woluminu %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "nieznany numer formatu woluminu %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "pula" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "nie można skonstruować Å›cieżki do pliku konfiguracji" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "plik konfiguracji" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" "nie można skonstruować Å›cieżki do dowiÄ…zania automatycznego uruchamiania" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "plik konfiguracji" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "utworzenie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "brak puli pasujÄ…cej do UUID" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "brak puli pasujÄ…cej do nazwy" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "nazwy" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej już istnieje" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "brak puli pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cej do UUID" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "pula jest ciÄ…gle aktywna" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "pula jest już aktywna" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest już aktywna" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest nieaktywna" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest ciÄ…gle aktywna" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "pula nie obsÅ‚uguje usuwania woluminów" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "pula nie posiada pliku konfiguracji" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do nazwy" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do klucza" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do Å›cieżki" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "wolumin pamiÄ™ci masowej już istnieje" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej nie obsÅ‚uguje tworzenia woluminów" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej nie obsÅ‚uguje usuwania woluminów" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do nazwy \"%s\"" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest nieaktywna" - -#: src/test.c:162 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest już aktywna" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "uzyskiwanie obecnego czasu" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "wczytywanie pliku definicji hosta \"%s\": %s" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "wÄ™zeÅ‚" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "tworzenie kontekstu XPath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor numa wÄ™zÅ‚y" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor gniazda" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor rdzenie" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor wÄ…tki" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "wÄ™zeÅ‚ aktywność procesor" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor MHz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "wÄ™zeÅ‚ pamięć" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "wÄ™zeÅ‚ domena lista" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "rozwiÄ…zywanie nazw plików domeny" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 msgid "node network list" msgstr "wÄ™zeÅ‚ sieć lista" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "rozwiÄ…zywanie nazw plików sieci" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 msgid "node pool list" msgstr "wÄ™zeÅ‚ pula lista" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 msgid "resolving pool filename" msgstr "rozwiÄ…zywanie nazw plików puli" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOtwórz: podaj Å›cieżkÄ™ lub użyj test:///domyÅ›lna" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domena \"%s\" nie jest wstrzymana" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "domena \"%s\" nie jest uruchomiona" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" "podczas zapisywania domeny \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™ przydzielenie przestrzeni " "dla metadanych: %s" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "zapisywanie domeny \"%s\" do \"%s\": otwarcie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "zapisywanie domeny \"%s\" do \"%s\": zapisanie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "niekompletny nagłówek zapisu" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "nagłówek magii nie zgadza siÄ™" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "odczytanie dÅ‚ugoÅ›ci metadanych nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "dÅ‚ugość metadanych jest poza zakresem" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "niekompletne metadane" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "zrzut core domeny \"%s\": otwarcie %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "" "zrzut core domeny \"%s\": zapisanie nagłówka do %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "zrzut core domeny \"%s\": zapisanie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s: %s" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Zakres przekracza dostÄ™pne komórki" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena \"%s\" jest już uruchomiona" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena \"%s\" jest ciÄ…gle uruchomiona" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Sieć \"%s\" jest ciÄ…gle uruchomiona" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Sieć \"%s\" jest już uruchomiona" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest już aktywna" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest nieaktywna" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do nazwy \"%s\"" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do klucza \"%s\"" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do Å›cieżki \"%s\"" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "Brak wystarczajÄ…cej wolnej przestrzeni w puli dla woluminu \"%s\"" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "dla urzÄ…dzeÅ„ znakowych obsÅ‚ugiwane jest tylko nasÅ‚uchiwanie TCP" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ urzÄ…dzenia znakowego %d" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nie można zainicjować inotify" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Utworzenie folderu monitorowania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "umlStartup: brak pamiÄ™ci\n" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "odczytanie PID nie powiodÅ‚o siÄ™: %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "nie można otworzyć gniazda %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "nie można dowiÄ…zać gniazda %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "nie można wysÅ‚ać za dÅ‚ugiego polecenia %s: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "nie można wysÅ‚ać polecenia %s: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "nie można odczytać odpowiedzi %s: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "nie podano jÄ…dra" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Nie można znaleźć jÄ…dra UML %s: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "nie można utworzyć folderu dziennika %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "oczekiwanie na proces nie powiodÅ‚o siÄ™: %d: %s\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nie można przeanalizować wersji %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny %d" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "nie można zablokować sygnałów: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "nie można utworzyć potoku: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "nie można rozdzielić procesu potomnego: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "nie można odblokować sygnałów: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "nie można przeÅ‚Ä…czyć na przywódcÄ™ sesji: %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "nie można zmienić na folder roota: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wejÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wyjÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "" "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wyjÅ›cia bÅ‚Ä™dów nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "nie można wykonać pliku binarnego \"%s\": %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "Å‚aÅ„cuch polecenia debugowania" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "Nieznana odpowiedź sondażu." -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "bÅ‚Ä…d sondażu: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4343,19 +4359,19 @@ msgstr "" "Przywracanie do pseudolosowego UUID, utworzenie losowych bajtów nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "wyÅ›wietl pomoc" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "WyÅ›wietl pomoc globalnÄ… lub okreÅ›lonÄ… dla polecenia." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nazwa polecenia" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4363,246 +4379,246 @@ msgstr "" "Polecenia:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "automatycznie uruchom domenÄ™" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Skonfiguruj domenÄ™ tak, aby byÅ‚a automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nazwa domeny, identyfikator lub UUID" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "wyÅ‚Ä…cz automatyczne uruchamianie" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Oznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Odznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ponownie poÅ‚Ä…cz siÄ™ z nadzorcÄ…" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "PoÅ‚Ä…cz siÄ™ z lokalnym nadzorcÄ…. Jest to wbudowane polecenie po uruchomieniu " "powÅ‚oki." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI poÅ‚Ä…czenia nadzorcÄ…" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "poÅ‚Ä…czenie tylko do odczytu" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "RozÅ‚Ä…czenie od nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "PoÅ‚Ä…czenie z nadzorcÄ… nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "poÅ‚Ä…cz siÄ™ z konsolÄ… goÅ›cia" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "PoÅ‚Ä…cz wirtualnÄ… konsolÄ™ szeregowÄ… dla goÅ›cia" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Brak konsoli dostÄ™pnych dla domeny\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konsola nie jest zaimplementowana na tej platformie" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "lista domen" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Zwraca listÄ™ domen." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "lista nieaktywnych domen" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych domen" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych domen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych domen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Identyfikator" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "brak stanu" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "stan domeny" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Zwraca stan domeny." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "uzyskaj statystyki urzÄ…dzenia blokowego domeny" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Uzyskaj statystyki urzÄ…dzenia blokowego uruchomionej domeny." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "urzÄ…dzenie blokowe" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Uzyskanie statystyk urzÄ…dzenia blokowego %s %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "uzyskaj statystyki interfejsu sieciowego domeny" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Uzyskaj statystyki interfejsu sieciowego uruchomionej domeny." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "interfejs urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Uzyskanie informacji o statystykach interfejsu %s %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "uÅ›pij domenÄ™" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "UÅ›pij uruchomionÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a uÅ›piona\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "UÅ›pienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "utwórz domenÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Utwórz domenÄ™." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML domeny" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a utworzona z %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "okreÅ›l (ale nie uruchamiaj) domenÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "OkreÅ›l domenÄ™." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a okreÅ›lona z %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "OkreÅ›lenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej domeny" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID domeny" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -4612,362 +4628,362 @@ msgstr "" "aby usunąć okreÅ›lenie, najpierw wyÅ‚Ä…cz, a potem usuÅ„ okreÅ›lenie używajÄ…c jej " "nazwy lub UUID" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "OkreÅ›lenie domeny %s zostaÅ‚o usuniÄ™te\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "UsuniÄ™cie okreÅ›lenia domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "uruchom (wczeÅ›niej okreÅ›lonÄ…) nieaktywnÄ… domenÄ™" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Uruchom domenÄ™." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nazwa nieaktywnej domeny" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena jest już aktywna" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a uruchomiona\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "zapisz stan domey do pliku" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Zapisz uruchomionÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "gdzie zapisać dane" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a zapisana do %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Zapisanie domeny %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "wyÅ›wietl/ustaw parametry planisty" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "WyÅ›wietl/ustaw parametry planisty." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "parametr=wartość" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "waga XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "nakrycie XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość szerokoÅ›ci" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość nakrycia" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas otrzymywania parametru" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 msgid "Invalid value of param" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość parametru" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Planista" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "przywróć domenÄ™ z zapisanego stanu w pliku" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Przywróć domenÄ™." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "stan do przywrócenia" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena zostaÅ‚a przywrócona z %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Przywrócenie domeny z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "zrzuć core domeny do pliku do analiz" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Zrzuć core domeny." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "gdzie zrzucić core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a zrzucona do %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Zrzucanie core domeny %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "wznów domenÄ™" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Wznów wczeÅ›niej uÅ›pionÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a wznowiona\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stosownie wyÅ‚Ä…cz domenÄ™" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Wykonaj shutdown w docelowej domenie." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s jest wyÅ‚Ä…czana\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "WyÅ‚Ä…czenie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "uruchom ponownie domenÄ™" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Wykonaj polecenie reboot w docelowej domenie." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s jest ponownie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponowne uruchomienie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "zniszcz domenÄ™" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Zniszcz podanÄ… domenÄ™." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s zostaÅ‚a zniszczona\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Zniszczenie domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "informacje o domenie" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o domenie." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Identyfikator:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Typ systemu operacyjnego:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "Procesory:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Czas procesora:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Maksymalna pamięć:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "brak limitu" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Użyta pamięć:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "Automatyczne uruchamianie:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "wÅ‚Ä…cz" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "wyÅ‚Ä…cz" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Wolna pamięć NUMA" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "wyÅ›wietl dostÄ™pnÄ… wolnÄ… pamięć dla komórki NUMA." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numer komórki NUMA" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domena wirtualny procesor informacja" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o wirtualnych procesorach domeny." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "Wirtualny procesor:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "Procesor:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "PokrewieÅ„stwo procesorów:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena jest wyÅ‚Ä…czona, nie ma wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrola domena wirtualny procesor pokrewieÅ„stwo" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Przypnij wirtualny procesor domeny do fizycznego procesora hosta." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "liczby procesorów hosta (oddzielne przecinkami)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidÅ‚owa lub brakujÄ…ca liczba wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: brak cpulist" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: uzyskanie informacji o domenie nie powiodÅ‚o siÄ™." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidÅ‚owa liczba wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: nieprawidÅ‚owy format. Pusty Å‚aÅ„cuch." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -4975,7 +4991,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidÅ‚owy format. Oczekiwana cyfra na pozycji %d (blisko \"%" "c\")." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -4984,1229 +5000,1229 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidÅ‚owy format. Oczekiwana cyfra lub przecinek na pozycji " "%d (blisko \"%c\")." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidÅ‚owy format. WyÅ›ledzenie przecinka na pozycji %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizyczny procesor %d nie istnieje." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmieÅ„ liczbÄ™ wirtualnych procesorów" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ liczbÄ™ wirtualnych procesorów w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "NieprawidÅ‚owa liczba wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Za dużo wirtualnych procesorów." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "zmieÅ„ przydziaÅ‚ pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ obecny przydziaÅ‚ pamiÄ™ci w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "liczba kilobajtów pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość %d dla rozmiaru pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmieÅ„ maksymalny limit pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ZmieÅ„ maksymalny limit przydziaÅ‚u pamiÄ™ci w domenie goÅ›cia." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksymalny limit pamiÄ™ci w kilobajtach" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić obecnego MemorySize" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nie można zmniejszyć obecnego MemorySize" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nie można zmienić MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "informacje o węźle" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o węźle." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Model procesora:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CzÄ™stotliwość procesora:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Gniazda procesora:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Rdzeni na gniazdo:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "WÄ…tków na rdzeÅ„:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Komórki NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Rozmiar pamiÄ™ci:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "możliwoÅ›ci" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Zwraca możliwoÅ›ci nadzorcy/sterownika." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "uzyskanie możliwoÅ›ci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "informacje o domenie w XML-u" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "przekonwertuj identyfikator lub UUID domeny do nazwy domeny" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID lub UUID domeny" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ domeny lub UUID na identyfikator domeny" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ lub identyfikator domeny na UUID domeny" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "identyfikator lub nazwa domeny" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migruj domenÄ™ do innego hosta" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Migruj domenÄ™ do innego hosta. Dodaj --live, aby migrować na żywo." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "migracja na żywo" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI poÅ‚Ä…czenia z hostem docelowym" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI migracji, zwykle można pominąć" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "zmieÅ„ nazwÄ™ na nowÄ… podczas migracji (jeÅ›li jest obsÅ‚ugiwane)" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migracja: brak URI docelowego" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "automatycznie uruchom sieć" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Skonfiguruj sieć tak, aby byÅ‚a automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nazwa sieci lub UUID" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "oznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "odznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "utwórz sieć z pliku XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Utwórz sieć." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML sieci" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a utworzona z %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Utworzenie sieci z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "okreÅ›l (ale nie uruchamiaj) sieć z pliku XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "OkreÅ›l sieć." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a okreÅ›lona z %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "OkreÅ›lenie sieci z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "zniszcz sieć" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Zniszcz podanÄ… sieć." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nazwa sieci, identyfikator lub UUID" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a zniszczona\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Zniszczenie sieci %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "informacje o sieci w XML-u" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o sieci jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "lista sieci" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Zwraca listÄ™ sieci." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "lista nieaktywnych sieci" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych sieci" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "WyÅ›wietlenie listy nieaktywnych sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Automatyczne uruchamianie" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "brak automatycznego uruchamiania" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktywne" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "nieaktywne" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "przekonwertuj identyfikator lub UUID sieci do nazwy sieci" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "UUID sieci" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "uruchom (wczeÅ›niej okreÅ›lonÄ…) nieaktywnÄ… sieć" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Uruchom sieć." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nazwa nieaktywnej sieci" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Sieć %s zostaÅ‚a uruchomiona\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Uruchomienie sieci %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej sieci" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej sieci." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "OkreÅ›lenie sieci %s zostaÅ‚o usuniÄ™te\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "UsuniÄ™cie okreÅ›lenia sieci %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ sieci na UUID sieci" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nazwa sieci" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "uzyskanie UUID sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "automatycznie uruchom pulÄ™" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Skonfiguruj pulÄ™ tak, aby byÅ‚a automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID puli" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "oznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "odznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pula %s zostaÅ‚a oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pula %s zostaÅ‚a odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "utwórz pulÄ™ z pliku XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "Utwórz pulÄ™." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML puli" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Utworzono pulÄ™ %s z %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Utworzenie puli z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "utwórz pulÄ™ z zestawu parametrów" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "nazwa puli" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "typ puli" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "host źródÅ‚owy dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "Å›cieżka źródÅ‚owa dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "urzÄ…dzenie źródÅ‚owe dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "nazwa źródÅ‚owa dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "cel podstawowej pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Przydzielenie bufora XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "utwórz pulÄ™ z zestawu parametrów" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Utworzono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Utworzenie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "okreÅ›l (ale nie uruchamiaj) puli z pliku XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "OkreÅ›l pulÄ™." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "OkreÅ›lono pulÄ™ %s z %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "OkreÅ›lenie puli z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "okreÅ›l pulÄ™ z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "nazwa źródÅ‚owa dla podstawowej pamiÄ™ci masowej" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "OkreÅ›lono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "OkreÅ›lenia puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "zbuduj pulÄ™" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "Zbuduj podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3171 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3081 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Zbudowano pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "zniszcz pulÄ™" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zniszcz podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Zniszczono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Zniszczenie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "usuÅ„ pulÄ™" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "UsuÅ„ podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "UsuniÄ™to pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "UsuniÄ™cie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "odÅ›wież pulÄ™" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "OdÅ›wież podanÄ… pulÄ™." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "OdÅ›wieżono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "OdÅ›wieżenie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "informacje o puli w XML-u" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o puli jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "lista pul" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "Zwraca listÄ™ pul." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "lista nieaktywnych pul" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych pul" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych pul nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "WyÅ›wietlenie listy nieaktywnych pul nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "znajdź potencjalne źródÅ‚a puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "Zwraca dokument <źródÅ‚owy> XML." -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "typ źródeÅ‚ puli pamiÄ™ci masowej do wyszukania" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "opcjonalny host do odpytania" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "opcjonalny port do odpytania" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamiÄ™ci" -#: src/virsh.c:3528 -#, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +#: src/virsh.c:3432 +#, fuzzy, c-format +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "asprintf nie powiodÅ‚o siÄ™ (errno %d)" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Znalezienie źródeÅ‚ pul %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "wykryj potencjalne źródÅ‚a puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "typ źródeÅ‚ puli pamiÄ™ci masowej do wykrycia" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "opcjonalny plik źródÅ‚owy XML do odpytania dla pul" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "informacje o puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o puli pamiÄ™ci masowej." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "budowanie" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "uruchamianie" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "zdegradowano" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Pojemność:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "PrzydziaÅ‚:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "DostÄ™pne:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "przekonwertuj UUID puli do nazwy puli" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "UUID puli" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "uruchom (wczeÅ›niej okreÅ›lonÄ…) nieaktywnÄ… pulÄ™" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Uruchom pulÄ™." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nazwa nieaktywnej puli" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Uruchomiono pulÄ™ %s\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Uruchomienie puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "utwórz wolumin z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "Utwórz wolumin." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "nazwa woluminu" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "rozmiar woluminu z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "poczÄ…tkowo przydzielony rozmiar z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "typ formatu pliku raw, bochs, qcow, qcow2, vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "BÅ‚Ä™dnie sformatowany rozmiar %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Wolumin %s zostaÅ‚a utworzony\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "usuÅ„ okreÅ›lenie nieaktywnej puli" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "UsuÅ„ okreÅ›lenie konfiguracji dla nieaktywnej puli." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "OkreÅ›lenie puli %s zostaÅ‚o usuniÄ™te\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "UsuniÄ™cie okreÅ›lenia puli %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "przekonwertuj nazwÄ™ puli na UUID puli" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "uzyskanie UUID puli nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "utwórz wolumin z pliku XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "plik zawierajÄ…cy opis XML woluminu" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Wolumin %s zostaÅ‚ utworzony z %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "usuÅ„ wolumin" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "UsuÅ„ podany wolumin." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "nazwa, klucz lub Å›cieżka woluminu" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "UsuniÄ™to wolumin %s\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "UsuniÄ™cie woluminu %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "informacje o woluminie pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o woluminie pamiÄ™ci masowej." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "plik" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "zablokuj" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "informacje o woluminie w XML-u" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o woluminie jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "lista woluminów" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Zwraca listÄ™ woluminów po pulach." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "WyÅ›wietlenie listy aktywnych woluminów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Åšcieżka" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do nazwy woluminu" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "klucz lub Å›cieżka woluminu" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do klucza woluminu" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "UUID woluminu" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do Å›cieżki woluminu" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz woluminu" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "wyÅ›wietl wersjÄ™" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "WyÅ›wietl informacje o wersji systemu." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "uzyskanie typu nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Skompilowano z bibliotekÄ…: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Używa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Używa API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "uzyskanie wersji nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego nadzorcy %s\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Uruchamianie nadzorcy: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "wylicz urzÄ…dzenia na tym hoÅ›cie" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "nazwa możliwoÅ›ci" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Policzenie urzÄ…dzeÅ„ wÄ™złów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 msgid "Failed to list node devices" msgstr "WyÅ›wietlenie listy urzÄ…dzeÅ„ wÄ™złów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "szczegóły urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a w XML-u" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekaż szczegóły urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a jako zrzut XML na standardowe wyjÅ›cie." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "klucz urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "Nie można znaleźć pasujÄ…cego urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "wyÅ›wietl nazwÄ™ hosta nadzorcy" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "uzyskanie nazwy hosta nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "wyÅ›wietl kanoniczne URI nadzorcy" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "uzyskanie URI nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "Ekran VNC" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Przekaż adres IP i numer portu do ekranu VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "konsola TTY" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "WyjÅ›cie urzÄ…dzenia na konsolÄ™ TTY." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "doÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z pliku XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "DoÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z XML." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "Plik XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: brak opcji " -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "DoÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie podÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie\n" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z pliku XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "OdÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie z XML" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: brak opcji " -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "OdÅ‚Ä…czenie urzÄ…dzenia z %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie odÅ‚Ä…czono urzÄ…dzenie\n" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "doÅ‚Ä…cz interfejs sieciowy" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "DoÅ‚Ä…cz nowy interfejs sieciowy." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "typ interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "źródÅ‚o interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "nazwa sieci docelowej" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skrypt użyty do mostkowania interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Brak obsÅ‚ugi %s przez polecenie \"attach-interface\"" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie podÅ‚Ä…czono interfejs\n" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "odÅ‚Ä…cz interfejs sieciowy" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "OdÅ‚Ä…cz interfejs sieciowy." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nie znaleziono interfejsu o typie %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nie znaleziono interfejsu o adresie MAC %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Przydzielenie pamiÄ™ci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Utworzenie XML nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie odÅ‚Ä…czono interfejs\n" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "doÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie dyskowe" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "DoÅ‚Ä…cz nowe urzÄ…dzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "źródÅ‚o urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "cel urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "sterownik urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "podsterownik urzÄ…dzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "typ urzÄ…dzenia docelowego" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "tryb odczytywania i zapisywania urzÄ…dzenia" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Brak obsÅ‚ugi %s przez polecenie \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie podÅ‚Ä…czono dysk\n" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "odÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie dyskowe" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "OdÅ‚Ä…cz urzÄ…dzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Uzyskanie informacji o dysku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nie znaleziono dysku o celu %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "PomyÅ›lnie odÅ‚Ä…czono dysk\n" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: przydzielenie tymczasowej nazwy pliku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: utworzenie pliku tymczaswego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: zapisanie do pliku tymczasowego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: zapisanie lub zamkniÄ™cie pliku tymczasowego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -6215,7 +6231,7 @@ msgstr "" "%s: zmienna Å›rodowiskowa $EDITOR zawiera powÅ‚okÄ™ meta lub inne " "nieakceptowalne znaki" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -6224,88 +6240,88 @@ msgstr "" "%s: tymczasowa nazwa pliku zawiera powÅ‚okÄ™ meta lub inne nieakceptowalne " "znaki ($TMPDIR jest bÅ‚Ä™dne?)" -#: src/virsh.c:5422 -#, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +#: src/virsh.c:5306 +#, fuzzy, c-format +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "asprintf: nie można utworzyć polecenia modyfikowania: %s" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: polecenie modyfikacji nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: polecenie zostaÅ‚o zakoÅ„czone ze stanem nie bÄ™dÄ…cym zerem" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: odczytanie pliku tymczasowego nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla domeny" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla domeny." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s nie zostaÅ‚a zmieniona.\n" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "BÅÄ„D: konfiguracja XML zostaÅ‚a zmieniona przez innego użytkownika" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s zostaÅ‚a zmodyfikowana.\n" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla sieci" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla sieci." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Zmodyfikuj konfiguracjÄ™ XML dla puli pamiÄ™ci masowej." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "zakoÅ„cz ten interaktywny terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAZWA\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6313,7 +6329,17 @@ msgstr "" "\n" " STRESZCZENIE\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <Å‚aÅ„cuch>" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6321,7 +6347,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6329,53 +6355,58 @@ msgstr "" "\n" " OPCJE\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Å‚aÅ„cuch>" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa domeny lub identyfikator" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa sieci" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "uzyskanie sieci \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa puli" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "uzyskanie puli \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "nieokreÅ›lona nazwa woluminu" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "uzyskanie woluminu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6386,129 +6417,129 @@ msgstr "" "(Czas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "brak \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\"" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nieznane polecenie: \"%s\"" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "polecenie \"%s\" nie obsÅ‚uguje opcji --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "nieoczekiwana skÅ‚adnia: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "liczba" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "Å‚aÅ„cuch" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\"" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPCJA" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DANE" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "bezczynne" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "wstrzymane" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "wyÅ‚Ä…cza siÄ™" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "wyÅ‚Ä…czone" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "zawieszone" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "brak prawidÅ‚owego poÅ‚Ä…czenia" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: bÅ‚Ä…d: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "bÅ‚Ä…d: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %lu bajtów nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z nadzorcÄ… nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "Å›cieżka do dziennika nie jest plikiem" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "otwarcie pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™. sprawdź Å›cieżkÄ™ do pliku dziennika" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: zapisanie pliku dziennika nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "rozÅ‚Ä…czenie od nadzorcy nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6541,7 +6572,7 @@ msgstr "" "\n" " polecenia (tryb nieinteraktywny):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6551,12 +6582,17 @@ msgstr "" " (podaj help , aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nieobsÅ‚ugiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6565,7 +6601,7 @@ msgstr "" "Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6575,487 +6611,502 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakoÅ„czyć\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "ostrzeżenie" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "bÅ‚Ä…d" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Nie podano komunikatu bÅ‚Ä™du" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ta funkcja jest nieobsÅ‚ugiwana przez nadzorcÄ™" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ta funkcja jest nieobsÅ‚ugiwana przez nadzorcÄ™: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "nie można poÅ‚Ä…czyć siÄ™ z nadzorcÄ…" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "nie można poÅ‚Ä…czyć siÄ™ z %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik poÅ‚Ä…czenia w" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik poÅ‚Ä…czenia w %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik domeny w" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik domeny w %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "nieprawidÅ‚owy parametr w" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy parametr w %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operacja nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operacja nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operacja GET nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "operacja GET nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operacja POST nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "operacja POST nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "otrzymano nieznany kod bÅ‚Ä™du HTTP %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nieznany host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "nieznany host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "uszeregowanie S-Expr nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "uszeregowanie S-Expr nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nie można użyć wpisu nadzorcy Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nie można użyć wpisu nadzorcy Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nie można poÅ‚Ä…czyć siÄ™ z Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nie można poÅ‚Ä…czyć siÄ™ z Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "wywoÅ‚anie systemowe Xena nie powiodÅ‚o siÄ™ %s" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "brak informacji o jÄ…drze" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "brak informacji o urzÄ…dzeniu root" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "brak informacji o urzÄ…dzeniu root w %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "brak informacji źródÅ‚owych dla urzÄ…dzenia" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "brak informacji źródÅ‚owych dla urzÄ…dzenia %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "brak informacji docelowej dla urzÄ…dzenia" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "brak informacji docelowej dla urzÄ…dzenia %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "brak informacji o nazwie domeny" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "brak informacji o nazwie domeny w %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "brak informacji o systemie operacyjnym" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "brak informacji o systemie operacyjnym %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "brak informacji o urzÄ…dzeniach" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "brak informacji o urzÄ…dzeniach dla %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników w %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" "wywoÅ‚anie biblioteki nie powiodÅ‚o siÄ™, prawdopodobnie jest nieobsÅ‚ugiwana" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "wywoÅ‚anie biblioteki %s nie powiodÅ‚o siÄ™, prawdopodobnie jest nieobsÅ‚ugiwana" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "opis XML nie jest dobrze sformuÅ‚owany lub jest nieprawidÅ‚owy" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "opis XML dla %s nie jest dobrze sformuÅ‚owany lub jest nieprawidÅ‚owy" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ta domena już istnieje" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s już istnieje" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operacja jest zabroniona z powodu uprawnieÅ„ tylko do odczytu" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operacja %s jest zabroniona z powodu uprawnieÅ„ tylko do odczytu" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otwarcie pliku konfiguracji do odczytania nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otwarcie %s do odczytania nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "odczytanie pliku konfiguracji nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "odczytanie pliku konfiguracji %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "przeanalizowanie pliku konfiguracji nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "przeanalizowanie pliku konfiguracji %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "bÅ‚Ä…d skÅ‚adni pliku konfiguracji" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "bÅ‚Ä…d skÅ‚adni pliku konfiguracji: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "bÅ‚Ä…d parsera" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik sieciowy w" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik sieciowy w %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ta sieć już istnieje" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "sieć %s już istnieje" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "bÅ‚Ä…d wywoÅ‚ania systemowego" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "bÅ‚Ä…d RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "bÅ‚Ä…d wywoÅ‚ania GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Znalezienie sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Znalezienie sieci nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Nie znaleziono domeny" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Nie znaleziono domeny: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Nie znaleziono sieci" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nie znaleziono sieci: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "nieprawidÅ‚owy adres MAC" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy adres MAC: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "uwierzytelnienie nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "uwierzytelnienie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "Nie znaleziono puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nie znaleziono puli pamiÄ™ci masowej: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "Nie znaleziono woluminu pamiÄ™ci masowej" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nie znaleziono woluminu pamiÄ™ci masowej: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik puli pamiÄ™ci masowej w" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik puli pamiÄ™ci masowej w %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik woluminu pamiÄ™ci masowej w" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik woluminu pamiÄ™ci masowej w %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Znalezienie sterownika pamiÄ™ci masowej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Znalezienie sterownika pamiÄ™ci masowej nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Znalezienie sterownika wÄ™zÅ‚a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Znalezienie sterownika wÄ™zÅ‚a nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 msgid "invalid node device pointer" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy wskaźnik urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a w %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 msgid "Node device not found" msgstr "Nie znaleziono urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Nie znaleziono urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "wyszukiwanie dom na liÅ›cie konfiguracji" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "wyszukiwanie dom na liÅ›cie konfiguracji" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 msgid "Error looking up domain" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas wyszukiwania domeny" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas dodawania pliku do pamiÄ™ci podrÄ™cznej konfiguracji" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "poÅ‚Ä…czenie lub prywatne dane sÄ… PUSTE" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "wyszukiwania dom" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "przydzielenie configInfoList nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas dodawania pliku do listy konfiguracji" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "inicjowanie inotify" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "dodawanie cb do listy" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7462,18 +7513,18 @@ msgstr "nie można przechować obsÅ‚ugi pliku konfiguracji" msgid "unknown device" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "" "sprawdzenie automatycznie uruchamianego dowiÄ…zania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "utworzenie dowiÄ…zania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "usuniÄ™cie dowiÄ…zania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" @@ -7503,58 +7554,6 @@ msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr virXPathNodeSet()" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "przydziel rozmiar tablicy Å‚aÅ„cuchów %lu" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "przydziel wartość" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "kopiowanie zawartoÅ›ci wÄ™zÅ‚a" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "przydziel tablicÄ™ wartoÅ›ci" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "przydziel nowy sÅ‚ownik" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "nieoczekiwany wÄ™zeÅ‚ sÅ‚ownika" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "nieoczekiwana wartość wÄ™zÅ‚a" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "wyÅ›lij żądanie" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "nieoczekiwany typ MIME" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "przydziel odpowiedź" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "odczytaj odpowiedź" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "przydziel tablicÄ™ Å‚aÅ„cuchów" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "przeanalizowanie odpowiedzi serwera nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "przydziel nowy kontekst" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z Xen Store nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -7583,6 +7582,96 @@ msgstr "obserwacja jest już Å›ledzona" msgid "reallocating list" msgstr "ponowne przydzielanie listy" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 msgid "failed to allocate domids" msgstr "przydzielenie identyfikatorów dom nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d - funkcja dispatch zwróciÅ‚a nieprawidÅ‚owy kod %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "pusta dÅ‚ugość" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "szereguj nagłówki odpowiedzi" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "szereguj struct zwrotny" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "szereguj bÅ‚Ä…d zwrotny" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "szereguj dÅ‚ugość zwrotnÄ…" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "nie znaleziono domeny" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "nie znaleziono sieci" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Nie znaleziono storage_pool" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Nie znaleziono storage_vol" + +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "NieprawidÅ‚owy klient" + +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int nie powiodÅ‚o siÄ™ (1)" + +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int nie powiodÅ‚o siÄ™ (2)" + +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "brak pamiÄ™ci w asprintf\n" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "przydziel wartość" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "kopiowanie zawartoÅ›ci wÄ™zÅ‚a" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "przydziel tablicÄ™ wartoÅ›ci" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "przydziel nowy sÅ‚ownik" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "nieoczekiwany wÄ™zeÅ‚ sÅ‚ownika" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "nieoczekiwana wartość wÄ™zÅ‚a" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "wyÅ›lij żądanie" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "nieoczekiwany typ MIME" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "przydziel odpowiedź" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "odczytaj odpowiedź" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "przydziel tablicÄ™ Å‚aÅ„cuchów" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "przeanalizowanie odpowiedzi serwera nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "przydziel nowy kontekst" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index bd85bac332..737cf54d2c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 18:54+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Desconhecido" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "a reservar a configuração" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Erro ao reservar memória: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,477 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "mudar a reserva de memória" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "A operação GET falhou: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Não foi possível reservar memória" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "a autenticação falhou" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "ponteiro de ligação inválido em" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "sem memória" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "O domínio não foi encontrado" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "A rede não foi encontrada" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "sem memória" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "A rede não foi encontrada" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "A rede não foi encontrada" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "argumento inválido em" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "a operação falhou" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "nó inesperado do dicionário" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -958,460 +895,467 @@ msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta o \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta o \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1451,46 +1395,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1534,61 +1478,61 @@ msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "a operação falhou: %s" @@ -1603,469 +1547,468 @@ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nome do domínio" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumento inválido em" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "sem memória" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "sem memória" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "A rede ainda está em execução" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informação da rede em XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "A rede %s foi iniciada\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2074,832 +2017,882 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "a resolver o ficheiro da rede" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': leram-se %d 'bytes' de %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Erro de comunicação com o 'proxy': eram esperados %d 'bytes' para leram-se %" "d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': obteve-se um pacote de %d 'bytes'\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': pacote inválido\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "não foi possível reservar um nó" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "argumento inválido em" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "lista de domínios do nó" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "não foi possível reservar um nó" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "sem memória" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "não foi possível reservar um nó" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "alocar o 'buffer'" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2909,31 +2902,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -3306,11 +3299,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3357,24 +3350,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argumento inválido em" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" @@ -3387,12 +3380,12 @@ msgstr "não foi possível reservar um nó" msgid "failed to copy a string" msgstr "não foi possível copiar a cadeia de caracteres" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -3431,7 +3424,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3439,48 +3432,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "erro interno %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" @@ -3530,143 +3523,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3695,7 +3688,7 @@ msgstr "mostrar a versão" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nome" @@ -3704,7 +3697,7 @@ msgstr "Nome" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -3825,609 +3818,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "dispositivo em bloco" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nome do domínio" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nome" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "O domínio já está activo" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "a obter a data de hoje" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "máquina" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "nó" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "a criar o contexto de XPath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nós NUMA do CPU do nó" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "núcleos do CPU do nó" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "tarefas do CPU do nó" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "CPU activo do nó" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "MHz do CPU do nó" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "memória do nó" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "a resolver o ficheiro da rede" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "O domínio já está em execução" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A rede ainda está em execução" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A rede já está em execução" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "O domínio já está activo" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "sem memória" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "nome do domínio inactivo" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "erro: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4437,19 +4440,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "imprimir a ajuda" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Imprime a ajuda global ou uma específica por cada comando." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nome do comando" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4457,611 +4460,611 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "desactivar o arranque automático" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Não foi possível desmarcar o domínio %s como de arranque automático" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ligar (de novo) ao supervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Ligar ao supervisor local. Este é um comando incorporado após o arranque da " "linha de comandos." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de ligação ao supervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "ligar à consola-convidada" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Ligar à consola série virtual do sistema convidado" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Não está nenhuma consola disponível para o domínio\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "dispositivo em bloco" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obter a interface de rede de um domínio" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Obter o estado de uma interface de rede para um domínio em execução." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspender um domínio" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspender um domínio em execução." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definir um domínio." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Iniciar um domínio." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Gravar um domínio em execução." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "onde gravar os dados" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso no XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "valor do XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Foi indicado um peso inválido" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "repor um domínio a partir de um estado gravado em ficheiro" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Repor um domínio." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "o estado a repor" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "O domínio foi reposto a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "colocar o núcleo de um domínio num ficheiro para análise" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Gerar o 'core' de um domínio." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "onde gravar o 'core'" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "prosseguir um domínio" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Repor em funcionamento um domínio previamente suspenso." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "terminar um domínio ordeiramente" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executar o encerramento no domínio-alvo." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Não foi possível encerrar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar um domínio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executar um comando de reinício no domínio-alvo." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "O domínio %s está a ser reiniciado\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Não foi possível reiniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir um domínio" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "informação do domínio" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máx:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Memória usada:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Arranque automático" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "mostrar a memória livre para a célula NUMA." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "Número da célula NUMA" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "informação do vCPU do domínio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Devolve a informação básica acerca dos CPUs virtuais do domínio." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade do CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domínio desligado, os CPUs virtuais não estão presentes." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controlar a afinidade do vCPU do domínio" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fixar os VCPUs do domínio nos CPUs físicos do anfitrião." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "número do vCPU" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de CPU do anfitrião (separados por vírgulas)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. Texto em branco." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5069,7 +5072,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo na posição %d (perto " "do '%c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5078,1389 +5081,1389 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo ou uma vírgula na " "posição %d (perto do '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Apareceu uma vírgula na posição %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "o CPU físico %d não existe." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número de CPUs virtuais inválido." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Existem demasiados CPU's virtuais." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Mudar a reserva de memória actual no domínio convidado." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de quilobytes de memória" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho Máximo de Memória" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "mudar o limite máximo de memória" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Mudar o limite de memória reservada para o domínio convidado." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Não é possível encolher a memória actual" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo do CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequência do CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "'Sockets' do CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleos por 'socket':" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Tarefas por núcleo:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Células NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Devolve as capacidades do supervisor/controlador." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converter um ID ou UUID do domínio para um nome" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converter um nome ou UUID de um domínio para um ID" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ID ou nome do domínio" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar o domínio para outra máquina. Adicione --live para uma migração em " "tempo-real." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "o URI da ligação da máquina de destino" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "O URI da migração, que poderá estar em branco" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrar: Falta o URI de destino" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "iniciar automaticamente uma rede" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurar uma rede para se iniciar automaticamente no arranque." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi desmarcada como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "criar uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Criar uma rede." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definir uma rede." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "destruir uma rede" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruir uma rede indicada." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' da rede" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "informação da rede em XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "listar as redes" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Devolve a lista de redes." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "listar as redes inactivas" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar as redes activas e inactivas" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Não foi possível listar as redes activas" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Arranque automático" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "sem arranque automático" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "activo" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "UUID da rede" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar uma rede inactiva (previamente definida)" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Iniciar uma rede." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inactiva" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "remover a definição de uma rede inactiva" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s ficou indefinida\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "não foi possível reservar o 'buffer'" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir um domínio." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir um domínio" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "em execução" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar um domínio." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "mostrar a versão" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "não foi possível obter o tipo de supervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "não foi possível obter a versão do supervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir o nome da máquina supervisora" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir o URI canónico do supervisor" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "não foi possível obter o URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "visualização de VNC" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "consola TTY" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Mostra o dispositivo para a consola TTY." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Associa um dispositivo a partir de um em XML." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Remove a associação do dispositivo ao XML" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anexar uma interface de rede nova." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "tipo da interface de rede" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "nome da rede de destino" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não existe o %s de suporte no comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "desligar a interface de rede" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Desligar a interface de rede." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-controlador do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não existe o %s como suporte no comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "desligar o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Desligar o dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Não foi possível obter a informação do disco" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi encontrado o disco com o destino %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sair deste terminal interactivo" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6468,7 +6471,17 @@ msgstr "" "\n" " RESUMO\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6476,7 +6489,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6484,55 +6497,60 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou ID do domínio indefinido" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6543,131 +6561,131 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "falta o \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "texto" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DADOS" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "em pausa" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "em encerramento" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "estoirado" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "inacessível" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "sem ligação válida" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "erro: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %lu 'bytes'" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do " "registo" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6700,7 +6718,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não-interactivo):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6710,12 +6728,17 @@ msgstr "" " (indique help para saber mais detalhes do comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6724,7 +6747,7 @@ msgstr "" "Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6734,496 +6757,511 @@ msgstr "" " 'quit' para sair\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "atenção" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "erro" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Não foi indicada nenhuma mensagem de erro" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erro interno %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "erro interno" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ponteiro de ligação inválido em" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido em" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "A operação GET falhou: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "A operação GET falhou" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "A operação POST falhou: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "A operação POST falhou" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "máquina desconhecida" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "não foi possível usar o item do supervisor do Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "não foi possível usar o item %s do supervisor do Xen" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "a chamada %s %d do Xen falhou" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "falta a informação do 'kernel'" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz em %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "falta a informação do nome do domínio em %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "falta a informação do sistema operativo" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "falta a informação do sistema operativo em %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "estão demasiados controladores registados em %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "a chamada da biblioteca falhou, talvez por não ser suportada" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "a chamada da biblioteca %s falhou, talvez por não ser suportada" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "a descrição em XML não está bem formatada ou é inválida" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "a descrição em XML do %s não está bem formatada ou é inválida" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "este domínio já existe" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "a operação é proibida para o acesso apenas para leitura" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "a operação %s é proibida para o acesso apenas para leitura" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro de configuração para leitura" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "erro de processamento" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "esta rede já existe" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "a rede %s já existe" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "erro na chamada do sistema" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "erro de RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erro na chamada do GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "a autenticação falhou" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7660,17 +7698,17 @@ msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" msgid "unknown device" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -7700,60 +7738,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "reservar a lista de texto" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "reservar uma lista de valores" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "a copiar o conteúdo dos nós" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "reservar uma lista de valores" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "reservar um contexto novo" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "nó inesperado do dicionário" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "nó inesperado do valor" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "enviar o pedido" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "tipo MIME inesperado" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "reservar uma resposta" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "ler a resposta" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "reservar a lista de texto" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "reservar um contexto novo" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" @@ -7785,11 +7769,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "a reservar o local" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "não foi possível reservar um nó" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "O domínio não foi encontrado" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "A rede não foi encontrada" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "A rede não foi encontrada" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "A rede não foi encontrada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "argumento inválido em" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "a operação falhou" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "sem memória" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "reservar uma lista de valores" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "a copiar o conteúdo dos nós" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "reservar uma lista de valores" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "reservar um contexto novo" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "nó inesperado do dicionário" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "nó inesperado do valor" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "enviar o pedido" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "tipo MIME inesperado" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "reservar uma resposta" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "ler a resposta" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "reservar a lista de texto" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "reservar um contexto novo" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domínio" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1d85d4d320..5d285e7cbf 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,35 +1,37 @@ -# translation of libvirt to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Brazilian Portuguese translation of libvirt +# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # +# # Valnir Ferreira Jr. , 2006. -# Igor Pires Soares , 2006,2007. +# Igor Pires Soares , 2006,2007,2008. # Glaucia Cintra , 2008. # Herli Joaquim de Menezes , 2008. +# Mario Italo Filizzola Junior , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-02 07:54-0300\n" -"Last-Translator: Herli Joaquim de Menezes \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-30 22:42-0200\n" +"Last-Translator: Mario Italo Filizzola Junior \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:41 msgid "Address family for hostname not supported" -msgstr "Não há suporte para a família de endereços para o hostname" +msgstr "Não há suporte à família de endereços para o nome de máquina" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:42 msgid "Temporary failure in name resolution" -msgstr "Falha temporária na resolução do nome" +msgstr "Falha temporária na resolução de nomes" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:43 msgid "Bad value for ai_flags" @@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "Falha na alocação de memória" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:47 msgid "No address associated with hostname" -msgstr "Não há endereço associado ao hostname" +msgstr "Não há endereço associado ao nome de máquina" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:48 msgid "Name or service not known" @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Nome ou serviço desconhecido" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:49 msgid "Servname not supported for ai_socktype" -msgstr "Não há suporte para o Servname para o ai_socktype" +msgstr "Não há suporte ao Servname para o ai_socktype" #: gnulib/lib/gai_strerror.c:50 msgid "ai_socktype not supported" @@ -99,230 +101,235 @@ msgstr "A string de parâmetros não está codificada corretamente" msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" -msgstr "Impossível acessar %s '%s': %s (%d)" +msgstr "Impossível acessar %s \"%s\": %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" -msgstr "Falha na leitura do signal pipe: %s" +msgstr "Falhou na leitura do pipe de sinais: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Recarregando a configuração devido ao SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Erro ao recarregar os drivers" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" -msgstr "Encerrando por motivo do sinal %d" +msgstr "Encerrando ao sinal %d" -#: qemud/qemud.c:290 -#, fuzzy, c-format +#: qemud/qemud.c:296 +#, c-format msgid "Received unexpected signal %d" -msgstr "valor do nodo inesperado" +msgstr "Sinal inesperado %d recebido" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec para o descritor do arquivo " -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag non-blocking para o descritor do arquivo " -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" -msgstr "Falha ao abrir o pid para o arquivo '%s' : %s" +msgstr "Falha ao abrir o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" -msgstr "Falha ao executar fdopen no arquivo '%s' de pid: %s" +msgstr "Falha ao executar fdopen no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Falha ao escrever no arquivo '%s' de pid : %s" +msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" -msgstr "Falha ao fechar o arquivo '%s' de pid: %s" +msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" -msgstr "Falha ao alocar memória para a struct qemud_socket" +msgstr "Falha ao alocar memória para a qemud_socket da estrutura" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" -msgstr "Falha na criação de socket: %s" +msgstr "Falha ao criar socket: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" -msgstr "Falha ao associar o socket ao '%s': %s" +msgstr "Falha ao associar o socket ao \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" -msgstr "Falha na escuta das conexões em '%s': %s" +msgstr "Falha ao escutar as conexões em \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" -msgstr "Falha ao adicionar server event callback" +msgstr "Falha ao adicionar retorno de chamada de evento do servidor" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" -msgstr "listen: %s" +msgstr "escutar: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" -msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" +msgstr "remoteListenTCP: escutar: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" -msgstr "Falha em encontrar um registro do usuário para o uid '%d': %s" +msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\": %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -msgstr "Caminho muito longo para o buffer no qemudInitPaths()" +msgstr "Caminho resultante muito longo para o buffer no qemudInitPaths()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" -msgstr "Falha ao alocar a struct qemud_server" +msgstr "Falha ao alocar a qemud_server da estrutura" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" -msgstr "Falha ao conectar ao system bus para a autorização do PolicyKit: %s" +msgstr "" +"Falha ao conectar ao barramento do sistema para a autorização do PolicyKit: %" +"s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: falhou: o DN do cliente é %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -msgstr "remoteCheckCertificate: falha na verificação: %s" +msgstr "remoteCheckCertificate: verificação falhou: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente não é reconhecido." +msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente não é confiável." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -"remoteCheckCertificate: o certificado do cliente tem procedência " -"desconhecida." +"remoteCheckCertificate: o certificado do cliente tem emissor desconhecido." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente foi revogado." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -"remoteCheckCertificate: o certificado do cliente usa um algorítmo não seguro." +"remoteCheckCertificate: o certificado do cliente usa um algoritmo não seguro." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado não é X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: não há pares" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -msgstr "remoteCheckCertificate: falha no gnutls_x509_crt_init" +msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init falhou" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente expirou" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -msgstr "" -"remoteCheckCertificate: o certificado do cliente ainda não foi ativado " +msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente ainda não está ativo " -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,15 +337,15 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" "remoteCheckCertificate: o Distinguished Name do cliente não consta na lista " -"dos clientes permitidos (tls_allowed_dn_list). Use o 'openssl x509 -in " -"clientcert.pem -text' para ver o campo Distinguished Name no certificado do " +"dos clientes permitidos (tls_allowed_dn_list). Use \"openssl x509 -in " +"clientcert.pem -text\" para ver o campo Distinguished Name no certificado do " "cliente, ou execute este daemon com a opção --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" -msgstr "remoteCheckCertificate: falha na verificação do certificado do cliente" +msgstr "remoteCheckCertificate: falhou em verificar certificado do cliente" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -346,464 +353,396 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate está ajustado para que um " "certificado ruim seja ignorado" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" -msgstr "Falha na verificação das credenciais do cliente: %s" +msgstr "Falha ao verificar as credenciais do cliente: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" -msgstr "Falha no aceite da conexão: %s" +msgstr "Falha ao aceitar a conexão: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "excedidos os limites da memória na alocação da matriz" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" -msgstr "Desliga o polkit para um cliente privilegiado %d" +msgstr "Desliga a autenticação do polkit para cliente privilegiado %d" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" -msgstr "Falha no TLS handshake: %s" +msgstr "Falha na negociação TLS: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" -msgstr "leitura: %s" +msgstr "ler: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" -msgstr "escrita: %s" +msgstr "gravar: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" -msgstr "Signal handler relatou %d erros: último erro: %s" +msgstr "O manipulador de sinal relatou %d erros: último erro: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Falha ao alocar a memória" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" -msgstr "falha na alocação de memória para %s config list" +msgstr "falha ao alocar memória para lista de configuração %s" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" -msgstr "falha em alocar memória para o valor do config list %s" +msgstr "falha ao alocar memória para o valor da lista de configuração %s" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou uma lista de strings\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -"remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: foi dado %s; esperava-se %s\n" +"remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: obtido %s; esperava-se %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: não há suporte para auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -"Impossível definir grupo quando não está executando com privilégio de root" +"Não é possível definir um grupo quando não se está executando como root" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" -msgstr "Falha na procura do grupo '%s'" +msgstr "Falha ao procurar grupo \"%s\"" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" -msgstr "Falha em analisar o modo '%s'" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" -msgstr "Falhor ao bifurcar como daemon: %s" +msgstr "Falha ao realizar fork como daemon: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" -msgstr "Falha na criação do pipe: %s" +msgstr "Falha ao criar pipe: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Falha ao mudar a propriedade do grupo de %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" -msgstr "Falha em registrar o retorno de chamada para o pipe de sinal" - -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" +msgstr "Falha ao registrar o retorno de chamada para o pipe de sinal" -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" -msgstr "não coincidência do programa (real %x, esperado %x)" +msgstr "os programas não coincidem (real %x, esperado %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" -msgstr "não coincidência de versões (real %x, esperada %x)" +msgstr "as versões não coincidem (real %x, esperada %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" -msgstr "direção (%d) != REMOTE_CALL" +msgstr "direction (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "status (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" -msgstr "exigida a autenticação" +msgstr "autenticação requerida" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "procedimento desconhecido: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "falha na análise dos argumentos" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" -"erro interno - a função de escalonamento retornou um código inválido %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "tamanho simbólico" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "serializa o cabeçalho de respostas" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "serializa a struct de resposta" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "serializa o erro de retorno" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "serializa o tamanho de retorno" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "a conexão já está aberta" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "a conexão não está aberta" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "excedidos os limites da memória em strdup" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "domínio não encontrado" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams grande demais" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "tipo desconhecido " -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "tamanho > tamanho máximo do buffer" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "rede não encontrada" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" -msgstr "Impossível resolver o endereço %d: %s" +msgstr "Não foi possível resolver o endereço %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" -msgstr "o cliente tentou uma requisição de SASL init inválida" +msgstr "o cliente tentou uma requisição de init SASL inválida" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" -msgstr "falha em obter o endereço do socket %d (%s)" +msgstr "falha ap obter o endereço do socket %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" -msgstr "falha em obter o endereço do par %d (%s)" +msgstr "falha ao obter o endereço do par %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" -msgstr "falha na inicialização do contexto sasl %d (%s)" +msgstr "falha na configuração do contexto sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "O TLS não consegue obter o tamanho da cifra" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" -msgstr "impossível definir SSF externo %d (%s) para a SASL " +msgstr "não foi possível definir SSF externo %d (%s) para a SASL " -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "não foi possível indicar as propriedades %d (%s) de segurança do SASL " -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" -msgstr "não foi possível listar os mecanismos do SALS %d (%s)" +msgstr "não foi possível listar os mecanismos do SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "não foi possível alocar a mechlist" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" -msgstr "impossível fazer a consulta ao SASL sobre a conexão %d (%s)" +msgstr "não foi possível fazer a consulta ao ssf SASL sobre a conexão %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "o SSF %d negociado não foi suficientemente robusto" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" -msgstr "impossível consultar o username do SASL sobre a conexão %d (%s)" +msgstr "" +"não foi possível consultar o nome de usuário do SASL na conexão %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" -msgstr "não foi encontrado o nome do cliente" +msgstr "nome de usuário do cliente não localizado" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "excedidos os limites da memória ao copiar o nome do usuário" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "o cliente SASL %s não está autorizado na lista branca (whitelist)" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "o cliente tentou uma requisição de início de SASL inválida" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" -msgstr "sasl start failed %d (%s)" +msgstr "falha na inicialização do sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" -msgstr "os dados de resposta do sasl start são muito longos %d" +msgstr "os dados de resposta da inicialização do sasl são muito longos %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" -msgstr "falha no sasl step %d (%s)" +msgstr "falha no passo sasl %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" -msgstr "a resposta do sasl step é longa demais %d" +msgstr "a resposta do passo sasl é longa demais %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" -msgstr "o cliente tentou realizar uma requisição de SASL init não suportada" +msgstr "o cliente tentou realizar uma requisição não suportada de SASL init" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" -msgstr "tentativa de requisição de uma SASL start não suportada" +msgstr "o cliente tentou uma requisição não suportada de inicialização SASL" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" -msgstr "tentativa de requisição de uma SASL step não suportada" +msgstr "o cliente tentou uma requisição não suportada de passo SASL" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" -msgstr "o cliente tentou fazer umarequisição de PolicyKit init inválida" +msgstr "o cliente tentou uma requisição de init do PolicyKit inválida" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "não foi possível obter a identidade do socket do par" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" -msgstr "Veririficando se o PID %d está sendo executado como %d" +msgstr "Verificando se o PID %d está em execução como %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Falha ao procurar o policy kit de quem chamou: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Falha ao criar ação do polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Falha ao criar o contexto do polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "O Policy kit falhou em verificar a autorização %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "O Policy kit negou a ação %s do pid %d, uid %d, resultado: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" -msgstr "O Policy kit permitiu a ação %sdo pid %d, uid %d, resultado %s" +msgstr "O Policy kit permitiu a ação %s do pid %d, uid %d, resultado %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" -msgstr "O cliente client tentou uma requisição ao PolicyKit init não suportada" +msgstr "O cliente tentou uma requisição não suportada ao init do PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "não foi encontrada a storage_pool" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol não encontrado" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" +msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 -#, fuzzy +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 msgid "node_device not found" -msgstr "dispositivo não encontrado: %s (%s)" +msgstr "node_device não localizado" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "elemento do uuid inválido " - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (tamanho da palavra)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (tamanho da palavra)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "modo hostdev %d inesperado" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -845,7 +784,7 @@ msgstr "uma atribuição é esperada" #: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 #: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 msgid "allocate buffer" -msgstr "aloca buffer" +msgstr "aloca o buffer" #: src/conf.c:899 msgid "failed to open file" @@ -858,7 +797,7 @@ msgstr "falha ao salvar o conteúdo" #: src/console.c:75 #, c-format msgid "unable to open tty %s: %s\n" -msgstr "não é possível abrir o tty %s: %s\n" +msgstr "não foi possível abrir o tty %s: %s\n" #: src/console.c:86 #, c-format @@ -873,7 +812,7 @@ msgstr "não foi possível definir os atributos do tty: %s\n" #: src/console.c:130 #, c-format msgid "failure waiting for I/O: %s\n" -msgstr "falha na espera de I/O: %s\n" +msgstr "falha na espera por E/S: %s\n" #: src/console.c:145 #, c-format @@ -907,1491 +846,1489 @@ msgstr "alocando a rede" #: src/datatypes.c:419 msgid "failed to add network to connection hash table" -msgstr "falha em adicionar a rede à tabela hash de conexões" +msgstr "falha ao adicionar a rede na tabela hash de conexões" #: src/datatypes.c:457 msgid "network missing from connection hash table" -msgstr "não consta a rede na tabela hash de conexões" +msgstr "falta a rede na tabela hash de conexões" #: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 msgid "allocating storage pool" -msgstr "alocando o storage pool" +msgstr "alocando o pool de armazenamento" #: src/datatypes.c:556 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" -msgstr "falha ao adicionar o storage pool na tabela hash de conexões" +msgstr "falha ao adicionar o pool de armazenamento na tabela hash de conexões" #: src/datatypes.c:595 msgid "pool missing from connection hash table" -msgstr "o pool não consta da tabela hash de conexões" +msgstr "falta o pool na tabela hash de conexões" #: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 msgid "allocating storage vol" -msgstr "alocando o storage vol" +msgstr "alocando o vol de armazenamento" #: src/datatypes.c:692 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" -msgstr "falha ao adicionar o storage vol na tabela hash de conexões" +msgstr "falha ao adicionar o vol de armazenamento na tabela hash de conexões" #: src/datatypes.c:732 msgid "vol missing from connection hash table" -msgstr "não consta o vol na tabela hash de conexões" +msgstr "falta o vol na tabela hash de conexões" #: src/datatypes.c:809 -#, fuzzy msgid "allocating node dev" -msgstr "alocando o storage vol" +msgstr "alocando o dev do node" #: src/datatypes.c:816 -#, fuzzy msgid "copying node dev name" -msgstr "copiando o conteúdo do node" +msgstr "copiando o nome do dev do node" #: src/datatypes.c:822 -#, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" -msgstr "falha ao adicionar o storage vol na tabela hash de conexões" +msgstr "falha ao adicionar o dev do node na tabela hash de conexões" #: src/datatypes.c:860 -#, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" -msgstr "não consta o vol na tabela hash de conexões" +msgstr "falta o dev na tabela hash de conexões" -#: src/domain_conf.c:532 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:557 +#, c-format msgid "unknown disk type '%s'" -msgstr "tipo desconhecido '%s'" +msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:609 +#, c-format msgid "unknown disk device '%s'" -msgstr "dispoditivo de partida desconhecido '%s'" +msgstr "dispositivo de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disquete inválido: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disco rígido inválido: %s" -#: src/domain_conf.c:632 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:657 +#, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de barramento de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -msgstr "Tipo de barramento inválido '%s' para driver de disquete" +msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para drive de disquete" -#: src/domain_conf.c:663 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:688 +#, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" -msgstr "Tipo de barramento inválido '%s' para driver de disquete" +msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" -#: src/domain_conf.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:740 +#, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:808 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:833 +#, c-format msgid "unknown interface type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -"Não foi especificado o atributo da 'rede' com o com o " -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -"Não foi especificado o atributo do dispositivo 'com a com a " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -"Não foi especificado o atributo 'port' com a interface do socket" +"Não foi especificado o atributo \"porta\" com a interface do socket" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo 'port' com a interface do " +"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -"Não foi especificado o atributo do 'address' com a interface do " +"Não foi especificado o atributo do \"endereço\" com a interface do " "socket" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" -msgstr "" -"Falta informação sobre o atributo do caminho para o dispositivo de char" +msgstr "Falta o atributo do caminho da origem para o dispositivo char" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" -msgstr "Falta o atributo do host fonte para o dispositivo de caracter" +msgstr "Falta o atributo da máquina de origem para o dispositivo de caractere" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" -msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo de caracter" +msgstr "Falta o atributo da fonte do dispositivo de caractere" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de entrada" -#: src/domain_conf.c:1256 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1281 +#, c-format msgid "unknown input device type '%s'" -msgstr "dispoditivo de partida desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de dispositivo de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1263 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1288 +#, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de barramento de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" -msgstr "O ps2 bus não dá suporte ao %s dispositivo de entrada" +msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "não há suporte para o barramento de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" -msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao %s dispositivo de entrada" +msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1334 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:1359 msgid "missing graphics device type" -msgstr "falta o tipo de dispositivo de entrada" +msgstr "falta o tipo de dispositivo de vídeo" -#: src/domain_conf.c:1340 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1365 +#, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" -msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" +msgstr "tipo de dispositivo de vídeo desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1376 +#, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" -msgstr "não pode ser removido o config para %s" +msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 #, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" + +#: src/domain_conf.c:1452 +#, c-format msgid "unknown sound model '%s'" -msgstr "tipo de modelo de som desconhecido" +msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1444 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1485 +#, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" -msgstr "não foi possível ler dir %s: %s" +msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" -msgstr "" +msgstr "o fornecedor usb necessita do id" -#: src/domain_conf.c:1461 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1502 +#, c-format msgid "cannot parse product %s" -msgstr "não foi possível abrir o dispositivo %s" +msgstr "não foi possível analisar o produto %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" -msgstr "" +msgstr "produto usb necessita da id" -#: src/domain_conf.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1520 +#, c-format msgid "cannot parse bus %s" -msgstr "não foi possível ler %s: %s" +msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" -msgstr "" +msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" -#: src/domain_conf.c:1495 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1536 +#, c-format msgid "cannot parse device %s" -msgstr "não foi possível abrir o dispositivo %s" +msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" -msgstr "" +msgstr "o endereço usb necessita do id do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1508 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1549 +#, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo \"%s\" de origem usb desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1518 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:1559 msgid "missing vendor" -msgstr "falta \"" +msgstr "falta o fornecedor" -#: src/domain_conf.c:1524 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:1565 msgid "missing product" -msgstr "falta o hospedeiro fonte" +msgstr "falta o produto" -#: src/domain_conf.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1593 +#, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" -msgstr "dispoditivo de partida desconhecido '%s'" +msgstr "modo \"%s\" de hostdev desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1563 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1604 +#, c-format msgid "unknown host device type '%s'" -msgstr "dispoditivo de partida desconhecido '%s'" +msgstr "tipo \"%s\" de dispositivo hospedeiro desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1568 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:1609 msgid "missing type in hostdev" -msgstr "falta o hospedeiro fonte" +msgstr "falta o tipo no hostdev" -#: src/domain_conf.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1624 +#, c-format msgid "unknown node %s" -msgstr "hospedeiro desconhecido %s" +msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1614 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1655 +#, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" -msgstr "tipo de autenticação desconhecido %s" +msgstr "ação de ciclo de vida %s desconhecida" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "falta o elemento root" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -msgstr "falha em alocar espaço para xmlXPathContext" +msgstr "falha ao alocar espaço para xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta o atributo do tipo do domínio" -#: src/domain_conf.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1773 +#, c-format msgid "invalid domain type %s" -msgstr "tipo do domínio inválido" +msgstr "tipo %s de domínio inválido" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Falha ao gerar o UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" -msgstr "o elemento do uuid foi mal formado" +msgstr "elemento uuid inválido" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "falta elemento de memória" -#: src/domain_conf.c:1795 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1836 +#, c-format msgid "unexpected feature %s" -msgstr "dado inesperado '%s'" +msgstr "recurso %s inesperado" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" -msgstr "não existe o tipo de SO" +msgstr "não há tipo de SO" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "não há suporte para a arquitetura" +msgstr "não há arquitetura suportada para o tipo de so \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1914 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:1922 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:1963 msgid "missing boot device" -msgstr "falta o dispositivo fonte" +msgstr "falta o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "dispoditivo de partida desconhecido '%s'" +msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1947 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:1988 msgid "cannot extract disk devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/domain_conf.c:1967 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de sistema de arquivos" -#: src/domain_conf.c:1985 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2026 msgid "cannot extract network devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/domain_conf.c:2005 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/domain_conf.c:2024 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos seriais" -#: src/domain_conf.c:2072 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2113 msgid "cannot extract input devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de entrada" -#: src/domain_conf.c:2106 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2147 msgid "cannot extract graphics devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de vídeo" -#: src/domain_conf.c:2148 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2189 msgid "cannot extract sound devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/domain_conf.c:2177 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 +#, c-format msgid "at line %d: %s" -msgstr "bind: %s" +msgstr "na linha %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 -#, fuzzy +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 msgid "failed to parse xml document" -msgstr "falha em pausar o domínio" +msgstr "falha ao analisar o documento xml" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorreto" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" -msgstr "erro de sintaxe na topologia da cupuset" +msgstr "erro de sintaxe na topologia da cpuset" -#: src/domain_conf.c:2543 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2584 +#, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de ciclo de vida %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2564 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2605 +#, c-format msgid "unexpected disk type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2569 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2610 +#, c-format msgid "unexpected disk device %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "dispositivo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2574 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2615 +#, c-format msgid "unexpected disk bus %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "barramento de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2624 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2665 +#, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de sistema de arquivos %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#, c-format msgid "unexpected net type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2743 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2784 +#, c-format msgid "unexpected char type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de caractere %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#, c-format msgid "unexpected sound model %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#, c-format msgid "unexpected input type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2867 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2908 +#, c-format msgid "unexpected input bus type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de barramento de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2949 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:2993 +#, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" -msgstr "node dict inesperado" +msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2956 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3000 +#, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3079 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3123 +#, c-format msgid "unexpected boot device type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de dispositivo de inicialização %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3097 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3141 +#, c-format msgid "unexpected feature %d" -msgstr "valor do nodo inesperado" +msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" -msgstr "não pode ser criado o diretório de configuração %s: %s" +msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" -msgstr "não foi possível criar o config file %s: %s" +msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" -msgstr "não foi possível escrever no config file %s: %s" +msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" -msgstr "não pode ser salvo o config file %s: %s" +msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" -msgstr "Falha em abrir o dir '%s': %s" +msgstr "Falha ao abrir o dir \"%s\": %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" -msgstr "não pode ser removido o config para %s" +msgstr "não foi possível remover configuração para %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" -msgstr "" +msgstr "nenhum emulador para o domínio %s, tipo de so %s na arquitetura %s" #: src/iptables.c:102 msgid "Failed to run '" -msgstr "Falhou ao executar" +msgstr "Falha ao executar" #: src/iptables.c:150 msgid "Failed to read " -msgstr "Falhou na leitura" +msgstr "Falha na leitura" #: src/iptables.c:178 msgid "Failed to write to " -msgstr "Falhou na escrita" +msgstr "Falha ao gravar" #: src/iptables.c:243 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" -msgstr "Falhou na criação do diretório %s : %s" +msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" #: src/iptables.c:249 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -msgstr "Falhou ao salvar as regras dos iptables rules em %s : %s" +msgstr "Falha ao salvar as regras do iptables em %s : %s" #: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -"Falhou ao remover a regra dos iptables '%s' da cadeia '%s' na tabela '%s': %s" +"Falha ao remover a regra \"%s\" do iptables da cadeia \"%s\" na tabela \"%s" +"\": %s" #: src/iptables.c:562 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -"Falhou ao adicionar as regras das iptables '%s' na cadeia '%s' na tabela '%" -"s': %s" +"Falha ao adicionar a regra \"%s\" do iptables na cadeia \"%s\" na tabela \"%s" +"\": %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" -msgstr "não foi possível analisar o URI da conexão" +msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/libvirt.c:958 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:972 msgid "unable to open connection" -msgstr "Falha no aceite da conexão: %s" +msgstr "não foi possível abrir conexão" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" -msgstr "o domainMigratePrepare não definiu o uri" +msgstr "o domainMigratePrepare não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:2365 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2389 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" -msgstr "o domainMigratePrepare não definiu o uri" +msgstr "o domainMigratePrepare2 não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "o caminho é NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "as flags devem ter valor zero" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "o buffer é NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" -msgstr "os parâmetros das flags devem ser VIR_MEMORY_VIRTUAL" +msgstr "o parâmetro das flags deve ser VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "o buffer é NULL mas o tamanho não é zero" -#: src/lxc_conf.c:87 -#, fuzzy +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" -msgstr "Erro ao recarregar os drivers" +msgstr "enquanto carrega configuração do driver LXC" #: src/lxc_container.c:122 #, c-format msgid "setsid failed: %s" -msgstr "falhou a operação setsid: %s" +msgstr "falha no setsid: %s" #: src/lxc_container.c:128 #, c-format msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed: %s" -msgstr "o processo ioctl(TIOCSTTY) falhou: %s" +msgstr "falha no ioctl(TIOCSTTY): %s" #: src/lxc_container.c:141 #, c-format msgid "dup2(stdin) failed: %s" -msgstr "o processo dup2(stdin) falhou: %s" +msgstr "falha no dup2(stdin): %s" #: src/lxc_container.c:147 #, c-format msgid "dup2(stdout) failed: %s" -msgstr "o processo dup2(stdout) falhou: %s" +msgstr "falha no dup2(stdout): %s" #: src/lxc_container.c:153 #, c-format msgid "dup2(stderr) failed: %s" -msgstr "o processo dup2(stderr) falhou: %s" +msgstr "falha no dup2(stderr): %s" #: src/lxc_container.c:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to send container continue message: %s" -msgstr "falha em alocar espaço para a string do nome do conteiner" +msgstr "não foi possível enviar a mensagem de continuidade do contêiner: %s" #: src/lxc_container.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read the container continue message: %s" -msgstr "Falha na criação de domínio inativo %s\n" +msgstr "Falha ao ler a mensagem de continuidade do contêiner: %s" #: src/lxc_container.c:275 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to bind new root %s: %s" -msgstr "Falha ao associar o socket ao '%s': %s" +msgstr "Falha ao associar nova raiz %s: %s" -#: src/lxc_container.c:289 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_container.c:288 +#, c-format msgid "failed to create %s: %s" -msgstr "falha em criar '%s'" +msgstr "falha ao criar %s: %s" -#: src/lxc_container.c:299 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_container.c:298 +#, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" -msgstr "Falha ao associar o socket ao '%s': %s" +msgstr "Falha ao encaixar %s raiz em %s: %s" -#: src/lxc_container.c:333 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_container.c:332 +#, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" -msgstr "falha em montar /proc para o conteiner: %s" +msgstr "falha ao montar tmpfs /dev para o contêiner: %s" -#: src/lxc_container.c:347 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_container.c:346 +#, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" -msgstr "falha em montar /proc para o conteiner: %s" +msgstr "falha ao mover /dev/pts para o contêiner: %s" -#: src/lxc_container.c:358 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_container.c:357 +#, c-format msgid "failed to make device %s: %s" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" +msgstr "falha na criação do dispositivo %s: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -msgstr "falha em montar %s em %s para o conteiner: %s" +msgstr "falha ao montar %s em %s para o contêiner: %s" -#: src/lxc_container.c:411 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_container.c:410 +#, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" -msgstr "Falhou ao criar o pool %s" +msgstr "falha ao ler /proc/mounts: %s" -#: src/lxc_container.c:438 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_container.c:437 +#, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" -msgstr "Falha em abrir o dir '%s': %s" +msgstr "falha ao desmontar %s: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" -msgstr "falha em montar /proc para o conteiner: %s" +msgstr "falha ao montar /proc para o contêiner: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" -msgstr "lxcChild() passou uma informação inválida sobre a vm " +msgstr "lxcChild() passou uma definição da mv inválida" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" -msgstr "a operação open(%s) falhou: %s" +msgstr "falha em open(%s): %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "falha em clone(), %s" #: src/lxc_controller.c:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create cgroup for %s\n" -msgstr "Falhou na criação de um volume a partir de %s" +msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" #: src/lxc_controller.c:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" -msgstr "Falha na criação de socket: %s" +msgstr "Falha ao definir os recursos lxc: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:140 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:139 +#, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" -msgstr "Falha na criação de socket: %s" +msgstr "falha na criação do socket %s do servidor: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:151 +#, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" -msgstr "Falha ao associar o socket ao '%s': %s" +msgstr "falha ao associar o socket %s do servidor: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:157 +#, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" -msgstr "Falha ao associar o socket ao '%s': %s" +msgstr "falha ao escutar o socket %s do servidor: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" -msgstr "a operação de leitura de fd %d falhou: %s" +msgstr "Falha na leitura de %d do fd: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" -msgstr " a escrita em fd %d falhou: %s" +msgstr "falha na escrita de %d do fd: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" -msgstr "epoll_create(2) falhou: %s" +msgstr "falha em epoll_create(2): %s" -#: src/lxc_controller.c:259 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:258 +#, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" -msgstr "epoll_ctl(fd1) falhou: %s" +msgstr "falha em epoll_ctl(appPty): %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 +#, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" -msgstr "epoll_ctl(fd1) falhou: %s" +msgstr "falha em epoll_ctl(contPty): %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "evento de erro %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" -msgstr "epoll_wait() falhou: %s" +msgstr "falha em epoll_wait(): %s" -#: src/lxc_controller.c:395 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:394 +#, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" -msgstr "Falha na obtenção das estatísticas da interface %s %s" +msgstr "falha ao mover a interface %s para o ns %d" -#: src/lxc_controller.c:420 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:419 +#, c-format msgid "failed to delete veth: %s" -msgstr "Falhou ao apagar o vol %s" +msgstr "falha ao excluir o veth: %s" -#: src/lxc_controller.c:443 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:442 +#, c-format msgid "sockpair failed: %s" -msgstr "a operação unlockpt falhou: %s" +msgstr "falha no sockpair: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" -msgstr "falha na alocação de um nó" +msgstr "falha ao alocar o tty: %s" -#: src/lxc_controller.c:618 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:617 +#, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" -msgstr "Falha ao escrever no arquivo '%s' de pid : %s" +msgstr "Não foi possível gravar o arquivo pid: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:631 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:630 +#, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" -msgstr "Não foi possível escrever o argv no arquivo log %d: %s" +msgstr "Não foi possível mudar para o diretório raiz: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:637 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:636 +#, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" -msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log %d: %s " +msgstr "Não foi possível tornar-se o líder da sessão: %s\n" -#: src/lxc_controller.c:645 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_controller.c:644 +#, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" -msgstr "Falha em encontar um driver de armazenamento: %s" +msgstr "Falha na conexão do driver LXC: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" -msgstr "falha em alocar espaço para a string da MV" +msgstr "falha em alocar espaço para a string do nome da MV" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" -msgstr "" - -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +msgstr "Sistema não possui suporte a NETNS" + +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "não existe domínio associado ao uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" -msgstr "não foi possível apagar o domínio ativo" +msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" -msgstr "não foi possível apagar o domínio ativo" +msgstr "não foi possível tornar domínio transitório indefinido" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" -msgstr "a operação waitpid falhou em esperar pelo conteiner %d: %d %s" +msgstr "waitpid falhou em esperar pelo contêiner %d: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:552 msgid "failed to get bridge for interface" -msgstr "script usado para fazer a ponte da interface de rede" +msgstr "falha ao conseguir ponte para interface" -#: src/lxc_driver.c:472 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:563 +#, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" -msgstr "Falha em acoplar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "falha ao criar par de dispositivo veth: %d" -#: src/lxc_driver.c:485 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:576 msgid "failed to allocate veth names" -msgstr "falha na alocação de um nó" +msgstr "falha na alocação de nomes veth" -#: src/lxc_driver.c:491 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:582 +#, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" -msgstr "Falha ao associar o socket ao '%s': %s" +msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:591 +#, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" -msgstr "falha em alocar espaço para o dispositivo de caracter" +msgstr "falha ao habilitar dispositivo veth ns pai: %d" -#: src/lxc_driver.c:530 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:621 +#, c-format msgid "failed to create client socket: %s" -msgstr "Falha na criação de socket: %s" +msgstr "falha ao criar socket cliente: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:632 +#, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" -msgstr "falha em conectar com o Xen Store" +msgstr "falha ao conectar com o socket cliente: %s" -#: src/lxc_driver.c:567 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:658 +#, c-format msgid "invalid PID %d for container" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em" +msgstr "PID %d inválido para o contêiner" -#: src/lxc_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:665 +#, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" -msgstr "Falha ao fechar o tty pid file %s: %s" +msgstr "falha ao matar pid %d: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" -msgstr "não foi possível iniciar o arquivo '%s': %s " +msgstr "não foi possível esperar por \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" -msgstr "" +msgstr "contêiner \"%s\" desligado inesperadamente ao iniciar" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" -msgstr "não foi possível criar o diretório para o log %s: %s" +msgstr "não foi possível criar o diretório de logs %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:890 +#, c-format msgid "failed to open %s: %s" -msgstr "Falha em abrir o dir '%s': %s" +msgstr "falha ao abrir %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:910 +#, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" -msgstr "Falha ao abrir o pid para o arquivo '%s' : %s" +msgstr "Falha ao ler arquivo pid %s/%s.pid: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:966 +#, c-format msgid "no domain named %s" -msgstr "nome do domínio" +msgstr "nenhum domínio de nome %s" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "não existe domínio com o id %d" -#: src/lxc_driver.c:1125 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1271 +#, c-format msgid "uname(): %s" -msgstr "nomes" +msgstr "uname(): %s" -#: src/lxc_driver.c:1131 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1277 +#, c-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "procedimento desconhecido: %d" +msgstr "Versão desconhecida: %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#, c-format msgid "No such domain %s" -msgstr "Falha ao continuar o domínio %s " +msgstr "Não há tal domínio %s " -#: src/lxc_driver.c:1179 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc_driver.c:1329 +#, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" -msgstr "Caminho inválido: %s" +msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:1206 -#, fuzzy +#: src/lxc_driver.c:1357 msgid "Invalid parameter count" -msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNode()" +msgstr "Contagem inválida de parâmetros" -#: src/network_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_conf.c:253 +#, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" -msgstr "Impossível resolver o endereço %d: %s" +msgstr "não foi possível analisar o endereço MAC \"%s\"" -#: src/network_conf.c:249 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_conf.c:260 +#, c-format msgid "cannot use name address '%s'" -msgstr "Impossível resolver o endereço %d: %s" +msgstr "não foi possível usar endereço de nome \"%s\"" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" -msgstr "Impossível resolver o endereço %d: %s" +msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" -#: src/network_conf.c:359 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_conf.c:370 +#, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" -msgstr "não foi possível ler o cabeçalho '%s': %s" +msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -"A requisição foi encaminhada, mas não foi fornecido oendereço IPv4/máscara " -"de rede" +"Encaminhamento requisitado, mas não foi fornecido o endereço IPv4/máscara de " +"rede" -#: src/network_conf.c:391 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_conf.c:402 +#, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de encaminhamento \"%s\" desconhecido" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" -msgstr "não foi possível criar o diretório de autostart %s: %s" +msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -"O nome do arquivo de configuração da rede '%s' não corresponde ao nome da " -"rede '%s'" +"O nome do arquivo de configuração da rede \"%s\" não corresponde ao nome da " +"rede \"%s\"" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" -msgstr "não há config file para %s" +msgstr "não há arquivo de configuração para %s" -#: src/network_driver.c:102 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:115 +#, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" -msgstr "Falha na autoinicialização da rede '%s': %s" +msgstr "Falha ao auto inicializar a rede \"%s\": %s\n" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -msgstr "Falha em encontrar um registro do usuário para o uid '%d': %s" +msgstr "Falha ao localizar um registro do usuário para o uid \"%d\": %s\n" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "fora dos limites da memória em asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 -#, fuzzy +#: src/network_driver.c:189 msgid "networkStartup: out of memory\n" -msgstr "qemudStartup: fora dos limites da memória" +msgstr "networkStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/network_driver.c:197 -#, fuzzy +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" -msgstr "Recarregando as regras das iptables" +msgstr "Recarregando as regras do iptables\n" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -msgstr "falha em alocar espaço para o dnsmasq argv" +msgstr "falha ao alocar espaço para o argv do dnsmasq" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "não é possível iniciar o daemon do dhcp sem o endereço IP do servidor" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -"falha ao adicionar as regras das iptables para permitir o encaminhamento de " -"'%s' : %s\n" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o encaminhamento de \"%s" +"\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -"falha ao adicionar as regras das iptables para permitir o encaminhamento " -"para '%s' : %s\n" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o encaminhamento para " +"\"%s\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -"falha em adicionar regras das iptables para permitir o mascaramento : %s\n" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o mascaramento : %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -"falha em adicionar as regras das iptables para permitir o roteamento de '%" -"s' : %s\n" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o roteamento de \"%s" +"\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -"falha em adicionar as iptables para pertimir o roteamento para '%s' : %s\n" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o roteamento para \"%s" +"\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" -msgstr "falha em alocar espaço para o suporte às IP tables" +msgstr "falha ao alocar espaço para o suporte às tabelas IP" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -"falha em adicionar as regras das iptables para permitir requisições DHCP de " -"'%s' : %s" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s" +"\" : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -"falha em adicionar as regras das iptables para permitir requisições de DNS " -"de '%s' : %s" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições de DNS de " +"\"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -"falha na adição de regras das iptables para bloquear o tráfego para o " -"exterior de '%s' : %s" +"falha ao adicionar a regra do iptables para bloquear o tráfego para o " +"exterior de \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -"falha na adição de regras das iptables para bloquear o tráfego para o " -"interior de '%s' : %s" +"falha ao adicionar a regra do iptables para bloquear o tráfego para o " +"interior de \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -"falha em alocar regras nas iptables para permitir o tráfego através da ponte " -"em '%s' : %s" +"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o tráfego através da " +"ponte em \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "a rede já está ativa" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "não foi possível inicializar o suporte para a ponte: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" -msgstr "não foi possível criar a ponte '%s' : %s" +msgstr "não foi possível criar a ponte \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" -msgstr "não foi possível definir o endereço IP na ponte '%s' to '%s' : %s" +msgstr "não foi possível definir o endereço IP na ponte \"%s\" a \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" -msgstr "não foi possível definir a mascara de rede na ponte '%s' to '%s' : %s" +msgstr "" +"não foi possível definir a mascara de rede na ponte \"%s\" a \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" -msgstr "falha ao parar a ponte '%s': %s" +msgstr "falha ao iniciar a ponte \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" -msgstr "falha ao habilitar o encaminhamento de IP:%s" +msgstr "falha ao habilitar o encaminhamento de IP : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" -msgstr "Falha em desmontar a ponte '%s' : %s" +msgstr "Falha ao desativar a ponte \"%s\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" -msgstr "falha em apagar a ponte '%s' : %s" +msgstr "Falha ao excluir a ponte \"%s\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:796 +#, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" -msgstr "Fechando a rede '%s'" +msgstr "Desligando a rede \"%s\"\n" -#: src/network_driver.c:787 -#, fuzzy +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" -msgstr "Obteve-se um pid inesperado para a dnsmasq" +msgstr "Um pid inesperado foi obtido para o dnsmasq\n" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "não existe rede que corresponda com o uuid" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" -msgstr "não existe rede que corresonda com o nome" +msgstr "não existe rede que corresponda com o nome" -#: src/network_driver.c:984 -#, fuzzy +#: src/network_driver.c:1075 msgid "network is still active" -msgstr "a rede já está ativa" +msgstr "a rede ainda está ativa" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "não existe rede que corresponda com o id" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "A rede \"%s\" não está ativa" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" -msgstr "falha em alocar espaço para a string da ponte da rede" +msgstr "falha ao alocar espaço para a string da ponte da rede" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" -msgstr "Falha na criação do symlink '%s' to '%s': %s" +msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" -msgstr "Falha em apagar o symlink '%s': %s" +msgstr "Falha ao excluir o link simbólico \"%s\": %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 -#, fuzzy +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" -msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome" +msgstr "não existe dispositivo de nó que corresponda ao nome" #: src/openvz_conf.c:129 -#, fuzzy msgid "Cound not extract vzctl version" -msgstr "Não foi possível extrair a versão do hipervisor %s em execução\n" +msgstr "Não foi possível extrair a versão do vzctl" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" +"Não foi possível ler \"IP_ADDRESS\" da configuração para o contêiner %d" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível ler \"NETIF\" da configuração para o contêiner %d" -#: src/openvz_conf.c:252 -#, fuzzy +#: src/openvz_conf.c:255 msgid "Too long network device name" -msgstr "resolvendo o nome do arquivo de rede" +msgstr "Nome de dispositivo de rede muito longo" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" -msgstr "" +msgstr "Nome de dispositivo de ponte muito longo" -#: src/openvz_conf.c:280 -#, fuzzy +#: src/openvz_conf.c:283 msgid "Wrong length MAC address" -msgstr "endereço MAC inválido" +msgstr "Comprimento de endereço MAC incorreto" -#: src/openvz_conf.c:287 -#, fuzzy +#: src/openvz_conf.c:290 msgid "Wrong MAC address" -msgstr "endereço MAC" +msgstr "Endereço MAC incorreto" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" +"Não foi possível ler \"OSTEMPLATE\" da configuração para o contêiner %d" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" -msgstr "falha no popen" +msgstr "falha em popen" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Falha na análise da saída do vzlis" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" -msgstr "má formação do UUID no arquivo de configuração" +msgstr "UUID no arquivo de configuração inválido" -#: src/openvz_conf.c:426 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_conf.c:429 +#, c-format msgid "Cound not read config for container %d" -msgstr "não pode ser removido o config para %s" +msgstr "Não foi possível ler a configuração para o contêiner %d" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível ler nodeinfo" -#: src/openvz_driver.c:97 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:108 msgid "Container is not defined" -msgstr "o domínio não está executando" +msgstr "O contêiner não está definido" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" -msgstr "" +msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" -#: src/openvz_driver.c:131 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" -msgstr "tipo de filesystem inválido" +msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#, c-format msgid "Could not put argument to %s" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "Não foi possível colocar argumento para %s" -#: src/openvz_driver.c:257 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:298 +#, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "não foi possível apagar o domínio ativo" +msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" -msgstr "o domínio não está no estado executando" +msgstr "o domínio não está no estado de execução" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" -msgstr "" +msgstr "ID do contêiner não está especificado" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do eth para o contêiner" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 +#, c-format msgid "Could not exec %s" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/openvz_driver.c:524 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:618 msgid "Could not configure network" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "Não foi possível configurar a rede" -#: src/openvz_driver.c:535 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" -msgstr "não pode ser removido o config para %s" +msgstr "não foi possível substituir a configuração NETIF" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" -msgstr "Já existe um OPENVZ VM ativo com a id '%s'" +msgstr "Já existe uma MV OPENVZ ativa com a id \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" -msgstr "" +msgstr "Erro ao criar comando para o contêiner" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 msgid "Could not set UUID" -msgstr "não foi possível analisar o URI da conexão" +msgstr "Não foi possível ajustar o UUID" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 msgid "Could not set number of virtual cpu" -msgstr "mudar o número de virtual CPUs" +msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/openvz_driver.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:742 +#, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" -msgstr "Já existe uma OPENVZ VM definida com esta id '%d'" +msgstr "Já existe uma MV OPENVZ definida com o id \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "nenhum domínio com id compatível" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" -msgstr "o domínio não está no estado fechado" +msgstr "o domínio não está no estado desligado" -#: src/openvz_driver.c:805 -#, fuzzy +#: src/openvz_driver.c:936 msgid "Could not read container config" -msgstr "não foi possível analisar o URI da conexão" +msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" -msgstr "tipo desconhecido '%s'" +msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" -msgstr "" +msgstr "VCPUs deveriam ser >= 1" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" -msgstr "não foi possível analisar o URI da conexão" +msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" -msgstr "Falhou ao fechar o socket %d\n" +msgstr "Falha ao fechar o socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" -msgstr "Falhouna leitura do socket %d\n" +msgstr "Falha na leitura do socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" -msgstr "Falhou na escrita do socket %d\n" +msgstr "Falha na gravação do socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Erro de comunicação com o proxy: foram recebidos %d bytes de %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -msgstr "Erro de comunicação com o proxy: esperavam-se %d bytes chegaram %d\n" +msgstr "Erro de comunicação com o proxy: esperavam-se %d bytes, chegaram %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Erro de comunicação com o proxy: recebidos pacotes com %d bytes\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" -msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote mal formado\n" +msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote inválido\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número assíncrono de pacotes %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:72 msgid "failed to allocate vncListen" -msgstr "falha na alocação de um nó" +msgstr "falha ao alocar vncListen" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -msgstr "falhaem alocar o vncTLSx509certdir" +msgstr "falha ao alocar o vncTLSx509certdir" -#: src/qemu_conf.c:126 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:124 msgid "failed to allocate vnc_listen" -msgstr "falha na alocação de um nó" +msgstr "falha ao alocar vnc_listen" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -msgstr "Status de saída não esperado '%d', o qemu provavelmente falhou" +msgstr "Status de saída não esperado \"%d\", o qemu provavelmente falhou" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s: %s" +msgstr "Não foi possível encontrar o executável do QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" -msgstr "Rede '%s' não encontrada" - -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "A rede '%s' não está ativa" +msgstr "Rede \"%s\" não encontrada" -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu_conf.c:587 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:522 +#, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" -msgstr "Falha em adicionar a interface do grampo'%s' à ponte'%s' : %s" +msgstr "" +"Falha ao adicionar a interface tap à ponte. %s não é um dispositivo de ponte" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -msgstr "Falha em adicionar a interface do grampo'%s' à ponte'%s' : %s" +msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" -msgstr "falha em alocar espaço para a string da tapfds" +msgstr "falha ao alocar espaço para a string da tapfds" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 +#, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco '%s'" +msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco '%s'" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "modelo de som inválido" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" -msgstr "falha na alocação de espaço para a string argv" +msgstr "falha ao alocar espaço para a string argv" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 #, fuzzy -msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec para o descritor do arquivo " +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "falha em alocar espaço para a string da vm" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "nome inválido para o domínio" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "caminho inválido" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_conf.c:1375 #, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "nó da lista de domínios" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 +msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" +msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec do descritor do arquivo\n" + +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" -msgstr "Falha ao definir a flag non-blocking para o descritor do arquivo " +msgstr "Falha ao ajustar a flag non-blocking do descritor do arquivo\n" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "Falha na autoinicialização da MV '%s': %s" +msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 #, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "falha ao alocar espaço para o ostype" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Falha ao obter a estatística dos blocos %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:326 msgid "qemudStartup: out of memory\n" -msgstr "qemudStartup: fora dos limites da memória" +msgstr "qemudStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2400,561 +2337,569 @@ msgstr "" "O QEMU saiu durante %s inicialização\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -msgstr "Falha enquanto era lido a saída do %s startup : %s" +msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" -msgstr "O tempo expirou enquando era lido a saída do %s startup" +msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" -msgstr "Falha enquanto era lida a saída do %s startup" +msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" -msgstr "Fora do espaço enquanto era lida a saída do %s startup" +msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" -msgstr "Não foi possível abrir o monitor do caminho %s" +msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" -msgstr "Falha ao definir a flag do close-on-exec " +msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do monitor" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" -msgstr "Não foipossível colocar o monitor no modo non-blocking" +msgstr "Não foi possível colocar o monitor no modo non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "falha ao alocar espaço para o ostype" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 +#, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -msgstr "Não foi possível registrar os dados do console da MV: %s" +msgstr "Não foi possível registrar os dados do console da MV: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" -msgstr "aloca cumap" +msgstr "aloca cpumap" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " -"da trhead da CPU" +"da thread da CPU" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" -msgstr "falha em estabelecer a afinidade da CPU %s" +msgstr "falha ao estabelecer a afinidade da CPU %s" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" -msgstr "falha em continuar a operação" +msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "A MV já está ativa" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" -msgstr "Não foi possível encontrar uma porta VNC disponível" +msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "o caminho do arquivo config file é muito grande: %s/%s.log" +msgstr "caminho do arquivo de configuração é muito grande: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -"Não foi possível definir a flag close-on-exec flag %s do arquivo de log da " -"MV " +"Não foi possível definir a flag close-on-exec %s do arquivo de log da MV " -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" -msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s: %s" +msgstr "Não foi possível determinar sintaxe argv do QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 +#, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" -msgstr "Não foi possível escrever o argv no arquivo log %d: %s" +msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" -msgstr "Não foi possível escrever o argv no arquivo log %d: %s" +msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1005 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1114 +#, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" -msgstr "Fechando a MV '%s'" +msgstr "Desligando a MV \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1016 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1125 +#, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log %d: %s " +msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:1140 msgid "Got unexpected pid, damn\n" -msgstr "Maldição, foi obtido um pid inesperado " +msgstr "Maldição, foi obtido um pid inesperado\n" -#: src/qemu_driver.c:1271 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1399 +#, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" -msgstr "não é possível abrir o tty %s: %s\n" +msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" -msgstr "falha em alocar espaço para as capacidades de suporte" +msgstr "falha ao alocar espaço para as capacidades de suporte" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" -msgstr "Não há suporte para o NUMA neste host" +msgstr "Não há suporte para NUMA neste hospedeiro" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" -msgstr "A consulta sobre memória NUMA livre falhou" +msgstr "Falha ao consultar a memória livre da NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined" -msgstr "este domínio %s já existe" +msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -msgstr "este domínio %s já existe" +msgstr "um domínio com uuid \"%s\" já está definido" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "não existe domínio em correspondência com o id %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "falha ao suspender a operação" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" -msgstr "falha no encerramento da operação" +msgstr "falha na operação de desligamento" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" -msgstr "falha em alocar espaço para o ostype" +msgstr "falha ao alocar espaço para o ostype" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" -msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid '%s'" +msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -"não foi possível definir o valor máximo da memória menor do que a memória " -"corrente" +"não foi possível ajustar o valor máximo da memória para que seja menor do " +"que a memória atual" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" -msgstr "não foi possível definir a memória de um domínio ativo" +msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -"não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que max memory" +"não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que a memória " +"máxima" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" -msgstr "falha em pausar o domínio" +msgstr "falha ao pausar o domínio" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" -msgstr "falha em obter o xml do domínio" +msgstr "falha ao obter o xml do domínio" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" -msgstr "falha em criar '%s'" +msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" -msgstr "falha em gravar o header salvo" +msgstr "falha ao gravar o cabeçalho salvar" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" -msgstr "falha em gravar xml" +msgstr "falha ao gravar xml" + +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" -msgstr "fora da memória" +msgstr "excedido o limite da memória" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" -msgstr "a operação de migração falhou" +msgstr "falha na operação de migração" -#: src/qemu_driver.c:1982 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" -msgstr "o 'info blockstats' não tem suporte neste qemu" +msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" -msgstr "não foi possível laterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" +msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "não foi possível determinar o max vcups para o domínio" +msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -"os quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus que podem " -"ser alocados para o domínio: %d > %d" +"quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus permitidos " +"para o domínio: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "o número do vcpu está fora da faixa %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "não foi possível estabelecer a afinidade: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" -msgstr "não há suporte para a afinidade da cpu" +msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "não foi possível obter a afinidade: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" -msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio '%d'" +msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\"" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" -msgstr "falha em ler o header do qemu" +msgstr "falha ao ler o cabeçalho do qemu" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "o image magic está incorreto" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "falha ao ler o XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" -msgstr "falha em analisar o XML" +msgstr "falha ao analisar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" -msgstr "o domínio já está ativo como '%s'" +msgstr "o domínio já está ativo como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" -msgstr "falha em atribuir uma nova MV" +msgstr "falha ao atribuir nova MV" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" -msgstr "falha em iniciar a MV" +msgstr "falha ao iniciar a MV" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" -msgstr "houve falha na continuação do domínio" +msgstr "falha ao retomar o domínio" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" +"não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/" +"dispositivo" -#: src/qemu_driver.c:2498 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:2901 +#, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco '%s'" +msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" -msgstr "" +msgstr "Não há dispositivo com barramento \"%s\" e alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" +"A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s\" e " +"alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "não foi possível mudar a mídia de cdrom" - -#: src/qemu_driver.c:2615 +#: src/qemu_driver.c:3000 #, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "não foi possível mudar a mídia de cdrom" +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3011 #, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom" + +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#, c-format msgid "target %s already exists" -msgstr "o volume de armazenamento já existe" +msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:2675 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3065 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk" -msgstr "não foi possível ler %s: %s" +msgstr "não foi possível conectar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" -#: src/qemu_driver.c:2692 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3082 +#, c-format msgid "adding %s disk failed" -msgstr "este domínio %s já existe" +msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:2750 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível conectar disco usb" -#: src/qemu_driver.c:2761 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3145 msgid "adding usb disk failed" -msgstr "carregando o arquivo de definição do hospedeiro" +msgstr "falha ao adicionar o disco usb" -#: src/qemu_driver.c:2809 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:2820 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3199 msgid "adding usb device failed" -msgstr "carregando o arquivo de definição do hospedeiro" +msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" -msgstr "não é possível associar um dispositivo a um domínio inativo" +msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 #, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" -msgstr "só podem ser associados disposidivos de disco de CDROM" +msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:2917 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3298 +#, c-format msgid "disk %s not found" -msgstr "domínio não encontrado" +msgstr "disco %s não localizado" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" -msgstr "" +msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:2936 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3316 +#, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" -msgstr "houve falha na continuação do domínio" +msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3325 +#, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" -msgstr "Falha ao desacoplar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "falha ao desconectar disco %s: slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3003 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -msgstr "só podem ser associados disposidivos de disco de CDROM" +msgstr "" +"somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados " +"dinamicamente" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" -msgstr "não foi possível definir a memória de um domínio ativo" +msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" -msgstr "Falha na criação do symlink '%s' to '%s': %s" +msgstr "Falha ao criar link simbólico \"%s\" para \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" -msgstr "o comando 'info blockstats' falhou" +msgstr "o comando \"info blockstats\" falhou" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" -msgstr "o 'info blockstats' não tem suporte neste qemu" +msgstr "o \"info blockstats\" não é suportado por este qemu" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" -msgstr "dispositivo não encontrado: %s (%s)" +msgstr "dispositivo não localizado: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" -msgstr "caminho (nulo) NULL ou vazio " +msgstr "caminho NULL (nulo) ou vazio " -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" -msgstr "caminho inválido, '%s' não é uma interface conhecida" +msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "caminho inválido" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "o driver do QEMU só dá suporte a endereços de memória virtuais" -#: src/qemu_driver.c:3373 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" -msgstr "o comando lvs falhou" +msgstr "falha no comando \"memsave\"" -#: src/qemu_driver.c:3475 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3955 msgid "no domain XML passed" -msgstr "nodo da lista de dominios" +msgstr "nenhum domínio XML aprovado" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" -msgstr "" +msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" -msgstr "" +msgstr "URI não possui \":port\" ao final" -#: src/qemu_driver.c:3548 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4028 msgid "could not generate random UUID" -msgstr "Houve falha ao gerar o UUID" +msgstr "não foi possível gerar o UUID aleatório" -#: src/qemu_driver.c:3556 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4037 +#, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -msgstr "o domínio já está ativo como '%s'" +msgstr "domínio com o mesmo nome ou UUID já existe como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3581 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:4061 msgid "failed to start listening VM" -msgstr "falha em iniciar a MV" +msgstr "falhou em começar a escutar a MV" -#: src/qemu_driver.c:3664 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4164 +#, c-format msgid "migrate failed: %s" -msgstr "falhou a operação: %s" +msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:4210 +#, c-format msgid "no domain with matching name %s" -msgstr "nenhum domínio com nome compatível" +msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" #: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 #: src/remote_internal.c:150 msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" -"foi feita uma tentativa de fechar ou desinicializar um manupulador fechado" +msgstr "foi feita uma tentativa de usar um handle fechado ou não inicializado" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" -msgstr "falha em encontrar o binário da libvirtd" +msgstr "falha ao localizar o executável do libvirtd" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -"remote_open: o transporte em URL não reconhecida (deveria ser tls|unix|ssh|" -"ext|tcp)" +"remote_open: transporte em URL não reconhecido (deveria ser tls|unix|ssh|ext|" +"tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" -msgstr "remote_open: para o para o transporte 'ext', é requerido um comando" +msgstr "remote_open: para o transporte \"ext\", é necessário um comando" -#: src/remote_internal.c:507 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:508 +#, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" -msgstr "não é possível abrir o tty %s: %s\n" +msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" -msgstr "não é possível abrir o tty %s: %s\n" +msgstr "não foi possível conectar a \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:579 -#, fuzzy, c-format +#: src/remote_internal.c:580 +#, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" -msgstr "não é possível abrir o tty %s: %s\n" +msgstr "não foi possível procurar o usuário \"%d\": %s" #: src/remote_internal.c:614 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to create socket %s" -msgstr "Falha na criação de socket: %s" +msgstr "não foi possível criar o socket %s" #: src/remote_internal.c:698 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to create socket pair %s" -msgstr "Falha na criação de socket: %s" +msgstr "não foi possível criar par de sockets %s" #: src/remote_internal.c:718 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" @@ -2962,18 +2907,16 @@ msgstr "" "os métodos de transporte unix, ssh e ext não têm suporte no ambiente Windows" #: src/remote_internal.c:753 -#, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" -msgstr "falha na obtenção do URI" +msgstr "não foi possível auto detectar URI" #: src/remote_internal.c:770 msgid "Error allocating callbacks list" -msgstr "" +msgstr "Erro ao alocar lista de retorno de chamada" #: src/remote_internal.c:775 -#, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" -msgstr "alocando o domínio" +msgstr "Erro ao alocar domainEvents" #: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 #: src/remote_internal.c:3067 @@ -2981,49 +2924,49 @@ msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" #: src/remote_internal.c:974 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" -msgstr "não foi possível alocar a pilha para o conteiner" +msgstr "não foi possível alocar as credenciais TLS: %s" #: src/remote_internal.c:994 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" -msgstr "Não foi possível registrar os dados do console da MV: %s" +msgstr "não foi possível carregar o certificado CA: %s" #: src/remote_internal.c:1009 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" -msgstr "" +msgstr "não foi possível carregar a chave/certificado privado: %s" #: src/remote_internal.c:1038 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" -msgstr "falha na inicialização da biblioteca SASL: %d (%s)" +msgstr "não foi possível inicializar o cliente TLS: %s" #: src/remote_internal.c:1047 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" -msgstr "não foi possível definir os atributos do tty: %s\n" +msgstr "não foi possível definir a prioridade do algoritmo TLS: %s" #: src/remote_internal.c:1056 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" -msgstr "não foi possível definir os atributos do tty: %s\n" +msgstr "não foi possível definir a prioridade do certificado: %s" #: src/remote_internal.c:1066 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" -msgstr "Falha na verificação das credenciais do cliente: %s" +msgstr "não foi possível definir as credenciais da sessão: %s" #: src/remote_internal.c:1081 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" -msgstr "não é possível abrir o tty %s: %s\n" +msgstr "não foi possível completar a negociação TLS: %s" #: src/remote_internal.c:1103 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" -msgstr "" +msgstr "não foi possível completar a inicialização do TLS: %s" #: src/remote_internal.c:1109 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" @@ -3031,47 +2974,39 @@ msgstr "" "falha na verificação do servidor (do nosso certificado ou do endereço IP)\n" #: src/remote_internal.c:1134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" -msgstr "Falha na verificação das credenciais do cliente: %s" +msgstr "não foi possível verificar o certificado do servidor: %s" #: src/remote_internal.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get current time: %s" -msgstr "não foi possível criar o pipe: %s" +msgstr "não foi possível obter o horário atual: %s" #: src/remote_internal.c:1147 -#, fuzzy msgid "Invalid certificate" -msgstr "Tipo de dispositivo inválido: %s " +msgstr "Certificado inválido" #: src/remote_internal.c:1150 -#, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." -msgstr "O certificado ainda não foi ativado" +msgstr "O certificado não é confiável." #: src/remote_internal.c:1153 -#, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." -msgstr "" -"remoteCheckCertificate: o certificado do cliente tem procedência " -"desconhecida." +msgstr "O certificado não possui um emissor conhecido." #: src/remote_internal.c:1156 -#, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "O certificado expirou" +msgstr "O certificado foi revogado." #: src/remote_internal.c:1160 -#, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" -msgstr "" -"remoteCheckCertificate: o certificado do cliente usa um algorítmo não seguro." +msgstr "O certificado usa um algoritmo inseguro" #: src/remote_internal.c:1164 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" -msgstr "" +msgstr "certificado do servidor falhou na validação: %s" #: src/remote_internal.c:1170 msgid "Certificate type is not X.509" @@ -3079,17 +3014,17 @@ msgstr "O tipo de certificado não é X.509" #: src/remote_internal.c:1175 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" -msgstr "falha no gnutls_certificate_get_peers" +msgstr "falha em gnutls_certificate_get_peers" #: src/remote_internal.c:1185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" -msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" +msgstr "não foi possível inicializar o certificado: %s" #: src/remote_internal.c:1193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to import certificate: %s" -msgstr "não é possível abrir o tty %s: %s\n" +msgstr "não foi possível importar o certificado: %s" #: src/remote_internal.c:1200 msgid "The certificate has expired" @@ -3097,12 +3032,12 @@ msgstr "O certificado expirou" #: src/remote_internal.c:1206 msgid "The certificate is not yet activated" -msgstr "O certificado ainda não foi ativado" +msgstr "O certificado ainda não está ativo" #: src/remote_internal.c:1214 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" -msgstr "O proprietário do certificado não corresponde ao hostname (%s)" +msgstr "O proprietário do certificado não corresponde ao nome de máquina (%s)" #: src/remote_internal.c:1446 #, c-format @@ -3132,19 +3067,19 @@ msgstr "o buffer de mapeamento de vCPU excede o máximo: %d > %d" #: src/remote_internal.c:1938 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" -msgstr "o host registra vCPUs demais: %d > %d" +msgstr "o hospedeiro relata vCPUs demais: %d > %d" #: src/remote_internal.c:1945 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -"o hospedeiro relata que o mapeamento do tamanho do buffer excede o valor " +"o hospedeiro relata que o mapeamento do tamanho do buffer excede o valor " "máximo: %d > %d" #: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" -msgstr "há um excesso de nomes de domínios remotos: %d > %d" +msgstr "excesso de nomes de domínios remotos: %d > %d" #: src/remote_internal.c:2390 msgid "" @@ -3156,33 +3091,33 @@ msgstr "" #: src/remote_internal.c:2418 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" -msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo do parâmetro desconhecido" +msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo de parâmetro desconhecido" #: src/remote_internal.c:2441 msgid "out of memory allocating array" -msgstr "excedidos os limites da memória na alocação do array" +msgstr "excedidos os limites da memória na alocação da matriz" #: src/remote_internal.c:2468 msgid "unknown parameter type" -msgstr "tipo do parâmetro desconhecido" +msgstr "tipo de parâmetro desconhecido" #: src/remote_internal.c:2558 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -"a requisição de consulta de blocos é grande demais para o protocolo remoto, " -"%zi > %d" +"requisição de consulta de blocos é grande demais para o protocolo remoto, %" +"zi > %d" #: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 msgid "returned buffer is not same size as requested" -msgstr "o buffer retornado não tem o mesmo tamanho que foi requisitado" +msgstr "buffer retornado não tem o mesmo tamanho que foi requisitado" #: src/remote_internal.c:2603 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -"a requisição de consulta de memória é grande demais para o protocolo remoto, " -"%zi > %d" +"requisição de consulta de memória é grande demais para o protocolo remoto, %" +"zi > %d" #: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 #: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 @@ -3192,11 +3127,11 @@ msgstr "quantidade excessiva de redes remotas: %d > %d" #: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 msgid "too many storage pools requested" -msgstr "número excessivo de requisições de pool de amazenamento" +msgstr "número excessivo de requisições de pools de armazenamento" #: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 msgid "too many storage pools received" -msgstr "grande quantidade de pools de amazenamento recebida" +msgstr "quantidade excessiva de pools de armazenamento recebida" #: src/remote_internal.c:3582 msgid "too many storage volumes requested" @@ -3207,24 +3142,20 @@ msgid "too many storage volumes received" msgstr "foram recebidos volumes de armazenamento em demasia" #: src/remote_internal.c:3861 -#, fuzzy msgid "too many device names requested" -msgstr "foram requeridos volumes de armazenamento em demasia" +msgstr "foram requeridos nomes de dispositivo em demasia" #: src/remote_internal.c:3875 -#, fuzzy msgid "too many device names received" -msgstr "foram recebidos volumes de armazenamento em demasia" +msgstr "foram recebidos nomes de dispositivo em demasia" #: src/remote_internal.c:3982 -#, fuzzy msgid "too many capability names requested" -msgstr "foram requeridos volumes de armazenamento em demasia" +msgstr "foram requeridos nomes de capacidade em demasia" #: src/remote_internal.c:3995 -#, fuzzy msgid "too many capability names received" -msgstr "foram recebidos volumes de armazenamento em demasia" +msgstr "foram recebidos nomes de capacidade em demasia" #: src/remote_internal.c:4054 #, c-format @@ -3244,7 +3175,7 @@ msgstr "não há suporte para o tipo %d de autenticação " #: src/remote_internal.c:4353 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" -msgstr "falha na inicialização da biblioteca SASL: %d (%s)" +msgstr "falha ao inicializar a biblioteca SASL: %d (%s)" #: src/remote_internal.c:4401 #, c-format @@ -3253,7 +3184,7 @@ msgstr "Falha ao criar o contexto do cliente SASL: %d (%s)" #: src/remote_internal.c:4414 msgid "invalid cipher size for TLS session" -msgstr "o tamanho da cifra para a sessão TLS é inválido" +msgstr "tamanho da cifra para a sessão TLS inválido" #: src/remote_internal.c:4424 #, c-format @@ -3263,12 +3194,12 @@ msgstr "não foi possível definir o SSF externo %d (%s)" #: src/remote_internal.c:4443 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" -msgstr "não foi poossível ajustar as propriedades de segurança %d (%s)" +msgstr "não foi possível definir as propriedades de segurança %d (%s)" #: src/remote_internal.c:4462 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" -msgstr "O mecanismo SASL %s não tem suporte pelo servidor" +msgstr "O servidor não suporta o mecanismo SASL %s" #: src/remote_internal.c:4481 #, c-format @@ -3277,7 +3208,7 @@ msgstr "Falha ao iniciar a negociação SASL: %d (%s)" #: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 msgid "Failed to make auth credentials" -msgstr "Falha na feitura das credenciais de autorização" +msgstr "Falha ao criar as credenciais de autorização" #: src/remote_internal.c:4523 #, c-format @@ -3296,23 +3227,23 @@ msgstr "A negociação SSF %d não foi suficientemente forte" #: src/remote_internal.c:4703 msgid "Failed to collect auth credentials" -msgstr "Falha na coleta das credenciais de autenticação" +msgstr "Falha ao coletar credenciais de autenticação" #: src/remote_internal.c:4734 msgid "no event support" -msgstr "" +msgstr "não há suporte ao evento" #: src/remote_internal.c:4739 msgid "adding cb to list" -msgstr "" +msgstr "adicionando cb à lista" #: src/remote_internal.c:4761 msgid "removing cb fron list" -msgstr "" +msgstr "removendo cb da lista" #: src/remote_internal.c:4821 msgid "xdr_remote_message_header failed" -msgstr "falha no xdr_remote_message_header " +msgstr "falha em xdr_remote_message_header" #: src/remote_internal.c:4827 msgid "marshalling args" @@ -3322,11 +3253,11 @@ msgstr "enfileirando args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (tamanho da palavra)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (comprimento da palavra, resposta)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "o pacote recebido do servidor é grande demais" @@ -3342,7 +3273,7 @@ msgstr "programa desconhecido (recebido %x, esperado %x)" #: src/remote_internal.c:4901 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" -msgstr "versão do protocolo desconhecida (recebido %x, esperado%x)" +msgstr "versão do protocolo desconhecida (recebido %x, esperado %x)" #: src/remote_internal.c:4924 #, c-format @@ -3372,65 +3303,63 @@ msgstr "desenfileirando remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "status desconhecido (recebido %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "o socket foi fechado inesperadamente" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" -msgstr "" +msgstr "remoteDomainProcessEvent: desenfileirando ret" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" -msgstr "" +msgstr "erro ao ler buffer da memória" -#: src/remote_internal.c:5604 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5605 msgid "invalid header in event firing" -msgstr "cabeçalho inválido na resposta" +msgstr "cabeçalho inválido no disparo do evento" -#: src/remote_internal.c:5614 -#, fuzzy +#: src/remote_internal.c:5615 msgid "invalid proc in event firing" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em" +msgstr "proc inválido no disparo do evento" #: src/sexpr.c:43 msgid "failed to allocate a node" -msgstr "falha na alocação de um nó" +msgstr "falha ao alocar um nó" #: src/sexpr.c:347 src/sexpr.c:364 msgid "failed to copy a string" -msgstr "falha na cópia de uma string" +msgstr "falha ao copiar uma string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "falta backend para o tipo de pool %d" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" -msgstr "não foi possível abrir o volume '%s': %s" +msgstr "não foi possível abrir o volume \"%s\": %s" #: src/storage_backend.c:167 #, c-format msgid "cannot stat file '%s': %s" -msgstr "não foi possível iniciar o arquivo '%s': %s " +msgstr "não foi possível iniciar o arquivo \"%s\": %s " #: src/storage_backend.c:199 #, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s':%s" -msgstr "não foi possível achar o fim do arquivo '%s':%s" +msgstr "não foi possível achar o fim do arquivo \"%s\":%s" #: src/storage_backend.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s':%s" -msgstr "não foi possível achar o fim do arquivo '%s':%s" +msgstr "não foi possível achar o início do arquivo \"%s\":%s" #: src/storage_backend.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s':%s" -msgstr "não foi possível achar o fim do arquivo '%s':%s" +msgstr "não foi possível ler o início do arquivo \"%s\":%s" #: src/storage_backend.c:252 #, c-format @@ -3444,62 +3373,61 @@ msgstr "contexto" #: src/storage_backend.c:345 #, c-format msgid "cannot read dir %s: %s" -msgstr "não foi possível ler dir %s: %s" +msgstr "não foi possível ler o dir %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "caminho" #: src/storage_backend.c:389 -#, fuzzy msgid "dup path" -msgstr "caminho" +msgstr "caminho do dup" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" -msgstr "Falha na compilação do regex %s" +msgstr "Falha ao compilar regex %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "grupos de regex" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "não foi possível ler fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" -msgstr "falha na espera do comando: %s" +msgstr "falha ao esperar o comando: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" -msgstr "o comando não teve saída limpa" +msgstr "o comando não saiu corretamente" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" -msgstr "n-columns grande demais" +msgstr "n_columns grandes demais" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "erro de leitura: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" -msgstr "status de saída não zero do comando %d" +msgstr "status de saída do comando %d diferente de zero" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 +#, c-format msgid "%s not implemented on Win32" -msgstr "%s: não implementado\n" +msgstr "%s não implementado no Win32" #: src/storage_backend_disk.c:47 src/storage_backend_disk.c:53 #: src/storage_backend_disk.c:64 src/storage_backend_disk.c:71 @@ -3532,168 +3460,168 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "extensão livre não é grande o suficiente" #: src/storage_backend_disk.c:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'. %s" -msgstr "não foi possível criar o caminho '%s': %s" +msgstr "Não foi possível ler o caminho alvo do volume \"%s\": %s" #: src/storage_backend_disk.c:386 #, c-format msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name." msgstr "" +"Caminho do volume \"%s\" não iniciou com o nome do dispositivo origem do " +"pool pai." #: src/storage_backend_disk.c:395 #, c-format msgid "cannot parse partition number from target '%s'" -msgstr "" +msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" -msgstr "não foi possível ler o cabeçalho '%s': %s" +msgstr "não foi possível ler o cabeçalho \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:269 +#, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" -msgstr "Caminho inválido: %s" +msgstr "caminho netfs inválido (sem /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_backend_fs.c:275 +#, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" -msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" +msgstr "caminho netfs inválido (termina em /): %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" -msgstr "" +msgstr "spec ruim" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" -msgstr "" +msgstr "xpath_ctxt" -#: src/storage_backend_fs.c:341 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" -msgstr "falta a fonte do mount" +msgstr "falta na especificação " -#: src/storage_backend_fs.c:353 -#, fuzzy +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" -msgstr "portal" +msgstr "retval" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "não foi possível ler %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "falta o hospedeiro fonte" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" -msgstr "falta o caminho fonte" +msgstr "falta o caminho da origem" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" -msgstr "falta o dispositivo fonte" +msgstr "falta o dispositivo de origem" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" -msgstr "fonte" +msgstr "origem" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" -msgstr "falta o diretório da fonte" +msgstr "falta o diretório da origem" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" -msgstr "não foi possível criar o caminho '%s': %s" +msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" -msgstr "não foi possível abrir o caminho '%s': %s" +msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" -msgstr "não foi possível realizar a statvfs do caminho '%s': %s" +msgstr "não foi possível realizar a statvfs do caminho \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" -msgstr "não foi possível desvincular o caminho '%s': %s" +msgstr "não foi possível desvincular o caminho \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "alvo" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "chave do volume de armazenamento" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" -msgstr "não foi possível preencher o arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível preencher o arquivo \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" -msgstr "não foi possível estender o arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível estender o arquivo \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" -msgstr "não foi possível ler o caminho '%s': %s" +msgstr "não foi possível ler o caminho \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "tipo do volume de armazenamento desconhecido %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" -msgstr "tipo do volume de armazenamento %d não suportado" +msgstr "não há suporte ao tipo do volume de armazenamento %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" -msgstr "a criação de imagens não-brutas não tem suporte sem qemu-img" +msgstr "a criação de imagens não-brutas não é suportada sem o qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" -msgstr "não é possível identificar o dono do arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível identificar o dono do arquivo \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" -msgstr "não é possível definir o modo do arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" -msgstr "não foi possível fechar o arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" -msgstr "não foi possível desvincular o arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível desvincular o arquivo \"%s\": %s" #: src/storage_backend_iscsi.c:61 #, c-format msgid "host lookup failed %s" -msgstr "Falha na busca pelo hospedeiro %s" +msgstr "busca pelo hospedeiro falhou %s" #: src/storage_backend_iscsi.c:68 #, c-format msgid "no IP address for target %s" -msgstr "não existe o endereço IP para o alvo %s" +msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" #: src/storage_backend_iscsi.c:77 #, c-format @@ -3706,9 +3634,9 @@ msgstr "sessão" #: src/storage_backend_iscsi.c:143 msgid "cannot find session" -msgstr "não foi possível encontrar a sessão" +msgstr "não foi possível localizar a sessão" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "nome" @@ -3716,7 +3644,7 @@ msgstr "nome" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "não foi possível abrir %s: %s" @@ -3729,36 +3657,36 @@ msgstr "chave" #: src/storage_backend_iscsi.c:447 #, c-format msgid "Failed to opendir sysfs path %s: %s" -msgstr "Falha no opendir sysfs path %s: %s" +msgstr "Falha ao abrir o diretório caminho do sysfs %s: %s" #: src/storage_backend_iscsi.c:339 #, c-format msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -msgstr "Falha ao realizar a análise do alvo a partir do sysfs path %s/%s" +msgstr "Falha ao analisar o alvo a partir do caminho sysfs %s/%s" #: src/storage_backend_iscsi.c:358 #, c-format msgid "Failed to find any LUNs for session %s: %s" -msgstr "Falha em encontrar algum LUNs para a sessão %s: %s" +msgstr "Falha ao localizar algum LUN para a sessão %s: %s" #: src/storage_backend_iscsi.c:388 #, c-format msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -msgstr "Falha em determinar se %u:%u:%u:%u é um Direct-Access LUN" +msgstr "Falha ao determinar se %u:%u:%u:%u é um Direct-Access LUN" #: src/storage_backend_iscsi.c:433 #, c-format msgid "Failed to find device link for lun %d" -msgstr "Falha em encontrar um vínculo de dipositivo para lun %d" +msgstr "Falha ao localizar um link de dispositivo para lun %d" #: src/storage_backend_iscsi.c:467 #, c-format msgid "Failed to parse block path %s" -msgstr "Falha em analisar o caminho do bloco %s" +msgstr "Falha ao analisar o caminho do bloco %s" #: src/storage_backend_iscsi.c:477 msgid "Failed allocating memory for scsidev" -msgstr "Falha em alocar memória para o scsidev" +msgstr "Falha ao alocar memória para o scsidev" #: src/storage_backend_iscsi.c:558 msgid "portal" @@ -3766,44 +3694,40 @@ msgstr "portal" #: src/storage_backend_logical.c:142 msgid "malformed volume extent offset value" -msgstr "volume mal formado extrapola o valor do offset" +msgstr "valor da posição da extensão do volume inválida" #: src/storage_backend_logical.c:147 msgid "malformed volume extent length value" -msgstr "volume mal formado, extrapola o valor do comprimento" +msgstr "valor do comprimento da extensão do volume inválido" #: src/storage_backend_logical.c:152 msgid "malformed volume extent size value" -msgstr "volume mal formado, extrapola o valor do tamanho" +msgstr "valor do tamanho da extensão do volume inválido" #: src/storage_backend_logical.c:210 msgid "lvs command failed" -msgstr "o comando lvs falhou" +msgstr "falha no comando lvs" #: src/storage_backend_logical.c:216 #, c-format msgid "lvs command failed with exitstatus %d" -msgstr "o comando lvs falhou com status de saída %d" +msgstr "falha no comando lvs com status de saída %d" #: src/storage_backend_logical.c:258 -#, fuzzy msgid "allocating pvname or vgname" -msgstr "alocando priv->hostname" +msgstr "alocando pvname ou vgname" #: src/storage_backend_logical.c:273 -#, fuzzy msgid "allocating new source" -msgstr "alocando a rede" +msgstr "alocando nova origem" #: src/storage_backend_logical.c:288 -#, fuzzy msgid "allocating new device" -msgstr "alocando a rede" +msgstr "alocando novo dispositivo" #: src/storage_backend_logical.c:349 -#, fuzzy msgid "failed to get source from sourceList" -msgstr "falha em criar um socket" +msgstr "falha ao obter origem de sourceList" #: src/storage_backend_logical.c:387 msgid "command line" @@ -3817,7 +3741,7 @@ msgstr "não foi possível abrir o dispositivo %s" #: src/storage_backend_logical.c:410 #, c-format msgid "cannot clear device header %s" -msgstr "não foi possível apagar o cabeçalho do dispositivo %s" +msgstr "não foi possível limpar o cabeçalho do dispositivo %s" #: src/storage_backend_logical.c:417 #, c-format @@ -3825,639 +3749,636 @@ msgid "cannot close device %s" msgstr "não foi possível fechar o dispositivo %s" #: src/storage_backend_logical.c:542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device %s: %s" -msgstr "não foi possível remover o ttyPidFile %s: %s" +msgstr "não foi possível remover o dispositivo PV %s: %s" #: src/storage_backend_logical.c:627 #, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" -msgstr "não foi possível encontrar o volume recém criado '%s': %s" +msgstr "não foi possível localizar o volume recém criado \"%s\": %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" -msgstr "falta do atributo do auth host" +msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" -msgstr "falta o atributo do auth passwd" +msgstr "falta o atributo de autenticação da senha" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "modo octal mal formado" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" -msgstr "elemento do owner mal formado" +msgstr "elemento do proprietário mal formado" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" -msgstr "elemento do group mal formado" +msgstr "elemento do grupo mal formado" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" -msgstr "não foi possível alocar o storage pool" +msgstr "não foi possível alocar o pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:421 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" -msgstr "elemento do root desconhecido" +msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" -#: src/storage_conf.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:438 +#, c-format msgid "unknown storage pool type %s" -msgstr "tipo do volume de armazenamento desconhecido %d" +msgstr "tipo de pool de armazenamento desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:445 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" -msgstr "falta o nome do elemento" +msgstr "falta o elemento do nome da origem do pool" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" -msgstr "incapaz de gerar o uuid" - -#: src/storage_conf.c:474 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown pool format type %s" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "não foi possível gerar o uuid" #: src/storage_conf.c:484 -#, fuzzy -msgid "missing storage pool source host name" -msgstr "falta o nome do host fonte" +#, c-format +msgid "unknown pool format type %s" +msgstr "tipo de formato de pool desconhecido %s" #: src/storage_conf.c:494 -#, fuzzy +msgid "missing storage pool source host name" +msgstr "falta o nome de máquina da origem do pool de armazenamento" + +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos da origem" +msgstr "" +"não foi possível extrair os dispositivos origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: src/storage_conf.c:507 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:517 msgid "missing storage pool source device path" -msgstr "falta o caminho do dispositivo fonte" +msgstr "falta o caminho do dispositivo de origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:518 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" -msgstr "falta o caminho fonte" +msgstr "falta o caminho da origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nome do pool" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:560 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" -msgstr "falta o caminho do alvo" +msgstr "falta o caminho alvo do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:710 +#, c-format msgid "unknown pool format number %d" -msgstr "não há suporte para o formato do pool %d" +msgstr "número de formato do pool desconhecido %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo de pool não esperado" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" -msgstr "falta o elemento owner" +msgstr "falta o elemento proprietário" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" -msgstr "tamanho das unidades desconhecido '%s'" +msgstr "unidades de tamanho desconhecidas \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" -msgstr "capacidade do elemento mal formada" +msgstr "elemento de capacidade inválido" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" -msgstr "valor da capacidade o elemento é muito grande" +msgstr "valor do elemento da capacidade é muito grande" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" -msgstr "não foi possível alocar o storage vol" +msgstr "não foi possível alocar o vol de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" -msgstr "elemento do root desconhecido" +msgstr "elemento raiz desconhecido" -#: src/storage_conf.c:936 -#, fuzzy +#: src/storage_conf.c:946 msgid "missing volume name element" -msgstr "falta o nome do elemento" +msgstr "falta o elemento nome do volume" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" -msgstr "falta a capacidade do elemento" +msgstr "falta o elemento capacidade" -#: src/storage_conf.c:976 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:986 +#, c-format msgid "unknown volume format type %s" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de formato de volume desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage_conf.c:1123 +#, c-format msgid "unknown volume format number %d" -msgstr "não há suporte para o formato do volume %d" +msgstr "número de formato do volume desconhecido %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" -msgstr "o caminho do config file não pode ser construído" +msgstr "o caminho do arquivo de configuração não pode ser construído" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" -msgstr "não foi possível construir o caminho do atalho para o autostart" +msgstr "não foi possível construir o caminho do atalho para o auto início" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" -msgstr "config file" +msgstr "arquivo de configuração" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" -msgstr "falha na geração do XML" +msgstr "falha ao gerar o XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" -msgstr "não pode ser removido o config para %s" +msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "não existe pool que corresponda com o uuid" +msgstr "não existe pool que corresponda ao uuid" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" -msgstr "não existe pool com nome correspondente" +msgstr "não existe pool que corresponda ao nome" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "nomes" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "o pool de armazenamento já existe" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "não existe pool de armazenamento que corresponda ao uuid" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "o pool ainda está ativo" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "o pool já está ativo" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "o pool de armazenamento já está ativo" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "o pool de armazenamento ainda está ativo" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "o pool não dá suporte à exclusão do volume" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" -msgstr "o pool não tem config file" +msgstr "o pool não tem arquivo de configuração" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" -msgstr "não existe " +msgstr "não existe volume de armazenamento com a chave correspondente" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho " -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "o volume de armazenamento já existe" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para a criação de volume" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" -msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para cancelamento do volume" - -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome" +msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para remoção do volume" -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "o pool de armazenamento já está ativo" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "obtendo a hora" -#: src/test.c:392 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:340 +#, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" -msgstr "carregando o arquivo de definição do hospedeiro" +msgstr "carregando o arquivo de definições do hospedeiro \"%s\": %s" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "hospedeiro" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" -msgstr "node" +msgstr "nó" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "criando o contexto do xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" -msgstr "node cpu numa nodes" +msgstr "nó de nós de cpu numa " -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" -msgstr "node cpu sockets" +msgstr "nó de sockets de cpu" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" -msgstr "node cpu cores" +msgstr "nó de núcleos de cpu" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" -msgstr "node cpu threads" +msgstr "nó de threads de cpu" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" -msgstr "nodo da cpu ativa " +msgstr "nó de cpu ativa" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" -msgstr "nodo do mhz da cpu" +msgstr "nó do mhz da cpu" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" -msgstr "nodo de memória" +msgstr "nó de memória" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" -msgstr "nodo da lista de dominios" +msgstr "nó da lista de domínios" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" -msgstr "resolvendo o filename do domínio" +msgstr "resolvendo o nome de arquivo do domínio" -#: src/test.c:532 -#, fuzzy +#: src/test.c:481 msgid "node network list" -msgstr "nodo da lista de dominios" +msgstr "lista de redes de nós" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "resolvendo o nome do arquivo de rede" -#: src/test.c:568 -#, fuzzy +#: src/test.c:517 msgid "node pool list" -msgstr "nodo da lista de dominios" +msgstr "lista de pools de nós" -#: src/test.c:580 -#, fuzzy +#: src/test.c:529 msgid "resolving pool filename" -msgstr "resolvendo o filename do domínio" +msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: forneça um caminho ou use test:///default" -#: src/test.c:875 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:893 +#, c-format msgid "domain '%s' not paused" -msgstr "domínio não encontrado" +msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#, c-format msgid "domain '%s' not running" -msgstr "o domínio não está executando" +msgstr "o domínio \"%s\" não está em execução" -#: src/test.c:989 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1102 +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" -msgstr "não foi possível alocar espaço para o metadata" +msgstr "" +"o salvamento do domínio \"%s\" falhou ao alocar espaço para os metadados: %s" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" -msgstr "" +msgstr "salvando domínio \"%s\" em \"%s\": falha ao abrir: %s" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" -msgstr "" +msgstr "salvando domínio \"%s\" em \"%s\": falha ao gravar: %s" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" -msgstr "cabeçalho salvo de modo incompleto" +msgstr "cabeçalho de salvamento incompleto" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" -msgstr "header magic não coincidente" +msgstr "header magic não coincide" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" -msgstr "falha na leitura do comprimento do metadata" +msgstr "falha ao ler comprimento dos metadados" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" -msgstr "comprimento do metadata fora do intervalo" +msgstr "comprimento dos metadados fora do intervalo" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" -msgstr "metadata incompleto" +msgstr "metadados incompletos" -#: src/test.c:1116 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1259 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" -msgstr "Domínio %s descarregado em %s\n" +msgstr "descarga do domínio \"%s\": falha ao abrir %s: %s" -#: src/test.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1265 +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" -msgstr "%s: falhou ao escrever no arquivo de log: %s" +msgstr "descarga do domínio \"%s\": falha ao gravar o cabeçalho em %s: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "coredump do domínio \"%s\": escrita falhou: %s: %s" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" -msgstr "A faixa excede as células disponíveis" +msgstr "O intervalo excede as células disponíveis" -#: src/test.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1561 +#, c-format msgid "Domain '%s' is already running" -msgstr "O domínio já está em execução" +msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução" -#: src/test.c:1307 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1592 +#, c-format msgid "Domain '%s' is still running" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "O domínio \"%s\" ainda está em execução" -#: src/test.c:1534 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:1972 +#, c-format msgid "Network '%s' is still running" -msgstr "a rede ainda está em execução" +msgstr "A rede \"%s\" ainda está em execução" -#: src/test.c:1549 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2005 +#, c-format msgid "Network '%s' is already running" -msgstr "A rede já está em execução" +msgstr "A rede \"%s\" já está em execução" -#: src/test.c:2013 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "o pool de armazenamento \"%s\" já está ativo" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "o pool de armazenamento \"%s\" não está ativo" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome \"%s\"" + +#: src/test.c:2885 +#, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" -msgstr "não existe " +msgstr "não há volume de armazenamento com chave \"%s\" compatível" -#: src/test.c:2037 -#, fuzzy, c-format +#: src/test.c:2919 +#, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" -msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho " +msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho \"%s\"" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" -msgstr "" +msgstr "Não há espaço livre no pool para o volume \"%s\"" -#: src/uml_conf.c:198 -#, fuzzy +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" -msgstr "falha em alocar espaço para o dispositivo de caracter" +msgstr "para dispositivo chr, somente há suporte à escuta TCP " -#: src/uml_conf.c:218 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_conf.c:153 +#, c-format msgid "unsupported chr device type %d" -msgstr "Não há suporte para o tipo de dispositivo de entrada %s" +msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" -#: src/uml_driver.c:340 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" -msgstr "não foi possível inicializar o suporte para a ponte: %s" +msgstr "não foi possível inicializar o inotify" -#: src/uml_driver.c:345 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:374 +#, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" -msgstr "Falhou na criação do diretório %s : %s" +msgstr "Falha ao criar o diretório de monitoramento %s: %s" -#: src/uml_driver.c:380 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:405 msgid "umlStartup: out of memory\n" -msgstr "qemudStartup: fora dos limites da memória" +msgstr "umlStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/uml_driver.c:514 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:549 +#, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" +msgstr "falha ao ler o pid: %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:597 +#, c-format msgid "cannot open socket %s" -msgstr "não foi possível abrir %s: %s" +msgstr "não foi possível abrir o socket %s" -#: src/uml_driver.c:570 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:605 +#, c-format msgid "cannot bind socket %s" -msgstr "não foi possível encontrar a sessão" +msgstr "não foi possível associar o socket %s" -#: src/uml_driver.c:623 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:658 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" -msgstr "não é possível definir o modo do arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível enviar comando muito longo %s: %s" -#: src/uml_driver.c:633 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:668 +#, c-format msgid "cannot send command %s: %s" -msgstr "não foi possível ler %s: %s" +msgstr "não foi possível enviar o comando %s: %s" -#: src/uml_driver.c:643 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:678 +#, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" -msgstr "não foi possível ler dir %s: %s" +msgstr "não foi possível ler resposta %s: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" -msgstr "" +msgstr "nenhum kernel especificado" -#: src/uml_driver.c:704 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:740 +#, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" -msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s: %s" +msgstr "não foi possível localizar o kernel UML %s: %s" -#: src/uml_driver.c:711 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "cannot create log directory %s" -msgstr "não foi possível criar o diretório para o log %s: %s" +msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s" -#: src/uml_driver.c:785 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:821 +#, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" -msgstr "falha na espera do comando: %s" +msgstr "falha ao esperar pelo processo: %d: %s\n" -#: src/uml_driver.c:827 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:863 +#, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" -msgstr "Maldição, foi obtido um pid inesperado " +msgstr "Um pid inesperado foi obtido %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1064 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:1137 +#, c-format msgid "cannot parse version %s" -msgstr "não foi possível ler %s: %s" +msgstr "não foi possível analisar a versão %s" -#: src/util.c:203 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" + +#: src/util.c:204 +#, c-format msgid "cannot block signals: %s" -msgstr "não foi possível fechar o arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível bloquear sinais: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "não foi possível criar o pipe: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" -msgstr "não foi possível bifurcar o processo filho: %s" +msgstr "não foi possível criar um fork do processo filho: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" -msgstr "não foi possível desvincular o arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível desbloquear sinais: %s" -#: src/util.c:354 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:355 +#, c-format msgid "cannot become session leader: %s" -msgstr "não foi possível apagar o cabeçalho do dispositivo %s" +msgstr "não foi possível tornar-se o líder da sessão: %s" -#: src/util.c:361 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:362 +#, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" -msgstr "não foi possível criar o diretório de autostart %s: %s" +msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: src/util.c:381 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:382 +#, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" -msgstr "falha em strdup hostname: %s" +msgstr "falha ao configurar o descritor stdin: %s" -#: src/util.c:387 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:388 +#, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" -msgstr "falha em strdup hostname: %s" +msgstr "falha ao configurar o descritor stdout: %s" -#: src/util.c:393 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:394 +#, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" -msgstr "falha em strdup hostname: %s" +msgstr "falha ao configurar o descritor stderr: %s" -#: src/util.c:410 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:411 +#, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" -msgstr "não foi possível estender o arquivo '%s': %s" +msgstr "não foi possível executar o binário \"%s\": %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 -#, fuzzy +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" -msgstr "linha de comando" +msgstr "string depuradora de comando" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." -msgstr "" +msgstr "Resposta da pesquisa desconhecida." -#: src/util.c:526 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:527 +#, c-format msgid "poll error: %s" -msgstr "erro de leitura: %s" +msgstr "erro de pesquisa: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" terminou com status diferente de zero %d e sinal %d: %s" #: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -"Retorno do UUID pseudoaleatório, falha na geração de bytes aleatórios: %s" +"Retornando ao UUID pseudo-aleatório, falha ao gerar bytes aleatórios: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" -msgstr "ajuda de impressão" +msgstr "exibe a ajuda" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." -msgstr "Imprime a ajuda global ou ajuda específica para um comando." +msgstr "Exibe a ajuda global ou ajuda específica para um comando." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "nome do comando" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4465,2029 +4386,2038 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" -msgstr "autoinicia um domínio" +msgstr "auto inicia um domínio" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." -msgstr "Configura um domínio para ser carregado automaticamente na partida." - -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +msgstr "" +"Configura um domínio para ser carregado automaticamente na inicialização." + +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome do domínio, id ou uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" -msgstr "autoinicialização desabilitada" +msgstr "auto-inicialização desabilitada" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" -msgstr "Falha em marcar o domínio %s como autoiniciado" +msgstr "Falha ao marcar o domínio %s como auto-iniciado" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" -msgstr "Falha em desmarcar o domínio %s como autoiniciado" +msgstr "Falha ao desmarcar o domínio %s como auto-iniciado" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" -msgstr "Domínio %s marcado como autoiniciado\n" +msgstr "Domínio %s marcado como auto-iniciado\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" -msgstr "Domínio %s desmarcado como autoiniciado\n" +msgstr "Domínio %s desmarcado como auto-iniciado\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" -msgstr "(re)conectar ao hipervisor" +msgstr "(re)conectar ao hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -"Conectar ao hipervisor local. Este é um comando embutido depois da " -"inicialização da shell." +"Conectar ao hypervisor local. Este é um comando embutido depois da " +"inicialização do shell." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" -msgstr "URI da conexão com o hipervisor" +msgstr "URI da conexão com o hypervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "conexão do tipo somente leitura" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" -msgstr "Falha em desconectar com o hipervisor" +msgstr "Falha ao desconectar do hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" -msgstr "Falha em conectar com o hipervisor" +msgstr "Falha ao conectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectar ao console do convidado" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" -msgstr "conectar com o console serial para o convidado" +msgstr "Conectar ao console serial para o convidado" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Não existe console disponível para o domínio\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "lista os domínios" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna a lista dos domínios." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "lista os domínios inativos" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista os domínios ativos & inativos" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" -msgstr "Falha em listar os domínios ativos" +msgstr "Falha ao listar os domínios ativos" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" -msgstr "Falha em listar os domínios inativos" +msgstr "Falha ao listar os domínios inativos" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna o estado do domínio." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" -msgstr "obtém a estatística dos blocos dos dispositivos para um domínio" +msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -"obtém a estatística dos blocos dos dispositivos para um domínio em execução." +"Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " +"execução." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "dispositivo de bloco" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" -msgstr "Falha em obter a estatística dos blocos %s %s" +msgstr "Falha ao obter a estatística dos blocos %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" -msgstr "obtém a estatística da interface para um domínio" +msgstr "obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." -msgstr "Obtém a estatística da interface para um domínio em execução." +msgstr "" +"Obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio em execução." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interface" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" -msgstr "Falha na obtenção das estatísticas da interface %s %s" +msgstr "Falha ao obter as estatísticas da interface %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspende um domínio" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende um domínio em execução." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" -msgstr "Falha em suspender um domínio %s" +msgstr "Falha ao suspender domínio %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" -msgstr "cria um domínio para um arquivo XML" +msgstr "cria um domínio a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Cria um domínio." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um domínio" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domínio %s criado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" -msgstr "Falha na criação do domínio a partir de %s" +msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "um domínio foi definido (mas não iniciado) a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define um domínio." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "indefine um domínio inativo" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Indefine a configuração para um domínio inativo." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" -msgstr "nome do dominio ou uuid" +msgstr "nome do domínio ou uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" +"um domínio em execução como %s não pode ser indefinido;\n" +"para indefinir, primeiro desligue e depois então o indefina usando seu nome " +"ou UUID" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s foi indefinido\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falha ao indefinir o domínio %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia um (previamente definido) domínio inativo" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Inicia um domínio." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inativo" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está ativo" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domínio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" -msgstr "Falha em iniciar o domínio %s" +msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" -msgstr "salva o estado do dominio em um arquivo" +msgstr "salva o estado do domínio em um arquivo" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Salva um domínio em execução." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "onde salvar os dados" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domínio %s salvo em %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" -msgstr "Falha em salvar o domínio %s em %s" +msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" -msgstr "mostrar/ajustar os parâmetros do escalonador" +msgstr "mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." -msgstr "Mostrar/Ajustar os parâmetros do escalonador" +msgstr "Mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: src/virsh.c:1114 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" -msgstr "aloca valor" +msgstr "parameter=valor" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" -msgstr "peso para o XEN_CREDIT" +msgstr "carga para o XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap para o XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" -msgstr "valor inválido para o peso" +msgstr "Valor inválido para a carga" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" -msgstr "valor do cap inválido" +msgstr "Valor do cap inválido" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" -msgstr "" +msgstr "Erro ao capturar o parâmetro" -#: src/virsh.c:1181 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:1162 msgid "Invalid value of param" -msgstr "valor do cap inválido" +msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonador" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura um domínio a partir de um estado salvo em arquivo" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura um domínio." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "o estado para restaurar" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domínio restaurado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falha ao restaurar o domínio a partir de %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "descarga do núcleo de um domínio para um arquivo para análise" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Descarga do núcleo de um domínio" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "onde descarregar o núcleo" -#: src/virsh.c:1357 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:1336 +#, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domínio %s descarregado em %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" -msgstr "Falha na descarga do núcleo do domínio %s em %s" +msgstr "Falha ao descarregar o núcleo do domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" -msgstr "continua um domínio" +msgstr "retoma um domínio" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." -msgstr "Continua um domínio previamente suspenso." +msgstr "Retoma um domínio previamente suspenso." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" -msgstr "Domínio %s continuado\n" +msgstr "Domínio %s retomado\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" -msgstr "Falha ao continuar o domínio %s " +msgstr "Falha ao retomar o domínio %s " -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" -msgstr "desliga controladamente um domínio" +msgstr "desliga elegantemente um domínio" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa o desligamento no domínio alvo" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" -msgstr "O domínio %s está sendo encerrado\n" +msgstr "O domínio %s está sendo desligado\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" -msgstr "Falha no encerramento do domínio %s" +msgstr "Falha ao desligar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reinicia o domínio" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." -msgstr "Executa um comando de reiniciar no domínio alvo" +msgstr "Executa um comando de reinicialização no domínio alvo" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" -msgstr "O domínio %s está sendo reiniciado\n" +msgstr "O domínio %s está sendo reinicializado\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" -msgstr "Falha ao reiniciar o domínio %s" +msgstr "Falha ao reinicializar o domínio %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destrói um domínio" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrói um domínio dado." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" -msgstr "Falha na destruição do domínio %s" +msgstr "Falha ao destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" -msgstr "informação do domínio" +msgstr "informações do domínio" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." -msgstr "Retorna a informação básica sobre o domínio." +msgstr "Retorna informações básicas sobre o domínio." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máxima:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Memória utilizada:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "Auto-iniciar:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "habilitar" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "desabilitar" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória NUMA livre" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." -msgstr "exibe a memória livre disponível para uma célula NUMA." +msgstr "exibe a memória livre disponível para a célula NUMA." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "número da célula NUMA" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" -msgstr "informação do domínio da vcpu" +msgstr "informações da vcpu do domínio" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -msgstr "Retorna a informação básica sobre as CPUs do domínio virtual." +msgstr "Retorna informações básicas sobre as CPUs virtuais do domínio." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade da CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." -msgstr "Domínio fechado, a CPU virtual não está presente." +msgstr "Domínio desligado, CPUs virtuais não estão presentes." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controle da afinidade da vcpu do domínio" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -msgstr "Associa o domínio das VCPUs às CPUs do hospedeiro físico." +msgstr "Associa o domínio das VCPUs às CPUs físicas do hospedeiro." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "número da vcpu" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" -msgstr "número(s) da(s) cpu(s) (separados por vírgulas)" +msgstr "número(s) da(s) cpu(s) do hospedeiro (separados por vírgulas)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido ou ausente." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: falta a lista das cpus" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." -msgstr "vcpupin: falha em obter a informação do domínio" +msgstr "vcpupin: falha ao obter informações do domínio" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. String vazia." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um dígito na posição %d (próximo " -"a '%c')." +"a \"%c\")." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um digito ou vírgula na posição %" -"d (próximo a '%c')." +"d (próximo a \"%c\")." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." -msgstr "cpulist: %s: formato invalido. Vírgula solta na posição %d." +msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Vírgula solta na posição %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." -msgstr "A CPU %d física não existe." +msgstr "A CPU física %d não existe." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" -msgstr "mudar o número de virtual CPUs" +msgstr "altera o número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." -msgstr "Mudar o número da(s) CPUs virutuais no domínio do convidado." +msgstr "Altera o número de CPUs virtuais no domínio do convidado." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Número inválido de CPUs virtuais." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Excesso de CPUs virtuais." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" -msgstr "Mudar a alocação de memória" +msgstr "altera a alocação de memória" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." -msgstr "Mude a alocação de memória atual no domínio convidado." +msgstr "Altera a alocação de memória atual no domínio convidado." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de kilobytes de memória" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" -msgstr "Valor inválido do %d tamanho da memória" +msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não foi possível verificar o MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" -msgstr "mude o limite máximo de memória" +msgstr "altera o limite máximo de memória" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -msgstr "Mude o limite máximo de alocação de memória no domínio convidado." +msgstr "Altera o limite máximo de alocação de memória no domínio convidado." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em kilobytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" -msgstr "Incapaz de verificar o tamanho atual do MemorySize" +msgstr "Não foi possível verificar o MemorySize atual" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" -msgstr "Incapaz de diminuir o MemorySize atual" +msgstr "Não foi possível de diminuir o MemorySize atual" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" -msgstr "Incapaz de mudar o MaxMemorySize" +msgstr "Não foi possível alterar o MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" -msgstr "informação do node" +msgstr "informações do nó" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." -msgstr "Retorna a informação básica sobre o nodo." +msgstr "Retorna informações básicas sobre o nó." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" -msgstr "falha em obter a informação do nodo" +msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüência da CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) da CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) por núcleo:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "célula(s) NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho de memória:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." -msgstr "Retorna as capacidades do hipervisor/driver." +msgstr "Retorna as capacidades do hypervisor/driver." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" -msgstr "falha em obter as capacidades" +msgstr "falha ao obter as capacidades" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" -msgstr "informação do domínio em XML." +msgstr "informações do domínio em XML." -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Saída da informação do domínio como uma descarga em XML para o stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte a id ou UUID de um domínio em nome do domínio" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ou UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte um nome do domínio ou UUID em id do domínio" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id ou nome do domínio" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" -msgstr "falha na obtenção do UUID do domínio" +msgstr "falha ao obter UUID do domínio" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" -msgstr "migre o domínio para outro host" +msgstr "migra o domínio para outro hospedeiro" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." -msgstr "Migre o domínio para outro host. Adicione --live para live migration." +msgstr "" +"Migra o domínio para outro hospedeiro. Adicione --live para migração ativa." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" -msgstr "live migration" +msgstr "migração ativa" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI da conexão do host destino" +msgstr "URI da conexão do hospedeiro de destino" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI da migração, usualmente pode ser omitida" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" -msgstr "" +msgstr "renomear para novo nome durante a migração (se suportado)" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" -msgstr "migrate: falta o desturi" +msgstr "migração: falta o desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" -msgstr "autoinicia uma rede" +msgstr "auto inicia uma rede" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." -msgstr "Configura uma rede para ser iniciada automaticamente na partida" +msgstr "Configura uma rede para ser iniciada automaticamente na inicialização" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" -msgstr "nome ou uuid da rede" +msgstr "nome da rede ou uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" -msgstr "falha na marcação da rede %s com auto-iniciada" +msgstr "falha ao marcar a rede %s como auto-iniciada" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" -msgstr "falha em desmarcar a rede %s como auto-iniciada" +msgstr "falha ao desmarcar a rede %s como auto-iniciada" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como auto-iniciada\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" -msgstr "A rede %s foi marcada como auto-iniciada\n" +msgstr "A rede %s foi desmarcada como auto-iniciada\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" -msgstr "cria uma rede a partir de uma arquivo XML" +msgstr "cria uma rede a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Cria uma rede." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de uma rede" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rede %s criada a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) uma rede a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Define uma rede." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" -msgstr "Falha na definição da rede a partir de %s" +msgstr "Falha ao definir a rede a partir de %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "destrói uma rede" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrói uma rede dada." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" -msgstr "nome, id ou uuid da rede" +msgstr "id, uuid ou nome da rede" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" -msgstr "Falha na destruição da rede %s" +msgstr "Falha ao destruir a rede %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" -msgstr "informação da rede em XML" +msgstr "informações da rede em XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." -msgstr "A saída da informação da rede como descarga em XML para o stdout." +msgstr "Dá saída às informações da rede como descarga em XML para o stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "lista as redes" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna a lista das redes." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "lista as redes inativas" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista redes ativas & inativas" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" -msgstr "Falhou ao listar as redes ativas" +msgstr "Falha ao listar as redes ativas" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" -msgstr "Falhou ao listar as redes inativas" +msgstr "Falha ao listar as redes inativas" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Auto-iniciar" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "sem auto-iniciar" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "ativo" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inativo" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte um UUID de uma rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid da rede" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia uma (previamente definida) rede inativa" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Inicia uma rede." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inativa" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rede %s iniciada\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" -msgstr "Falhou ao iniciar a rede %s" +msgstr "Falha ao iniciar a rede %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "indefine uma rede inativa" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Indefine a configuração para uma rede inativa." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s foi indefinida\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falha ao indefinir a rede %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" -msgstr "converte um nome da rede em UUID da rede" +msgstr "converte um nome de rede em UUID de rede" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" -msgstr "falha na obtenção do UUID da rede" +msgstr "falha ao obter o UUID da rede" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "auto-inicia um pool" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." -msgstr "Configura um pool para ser iniciado automaticamente na partida." +msgstr "Configura um pool para ser iniciado automaticamente na inicialização." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou uuid do pool" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" -msgstr "falha em marcar o pool %s como auto-iniciado" +msgstr "falha ao marcar o pool %s como auto-iniciado" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" -msgstr "falha em desmarcar o pool %s como autoiniciado" +msgstr "falha ao desmarcar o pool %s como auto-iniciado" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O pool %s foi marcado como auto-iniciado\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" -msgstr "Pool %s foi desmarcado como auto-inciado\n" +msgstr "O pool %s foi desmarcado como auto-iniciado\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "cria um pool a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "Cria um pool." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um pool" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O pool %s foi criado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falha ao criar o pool a partir de %s" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "cria um pool a partir de um conjunto de args" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "nome do pool" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "tipo do pool" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hospedeiro-fonte para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" -msgstr "caminho origem para o armazenamento subjacente" +msgstr "caminho de origem para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" -msgstr "dispositivo fonte para armazenamento subjacente" +msgstr "dispositivo de origem para armazenamento subjacente" + +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "nome de origem para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "alvo para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" -msgstr "falha na alocação do buffer XML" +msgstr "falha ao alocar buffer XML" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "cria um pool a partir de um conjunto de args" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O pool %s foi criado\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" -msgstr "Falhou ao criar o pool %s" +msgstr "Falha ao criar o pool %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) um pool a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "Define um pool." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "O pool %s é definido a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" -msgstr "Falhou na definição do pool a partir de %s" +msgstr "Falha ao definir o pool a partir de %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "define um pool a partir de um conjunto de argumentos" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "caminho origem para o armazenamento subjacente" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "O pool %s foi definido\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" -msgstr "Falhou na definição do pool %s" +msgstr "Falha ao definir o pool %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "constrói um pool" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "Constrói um dado pool." -#: src/virsh.c:3171 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:3081 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "O pool %s foi construído\n" +msgstr "Pool %s construído\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" -msgstr "Falhou ao construir o pool %s" +msgstr "Falha ao construir o pool %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "destrói um pool" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrói um dado pool." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O pool %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" -msgstr "Falhou em destruir o pool %s" +msgstr "Falha ao destruir o pool %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" -msgstr "apaga um pool" +msgstr "excluir um pool" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." -msgstr "Apaga um dado pool." +msgstr "Exclui um dado pool." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" -msgstr "O pool %s foi apagado\n" +msgstr "O pool %s foi excluído\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" -msgstr "Falhou ao destrui o pool %s" +msgstr "Falha ao excluir o pool %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "atualiza um pool" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Atualiza um dado pool." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O pool %s foi atualizado\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" -msgstr "Falhou na atualização do pool %s" +msgstr "Falha ao atualizar o pool %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" -msgstr "informação sobre o pool em XML" +msgstr "informações sobre o pool em XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -"Dá saída à informação do pool como um arquivo de descarga XML para o stdout." +"Dá saída às informações do pool como um arquivo de descarga XML para o " +"stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "lista os pools" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna a lista de pools." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "lista os pools inativos" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista os pools ativos & inativos" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falha ao listar os pools ativos" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falha ao listar os pools inativos" -#: src/virsh.c:3471 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" -msgstr "ponteiro para o pool de armazenamento inválido em %s" +msgstr "localiza origens potenciais de pools de armazenamento" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." -msgstr "" +msgstr "Retorna o documento XML." -#: src/virsh.c:3478 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" -msgstr "grande quantidade de pools de amazenamento recebida" +msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a localizar" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" -msgstr "" +msgstr "hospedeiro opcional a ser consultado" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" -msgstr "" +msgstr "porta opcional a ser consultada" -#: src/virsh.c:3525 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3429 msgid "Out of memory" -msgstr "fora da memória" - -#: src/virsh.c:3528 -#, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" -msgstr "" +msgstr "Excedido o limite da memória" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3432 #, fuzzy, c-format +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" +msgstr "falha em asprintf (erro n° %d)" + +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 +#, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" -msgstr "Falhou na definição do pool %s" +msgstr "Falha ao localizar qualquer origem de pool %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" -msgstr "" +msgstr "descobre origens potenciais para pools de armazenamento" -#: src/virsh.c:3559 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" -msgstr "grande quantidade de pools de amazenamento recebida" +msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a descobrir" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" -msgstr "" +msgstr "arquivo de origem xml para solicitar pools opcional" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" -msgstr "informação sobre o pool de armazenamento" +msgstr "informações sobre o pool de armazenamento" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." -msgstr "Retorna a informação básica sobre o pool de armazenamento." +msgstr "Retorna informações básicas sobre o pool de armazenamento." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "construindo" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "executando" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "degradado" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Capacidade:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "Alocação:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "Disponível:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" -msgstr "converte a UUID de um pool em um nome de pool" +msgstr "converte o UUID de um pool em um nome de pool" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "uuid de um pool" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia um (previamente definido) pool inativo" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Inicia um pool." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do pool inativo" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O pool %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "cria um volume a partir de um conjunto de args" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." -msgstr "Cria um vol." +msgstr "Cria um volume." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "nome do volume" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho do volume com os sufixos k,M,G,T opcionais" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho inicial de alocação com sufixos k,M,G,T opcionais" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo de formato de arquivo raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" -msgstr "Tamanho mal formado %s" +msgstr "Tamanho %s mal formado" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" -msgstr "Vol %s foi criado\n" +msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" -msgstr "Falha na criaçãodo vol %s" +msgstr "Falha ao criar volume %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "indefine um pool inativo" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Indefine a configuração para um pool inativo." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O pool %s foi indefinido\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falha ao indefinir o pool %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte o nome de um pool em UUID de um pool" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falha ao obter o UUID do pool" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "cria um volume a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" -msgstr "arquivocontendo uma descrição XML de um vol" +msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" -msgstr "Vol %s foi criado a partir de %s\n" +msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" -msgstr "Falhou na criação de um volume a partir de %s" +msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" -msgstr "apaga um vol" +msgstr "apaga um volume" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." -msgstr "Apaga um dado vol." +msgstr "Exclui um dado volume." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" -msgstr "vol name, key ou path" +msgstr "nome, chave ou caminho do volume" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" -msgstr "o vol %s foi apagado\n" +msgstr "O volume %s foi excluído\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" -msgstr "Falhou ao apagar o vol %s" +msgstr "Falha ao excluir o volume %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" -msgstr "informação do vol de armazenamento" +msgstr "informação do volume de armazenamento" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." -msgstr "Retorna a informação básica sobre o vol de armazenamento." +msgstr "Retorna informações básicas sobre o volume de armazenamento." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "bloco" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" -msgstr "informação do vol em XML" +msgstr "informação do volume em XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -"Saída da informação do vol como um arquivo de descarga XML para o stdout." +"Saída da informação do volume como um arquivo de descarga XML para o stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "lista os volumes" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna a lista de volumes por pool." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" -msgstr "Falhou ao listar os vols ativos" +msgstr "Falha ao listar os volumes ativos" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte um UUID de um volume em nome de volume" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" -msgstr "chave do vol ou caminho" +msgstr "chave ou caminho do volume" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" -msgstr "converte uma UUID de um volume para a chave de um volume" +msgstr "converte uma UUID de um volume para chave de volume" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" -msgstr "vol uuid" +msgstr "uuid de volume" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" -msgstr "converte o UUID de um vol para o caminho do vol" +msgstr "converte o UUID de um volume para o caminho do volume" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" -msgstr "nome ou chave do vol" +msgstr "nome ou chave do volume" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "mostra a versão" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." -msgstr "Apresenta a informação sobre a versão do sistema." +msgstr "Apresenta informações sobre a versão do sistema." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" -msgstr "falha na obtenção do tipo de hipervisor" +msgstr "falha ao obter o tipo de hypervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -msgstr "Compilado contra a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" +msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" -msgstr "falha na obtenção da versão da biblioteca" +msgstr "falha ao obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" -msgstr "falha na obtenção da versão do hipervisor" +msgstr "falha ao obter a versão do hypervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -msgstr "Não foi possível extrair a versão do hipervisor %s em execução\n" +msgstr "Não foi possível extrair a versão do hypervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -msgstr "Hipervisor em execução: %s %d.%d.%d\n" +msgstr "Hypervisor em execução: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" -msgstr "Não há suporte para o NUMA neste host" +msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: src/virsh.c:4432 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" -msgstr "capacidades" +msgstr "nome da capacidade" -#: src/virsh.c:4452 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4345 msgid "Failed to count node devices" -msgstr "Falha em conectar com o hipervisor" +msgstr "Falha ao contar os dispositivos do nó" -#: src/virsh.c:4462 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4355 msgid "Failed to list node devices" -msgstr "Falha em listar os domínios inativos" +msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" -msgstr "" +msgstr "detalhes do dispositivo do nó em XML" -#: src/virsh.c:4481 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4373 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -"Saída da informação do vol como um arquivo de descarga XML para o stdout." +"Saída dos detalhes dos dispositivos do nó como um arquivo de descarga XML " +"para o stdout." -#: src/virsh.c:4487 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" -msgstr "dispositivo" +msgstr "chave do dispositivo" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" -msgstr "imprime o hostname do hipervisor" +msgstr "exibe o nome de máquina do hypervisor" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" -msgstr "falha na obtenção do hostname" +msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" -msgstr "imprime a forma canônica do URI do hipervisor" +msgstr "exibe a forma canônica da URI do hypervisor" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" -msgstr "falha na obtenção do URI" +msgstr "falha ao obter a URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" -msgstr "vnc display" +msgstr "exibição do vnc" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." -msgstr "Dá saída ao endereço IP e número da porta para o VNC display." +msgstr "Dá saída ao endereço IP e número da porta para a exibição do VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Dá saída ao dispositivo para o console TTY." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" -msgstr "acopla um dispositivo a partir de um arquivo XML" +msgstr "conecta um dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." -msgstr "Acopla um dispositivo a partir de um XML ." +msgstr "Conecta um dispositivo a partir de um XML." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "arquivo XML " -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Falta a opção do " -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" -msgstr "Falha em acoplar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" -msgstr "desacopla o dispositivo a partir de um arquivo XML" +msgstr "desconecta o dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " -msgstr "Desacopla um dispositivo a partir de um XML" +msgstr "Desconecta um dispositivo a partir de um XML" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Falta a opção " -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" -msgstr "Falha ao desacoplar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo desconectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" -msgstr "acopla uma interface de rede" +msgstr "conecta uma interface de rede" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." -msgstr "Acopla uma nova interface de rede." +msgstr "Conecta uma nova interface de rede." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interface de rede" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" -msgstr "fonte da interface de rede" +msgstr "origem da interface de rede" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" -msgstr "alvo do nome da interface de rede" +msgstr "nome de rede alvo" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" -msgstr "endereço MAC" +msgstr "Endereço MAC" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usado para fazer a ponte da interface de rede" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" -msgstr "Não há suporte %s para o comando 'atach-interface'" +msgstr "Não há suporte %s para o comando \"atach-interface\"" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "Interface conectada com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" -msgstr "desacopla a interface de rede" +msgstr "desconecta a interface de rede" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." -msgstr "Desacopla a interface de rede." +msgstr "Desconecta a interface de rede." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" -msgstr "Falha na obtenção da informação da interface" +msgstr "Falha ao obter informações da interface" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" -msgstr "Não foi encontrada interface cujo tipo é %s" +msgstr "Não foi localizada a interface cujo tipo é %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" -msgstr "Não foi encontrada interface cujo endereço MAC é %s" +msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" -msgstr "Falha na alocação de memória" +msgstr "Falha ao alocar a memória" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" -msgstr "Falha na criação do XML" +msgstr "Falha ao criar XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "Interface desconectada com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" -msgstr "acopla o dispositivo de disco" +msgstr "conecta o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." -msgstr "Acopla um novo disposistivo de disco." +msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" -msgstr "fonte do dispositivo de disco" +msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "driver do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo alvo" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" -msgstr "Não há suporte %s para o comando 'attach-disk'" +msgstr "Não há suporte %s no comando \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "Disco conectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" -msgstr "desacopla o dispositivo de disco" +msgstr "desconectar o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." -msgstr "Desacopla o dispositivo de disco." +msgstr "Desconectar o dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" -msgstr "Falha na obtenção da informação do disco" +msgstr "Falha ao obter informações do disco" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" -msgstr "Não foi encontrado o disco cujo alvo é %s" +msgstr "Não foi localizado o disco cujo alvo é %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" -msgstr "" +msgstr "Disco desconectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5351 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5235 +#, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -msgstr "falha na alocação de memória para a init string: %s" +msgstr "malloc: falha ao alocar nome de arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5362 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5246 +#, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" -msgstr "%s: falhou ao escrever no arquivo de log: %s" +msgstr "mkstemp: falha ao criar o arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5369 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5253 +#, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" -msgstr "%s: falhou ao escrever no arquivo de log: %s" +msgstr "write: %s: falha ao escrever no arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5378 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5262 +#, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" -msgstr "%s: falhou ao escrever no arquivo de log: %s" +msgstr "close: %s: falha ao fechar ou escrever no arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" +"%s: variável de ambiente $EDITOR contém meta caractere do shell ou outros " +"caracteres inaceitáveis" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" +"%s: nome de arquivo temporário contém um meta caractere do shell ou outros " +"caracteres inaceitáveis (o $TMPDIR está incorreto?)" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Falha na criação de domínio inativo %s\n" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" +msgstr "asprintf: não foi possível criar comando de edição: %s" -#: src/virsh.c:5430 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5314 +#, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" -msgstr "o comando lvs falhou" +msgstr "%s: falha no comando de edição: %s" -#: src/virsh.c:5436 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5320 +#, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" -msgstr "o comando lvs falhou com status de saída %d" +msgstr "%s: o comando finalizou com status diferente de zero" -#: src/virsh.c:5451 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5335 +#, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" -msgstr "%s: falhou ao escrever no arquivo de log: %s" +msgstr "%s: falha ao ler o arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5463 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5346 msgid "edit XML configuration for a domain" -msgstr "Indefine a configuração para um domínio inativo." +msgstr "edita configuração XML para um domínio" -#: src/virsh.c:5464 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5347 msgid "Edit the XML configuration for a domain." -msgstr "Indefine a configuração para um domínio inativo." +msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "" +msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" -msgstr "" +msgstr "ERRO: a configuração XML foi alterada por outro usuário" -#: src/virsh.c:5540 -#, fuzzy, c-format +#: src/virsh.c:5423 +#, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" -msgstr "falhou ao ler o arquivo de configuração " +msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: src/virsh.c:5566 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5448 msgid "edit XML configuration for a network" -msgstr "Indefine a configuração para uma rede inativa." +msgstr "edita configuração XML para uma rede" -#: src/virsh.c:5567 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5449 msgid "Edit the XML configuration for a network." -msgstr "Indefine a configuração para uma rede inativa." +msgstr "Edita a configuração XML para uma rede." -#: src/virsh.c:5584 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5465 msgid "edit XML configuration for a storage pool" -msgstr "Indefine a configuração para um pool inativo." +msgstr "edita configuração XML para um pool de armazenamento" -#: src/virsh.c:5585 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:5466 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." -msgstr "Indefine a configuração para um pool inativo." +msgstr "Edita a configuração XML para um pool de armazenamento." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sai deste terminal interativo" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" -msgstr "o comando '%s' reequer a opção <%s> " +msgstr "o comando \"%s\" requer a opção <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" -msgstr "o comando '%s' requer a opção --%s" +msgstr "o comando \"%s\" requer a opção --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" -msgstr "o comando '%s' não existe" +msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" -msgstr "NAME\n" +msgstr "NOME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" "\n" -" SYNOPSIS\n" +" SINOPSE\n" + +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" "\n" -" DESCRIPTION\n" +" DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" "\n" -" OPTIONS\n" +" OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou id do domínio indefinido" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" -msgstr "falha na obtenção do domínio '%s'" +msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" -msgstr "nome da rede indefinido" +msgstr "nome de rede indefinido" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" -msgstr "falha na obtenção da rede '%s'" +msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "nome do pool indefinido" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" -msgstr "falha na obtenção do pool '%s'" +msgstr "falha ao obter o pool \"%s\"" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" -msgstr "nome do vol indefinido" +msgstr "nome do volume indefinido" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" -msgstr "falha na obtenção do vol '%s'" +msgstr "falha ao obter volume \"%s\"" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6498,130 +6428,128 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" -msgstr "token inesperado (nome do comando): '%s'" +msgstr "token inesperado (nome do comando): \"%s\"" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" -msgstr "comando desconhecido: '%s'" +msgstr "comando desconhecido: \"%s\"" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" -msgstr "o comando '%s' não dá suporte à opção --%s" +msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" -msgstr "dado inesperado '%s'" +msgstr "dado \"%s\" inesperado" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" -msgstr "OPTION" +msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" -msgstr "DATA" +msgstr "DADO" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 -#, fuzzy +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" -msgstr "arquivo" +msgstr "inativo" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" -msgstr "em encerramento" +msgstr "em desligamento" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" -msgstr "fechado" +msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "falhou" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" -msgstr "fora de linha" +msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "não há conexão válida" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "erro:" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -msgstr "%s: %d: falhou em alocar %d bytes" +msgstr "%s: %d: falha ao alocar %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -msgstr "%s: %d: falhou em alocar %lu bytes" +msgstr "%s: %d: falha ao alocar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" -msgstr "falhou ao conectar com o hipervisor" +msgstr "falha ao conectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" -msgstr "falhou ao obter a informação sobre o arquivo de log" +msgstr "falha ao obter as informações do arquivo de log" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "o caminho do log não é um arquivo" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" -msgstr "" -"falhou ao abrir o arquivo de log. verifique o caminho do arquivo de log" +msgstr "falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" -msgstr "falhou ao escrever no arquivo de log" +msgstr "falha ao escrever no arquivo de log" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" -msgstr "%s: falhou ao escrever no arquivo de log: %s" +msgstr "%s: falha ao escrever no arquivo de log: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" -msgstr "falhou em desconectar com o hipervisor" +msgstr "falha ao desconectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6643,33 +6571,38 @@ msgstr "" "%s [opções] [comandos]\n" "\n" " opções:\n" -" -c | --connect conexão com o URI do hipervisor\n" +" -c | --connect conexão com o URI do hypervisor\n" " -r | --readonly conexão somente leitura\n" " -d | --debug nível de depuração[0-5]\n" " -h | --help esta ajuda\n" -" -q | --quiet modo quiet\n" +" -q | --quiet modo silencioso\n" " -t | --timing imprime a informação de temporização\n" " -l | --log dá saída do log para o arquivo\n" " -v | --version versão do programa\n" "\n" " comandos (modo não interativo):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" "\n" -" (ajuda específica para detalhas sobre ocomando)\n" +" (especifique help para detalhes sobre o comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." -msgstr "opção sem suporte '-%c'. Veja --help." +msgstr "opção sem suporte \"-%c\". Veja --help." + +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6678,539 +6611,550 @@ msgstr "" "Bem vindo ao %s, terminal interativo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -"Digite: 'help' para ajuda com comandos\n" -" 'quit' para sair\n" +"Digite: \"help\" para ajuda com comandos\n" +" \"quit\" para sair\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "aviso" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "erro" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Não foi fornecida mensagem de erro" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erro interno %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "erro interno" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" -msgstr "esta função não tem suporte pelo hipervisor" +msgstr "o hypervisor não dá suporte a esta função" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" -msgstr "esta função não tem suporte pelo hipervisor: %s" +msgstr "o hypervisor não dá suporte a esta função: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" -msgstr "não foi possível conectar ao hipervisor" +msgstr "não foi possível conectar ao hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ponteiro de conexão inválido em" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ponteiro de conexão inválido em %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido em" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" -msgstr "falhou a operação: %s" +msgstr "falha na operação: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operação GET falhou: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "a operação GET falhou" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "a operação POST falhou: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "a operação POST falhou" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "foi obtido um erro HTTP de código desconhecido %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "hospedeiro desconhecido %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "hospedeiro desconhecido" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" -msgstr "falha em serializar S-Expr: %s" +msgstr "falha ao serializar S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" -msgstr "falha em serializar S-Expr" +msgstr "falha ao serializar S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" -msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hipervisor Xen" +msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hypervisor Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" -msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hipervisor Xen %s" +msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hypervisor Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" -msgstr "não foi possível conectar com a armazenagem do Xen" +msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" -msgstr "não foi possível conectar com a armazenagem do Xen %s" +msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 -#, fuzzy, c-format +#: src/virterror.c:553 +#, c-format msgid "failed Xen syscall %s" -msgstr "Xen syscall falhou %s %d" +msgstr "falha na chamada de sistema %s do Xen" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "falta a informação sobre o kernel" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "falta a informação sobre o dispositivo raiz" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "falta a informação sobre o dispositivo raiz em %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "falta a informação sobre o alvo para o dispositivo" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "falta a informação sobre o alvo para o dispositivo %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "falta a informação sobre o nome do domínio" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "falta a informação sobre o nome do domínio em %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "falta a informação sobre o sistema operacional" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "falta a informação sobre o sistema operacional em %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "quantidade excessiva de drivers registrados" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "quantidade excessiva de drivers registrados em %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "falha na chamada à biblioteca, possivelmente não há suporte" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" -msgstr "falha na chamada à biblioteca %s , possivelmente não há suporte" +msgstr "falha na chamada à biblioteca %s, possivelmente não há suporte" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "a descrição XML não é bem formada ou é inválida" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "a descrição XML para %s não é bem formada ou é inválida" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "este domínio já existe" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" -msgstr "este domínio %s já existe" +msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operação proibida para acesso no modo somente leitura" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operação %s proibida para acesso no modo somente leitura" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" -msgstr "falhou ao abrir o arquivo de configuração para leitura" +msgstr "falha ao abrir o arquivo de configuração para leitura" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" -msgstr "falhou ao abrir %s para leitura" +msgstr "falha ao abrir %s para leitura" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" -msgstr "falhou ao ler o arquivo de configuração " +msgstr "falha ao ler o arquivo de configuração " -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" -msgstr "falhou ao ler o arquivo de configuração %s" +msgstr "falha ao ler o arquivo de configuração %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" -msgstr "falhou ao analisar o arquivo de configuração " +msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração " -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" -msgstr "falhou ao analisar o arquivo de configuração %s" +msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" -msgstr "falhou ao escrever no arquivo de configuração" +msgstr "falha ao gravar o arquivo de configuração" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" -msgstr "falhou ao escrever no arquivo de configuração: %s" +msgstr "falha ao gravar o arquivo de configuração: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "erro do analisador" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "esta rede já existe" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" -msgstr "rede %s já existente" +msgstr "a rede %s já existe" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "erro de chamada do sistema" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "erro de RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erro de chamada do GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" -msgstr "Falha em encontrar a rede" +msgstr "Falha ao localizar a rede" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" -msgstr "Falha em encontrar a rede: %s" +msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" -msgstr "Domínio não encontrado" +msgstr "Domínio não localizado" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" -msgstr "Domínio não encontrado: %s" +msgstr "Domínio não localizado: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" -msgstr "Rede não encontrada" +msgstr "Rede não localizada" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" -msgstr "Rede não encontrada: %s" +msgstr "Rede não localizada: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "falha de autenticação" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "falha de autenticação: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" -msgstr "Pool de armazenamento não encontrado" +msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" -msgstr "Pool de armazenamento não encontrado: %s" +msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" -msgstr "Volume de armazenamento não encontrado" +msgstr "Volume de armazenamento não localizado" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" -msgstr "Volume de armazenamento não encontrado: %s" +msgstr "Volume de armazenamento não localizado: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ponteiro para o pool de armazenamento inválido em" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ponteiro para o pool de armazenamento inválido em %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" -msgstr "Falha em encontar um driver de armazenamento" +msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" -msgstr "Falha em encontar um driver de armazenamento: %s" +msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento: %s" -#: src/virterror.c:732 -#, fuzzy +#: src/virterror.c:758 msgid "Failed to find a node driver" -msgstr "Falha em encontar um driver de armazenamento" +msgstr "Falha ao localizar um driver do nó" -#: src/virterror.c:734 -#, fuzzy, c-format +#: src/virterror.c:760 +#, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" -msgstr "Falha em encontar um driver de armazenamento: %s" +msgstr "Falhou ao localizar um driver do nó: %s" -#: src/virterror.c:738 -#, fuzzy +#: src/virterror.c:764 msgid "invalid node device pointer" -msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em" +msgstr "ponteiro para o dispositivo do nó inválido" -#: src/virterror.c:740 -#, fuzzy, c-format +#: src/virterror.c:766 +#, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" +msgstr "ponteiro para o dispositivo do nó inválido %s" -#: src/virterror.c:744 -#, fuzzy +#: src/virterror.c:770 msgid "Node device not found" -msgstr "dispositivo não encontrado: %s (%s)" +msgstr "Dispositivo do nó não localizado" -#: src/virterror.c:746 -#, fuzzy, c-format +#: src/virterror.c:772 +#, c-format msgid "Node device not found: %s" -msgstr "dispositivo não encontrado: %s (%s)" +msgstr "Dispositivo do nó não localizado: %s" + +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "uuid do domínio" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "localizando domínio na lista de configuração" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" -msgstr "" +msgstr "localizando domínio na lista de configuração" -#: src/xen_inotify.c:221 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:238 msgid "Error looking up domain" -msgstr "alocando o domínio" +msgstr "Erro ao procurar pelo domínio" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" -msgstr "Erro ao analisar o network config '%s' : %s" +msgstr "Erro ao adicionar arquivo ao cache de configuração" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" -msgstr "" +msgstr "conexão ou dado privado é NULL" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" -msgstr "" +msgstr "procurando domínio" -#: src/xen_inotify.c:371 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:388 msgid "failed to allocate configInfoList" -msgstr "falha na alocação de memória para %s config list" +msgstr "falha ao alocar configInfoList" -#: src/xen_inotify.c:394 -#, fuzzy +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" -msgstr "Erro ao analisar o network config '%s' : %s" +msgstr "Erro ao adicionar arquivo à lista de configuração" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" -msgstr "" +msgstr "inicializando inotify" + +#: src/xen_inotify.c:431 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "adicionando cb à lista" #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -"O parâmetro dos pesos do Credit scheduler (%d) está fora da faixa (1-65535)" +"O parâmetro dos pesos do escalonador de créditos (%d) está fora da faixa (1-" +"65535)" #: src/xen_internal.c:1294 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" -msgstr "O parâmetro do Credit scheduler cap (%d) está fora da faixa (0-65535)" +msgstr "" +"O parâmetro das capacidades do escalonador de créditos (%d) está fora da " +"faixa (0-65535)" #: src/xen_internal.c:2485 #, c-format msgid "allocating %d domain info" -msgstr "alocando %d info do domínio" +msgstr "alocando informações %d do domínio" #: src/xend_internal.c:136 msgid "failed to create a socket" -msgstr "falha em criar um socket" +msgstr "falha ao criar um socket" #: src/xend_internal.c:158 msgid "failed to connect to xend" -msgstr "falha em conectar com xend" +msgstr "falha ao conectar com o xend" #: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 msgid "failed to read from Xen Daemon" -msgstr "falha em ler a partir do Daemon do Xen" +msgstr "falha ao ler a partir do daemon do Xen" #: src/xend_internal.c:396 #, c-format msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: erro do xen daemon: %s" +msgstr "xend_get: erro do daemon do xen: %s" #: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_post: erro do xen daemon: %s" +msgstr "xend_post: erro do daemon do xen: %s" #: src/xend_internal.c:715 msgid "allocate new buffer" @@ -7219,11 +7163,11 @@ msgstr "aloca um novo buffer" #: src/xend_internal.c:848 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" -msgstr "gethotbyname falhou: %s" +msgstr "falha na gethostbyname: %s" #: src/xend_internal.c:969 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" -msgstr "falha em codificar a url do S-Expr criado" +msgstr "falha ao codificar a url do criador de S-Expr" #: src/xend_internal.c:1010 msgid "domain information incomplete, missing domid" @@ -7247,25 +7191,27 @@ msgstr "informação do domínio incompleta, falta carregador do HVM" #: src/xend_internal.c:1203 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" -msgstr "informação do domínio incompleta, falta o kernel & bootloader" +msgstr "" +"informação do domínio incompleta, falta o kernel & o gerenciador de " +"inicialização" #: src/xend_internal.c:1267 msgid "Unknown char device type" -msgstr "tipo de dispositivo de caracter desconhecido" +msgstr "tipo de dispositivo de caractere desconhecido" #: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 #: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 msgid "malformed char device string" -msgstr "string do dispositivo de caracter malformada" +msgstr "string do dispositivo de caractere malformada" #: src/xend_internal.c:1424 msgid "no memory for char device config" -msgstr "não há memória para o char device config" +msgstr "não há memória para a configuração do dispositivo de caractere" #: src/xend_internal.c:1469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" -msgstr "tipo de dispositivo de caracter desconhecido" +msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" #: src/xend_internal.c:1631 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" @@ -7286,32 +7232,32 @@ msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o tipo do driver" #: src/xend_internal.c:1806 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed mac address '%s'" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" #: src/xend_internal.c:1883 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected sound model %s" -msgstr "node dict inesperado" +msgstr "modelo de som %s inesperado" #: src/xend_internal.c:2058 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" -msgstr "auth type desconhecido '%s'" +msgstr "tipo de vídeo \"%s\" desconhecido" #: src/xend_internal.c:2149 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta a id" #: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconhecido" #: src/xend_internal.c:2559 msgid "failed to parse topology information" -msgstr "falha em analisar a informação sobre a topologia" +msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" #: src/xend_internal.c:2613 msgid "topology syntax error" @@ -7319,30 +7265,27 @@ msgstr "erro de sintaxe da topologia" #: src/xend_internal.c:2677 msgid "failed to parse Xend domain information" -msgstr "falha em analisar a informação do domínio do Xend " +msgstr "falha ao analisar a informação do domínio do Xend" #: src/xend_internal.c:3158 -#, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" -msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName falhou em achar este domínio" +msgstr "xenDaemonDomainFetch falha ao localizar esse domínio" #: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 -#, fuzzy msgid "failed to build sexpr" -msgstr "Falhou ao construir o pool %s" +msgstr "falha ao construir sexpr" #: src/xend_internal.c:3884 -#, fuzzy msgid "unsupported device type" -msgstr "Não há suporte para o tipo de dispositivo de entrada %s" +msgstr "tipo de dispositivo não suportado" #: src/xend_internal.c:3989 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" -msgstr "xenDaemonGetAutostart falhou em achar este domínio" +msgstr "xenDaemonGetAutostart falha ao localizar esse domínio" #: src/xend_internal.c:4030 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" -msgstr "xenDaemonSetAutostart falhou em achar este domínio" +msgstr "xenDaemonSetAutostart falhou ao localizar esse domínio" #: src/xend_internal.c:4038 msgid "unexpected value from on_xend_start" @@ -7354,11 +7297,11 @@ msgstr "não há memória" #: src/xend_internal.c:4055 msgid "sexpr2string failed" -msgstr "sexpr2string falhou" +msgstr "falha na sexpr2string" #: src/xend_internal.c:4060 msgid "Failed to redefine sexpr" -msgstr "Falha na definição do sexpr" +msgstr "Falha ao redefinir o sexpr" #: src/xend_internal.c:4065 msgid "on_xend_start not present in sexpr" @@ -7367,12 +7310,12 @@ msgstr "on_xend_start não está presente em sexpr" #: src/xend_internal.c:4096 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" -msgstr "a operação gedthostname: %s" +msgstr "falha na gethostname: %s" #: src/xend_internal.c:4102 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" -msgstr "falha em strdup hostname: %s" +msgstr "falha ao realizar strdup do nome de máquina: %s" #: src/xend_internal.c:4133 msgid "" @@ -7404,12 +7347,13 @@ msgstr "xenDaemonDomainMigrate: apenas migrações xenmigr:// têm suporte no Xe #: src/xend_internal.c:4180 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: um hostname deve ser especificado na URI" +msgstr "" +"xenDaemonDomainMigrate: um nome de máquina deve ser especificado na URI" #: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 #: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" -msgstr "falhou o strdup" +msgstr "falha ao realizar strdup" #: src/xend_internal.c:4200 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" @@ -7417,20 +7361,20 @@ msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de porta inválido" #: src/xend_internal.c:4253 msgid "failed to parse domain description" -msgstr "falha na análise da descrição do domínio" +msgstr "falha ao analisar a descrição do domínio" #: src/xend_internal.c:4269 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" -msgstr "Falha na criação de domínio inativo %s\n" +msgstr "Falha ao criar domínio inativo %s\n" #: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" -msgstr "não tem suporte a xendConfigVersion < 4" +msgstr "não suportado no xendConfigVersion < 4" #: src/xend_internal.c:4437 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" -msgstr "informação do nodo incompleta, falta o nome do escalonador" +msgstr "informação do nó incompleta, falta o nome do escalonador" #: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 msgid "Unknown scheduler" @@ -7438,7 +7382,7 @@ msgstr "Escalonador desconhecido" #: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 msgid "Failed to get a scheduler name" -msgstr "Falha em obter um nome do escalonador" +msgstr "Falha ao obter um nome do escalonador" #: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" @@ -7450,7 +7394,7 @@ msgstr "informação do domínio incompleta, falta cpu_cap" #: src/xend_internal.c:4707 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" -msgstr "domainBlockPeek não tem suporte for dom0" +msgstr "domainBlockPeek não é suportado pelo dom0" #: src/xend_internal.c:4728 #, c-format @@ -7460,85 +7404,83 @@ msgstr "%s: caminho inválido" #: src/xend_internal.c:4736 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" -msgstr "falhou em abrir para leitura: %s: %s" +msgstr "falha ao abrir para leitura: %s: %s" #: src/xend_internal.c:4748 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" -msgstr "falha na lseek ou read o arquivo: %s: %s" +msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s: %s" #: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected graphics type %d" -msgstr "tipo de domínio não esperado %d" +msgstr "tipo de vídeo %d inesperado" #: src/xend_internal.c:4920 -#, fuzzy msgid "unexpected chr device type" -msgstr "tipo mime inesperado" +msgstr "tipo de dispositivo de caractere inesperado" #: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported network type %d" -msgstr "tipo do volume de armazenamento %d não suportado" +msgstr "não há suporte ao tipo de rede %d" #: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" -msgstr "valor do nodo inesperado" +msgstr "valor %d do ciclo de vida inesperado" #: src/xend_internal.c:5295 msgid "no HVM domain loader" msgstr "não há carregador de domínio HVM" #: src/xend_internal.c:5497 -#, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" -msgstr "não há suporte para o ai_socktype" +msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" #: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 #: src/xm_internal.c:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config value %s was malformed" -msgstr "má formação do UUID no arquivo de configuração" +msgstr "valor de configuração %s inválido" #: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config value %s was missing" -msgstr "falta o parâmetro de configuração do nome " +msgstr "valor de configuração %s estava faltando" #: src/xm_internal.c:267 #, c-format msgid "config value %s was not a string" -msgstr "" +msgstr "valor de configuração %s não era um string" #: src/xm_internal.c:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat %s: %s" -msgstr "não foi possível iniciar o arquivo '%s': %s " +msgstr "não foi possível realizar stat em %s: %s" #: src/xm_internal.c:466 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" #: src/xm_internal.c:783 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" -msgstr "valor de retorno inesperado do on_xend_start" +msgstr "valor %s inesperado para on_poweroff" #: src/xm_internal.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" -msgstr "valor de retorno inesperado do on_xend_start" +msgstr "valor %s inesperado para on_reboot" #: src/xm_internal.c:799 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" -msgstr "valor de retorno inesperado do on_xend_start" +msgstr "valor %s inesperado para on_crash" #: src/xm_internal.c:1493 msgid "read only connection" -msgstr "conexão do tipo somente leitura" +msgstr "conexão somente leitura" #: src/xm_internal.c:1498 msgid "not inactive domain" @@ -7550,74 +7492,75 @@ msgstr "virHashLookup" #: src/xm_internal.c:1508 msgid "can't retrieve config file for domain" -msgstr "não foi possível recuperar o config file para o domínio" +msgstr "não foi possível recuperar o arquivo de configuração para o domínio" #: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" -msgstr "node dict inesperado" +msgstr "ação inesperada %d do ciclo de vida" #: src/xm_internal.c:2296 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -"não foi possível recuperar o config filename para o domínio para sobre-" -"escrevê-lo" +"não foi possível recuperar o nome do arquivo de configuração para o domínio " +"para sobrescrevê-lo" #: src/xm_internal.c:2302 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -"não foi possível recuperar a entrada para o domínio para sobre-escrevê-la" +"não foi possível recuperar a entrada de configuração para o domínio para " +"sobrescrevê-la" #: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 msgid "failed to remove old domain from config map" -msgstr "falhou ao remover o antigo domínio do config map" +msgstr "falha ao remover o antigo domínio do mapa de configuração" #: src/xm_internal.c:2329 msgid "config file name is too long" -msgstr "o nome do arquivo config é muito grande" +msgstr "o nome do arquivo de configuração é muito grande" #: src/xm_internal.c:2341 msgid "config" -msgstr "config" +msgstr "configuração" #: src/xm_internal.c:2347 msgid "unable to get current time" -msgstr "não pôde obter a hora atual" +msgstr "não foi possível obter a hora atual" #: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 msgid "unable to store config file handle" -msgstr "incapaz de armazenar o manipulador do arquivo config" +msgstr "não foi possível armazenar o manipulador do arquivo de configuração" #: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo desconhecido" -#: src/xm_internal.c:2717 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2715 +#, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" -msgstr "Falha em apagar o link de autostart '%s': %s" +msgstr "falha ao checar o link de auto início %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2744 +#, c-format msgid "failed to create link %s: %s" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" +msgstr "falha ao criar o link %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 -#, fuzzy, c-format +#: src/xm_internal.c:2752 +#, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" +msgstr "falha ao remover o link %s: %s" #: src/xml.c:58 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" -msgstr "Parâmetro inválido para virXPathString()" +msgstr "Parâmetro inválido para virXPathString()" #: src/xml.c:99 src/xml.c:141 src/xml.c:196 msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" -msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNumber()" +msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNumber()" #: src/xml.c:254 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" -msgstr "Parâmetro inválido para o virXPathBoolean()" +msgstr "Parâmetro inválido para virXPathBoolean()" #: src/xml.c:292 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" @@ -7628,98 +7571,132 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNodeSet()" #: src/xml.c:354 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "allocate string array size %lu" -msgstr "aloca o string array" - -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "aloca valor" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copiando o conteúdo do node" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "aloca o valor do array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "aloca dict" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "node dict inesperado" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "valor do nodo inesperado" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "envia requisição" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "tipo mime inesperado" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "aloca resposta" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "lê a resposta" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "aloca o string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "falha na análise da resposta do servidor" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "aloca novo contexto" +msgstr "aloca o tamanho da matriz de strings %lu" #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" -msgstr "falha em conectar com o Xen Store" +msgstr "falha ao conectar com o Xen Store" #: src/xs_internal.c:317 -#, fuzzy msgid "failed to allocate activeDomainList" -msgstr "Falha em listar os domínios ativos" +msgstr "Falha ao alocar activeDomainList" #: src/xs_internal.c:326 -#, fuzzy msgid "failed to allocate xsWatchList" -msgstr "falha em alocar espaço para o ostype" +msgstr "falha ao alocar xsWatchList" #: src/xs_internal.c:335 msgid "adding watch @releaseDomain" -msgstr "" +msgstr "adicionando observador @releaseDomain" #: src/xs_internal.c:344 msgid "adding watch @introduceDomain" -msgstr "" +msgstr "adicionando observador @introduceDomain" #: src/xs_internal.c:1057 -#, fuzzy msgid "watch already tracked" -msgstr "o pool já está ativo" +msgstr "observador já rastreado" #: src/xs_internal.c:1073 -#, fuzzy msgid "reallocating list" -msgstr "alocando o domínio" +msgstr "realocando a lista" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 -#, fuzzy +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 msgid "failed to allocate domids" -msgstr "falha na alocação de um nó" +msgstr "falha ao alocar domids" + +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "" +#~ "erro interno - a função de escalonamento retornou um código inválido %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "tamanho simbólico" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "serializa o cabeçalho de respostas" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "serializa a estrutura de resposta" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "serializa o erro de retorno" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "serializa o tamanho de retorno" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domínio não encontrado" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "rede não localizada" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool não localizado" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol não localizado" + +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "Cliente inválido" + +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "falha no xdr_int (1)" + +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "falha no xdr_setpos" + +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "falha no xdr_int (2)" + +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "excedido o limite da memória em asprintf\n" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "aloca valor" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copiando o conteúdo do nó" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "aloca o valor da matriz" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "aloca dict" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "nó dict inesperado" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "valor do nó inesperado" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "envia requisição" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "tipo mime inesperado" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "aloca resposta" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "lê a resposta" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "aloca a matriz de strings" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "falha ao analisar a resposta do servidor" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "aloca novo contexto" #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "Sinal recebido %d, despachando para os drivers" @@ -7790,6 +7767,9 @@ msgstr "falha na alocação de um nó" #~ msgid "cannot read tty pid file %s: %s" #~ msgstr "não foi possível ler o arquivo tty pid %s: %s" +#~ msgid "failed to calloc memory for init string: %s" +#~ msgstr "falha na alocação de memória para a init string: %s" + #~ msgid "execl failed to exec init: %s" #~ msgstr "execl falhou em exec init: %s" @@ -7802,9 +7782,6 @@ msgstr "falha na alocação de um nó" #~ msgid "ptsname_r failed: %s" #~ msgstr "a operação ptsname_r falhou: %s" -#~ msgid "epoll_ctl(fd2) failed: %s" -#~ msgstr "epoll_ctl(fd2) falhou: %s" - #~ msgid "unable to fork tty forwarding process: %s" #~ msgstr "" #~ "não foi possível executar o fork para o processo de encaminhamento do " @@ -7828,9 +7805,6 @@ msgstr "falha na alocação de um nó" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "atributo do tipo de domínio inválido" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "nome inválido para o domínio" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "Erro no VPS ID (deve ser um inteiro maior do que 100" @@ -7968,9 +7942,6 @@ msgstr "falha na alocação de um nó" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "falha em alocar espaço para o dispositivo de som" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string da vm" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "falha em alocar espaço para a string da faixa" @@ -8063,9 +8034,6 @@ msgstr "falha na alocação de um nó" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domínio" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "uuid do domínio" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "memória do domínio" @@ -8150,8 +8118,8 @@ msgstr "falha na alocação de um nó" #~ msgid "cannot create XPath context" #~ msgstr "não foi possível criar o contexto XPath" -#~ msgid "uuid config parameter is missing" -#~ msgstr "está faltando o parâmetro do uuid config " +#~ msgid "name config parameter is missing" +#~ msgstr "falta o parâmetro de configuração do nome " #~ msgid "unable to write config file" #~ msgstr "não pôde escrever o config file" @@ -8171,9 +8139,6 @@ msgstr "falha na alocação de um nó" #~ msgid "out of memory allocating return array" #~ msgstr "excedidos os limites da memória ao alocar o array de retorno" -#~ msgid "cannot allocate address" -#~ msgstr "impossível alocar o endereço" - #~ msgid "Allowing PID %d running as root" #~ msgstr "Permissão para o PID %d ser executado como root" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d87e664558..3f2fdecbc1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ru\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-17 15:08+1100\n" "Last-Translator: Yulia Poyarkova \n" "Language-Team: \n" @@ -102,229 +102,234 @@ msgstr "Ðеверное кодирование Ñтроки параметро msgid "Unknown error" msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ доÑтуп к %s '%s': %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° Ñигналов: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Перезагрузка конфигурации при SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Ошибка при перезагрузке драйверов" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Завершение работы по Ñигналу %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора close-on-exec" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора non-blocking" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл pid '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Ошибка при попытке Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ fdopen Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° PID '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выполнить запиÑÑŒ в файл PID '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ закрыть файл PID '%s' : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ qemud_socket" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñлушивать входÑщие Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ добавить обратный вызов Ñобытий Ñервера" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "Ñокет: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "привÑзка: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "проÑлушивать: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Ðе найдена запиÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ uid '%d': %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Длина полученного пути Ñлишком велика Ð´Ð»Ñ Ð±ÑƒÑ„ÐµÑ€Ð° в qemudInitPaths()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выделить struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ иницилизировать аутентификацию SASL %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ иницилизировать аутентификацию SASL %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Ðе удалоÑÑŒ подключитьÑÑ Ðº ÑиÑтемной шине Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ " "PolicyKit %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: Ñбой: DN клиента -- %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: проверка не удалаÑÑŒ: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента не ÑвлÑетÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: издатель Ñертификата клиента неизвеÑтен." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента аннулирован." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента иÑпользует небезопаÑный алгоритм." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: тип Ñертификата не ÑвлÑетÑÑ X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: нет узлов" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: Ñбой gnutls_x509_crt_init" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: Ñрок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата иÑтек" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента не был активирован" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -336,13 +341,13 @@ msgstr "" "in clientcert.pem -text Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра Ð¿Ð¾Ð»Ñ Distinguished Name в Ñертификате " "клиента или же проÑто запуÑтите Ñтот демон Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: не удалоÑÑŒ подтвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ Ñертификата " "клиента" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -350,464 +355,398 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: уÑтановлен флаг tls_no_verify_certificate, поÑтому " "неверные Ñертификаты будут игнорироватьÑÑ" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ подвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ учетных данных клиента: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ Ñоединение: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "недоÑтаточно памÑти при выделении маÑÑива" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Отключите аутентификацию polkit Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ клиента %d" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Сбой инициализации TLS: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Обработчик Ñигналов зарегиÑтрировал %d ошибок. ПоÑледнÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÑпиÑка конфигурации %s" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка конфигурации %s" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: должен предÑтавлÑÑ‚ÑŒ Ñобой Ñтроку или набор " "Ñтрок\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: неверный тип: получено %s; ожидаетÑÑ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: %s не поддерживаетÑÑ\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ группу в режиме не-root" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ группу '%s'" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ обработать режим '%s'" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ отделить как демон: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать канал: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ изменить права Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ñ‹ %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "неÑоответÑтвие программы (приÑутÑтвует %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "неÑоответÑтвие верÑий (приÑутÑтвует %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "direction (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "status (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "требуетÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "не удалоÑÑŒ разобрать аргументы" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° - Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° неверный код %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "Ñоединение уже открыто" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "Ñоединение не открыто" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "недоÑтаточно памÑти" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "домен не найден" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "размер nparams Ñлишком велик" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "неизвеÑтный тип" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "размер > макÑимальный размер буфера" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "Ñеть не найдена" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init SASL" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñокета %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑƒÐ·Ð»Ð° %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "не удалоÑÑŒ наÑтроить контекÑÑ‚ SASL %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ размер кода TLS" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ найдено" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "нехватка памÑти при копировании имени пользователÑ" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "клиент SASL %s не включен в ÑпиÑок разрешений" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ start SASL" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init SASL" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ start SASL" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ step SASL" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init PolicyKit" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ идентификационные данные Ñокета ÑоÑеднего узла" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Сбой при Ñоздании дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Сбой при Ñоздании контекÑта polkit %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "Политика разрешила дейÑтвие %s из pid %d, uid %d, результат %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init PolicyKit" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool не найден" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol не найден" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "уÑтройÑтво не найдено: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "недопуÑтимый Ñлемент UUID" - -#: qemud/remote.c:4018 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" - -#: qemud/remote.c:4041 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "непредвиденный узел dict" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -962,454 +901,461 @@ msgstr "не удалоÑÑŒ добавить хранилище vol в Ñ…Ñш-Ñ‚ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "vol отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¸Ñковода: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð¶ÐµÑткого диÑка: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÐедопуÑтимый тип шины '%s' Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñковода" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÐедопуÑтимый тип шины '%s' Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñковода" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "Ðет атрибута 'network' Ñ " -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "Ðет атрибута 'dev' Ñ " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Ðевозможно разобрать атрибут 'port' Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñом Ñокета" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "отÑутÑтвует иÑÑ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "отÑутÑтвует иÑÑ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ОтÑутÑтвует иÑходный атрибут Ñлужбы Ð´Ð»Ñ Ñимвольного уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ типе уÑтройÑтва ввода" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "шина ps2 не поддерживает уÑтройÑтво ввода %s" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "шина ввода %s не поддерживаетÑÑ" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "шина xen не поддерживает уÑтройÑтво ввода %s" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ типе уÑтройÑтва ввода" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип модели звукового уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "отÑутÑтвует \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "отÑутÑтвует узел иÑточника" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "отÑутÑтвует узел иÑточника" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "неизвеÑтный узел %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "неизвеÑтный тип аутентификации %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ корневом Ñлементе" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "неизвеÑтный тип уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "отÑутÑтвует атрибут типа домена" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "недопуÑтимый тип домена" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñгенерировать UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент uuid" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент памÑти" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "не указан тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð°" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "отÑутÑтвует иÑходное уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "привÑзка: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не удалоÑÑŒ приоÑтановить домен" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "неверный корневой Ñлемент" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° cpuset топологии " -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñохранить файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "неизвеÑтный тип virt" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1448,45 +1394,45 @@ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Ðе удалоÑÑŒ добавить правило iptables '%s' в цепочку '%s' в таблице '%s': %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ Ñоединение: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "пуÑтой путь (NULL)" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "flags должен быть нулевым" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "буфер пуÑÑ‚ (NULL)" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "параметр flags должен быть уÑтановлен в VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "буфер пуÑÑ‚, но его размер ненулевой" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "Ошибка при перезагрузке драйверов" @@ -1531,61 +1477,61 @@ msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать '%s'" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñмонтировать /proc Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð°: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñмонтировать /proc Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð°: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñмонтировать %s в %s Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð°: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñмонтировать /proc Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ¹Ð½ÐµÑ€Ð°: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() передал недопуÑтимое определение VM" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "Ñбой open(%s): %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "Ñбой clone(), %s" @@ -1600,480 +1546,479 @@ msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "Ñбой Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ fd %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Ñбой запиÑи в fd %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "Ñбой epoll_create(2): %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "Ñбой epoll_ctl(fd1): %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "Ñбой epoll_ctl(fd1): %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "Ñобытие ошибки %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "Ñбой epoll_wait(): %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику интерфейÑа %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "Ñбой unlockpt: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выполнить запиÑÑŒ в файл PID '%s' : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим UUID" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить значение задержки Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ñта в %d" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñимвольного уÑтройÑтва" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неправильный указатель домена в" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл pid tty %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "нет домена Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ %d" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "имена" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ÐедопуÑтимый параметр Ð´Ð»Ñ virXPathNode()" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "невозможно прочитать заголовок '%s': %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Перенаправление по запроÑу, но не указан Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ IPv4 или маÑка Ñети" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "невозможно Ñоздать каталог автозапуÑка %s: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации Ñети '%s' не ÑоответÑтвует имени Ñети '%s'" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "нет файла конфигурации Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить Ñеть '%s': %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе найдена запиÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ uid '%d': %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "недоÑтаточно памÑти в asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: недоÑтаточно памÑти" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "ПерезагружаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° iptables" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтить демон dhcp без IP-адреÑа Ð´Ð»Ñ Ñервера" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ '%s' : " "%s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº '%s' : " "%s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ маÑкарадинга: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÑˆÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ Ñ '%s' : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÑˆÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ на '%s' : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ таблиц IP" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñов DHCP Ñ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñов DNS Ñ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑходÑщего трафика Ñ '%" "s' : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñтупающего трафика " "на '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ„Ð¸ÐºÐ° между моÑтами на " "'%s' : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "Ñеть уже активна" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать моÑÑ‚ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¼Ð¾Ñта '%s' как '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ маÑку Ñети моÑта '%s' как '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "попытка активации моÑта '%s' не удалаÑÑŒ: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "не удалоÑÑŒ активировать перенаправление IP: %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ отключить моÑÑ‚ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить моÑÑ‚ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ЗавершаетÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° Ñети '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Получен неожиданный PID Ð´Ð»Ñ dnsmasq" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "нет Ñети Ñ ÑоответÑтвующим UUID" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "нет Ñети Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Ñеть уже активна" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "нет Ñети Ñ Ñовпадающим идентификатором" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Сеть '%s' не активна" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки Ñетевого моÑта" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñимвольную ÑÑылку '%s' к '%s': %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить Ñимвольную ÑÑылку '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" @@ -2083,306 +2028,341 @@ msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим имене msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Ðевозможно извлечь верÑию гипервизора, выполнÑющего %s\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "разрешение имени файла Ñети" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "Ñбой popen" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ разобрать вывод vzlist" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ÐÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° UUID в файле конфигурации" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "недопуÑтимый тип файловой ÑиÑтемы" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° OPENVZ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ '%s' уже активна" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° OPENVZ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ '%d' уже определена" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим идентификатором" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "работа домена не завершена" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Ошибка Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Ошибка запиÑи Ñокета %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: получено %d байт из %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: ожидалоÑÑŒ %d байт, получено %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: получен пакет из %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Ошибка ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи: плохо Ñформированный пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен аÑинхронный номер пакета - %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить vncTLSx509certdir" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Ðеожиданный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Ðеожиданный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° '%d', возможный Ñбой qemu" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Сеть '%s' не найдена" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Сеть '%s' не активна" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Тип Ñети %d не поддерживаетÑÑ" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ добавить Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ '%s' к моÑту '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ добавить Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ '%s' к моÑту '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки tapfds" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ звукового уÑтройÑтва" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки argv" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки vm" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "недопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "недопуÑтимый путь" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ путь %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ÑпиÑок доменов узла" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить виртуальную машину '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ ostype" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику блочного уÑтройÑтва %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить виртуальную машину '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: недоÑтаточно памÑти" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2391,237 +2371,247 @@ msgstr "" "QEMU завершил работу в процеÑÑе запуÑка %s\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Сбой при чтении вывода запуÑка %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñтело при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Сбай при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "ÐедоÑтаточно меÑта при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ путь %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ флаг close-on-exec Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти монитор в режим без блокированиÑ" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ ostype" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Журналирование данных конÑоли виртуальной машины не удалоÑÑŒ: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "выделить cpumap" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "не удалоÑÑŒ возобновить операцию" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° уже активна" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ незанÑтый порт VNC" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "путь к файлу конфигурации Ñлишком длинный: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "Ðевозможно уÑтановить флаг close-on-exec %s журнала виртуальной машины" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Завершение работы виртуальной машины '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Получено неожиданное значение PID" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ функциональноÑти" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "на Ñтом узле NUMA не поддерживаетÑÑ" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запроÑить Ñвободную памÑÑ‚ÑŒ NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нет домена Ñ Ñовпадающим идентификатором %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñтановки не удалаÑÑŒ" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ не удалаÑÑŒ" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ ostype" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нет домена Ñ Ñовпадающим UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "макÑимальный объем памÑти не может быть меньше текущего объема" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "значение объема памÑти не может превышать макÑимальный объем" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "не удалоÑÑŒ приоÑтановить домен" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "не удалоÑÑŒ получить xml домена" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "не удалоÑÑŒ запиÑать заголовок" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "ошибка запиÑи файла xml" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "недоÑтаточно памÑти" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "попытка миграции завершилаÑÑŒ неудачей" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживаетÑÑ Ñтим qemu" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñчетчик VCPU Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" "не удалоÑÑŒ определить макÑимальное чиÑло виртуальных процеÑÑоров Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2629,271 +2619,277 @@ msgstr "" "запрошенное чиÑло виртуальных доменов превышает макÑимально допуÑтимое " "значение Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ виртуальные процеÑÑоры неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров превышает допуÑтимый диапазон %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "неизвеÑтный тип virt в определении домена '%d'" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "невозможно прочитать образ домена" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ° qemu" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "верÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð° не поддерживаетÑÑ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "ошибка разбора XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ошибка при получении Ñети '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ ноÑитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ ноÑитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "пул хранилищ уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑопоÑтавить уÑтройÑтво неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен не найден" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñимвольную ÑÑылку '%s' к '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Ñбой команды 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживаетÑÑ Ñтим qemu" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "уÑтройÑтво не найдено: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "путь NULL или пуÑтой" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "недопуÑтимый путь, '%s' не ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтным интерфейÑом" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "недопуÑтимый путь" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Драйвер QEMU поддерживает только адреÑа виртуальной памÑти" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "Ñбой команды lvs" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Ðе удалÑÑŒ Ñгенерировать UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим именем" @@ -2903,32 +2899,32 @@ msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим именем" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "попытка иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ или неинициализированного обработчика" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "бинарный файл libvirtd не найден" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: не удалоÑÑŒ определить транÑпортный протокол в URL (должен быть " "tls|unix|ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð° 'ext' необходимо указать команду" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" @@ -3304,11 +3300,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "Ñ Ñервера получен Ñлишком длинный пакет" @@ -3354,24 +3350,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "неизвеÑтный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ (получен %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "Ñокет был неожиданно закрыт" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ответ Ñодержит неверный заголовок" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "неправильный указатель домена в" @@ -3384,12 +3380,12 @@ msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" msgid "failed to copy a string" msgstr "ошибка ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтроки" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "не получаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ том '%s': %s" @@ -3428,7 +3424,7 @@ msgstr "контекÑÑ‚" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "путь" @@ -3437,48 +3433,48 @@ msgstr "путь" msgid "dup path" msgstr "путь" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выполнить компилÑцию regex %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "группы regex" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "невозможно прочитать fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "команда не завершила работу корректно" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "Ñлишком Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð° n_columns" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "ошибка чтениÑ: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ненулевой ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° команды %d" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: не реализовано\n" @@ -3528,141 +3524,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "невозможно прочитать заголовок '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "неправильный указатель Ñети в %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "отÑутÑтвует иÑточник монтированиÑ" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "портал" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "отÑутÑтвует узел иÑточника" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "отÑутÑтвует иÑходный путь" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "отÑутÑтвует иÑходное уÑтройÑтво" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "иÑточник" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "отÑутÑтвует каталог иÑточника" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "невозможно Ñоздать путь '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "невозможно открыть путь '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "невозможно выполнить statvfs Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "цель" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "ключа тома хранилища" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "невозможно заполнить файл '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "невозможно раÑширить файл '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "невозможно прочитать путь '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "неизвеÑтный тип тома %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "тип тома хранилища не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "невозможно удалить ÑвÑзь Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ '%s': %s" @@ -3690,7 +3686,7 @@ msgstr "ÑеÑÑиÑ" msgid "cannot find session" msgstr "невозможно найти ÑеÑÑию" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "имÑмÑ" @@ -3698,7 +3694,7 @@ msgstr "имÑмÑ" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "невозможно открыть %s: %s" @@ -3816,608 +3812,618 @@ msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "невозможно найти только что Ñозданный том '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент владельца" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент группы" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "невозможно выделить пул хранилища" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "неизвеÑтный корневой Ñлемент" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "неизвеÑтный тип тома %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент имени" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не удаетÑÑ Ñгенерировать UUID" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð° иÑточника" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "уÑтройÑтво" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "отÑутÑтвует путь к иÑходному уÑтройÑтву" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "отÑутÑтвует иÑходный путь" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "отÑутÑтвует путь назначениÑ" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат пула не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "неожидаемый тип пула" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "оÑтутÑтвует Ñлемент владельца" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "неизвеÑтный размер Ñлементов '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент емкоÑти" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "значение Ñлемента емкоÑти Ñлишком большое" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "невозможно выделить том хранилища" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "неизвеÑтный корневой Ñлемент" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент имени" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "формат тома не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "пул" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "не удаетÑÑ Ñобрать путь к файлу конфигурации" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать путь к ÑÑылке автоÑтарта" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "файл конфигурации" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñгенерировать XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "нет пула Ñ ÑоответÑтвующим UUID" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "нет пула Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "имена" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "пул хранилищ уже ÑущеÑтвует" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "нет пула хранилищ Ñ Ñовпадающим UUID" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "пул вÑе еще активен" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "пул уже активен" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "пул хранилищ уже активен" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "пул хранилищ не активен" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "пул хранилищ вÑе еще активен" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "пул не поддерживает удаление томов" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "пул не включает файл конфигурации" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим ключом" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим путем" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "пул хранилищ не активен" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "пул хранилищ уже активен" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "получение времени днÑ" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "хоÑÑ‚" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "узел" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "Ñоздание контекÑта xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "узлы numa cpu узла" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ñокеты cpu узла" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "Ñдра cpu узла" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "потоки cpu узла" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "активный cpu узла" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu узла (Mгц)" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "памÑÑ‚ÑŒ узла" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "разрешение имени файла домена" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "разрешение имени файла Ñети" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "разрешение имени файла домена" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: укажите путь или иÑпользуйте test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домен не найден" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "невозможно выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "незавершенный заголовок" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ‹ метаданных" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "длина метаданных выходит за пределы диапазона" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "незавершенные метаданные" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Дамп домена %s Ñохранен в %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Диапазон превышает чиÑло доÑтупных Ñчеек" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен уже работает" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен вÑе еще работает" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Сеть еще работает" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Сеть уже работает" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "пул хранилищ уже активен" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "пул хранилищ не активен" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим ключом" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим путем" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñимвольного уÑтройÑтва" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "неподдерживаемый тип уÑтройÑтва ввода: %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать каталог %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: недоÑтаточно памÑти" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "невозможно открыть %s: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "невозможно найти ÑеÑÑию" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Получено неожиданное значение PID" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "невозможно Ñоздать канал: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "невозможно отделить дочерний процеÑÑ: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "невозможно удалить ÑвÑзь Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ '%s': %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "невозможно очиÑтить заголовок уÑтройÑтва %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "невозможно Ñоздать каталог автозапуÑка %s: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "невозможно раÑширить файл '%s': %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð°Ñ Ñтрока" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ошибка чтениÑ: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4429,19 +4435,19 @@ msgstr "" "Возврат к иÑпользованию пÑевдо-Ñлучайного UUID, так как не удалоÑÑŒ " "Ñгенерировать байты Ñлучайным образом: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "помощь печати" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "РаÑпечатывает общую информацию помощи или помощь Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… команд." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4449,2035 +4455,2035 @@ msgstr "" "Команды:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "автозапуÑк домена" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтроить домен на автоматичеÑкий запуÑк при загрузке." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, id или uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "отключить автозапуÑк" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Ошибка отметки домена %s как автозапуÑкаемого" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Ошибка отметки домена %s как автозапуÑкаемого" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s помечен как автозапуÑкаемый\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s отмечен как не запуÑкаемый автоматичеÑки\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(пере)подключитьÑÑ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ПодключитьÑÑ Ðº локальному гипервизору. Эта вÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° активна поÑле " "Ñтарта оболочки." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "Ñоединение только Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ гипервизора" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "подключитьÑÑ Ðº гоÑтевой конÑоли" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ПодключитьÑÑ Ðº поÑледовательной фиртуальной конÑоли в качеÑтве гоÑÑ‚Ñ" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "КонÑоль недоÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "на Ñтой платформе конÑоль не реализована" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "проÑмотр доменов" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Возвращает ÑпиÑок доменов." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "проÑмотр неактивных и активных доменов" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "ИмÑ" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "СтатуÑ" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "нет ÑтатуÑа" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Возвращает ÑоÑтоÑние домена." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "получить ÑтатиÑтику блока уÑтройÑтв Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Получить ÑтатиÑтику блока уÑтройÑтв Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑющегоÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "блочное уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику блочного уÑтройÑтва %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "получиить ÑтатиÑтику Ñетевого интерфейÑа Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Получить ÑтатиÑтику Ñетевого интерфейÑа Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑющегоÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "уÑтройÑтво интерфейÑа" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику интерфейÑа %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "перевеÑти домен в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ПеревеÑти выполнÑющийÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s переведен в ÑоÑтоÑние Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ \n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "определить (но не запуÑкать) домен из файла XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Определить домен." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° на оÑнове %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s отменена\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запуÑтить ранее определенный неактивный домен" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ЗапуÑк домена." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен уже активен" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Ñохранить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° в файл" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Сохранить выполнÑющийÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "где Ñохранить" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s Ñохранен в %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s в %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "проÑмотреть/ уÑтановить параметры планировщика" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "выделить маÑÑив Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "неизвеÑтный узел" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "воÑÑтановить домен из Ñохраненного файла ÑтатуÑа" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "ВоÑÑтановить домен." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "воÑÑтанавливаемый ÑтатуÑ" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен воÑÑтановлен из %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Ошибка воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "выполнить дамп Ñдра домена в файл Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп Ñдра домена." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "где Ñохранить дамп Ñдра" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домена %s Ñохранен в %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ð° домена %s в %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "возобновить домен" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Возобновить работу ранее приоÑтановленного домена." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "коректно отключить домен" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Выполнить отключение целевого домена." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Отключение домена %s\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "перезагрузить домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Выполнить команду reboot целевого домена." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Перезагрузка домена %s\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ошибка перезагрузки домена %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "разрушить домен" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Возвращает оÑновную информацию о домене." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "ИмÑ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "СтатуÑ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑ.памÑÑ‚ÑŒ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "без ограничений" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ЗанÑто памÑти:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ЗанÑто памÑти:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "данные vcpu домена" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Возвращает оÑновную информацию о виртуальных процеÑÑорах домена." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "ПривÑзка CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролирует принадлежноÑÑ‚ÑŒ задач виртуальным процеÑÑорам домена" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "СопоÑтавить VCPU домена физичеÑким CPU." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "чиÑло vcpu" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера cpu хоÑта (разделенные запÑтой)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ФизичеÑкий процеÑÑор %d не ÑущеÑтвует." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров, активных в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Слишком много виртуальных процеÑÑоров." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "изменить выделение памÑти" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Изменить раÑпределение памÑти в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "количеÑтво килобайт памÑти" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðекорректное значение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ¼Ð° памÑти (%d)" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "изменить макÑимальный лимит памÑти" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Изменить макÑимально допуÑтимый лимит выделÑемой памÑти в гоÑтевом домене." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "макÑимальный лимит памÑти в килобайтах" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑ‚ÑŒ домена" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЧаÑтота CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(Ñ‹) CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на Ñокет:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоков на Ñдро:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Объем памÑти:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "возможноÑти" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Возвращает возможноÑти гипервизора/драйвера." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ошибка запроÑа возможноÑтей" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "преобразовать ID домена или UUID в Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домена или UUID" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или UUID в ID домена" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID в UUID домена" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ID домена или имÑ" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "подключитьÑÑ Ðº гоÑтевой конÑоли" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуÑк Ñети" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтроить Ñеть на автоматичеÑкий запуÑк при загрузке." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети или uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как автозапуÑкаемой" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как не запуÑкаемой автоматичеÑки" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Сеть %s помечена как автозапуÑкаемаÑ\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Сеть %s помечена как не запуÑÐºÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñоздать Ñеть из файла XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Создать Ñеть." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание Ñети" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Сеть %s Ñоздана из %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñети из %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "определить (но не запуÑкать) Ñеть из файла XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Определить Ñеть." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Сеть %s определена на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñети на оÑнове %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "разрушить Ñеть" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Разрушить данную Ñеть." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети, id или uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Сеть %s разрушена\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñети %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ Ñети в XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о Ñети в виде XML на stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "проÑмотр Ñетей" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Возвращает ÑпиÑок Ñетей." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "проÑмотр неактивных Ñетей" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "проÑмотр неактивных и активных Ñетей" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных Ñетей" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных Ñетей" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуÑка" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "активно" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "неактивен(-на)" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid Ñети" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запуÑтить ранее определенную неактивную Ñеть" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ЗапуÑк Ñети." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Сеть %s запущена\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ошибка запуÑка Ñети %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "отменить определение неактивной Ñети" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñети %s отменена\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ñети в UUID Ñети" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID Ñети" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуÑк домена" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ÐаÑтроить домен на автоматичеÑкий запуÑк при загрузке." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как автозапуÑкаемой" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ошибка отметки Ñети %s как не запуÑкаемой автоматичеÑки" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s помечен как автозапуÑкаемый\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s отмечен как не запуÑкаемый автоматичеÑки\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "Ñоздать домен из файла XML" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "Ñоздать домен из файла XML" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "определить (но не запуÑкать) домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Определить домен." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° на оÑнове %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s определен на оÑнове %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "разрушить домен" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "проÑмотр доменов" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Возвращает ÑпиÑок доменов." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "проÑмотр неактивных и активных доменов" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неправильный указатель Ñети в %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "получено Ñлишком много пулов хранилищ" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недоÑтаточно памÑти" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "получено Ñлишком много пулов хранилищ" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "выполнение" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "выделение домена" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid домена" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запуÑтить ранее определенный неактивный домен" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ЗапуÑк домена." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s отменена\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "преобразовать Ð¸Ð¼Ñ Ñети в UUID Ñети" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, Ñодержащий XML опиÑание домена" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñоздан из %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± узле" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблокирован" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене в XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "проÑмотр доменов" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Возвращает ÑпиÑок доменов." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка активных доменов" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid домена" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "преобразовать UUID в Ñетевое имÑ" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "показать верÑию" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Отобразить информацию о верÑии ÑиÑтемы" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Выполнена компилÑÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии библиотеки" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ИÑпользуетÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ИÑпользуетÑÑ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии гипервизора" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðевозможно извлечь верÑию гипервизора, выполнÑющего %s\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ВыполнÑетÑÑ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "на Ñтом узле NUMA не поддерживаетÑÑ" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "возможноÑти" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "уÑтройÑтво" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "диÑплей vnc" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вывод IP адреÑа и номера порта на диÑплей VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "Ñоздать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñокета %d\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "ошибка ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтроки" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Ñбой команды lvs" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "Ñбой команды lvs. ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð°: %d" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñети." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "выйти из интерактивного терминала" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "формат команды '%s' требует ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "формат команды '%s' требует ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не ÑущеÑтвует" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЯ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6486,7 +6492,17 @@ msgstr "" "\n" " ПÐРÐМЕТРЫ\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <чиÑло>" + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <Ñтрока>" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6494,7 +6510,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСÐÐИЕ\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6502,55 +6518,60 @@ msgstr "" "\n" " ПÐРÐМЕТРЫ\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Ñтрока>" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° или ID" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ошибка при получении Ñети '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "неопределенное Ð¸Ð¼Ñ Ñети" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6561,131 +6582,131 @@ msgstr "" "(ВремÑ: %.3f мÑ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "отÑутÑтвует \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непредвиденный признак (Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "Ñтрока" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ПÐРÐМЕТР" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐÐЫЕ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "приоÑтановлен" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "отключаетÑÑ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "отключить" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "аварийный Ñбой" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "автономный режим" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "нет дейÑтвительного ÑоединениÑ" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ошибка: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "ошибка: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %d байт" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ %lu байт" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº гипервизору" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… узла" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ гипервизора" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6717,7 +6738,7 @@ msgstr "" "\n" " команды (текÑтовый режим):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6728,12 +6749,17 @@ msgstr "" " (наберите --help <команда> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ информации о команде)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ '-%c'. ОбратитеÑÑŒ к --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6742,7 +6768,7 @@ msgstr "" "Добро пожаловать в %s - интерактивный терминал виртуализации.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6752,505 +6778,520 @@ msgstr "" " 'quit' Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð°\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "предупреждение" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "ошибка" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Ðе указано Ñообщение об ошибке" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "нет поддержки гипервизора" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "нет поддержки гипервизора %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº гипервизору" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неправильный указатель ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неправильный указатель ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неправильный указатель домена в" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неправильный указатель домена в %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "неверный аргумент в" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Ошибка дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ GET: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "Ошибка дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ GET" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Ошибка дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ POST: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "Ошибка дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ POST" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "неизвеÑтный код ошибки HTTP %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "неизвеÑтный узел %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "неизвеÑтный узел" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "невозможно иÑпользовать запиÑÑŒ Xen гипервизора" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "невозможно иÑпользовать запиÑÑŒ Xen %s " -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº хранилищу Xen" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº хранилищу Xen %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "ошибка Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "неизвеÑтный тип ОС" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "неизвеÑтный тип ОС %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñдра" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ корневом уÑтройÑтве" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ корневом уÑтройÑтве %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "отÑутÑтвует иÑÑ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "отÑутÑтвует иÑÑ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "отÑутÑтвует Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "отÑутÑтвует Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± имени домена" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± имени домена в %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± ОС" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± ОС Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± уÑтройÑтвах" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ð± уÑтройÑтвах Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "зарегиÑтрировано Ñлишком много драйверов" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "зарегиÑтрировано Ñлишком много драйверов в %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ошибка Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº библиотеке, возможно не поддерживаетÑÑ" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ошибка Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ %s к библиотеке, возможно не поддерживаетÑÑ" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "опиÑание XML неправильно Ñформировано или неверно" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "опиÑание XML Ð´Ð»Ñ %s неправильно Ñформировано или неверно" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "домен уже ÑущеÑтвует" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "дейÑтвию запрещен доÑтуп в режиме чтениÑ" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "дейÑтвию %s запрещен доÑтуп в режиме чтениÑ" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ошибка при попытке открыть файл конфигурации Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "ошибка при попытке открыть %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ошибка разбора файла конфигурации" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ошибка разбора файла конфигурации %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ошибка ÑинтакÑиÑа файла конфигурации" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ошибка ÑинтакÑиÑа файла конфигурации: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "ошибка разбора" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неправильный указатель Ñети в" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неправильный указатель Ñети в %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "Ñта Ñеть уже ÑущеÑтвует" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "Ñеть %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "ошибка ÑиÑтемного вызова" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "ошибка" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "ошибка ÑиÑтемного вызова" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ домене" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен воÑÑтановлен из %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети или uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Сеть %s Ñоздана из %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети или uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Сеть %s Ñоздана из %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñети или uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Сеть %s Ñоздана из %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неправильный указатель Ñети в" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неправильный указатель Ñети в %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неправильный указатель Ñети в" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неправильный указатель Ñети в %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неправильный указатель Ñети в" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неправильный указатель домена в %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "уÑтройÑтво не найдено: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "уÑтройÑтво не найдено: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "uuid домена" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "выделение домена" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Ошибка при разборе конфигурации Ñети '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÑпиÑка конфигурации %s" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Ошибка при разборе конфигурации Ñети '%s' : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7678,17 +7719,17 @@ msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации %s" msgid "unknown device" msgstr "неизвеÑтное уÑтройÑтво" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить ÑÑылку автозапуÑка '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" @@ -7718,60 +7759,6 @@ msgstr "ÐедопуÑтимый параметр Ð´Ð»Ñ virXPathNodeSet()" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "выделить маÑÑив Ñтрок" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "выделить маÑÑив Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "копирование Ñодержимого узла" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "выделить маÑÑив Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "выделение домена" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "непредвиденный узел dict" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "непредвиденный узел значений" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "отправить запроÑ" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "непредвиденный тип mime" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "назначить ответ" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "прочитать ответ" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "выделить маÑÑив Ñтрок" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "ошибка разбора ответа Ñервера" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "назначить новый контекÑÑ‚" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Xen Store" @@ -7804,11 +7791,93 @@ msgstr "пул уже активен" msgid "reallocating list" msgstr "выделение домена" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° - Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð° неверный код %d" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "домен не найден" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Ñеть не найдена" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool не найден" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol не найден" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "недопуÑтимый Ñлемент UUID" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "недоÑтаточно памÑти в asprintf" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "выделить маÑÑив Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "копирование Ñодержимого узла" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "выделить маÑÑив Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ð¹" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "выделение домена" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "непредвиденный узел dict" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "непредвиденный узел значений" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "отправить запроÑ" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "непредвиденный тип mime" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "назначить ответ" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "прочитать ответ" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "выделить маÑÑив Ñтрок" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "ошибка разбора ответа Ñервера" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "назначить новый контекÑÑ‚" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "Получен Ñигнал %d. Он будет передан драйверам." @@ -7913,9 +7982,6 @@ msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "недопуÑтимый атрибут типа домена" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "недопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "Ошибка ID VPS (должно быть целым значением не меньше 100)" @@ -8051,9 +8117,6 @@ msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ уÑтройÑтва" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки vm" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки диапазона" @@ -8144,9 +8207,6 @@ msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" #~ msgid "domain" #~ msgstr "домен" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "uuid домена" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "памÑÑ‚ÑŒ домена" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 263c4b0323..b82ddfc19f 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -94,227 +94,232 @@ msgstr "Стринг параметра није правилно обрађен msgid "Unknown error" msgstr "Ðепозната грешка" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Ðе могу да приÑтупим %s „%s“: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "ÐеуÑпело читање из цеви Ñигнала: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Поново учитавам подешавања SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "Гашење Ñигнала %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање close-on-exec заÑтавице опиÑника датотека" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање неблокирајуће заÑтавице опиÑника датотека" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпео fdopen pid датотеке „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпело пиÑање у pid датотеку „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије за struct qemud_socket" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Ðе могу да оÑлушкујем захтеве за повезивањем на „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 #, fuzzy msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ÐеуÑпело додавање callback догађаја на Ñерверу" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "прикључак: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "веза: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "оÑлушкује: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "ÐеуÑпело проналажење запиÑа кориÑника за uid „%d“: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Резултујућа путања је предуга за бафер у qemudInitPaths()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ÐеуÑпело заузимање struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "ÐеуÑпела иницијализација SASL аутентификације %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "ÐеуÑпела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање Ñа ÑиÑтемÑком магиÑтралом за PolicyKit auth: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: није уÑпела потврда: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента није од поверења." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: није познат издавач уверења клијента." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је опозвано." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента кориÑти небезбедан алгоритам." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење није X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: нема равноправних уређаја" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init није уÑпео" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је иÑтекло" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента још увек није активирано" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "" "text“ да видите име разликовања у уверењу клијента или извршите овај демон " "Ñа опцијом --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: није уÑпела потврда уверења клијента" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -338,463 +343,397 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate је подешен тако да Ñе " "игнорише лоше уверење" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ÐеуÑпела потврда идентитета кориÑника %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ÐеуÑпело прихватање везе: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "низ на доделу при неÑтанку меморије" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ИÑкључи polkit овлашћивање за повлашћеног клијента %d" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS руковање није уÑпело: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "читање: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "пиÑање: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Програм за обраду Ñигнала је пријавио %d грешака: поÑледња грешка: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије за %s лиÑту подешавања" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије за %s вредноÑÑ‚ лиÑте подешавања" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: мора бити Ñтринг или низ Ñтрингова\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: неважећи тип: %s; очекиван %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ауторизација није подржана %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Морате бити root да би поÑтавили групу" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ÐеуÑпела потрага групе „%s“" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање режима „%s“" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ÐеуÑпело рачвање као ÑиÑтемÑка уÑлуга: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење цеви: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "ÐеуÑпела измена групног влаÑништва над %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ÐеуÑпело региÑтровање callback за цев Ñигнала" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "неуÑаглашеноÑÑ‚ програма (добијено %x, очекивано %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "неуÑаглашеноÑÑ‚ верзије (добијено %x, очекивано %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "Ñмер (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "аутентификација неопходна" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "непозната процедура: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "неуÑпело рашчлањавање аргумената" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "интерна грешка - функција dispatch је вратила неиÑправан код %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "лажна дужина" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "Ñериализуј заглавље одговора" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "Ñериализуј Ñтруктуру одговора" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "Ñериализуј грешку одговора" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "Ñериализуј дужину одговора" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "веза је већ отворена" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "веза није отворена" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "неÑтало је меморије у strdup" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "домен није пронађен" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams превелики" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "непозната врÑта" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "величина > макÑималне величине бафера" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "Мрежа није пронађена" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "клијент је предао неиÑправан SASL init захтев" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе прикључка %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе равноправног уређаја %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "неуÑпело подешавање sasl контекÑта %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "не могу да TLS преузмем величину шифре" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "не могу да подеÑим SASL Ñпољни SSF %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "не могу да подеÑим SASL безбедоноÑни props %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "не могу да прикажем SASL механизме %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "не могу да доделим mechlist" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "не могу да извршим упит SASL ssf на вези %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "преговарани SSF %d није био довољно јак" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "не могу да извршим упит SASL кориÑничког имена на вези %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "није пронађено кориÑничко име клијента" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "потрошена меморија током копирања кориÑничког имена" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL %s клијент није дозвољен у whitelist" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL Ñтартним упитом" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "није уÑпело sasl покретање %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "подаци одговора sasl покретања предуги %d " -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "није уÑпео sasl корак %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "Подаци одговора sasl корака предуги %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL init захтевом" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL start захтевом" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим SASL step захтевом" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим PolicyKit init захтевом" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "не могу да утврдим идентитет прикључка парњака" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Проверавам да ли Ñе PID %d извршава као %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "ÐеуÑпела потрага policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење polkit акције %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење polkit контекÑта %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit није уÑпео да провери овлашћење %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "Policy kit је одбио извршавање акције %s из pid %d, uid %d, резултат: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "Policy је дозволио извршавање акције %s из pid %d, uid %d, резултат: %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "клијент је покушао Ñа неважећим PolicyKit init захтевом" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool није пронађен" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol није пронађен" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "неиÑправан uuid елемент" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (реч дужине)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (реч дужине)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "неочекиван dict чвор" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -948,455 +887,462 @@ msgstr "неуÑпело додавање Ñкладишта у хеш табе msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "диÑк недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непозната врÑта „%s“" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ÐеиÑправан назив диÑкетног уређаја: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÐеиÑправан назив чврÑтог диÑка: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÐеиÑправна „%s“ врÑта магиÑтрале за диÑкетну јединицу" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÐеиÑправна „%s“ врÑта магиÑтрале за диÑкетну јединицу" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Ðиједна „network“ оÑобина није одређена преко " -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Ðиједна „dev“ оÑобина није одређена преко " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Ðиједна „port“ оÑобина није одређена уз Ñпрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Ðије могуће рашчланити „port“ оÑобину уз Ñпрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Ðиједна „address“ оÑобина није одређена уз Ñпрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Ðазив модела Ñадржи неиÑправне знаке" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ÐедоÑтаје оÑобина изворне путање за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ÐедоÑтаје оÑобина изворног домаћина за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ÐедоÑтаје оÑобина изворног ÑервиÑа за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "недоÑтаје врÑта уређаја за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 магиÑтрала не подржава %s уређај за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "магиÑтрала за ÑƒÐ½Ð¾Ñ %s није подржана" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen магиÑтрала не подржава %s уређај за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недоÑтаје врÑта уређаја за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непозната врÑта уређаја" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната врÑта звучног модела" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недоÑтаје \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недоÑтаје домаћин извора" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недоÑтаје домаћин извора" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "непозната врÑта аутентификације %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "недоÑтаје root елемент" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "непозната врÑта уређаја" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "недоÑтаје оÑобина типа домена" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неиÑправан тип домена" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "ÐеуÑпело генериÑање UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "лоше обликован uuid елемент" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "недоÑтаје елемент меморије" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "нема врÑте ОС-а" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "архитектура није подржана" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недоÑтаје уређај извора" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "веза: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуÑпело паузирање домена" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "неиÑправан root елемент" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset ÑинтакÑна грешка топологије" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "неуÑпело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "непозната врÑта виртуализације" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1434,45 +1380,45 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело додавање iptables правила „%s“ у ланац „%s“ у табели „%s“: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ÐеуÑпело прихватање везе: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поÑтавио ури" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поÑтавио ури" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "путања је NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "ознаке морају бити нуле" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "бафер је NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "параметар ознака мора бити VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "бафер је NULL али величина није нула" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" @@ -1517,61 +1463,61 @@ msgstr "ÐеуÑпело прављење не активираног домен msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење „%s“" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñкладишта %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() је проÑледио неиÑправну vm дефиницију" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "неуÑпела open(%s) радња: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "неуÑпела clone() радња: %s" @@ -1586,472 +1532,471 @@ msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка из %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "читање fd %d није уÑпело: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "ÑƒÐ¿Ð¸Ñ Ñƒ fd %d није уÑпео: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "неуÑпела epoll_create(2) радња: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "неуÑпела epoll_ctl(fd1) радња: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "неуÑпела epoll_ctl(fd1) радња: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "грешка %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "неуÑпела epoll_wait() радња: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике Ñпреге %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање диÑка %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "неуÑпела unlockpt радња: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "ÐеуÑпело пиÑање у pid датотеку „%s“: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ÐеуÑпело проналажење управљачког програма Ñкладишта: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за низ знакова VM назива" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "не поÑтоји домен који Ñе подудара Ñа uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипта употребљена за премошћавање мрежне Ñпреге" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ÐеуÑпело привезивање уређај из %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за знаковни уређај" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа Xen Ñкладиштем" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неиÑправан показивач домена у" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "не могу да затворим tty pid датотеку %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име домена" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "нема домена Ñа id %d" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "имена" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната процедура: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ÐеуÑпело наÑтављање домена %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ðеважећи параметар за virXPathNode()" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "не могу да прочитам заглавље „%s“: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ПроÑлеђујем захтев, али није обезбеђена IPv4 адреÑа/мрежна маÑка" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматÑког покретања %s: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Ðазив датотеке мрежног подешавања „%s“ Ñе не поклапа Ñа називом мреже „%s“" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "не поÑтоји датотека подешавања за %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање мреже „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело проналажење запиÑа кориÑника за uid „%d“: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "нема довољно меморије у asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Поново учитавам iptables правила" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "не могу да покренем ÑиÑтемÑку уÑлугу без IP адреÑе за Ñервер" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу пролаÑка из „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу пролаÑка до „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за омогућавање маÑкирања: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу рутирања од „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу рутирања до „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за подршку IP табелама" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу DNS захтева од „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за забрану излазног Ñаобраћаја од „%s“ : " "%s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за забрану улазног Ñаобраћаја до „%s“ : %" "s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу Ñаобраћаја преко укрштеног " "моÑта на „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "мрежа је већ активна" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "не могу да направим моÑÑ‚ „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не могу да поÑтавим IP адреÑу на моÑту „%s“ до „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не могу да поÑтавим мрежну маÑку на моÑту „%s“ до „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "неуÑпело подизање моÑта „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "неуÑпело омогућавање IP проÑлеђивања : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпело Ñпуштање моÑта „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпело бриÑање моÑта „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ИÑкључујем мрежу „%s“" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Примљен неочекиван pid за dnsmasq" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "нема мреже која Ñе подудара Ñа uuid" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "нема мреже која Ñе подудара Ñа називом" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "мрежа је већ активна" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "нема мреже која Ñе подудара Ñа id-ом" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Мрежа %s није активна" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за низ знакова мрежног моÑта" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñимболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело бриÑање Ñимболичке везе „%s“: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" @@ -2061,307 +2006,342 @@ msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Ðе могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "разрешавам мрежно име датотеке" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "неиÑправна MAC адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen није уÑпео" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "ÐеуÑпешно рашчлањавање vzlist излаза" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID је лоше обликован у датотеци подешавања" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "неправилан тип ÑиÑтема датотека" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "домен није у радном Ñтању" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Већ је активан OPENVZ VM Ñа id-ом „%s“" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Већ је дефиниÑан OPENVZ VM Ñа id-ом „%d“" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "нема домена који Ñе поклапају Ñа id-ом" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "домен није у Ñтању гашења" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непозната врÑта „%s“" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпело затварање прикључка %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпело читање прикључка %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "ÐеуÑпело пиÑање на прикључак %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: примљено %d бајтова од %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: очекивано %d бајтова а примљено %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: примљен пакет од %d бајтова\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Грешка у комуникацији Ñа прокÑијем: погрешно обликован пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "примљен аÑинхрони број пакета %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "неуÑпело заузимање vncTLSx509certdir" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Ðеочекиван ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ñка из qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Ðеочекивани ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ñка „%d“, qemu вероватно није уÑпео" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Мрежа „%s“ није пронађена" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Мрежа %s није активна" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Ð’Ñ€Ñта мреже %d није подржана" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "ÐеуÑпешно додавање tap Ñпреге „%s“ на моÑÑ‚ „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "ÐеуÑпешно додавање tap Ñпреге „%s“ на моÑÑ‚ „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за tapfds низ знакова" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "неиÑправан звучни модел" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за argv низ знакова" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за vm низ знакова" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "неиÑправан назив домена" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "неиÑправна путања" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Ðије могуће отворити путању надгледања %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање close-on-exec заÑтавице опиÑника датотека" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање неблокирајуће заÑтавице опиÑника датотека" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за ostype" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике блока %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање VM-а „%s“: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2370,510 +2350,526 @@ msgstr "" "QEMU је изашао током %s покретања\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "ÐеуÑпех током читања %s излаза покретања: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Време је иÑтекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "ÐеуÑпех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "ÐеÑтало је проÑтора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Ðије могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Ðије могуће поÑтавити заÑтавицу за надгледање затварања-при-извршавању" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Ðије могуће поÑтавити надгледање у неблокирајући режим" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за ostype" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Ðије могуће пратити податке VM конзоле: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "додели cpumap" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "неуÑпело добављање домена „%s“" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "неуÑпео наÑтавак операције" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM је већ активан" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Ðије могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "путања датотеке подешавања је предуга: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" "Ðије могуће поÑтавити датотеку дневника VM заÑтавице за затвори-при-" "извршавању %s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Спуштам VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за подршку могућноÑтима" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ÐеуÑпело одређивање Ñлободне NUMA меморије" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нема домена који Ñе поклапа Ñа id %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "неуÑпела обуÑтава домена" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "неуÑпешна операција Ñпуштања" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за ostype" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нема домена који Ñе подудара Ñа uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "не могу да поÑтавим макÑималну меморију мању од тренутне меморије" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "не могу да поÑтавим меморију већу од макÑималне меморије" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "неуÑпело паузирање домена" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуÑпело добављање xml-а домена" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "неуÑпело прављење „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "неуÑпело упиÑивање чувања заглавља" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "неуÑпело упиÑивање xml-а" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "неÑтало меморије" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "операција прелаÑка није уÑпела" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "не могу да одредим макÑималне vcpus за домен" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "захтевани vcpus је већи него макÑимални дозвољени vcpus за домен: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu број је изван опÑега %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "не могу да поÑтавим влаÑника датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family није подржана" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "не могу да преузмем контекÑÑ‚ датотеке од %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ÑклоноÑÑ‚ није доÑтупна" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "непозната врÑта виртуализације у дефиницији домена „%d“" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "не могу да прочитам отиÑак домена" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуÑпело читање qemu заглавља" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "магија отиÑка није иÑправна" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "верзија отиÑка није подржана (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "неуÑпело читање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "неуÑпело рашчлањивање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуÑпело додељивање новог VM" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "неуÑпело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "неуÑпело наÑтављање домена" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "диÑк Ñкладиштења већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен није пронађен" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуÑпело наÑтављање домена" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ÐеуÑпело откачињање уређаја из %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñимболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ команда није уÑпела" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL или празна путања" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "неиÑправна путања, „%s“ није позната Ñпрега" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "неиÑправна путања" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU управљачки програм подржава Ñамо виртуелне меморијÑке адреÑе" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "неуÑпела lvs команда" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ÐеуÑпешно прављење UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "неуÑпело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "неуÑпела радња: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нема домена који Ñе поклапају Ñа именом" @@ -2883,32 +2879,32 @@ msgstr "нема домена који Ñе поклапају Ñа именом msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "покушавао Ñам да кориÑтим затворено или не покренуто руковање" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "неуÑпело проналажење libvirtd бинарне датотеке" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ñƒ УРЛ-у није препознат (требало би да буде tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: за „ext“ преноÑ, потребна је команда" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" @@ -3278,11 +3274,11 @@ msgstr "marshalling args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (реч дужине)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (реч дужине, одговор)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "пакет који је примљен Ñа Ñервера је превелики" @@ -3328,24 +3324,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "непознат ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ (примљено %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "прикључак Ñе неочекивано затворио" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "неиÑправно заглавље у одговору" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "неиÑправан показивач домена у" @@ -3358,12 +3354,12 @@ msgstr "неуÑпело заузимање чвора" msgid "failed to copy a string" msgstr "неуÑпело умножавање ниÑке" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "недоÑтаје зачеље за врÑту Ñкладишта %d" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "не могу да отворим диÑк „%s“: %s" @@ -3402,7 +3398,7 @@ msgstr "контекÑÑ‚" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "путања" @@ -3411,48 +3407,48 @@ msgstr "путања" msgid "dup path" msgstr "путања" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "ÐеуÑпело компајлирање regex %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex групе" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "не могу да прочитам fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "команда Ñе није правилно завршила" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns Ñу превелике" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "грешка током читања: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð·Ð° команде %d није нула" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: није реализовано\n" @@ -3502,141 +3498,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "не могу да прочитам заглавље „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "неиÑправан показивач везе у %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "недоÑтаје извор за монтирање" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "портал" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "недоÑтаје домаћин извора" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "недоÑтаје путања извора" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "недоÑтаје уређај извора" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "извор" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "недоÑтаје изворни директоријум" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "не могу да утврдим vfs путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "не могу да развежем путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "мета" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "кључ Ñкладишта" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "не могу да попуним датотеку „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "не могу да прочитам путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "непозната врÑта %d диÑка за Ñкладиштење" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "врÑта %d диÑка за Ñкладиштење није подржана" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "прављење отиÑака који ниÑу Ñирови није подржано без qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "не могу да поÑтавим влаÑника датотеке „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "не могу да поÑтавим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "не могу да избришем линк ка датотеци „%s“: %s" @@ -3664,7 +3660,7 @@ msgstr "ÑеÑија" msgid "cannot find session" msgstr "не могу да пронађем ÑеÑију" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "име" @@ -3672,7 +3668,7 @@ msgstr "име" msgid "devpath" msgstr "путања до уређаја" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "не могу да отворим %s: %s" @@ -3792,607 +3788,617 @@ msgstr "не могу да уклоним ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "не могу да пронађем уређај који је Ñкоро направљен „%s“: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "недоÑтаје атрибут ауторизације домаћина" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "недоÑтаје атрибут ауторизације лозинка" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "лош октални режим" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "лош елемент влаÑник" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "лош елемент група" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "не могу да заузмем резервоар Ñкладиштења" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "непознат root елемент" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непозната врÑта %d диÑка за Ñкладиштење" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "недоÑтаје елемент имена" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не могу да генеришем uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "недоÑтаје име домаћина извора" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "уређај" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недоÑтају путања изворног уређаја" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "недоÑтаје путања извора" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "име Ñкладишта" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "недоÑтаје циљна путања" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат резервоара није подржан %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекивана врÑта Ñкладишта" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "недоÑтаје елемент влаÑник" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "лош елемент капацитета" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "вредноÑÑ‚ елемента капацитета превелика" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "не могу да заузмем Ñкладиште" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "непознат root елемент" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недоÑтаје елемент имена" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "недоÑтаје елемент капацитета" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d формат диÑка није подржан" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "Ñкладиште" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "неуÑпело креирање путање датотеке подешавања" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "датотека подешавања" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "није могуће конÑтруиÑати путању везе" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "датотека подешавања" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "неуÑпело прављење XML-а" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим uuid-ом" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "имена" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "Ñкладиште већ поÑтоји" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим uuid-ом" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "Ñкладиште је још увек активно" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "Ñкладиште није активно" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "Ñкладиште је још активно" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "Ñкладиште не подржава бриÑање диÑка" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "Ñкладиште нема датотеку подешавања" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим кључем" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датом путањом" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "диÑк Ñкладиштења већ поÑтоји" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "Ñкладиште не подржава прављење диÑка" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "Ñкладиште не подржава бриÑање диÑка" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Ñкладиште није активно" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Ñкладиште је већ активно" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "добављам време дана" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "домаћин" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "чвор" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "правим xpath контекÑÑ‚" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "cpu numa чворови за чвор" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "cpu прикључци за чвор" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "cpu Ñржи за чвор" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "cpu нити за чвор" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "активни cpu за чвор" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu mhz за чвор" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "меморија чвора" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "разрешавам име датотеке домена" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "разрешавам мрежно име датотеке" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "разрешавам име датотеке домена" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: наведите путању или кориÑтите test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домен није пронађен" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "не могу да доделим проÑтор за мета податке" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "заглавље је Ñачувано непотпуно" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "неÑлагање магије заглавља" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "неуÑпело читање дужине мета податка" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "дужина мета податка је ван опÑега" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "непотпун мета податак" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ОпÑег превазилази дозвољене ћелије" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен је већ покренут" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен још увек ради" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мрежа још увек ради" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мрежа је већ покренута" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Ñкладиште је већ активно" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Ñкладиште није активно" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим кључем" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датом путањом" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за знаковни уређај" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "врÑта уређаја за ÑƒÐ½Ð¾Ñ %s није подржана" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење директоријума %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "не могу да отворим %s: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "не могу да пронађем ÑеÑију" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "не могу да поÑтавим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "не могу да раздвојим Ñадржани процеÑ: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "не могу да избришем линк ка датотеци „%s“: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматÑког покретања %s: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "командна линија" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "грешка током читања: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4403,19 +4409,19 @@ msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" "Враћам Ñе на pseudorandom UUID, ниÑам уÑпео да генеришем random бајтове : %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "штампај помоћ" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Штампа општу помоћ или помоћ за одређену наредбу." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "име наредбе" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4423,616 +4429,616 @@ msgstr "" "Ðаредбе:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ÑамоÑтално покрени домен" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ПодеÑите дÐ¾Ð¼ÐµÐ½ да Ñе ÑамоÑтално покреће при покретању ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име домена, id или uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "онемогући ÑамоÑтално покретање" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпело означавање домена %s као Ñамо покренути" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпело Ñкидање ознаке Ñамо покренути домену %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s је означен као Ñамо покренути\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домену %s је Ñкинута ознака Ñамо покренути\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "повежи Ñе (поново) Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Повезивање Ñа локалним хипервизором. Ово је уграђена наредба поÑле подизања " "љуÑке." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "УРИ хипервизорÑке везе" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "веза Ñамо за читање" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпело прекидање везе Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпело повезивање Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "прикључи Ñе на гоÑтујући конзолу" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Прикључи виртуелну ÑеријÑку конзолу за гоÑта" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ðема доÑтупних конзола за доме\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "конзола није реализована на овој платформи" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "иÑпиши домене" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враћа ÑпиÑак домена." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "иÑпиши неактивне домене" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "иÑпиши неактивне и активне домене" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних домена" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних домена" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Стање" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "нема Ñтања" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "Ñтање домена" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Враћа Ñтање о домену." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "добави ÑтатиÑтику блок уређаја за домен" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Добавља ÑтатиÑтику блок уређаја за текући домен." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "блок уређај" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике блока %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "добави ÑтатиÑтику мрежне Ñпреге за домен" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Добавља ÑтатиÑтику мрежне Ñпреге за текући домен." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "уређај Ñпреге" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике Ñпреге %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "обуÑтави домен" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ОбуÑтавља текући домен. " -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s је обуÑтављен\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ÐеуÑпело обуÑтављање домена %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "направи домен из XML датотеке" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Прављење домена." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s је направљен из %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење домена из %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "ДефиниÑање домена." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s је дефиниÑан из %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ÐеуÑпело дефиниÑање домена из %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "укини дефиницију неактивног домена" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "име домена или uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције домена %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "покрени (претходно дефиниÑан) неактивни домен" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Покреће домен." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име неактивног домена" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен је већ активан" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s је покренут\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ÐеуÑпело покретање домена %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Ñачувај Ñтање домена у датотеку" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Чување текућег домена." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "где Ñачувати податке" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s је Ñачуван у %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпело чување домена %s у %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажи/подеÑи параметре планера" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажи/подеÑи параметре планера." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "додели вредноÑÑ‚" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ тежине" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ границе" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ границе" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Планер" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Ðепознато" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "врати домен из Ñачуваног Ñтања у датотеци" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Враћање домена." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "Ñтање за повраћај" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен је повраћен из %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ÐеуÑпело враћање домена из %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "избаци Ñрж домена у датотеку ради анализе" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Избаци Ñрж домена" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "где избацити Ñрж" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ÐеуÑпео избачај Ñржи домена %s у %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "наÑтави домен" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ÐаÑтављање претходно обуÑтављеног домена." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домен %s је наÑтављен\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ÐеуÑпело наÑтављање домена %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "љубазно угаÑи домен" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Покретање гашења у циљном домену." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домен %s Ñе гаÑи\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ÐеуÑпело гашење домена %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "поново покрени домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Покретање наредбе поновног покретања у циљном домену." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домен %s Ñе поново покреће\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ÐеуÑпело поновно покретање домена %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "уништи домен" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништавање задатог домена." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање домена %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "подаци о домену" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враћа оÑновне податке о домену." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Ð’Ñ€Ñта ОС-а:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Стање:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-и):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU време:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Ðајвише меморије:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "без ограничења" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Употребљена меморија:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "СамоÑтално покретање:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "укључи" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "иÑкључи" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "Ñлободна NUMA меморија" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "прикажи доÑтупну Ñлободну меморију за NUMA ћелију." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "број NUMA ћелије" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Укупно" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu подаци домена" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враћа оÑновне податке о виртуелним CPU-има домена." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ÑклоноÑÑ‚:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен је угашен, нема приÑутних виртуелних CPU-а." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролиши ÑклоноÑÑ‚ vcpu домена" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Прикуј VCPU-е домена за физичке CPU-е домаћина." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu број" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu број(еви) домаћина (раздвојени зарезом)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ÐеиÑправан или недоÑтаје vCPU број." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: ÐедоÑтаје ÑпиÑак процеÑора" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: неуÑпело добављање података о домену." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ÐеиÑправан vCPU број." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ÐеиÑправан формат. Празна ниÑка." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: ÐеиÑправан формат. Очекује Ñе бројка на меÑту %d (близу „%c“)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5041,1337 +5047,1337 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ÐеиÑправан формат. Очекује Ñе бројка или зарез на меÑту %d " "(близу „%c“)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ÐеиÑправан формат. Пратећи зарез на меÑту %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физички процеÑор %d не поÑтоји" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену гоÑта." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број виртуелних CPU-а" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ÐеиÑправан број виртуелних CPU-а." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Превише виртуелних CPU-а." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Мења текућу доделу меморије за домен гоÑта." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број килобајтова за меморију" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ÐеиÑправна вредноÑÑ‚ %d за величину меморије" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе могу да потврдим највећу количину меморије" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промени највишу границу меморије" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Мења границу највећег заузећа меморије у домену гоÑта." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе могу да потврдим текућу количину меморије" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе могу да умањим текућу количину меморије" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе могу да изменим највећу количину меморије" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "подаци о чвору" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враћа оÑновне податке о чвору." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "неуÑпело добављање података о чвору" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU модел:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU учеÑтаноÑÑ‚:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU прикључака:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Сржи по прикључку:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Ðити по Ñржи:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ћелија:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Величина меморије:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "могућноÑти" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Враћа могућноÑти хипервизора/управљачког програма." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуÑпело преузимање могућноÑти" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "подаци о домену у XML-у" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid домена" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "пребаци име или UUID домена у id домена" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id или име домена" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID домена" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "преÑели домен на другог домаћина" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ПреÑелите домен на другог домаћина. Додајте --live за преÑељење уживо." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "преÑељење уживо" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "УРИ везе до циљног домаћина" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ Ñелидбе, обично Ñе може изоÑтавити" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "Ñелидба: ÐедоÑтаје desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "СамоÑтално покретање мреже" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ПодеÑите мрежу да Ñе ÑамоÑтално покреће при подизању ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "име мреже или uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно означавање мреже %s као Ñамо покренута" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно Ñкидање ознаке мреже %s као Ñамо покренута" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s означена као Ñамо покренута\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежи %s је Ñкинута ознака Ñамо покренута\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "направи мрежу из XML датотеке" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Прављење мреже." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ðµ" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s је направљена из %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење мреже из %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) мрежу из XML датотеке" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "ДефиниÑање мреже." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s је дефиниÑана из %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "ÐеуÑпело дефиниÑање мреже из %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "уништи мрежу" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништавање задате мреже." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име мреже, id или uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежа %s је уништена\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање мреже %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о мрежи као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ÑпиÑак мрежа" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Враћа ÑпиÑак мрежа." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "иÑпиши неактивне мреже" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "иÑпиши неактивне и активне мреже" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних мрежа" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних мрежа" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "СамоÑтално покретање" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "без Ñамопокретања" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "ради" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "неактивно" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "пребаци мрежни UUID у име мреже" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid мреже" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "покрени (претходно дефиниÑану) неактивну мрежу" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Покрени мрежу." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "име неактивне мреже" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s је покренута\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ÐеуÑпело покретање мреже %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "укини дефиницију неактивне мреже" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежи %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције мреже %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "пребаци име мреже у UUID мреже" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "име мреже" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID мреже" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "ÑамоÑтално покрени Ñкладиште" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ПодеÑите Ñкладиште да Ñе ÑамоÑтално покреће при покретању ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "име Ñкладишта или uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно означавање Ñкладишта %s као Ñамопокренутог" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ÐеуÑпешно Ñкидање ознаке Ñкладишта %s као Ñамопокренуто" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Складиште %s је означено као Ñамо покренуто\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Складишту %s је Ñкинута ознака Ñамопокренуто\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "направи Ñкладиште из XML датотеке" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "Прављење Ñкладишта." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Складиште %s је направљено из %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñкладишта из %s" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "направи Ñкладиште из Ñкупа аргумената" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "име Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "врÑта Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "домаћин извора подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "изворни уређај подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "путања до извора подвученог Ñкладишта" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "мета подвученог Ñкладишта" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ÐеуÑпело заузимање XML бафера" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "направи Ñкладиште из Ñкупа аргумената" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Складиште %s је направљено\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) Ñкладиште из XML датотеке" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "ДефиниÑање Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Складиште %s је дефиниÑано из %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÐеуÑпело дефиниÑање Ñкладишта из %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "дефиниши Ñкладиште из Ñкупа аргумената" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "путања до извора подвученог Ñкладишта" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Складиште %s је дефиниÑано \n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "изгради Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "Изгради дато Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Ñкладиште %s је изграђено\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "неуÑпела изградња Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "уништи Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништавање задатог Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Складиште %s је уништено\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "обриши Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "БриÑање задатог Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Складиште %s је обриÑано\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ÐеуÑпело бриÑање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "ажурирај Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ðжурирај дато Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Складиште %s је ажурирано\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ÐеуÑпело ажурирање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "подаци о Ñкладишту у XML-у" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о Ñкладишту као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "иÑпиши Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "Враћа ÑпиÑак Ñкладишта." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "иÑпиши неактивна Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "иÑпиши неактивна и активна Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неиÑправан показивач Ñкладишта у %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "добијено је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "неÑтало меморије" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "добијено је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "подаци о Ñкладишту" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враћа оÑновне податке о Ñкладишту." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "изградња" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "покренуто" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "враћено" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Капацитет:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "Додела:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "ДоÑтупно:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "пребаци UUID Ñкладишта у име Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "uuid Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "покрени (претходно дефиниÑано) неактивно Ñкладиште" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Покреће Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "име неактивног Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Складиште %s је покренуто\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ÐеуÑпело покретање Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "направи диÑк из Ñкупа аргумената" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "Прављење диÑка." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "име диÑка" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "величина диÑка Ñа опционим k, M, G, T ÑуфикÑом" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "почетна додељена величина Ñа опционим k, M, G, T ÑуфикÑом" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "врÑта формата датотека raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Лоша величина %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ДиÑк %s је направљен\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "укини дефиницију неактивног Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано Ñкладиште." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Складишту %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "пребаци име Ñкладишта у UUID Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуÑпело добављање UUID Ñкладишта" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "направи диÑк из XML датотеке" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "датотека која Ñадржи XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ñка" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ДиÑк %s је направљен из %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење диÑка из %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "обриши диÑк" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништавање задатог диÑка." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "име, кључ или путања диÑка" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ДиÑк %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ÐеуÑпело уништавање диÑка %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "подаци о диÑку Ñкладиштења" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враћа оÑновне податке о диÑку Ñкладиштења." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "Ð’Ñ€Ñта:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "датотека" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "подаци о диÑку у XML-у" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о диÑку као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "иÑпиши диÑкове" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враћа ÑпиÑак Ñкладишта." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање активних диÑкова" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Путања" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "пребаци диÑка UUID у име диÑка" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "кључ или путања диÑка" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "пребаци UUID диÑка у име диÑка" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "uuid диÑка" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "пребаци UUID диÑка у име диÑка" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "име или кључ диÑка" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "прикажи верзију" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Приказује податке о верзији ÑиÑтема." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуÑпело добављање врÑте хипервизора" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано уз библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуÑпело добављање верзије библиотеке" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтим библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "КориÑтим API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуÑпело добављање верзије хипервизора" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðе могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "могућноÑти" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ÐеуÑпело повезивање Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ÐеуÑпело иÑпиÑивање неактивних домена" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ИÑпиши податке о диÑку као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "уређај" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "иÑпиши име домаћина хипервизора" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуÑпело добављање имена домаћина" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "иÑпиши канонÑки УРИ хипервизора" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "неуÑпело добављање УРИ-а" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc приказ" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "ИÑпиши ИП адреÑу и број порта за VNC приказ." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Излазни уређај за TTY конзолу." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "закачи уређај из XML датотеке" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Закачи уређај из XML <датотеке>." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML датотека" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "привежи-уређај: недоÑтаје опција" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ÐеуÑпело привезивање уређај из %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачи уређај из XML датотеке" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачи уређај из XML <датотеке>." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "откачи-уређај: недоÑтаје опција" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ÐеуÑпело откачињање уређаја из %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "прикачи мрежну Ñпрегу" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачи нову мрежну Ñпрегу." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "врÑта мрежне Ñпреге" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "извор мрежне Ñпреге" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "име циљне мреже" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC адреÑа" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñкрипта употребљена за премошћавање мрежне Ñпреге" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ðема подршке за %s у наредби „attach-interface“" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "откачи мрежну Ñпрегу" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачи мрежну Ñпрегу." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ÐеуÑпело добављање података о Ñпрези" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ðије пронађена Ñпрега врÑте %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ðије пронађена Ñпрега чија је MAC адреÑа %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "ÐеуÑпело прављење XML-а" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "прикачи уређај диÑка" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачи нови уређај диÑка." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "извор уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "циљ уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "управљачки програм уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "управљачки подпрограм уређаја диÑка" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "врÑта циљног уређаја" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читања и упиÑивања уређаја" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ðема подршке за %s у наредби „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "откачи уређај диÑка" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачи уређај диÑка." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ÐеуÑпело добављање података о диÑку" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ðије пронађен диÑк чији је циљ %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуÑпело calloc меморије за init низ знакова: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење не активираног домена %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуÑпела lvs команда" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs команда је неуÑпела Ñа излазним ÑтатуÑом %d" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "неуÑпело читање датотеке подешавања" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано Ñкладиште." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано Ñкладиште." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "напуÑти овај интерактивни терминал" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опцију" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опцију" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не поÑтоји" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6379,7 +6385,17 @@ msgstr "" "\n" " СÐЖЕТÐК\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <број>" + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <ниÑка>" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6387,7 +6403,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6395,53 +6411,58 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИЈЕ\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <ниÑка>" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефиниÑано име или id домена" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуÑпело добављање домена „%s“" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "недефиниÑано име мреже" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуÑпело добављање мреже „%s“" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "име Ñкладишта није дефиниÑано" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуÑпело добављање диÑка „%s“" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "недефиниÑано име диÑка" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуÑпело добављање диÑка „%s“" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6452,130 +6473,130 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "недоÑтаје \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очекивана ÑинтакÑа: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "број" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "ниÑка" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈÐ" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ПОДÐЦИ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "датотека" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "у гашењу" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "зауÑтављено" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "крахирало" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ван употребе" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "нема иÑправне везе" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпело заузимање %d бајтова" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуÑпело заузимање %lu бајтова" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуÑпело добављање података о датотеци дневника" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "путања дневника није датотека" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "неуÑпело отварање датотеке дневника. проверите путању до датотеке дневника" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке дневника" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ÐеуÑпело прекидање везе Ñа хипервизором" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6608,7 +6629,7 @@ msgstr "" "\n" " наредбе (неинтерактивни режим):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6618,12 +6639,17 @@ msgstr "" " (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6632,7 +6658,7 @@ msgstr "" "Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6642,492 +6668,507 @@ msgstr "" " „quit“ за излаз\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "упозорење" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "грешка" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Ðије пружена порука о грешци" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "унутрашња грешка %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "унутрашња грешка" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа хипервизором" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неиÑправан показивач везе у" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неиÑправан показивач везе у %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неиÑправан показивач домена у" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неиÑправан показивач домена у %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "неиÑправан аргумент у" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неиÑправан аргумент у %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "неуÑпела радња: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "неуÑпела радња" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "неуÑпела GET радња: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "неуÑпела GET радња" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "неуÑпела POST радња: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "неуÑпела POST радња" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "добијен непознат број HTTP грешке %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "непознат домаћин" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "не могу да Ñеријализујем С-израз: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "не могу да Ñеријализујем С-израз" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не могу да употребим Ñтавку Xen хипервизора" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не могу да употребим %s Ñтавку Xen хипервизора" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа Xen Ñкладиштем" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа Xen Ñкладиштем %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "неуÑпео Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "непозната врÑта ОС-а" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "непозната врÑта ОС-а %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "недоÑтају подаци о језгру" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "недоÑтају подаци о коренÑком уређају" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "недоÑтају подаци о коренÑком уређају %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "недоÑтају изворни подаци за уређај" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "недоÑтају изворни подаци за уређај %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "недоÑтају циљни подаци за уређај" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "недоÑтају циљни подаци за уређај %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "недоÑтају подаци о имену домена" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "недоÑтају подаци о имену домена у %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "недоÑтају подаци о оперативном ÑиÑтему" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "недоÑтају подаци о оперативном ÑиÑтему за %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "недоÑтају подаци о уређајима" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "недоÑтају подаци о уређајима за %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "региÑтровано је превише управљачких програма" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "региÑтровано је превише управљачких програма у %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "неуÑпео позив у библиотеци, вероватно није подржан" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "неуÑпео позив %s у библиотеци, вероватно није подржан" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ñ˜Ðµ добро обликован или је неиÑправан" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° %s није добро обликован или је неиÑправан" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "овај домен већ поÑтоји" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "радња је забрањена за приÑтуп Ñамо читања" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "радња %s је забрањена за приÑтуп Ñамо читања" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "неуÑпело отварање датотеку подешавања за читање" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "неуÑпело отварање %s за читање" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "неуÑпело читање датотеке подешавања" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "неуÑпело читање %s датотеке подешавања" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "неуÑпело тумачење датотеке подешавања" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "неуÑпело тумачење %s датотеке подешавања" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ÑинтакÑна грешка у датотеци подешавања" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ÑинтакÑна грешка у датотеци подешавања: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "грешка у рашчлањивању" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неиÑправан показивач везе у" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неиÑправан показивач везе у %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ова мрежа већ поÑтоји" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежа %s већ поÑтоји" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "грешка у ÑиÑтемÑком позиву" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC грешка" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка у GNUTLS позиву" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "ÐеуÑпело проналажење мреже" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ÐеуÑпело проналажење мреже: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Домен није пронађен" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен није пронађен: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мрежа није пронађена: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "неиÑправна MAC адреÑа" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неиÑправна MAC адреÑа: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "неуÑпела аутентификација" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "неуÑпела аутентификација: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "Складиште није пронађено" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "ДиÑк за Ñкладиштење није пронађен" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ДиÑк за Ñкладиштење није пронађен: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неиÑправан показивач Ñкладишта у" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неиÑправан показивач Ñкладишта у %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неиÑправан показивач диÑка Ñкладиштења у" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неиÑправан показивач диÑка Ñкладиштења везе у %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ÐеуÑпело проналажење управљачког програма Ñкладишта" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ÐеуÑпело проналажење управљачког програма Ñкладишта: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ÐеуÑпело проналажење управљачког програма Ñкладишта" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ÐеуÑпело проналажење управљачког програма Ñкладишта: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неиÑправан показивач диÑка Ñкладиштења у" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неиÑправан показивач домена у %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "uuid домена" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "заузимам домен" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "Грешка у рашчлањивању подешавања мреже „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије за %s лиÑту подешавања" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "Грешка у рашчлањивању подешавања мреже „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7545,17 +7586,17 @@ msgstr "неуÑпело руковање Ñкладиштењем датоте msgid "unknown device" msgstr "непознат уређај" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "неуÑпело бриÑање везе аутоматÑког покретања „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" @@ -7585,58 +7626,6 @@ msgstr "Ðеважећи параметар за virXPathNodeSet()" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "додели низ знакова" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "додели вредноÑÑ‚" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "умножавам Ñадржај чвора" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "заузимам низ вредноÑти" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "додели dict" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "неочекиван dict чвор" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "пошаљи захтев" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "неочекивана mime врÑта" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "додели одговор" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "прочитај одговор" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "додели низ знакова" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "неуÑпео одговор Ñервера тумачења" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "заузми нови контекÑÑ‚" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа Xen Ñкладиштем" @@ -7669,11 +7658,106 @@ msgstr "Ñкладиште је већ активно" msgid "reallocating list" msgstr "заузимам домен" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "интерна грешка - функција dispatch је вратила неиÑправан код %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "лажна дужина" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "Ñериализуј заглавље одговора" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "Ñериализуј Ñтруктуру одговора" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "Ñериализуј грешку одговора" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "Ñериализуј дужину одговора" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "домен није пронађен" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Мрежа није пронађена" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool није пронађен" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol није пронађен" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "неиÑправан uuid елемент" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (реч дужине)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (реч дужине)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "нема довољно меморије у asprintf" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "додели вредноÑÑ‚" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "умножавам Ñадржај чвора" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "заузимам низ вредноÑти" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "додели dict" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "неочекиван dict чвор" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "пошаљи захтев" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "неочекивана mime врÑта" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "додели одговор" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "прочитај одговор" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "додели низ знакова" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "неуÑпео одговор Ñервера тумачења" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "заузми нови контекÑÑ‚" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "Примљен је Ñигнал %d, проÑлеђујем управљачким програмима" @@ -7783,9 +7867,6 @@ msgstr "неуÑпело заузимање чвора" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "неиÑправна оÑобина врÑте домена" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "неиÑправан назив домена" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID Грешка (мора бити цео број већи од 100" @@ -7924,9 +8005,6 @@ msgstr "неуÑпело заузимање чвора" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за звучни уређај" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за vm низ знакова" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за опÑег низа знакова" @@ -8018,9 +8096,6 @@ msgstr "неуÑпело заузимање чвора" #~ msgid "domain" #~ msgstr "домен" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "uuid домена" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "меморија домена" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 3f6837a723..8ce4bffb9a 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -94,228 +94,233 @@ msgstr "String parametra nije pravilno obraÄ‘en" msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznata greÅ¡ka" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Ne mogu da pristupim %s „%s“: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Neuspelo Äitanje iz cevi signala: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Ponovo uÄitavam podeÅ¡avanja SIGHUP" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "GreÅ¡ka tokom uÄitavanja upravljaÄkih programa" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "GaÅ¡enje signala %d" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje neblokirajuće zastavice opisnika datoteka" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspeo fdopen pid datoteke „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za struct qemud_socket" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Ne mogu da osluÅ¡kujem zahteve za povezivanjem na „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 #, fuzzy msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Neuspelo dodavanje callback dogaÄ‘aja na serveru" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "prikljuÄak: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "veza: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "osluÅ¡kuje: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "Rezultujuća putanja je preduga za bafer u qemudInitPaths()" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje sa sistemskom magistralom za PolicyKit auth: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta nije od poverenja." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: nije poznat izdavaÄ uverenja klijenta." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je opozvano." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta koristi nebezbedan algoritam." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje nije X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: nema ravnopravnih ureÄ‘aja" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init nije uspeo" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je isteklo" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta joÅ¡ uvek nije aktivirano" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,11 +332,11 @@ msgstr "" "clientcert.pem-text“ da vidite ime razlikovanja u uverenju klijenta ili " "izvrÅ¡ite ovaj demon sa opcijom --verbose." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda uverenja klijenta" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -339,463 +344,397 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate je podeÅ¡en tako da se " "ignoriÅ¡e loÅ¡e uverenje" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "IskljuÄi polkit ovlašćivanje za povlašćenog klijenta %d" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS rukovanje nije uspelo: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "Äitanje: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "pisanje: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Program za obradu signala je prijavio %d greÅ¡aka: poslednja greÅ¡ka: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podeÅ¡avanja" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s vrednost liste podeÅ¡avanja" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: mora biti string ili niz stringova\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nevažeći tip: %s; oÄekivan %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizacija nije podržana %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Morate biti root da bi postavili grupu" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Neuspela potraga grupe „%s“" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje režima „%s“" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Neuspelo raÄvanje kao sistemska usluga: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Neuspela izmena grupnog vlasniÅ¡tva nad %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Neuspelo registrovanje callback za cev signala" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "neusaglaÅ¡enost programa (dobijeno %x, oÄekivano %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "neusaglaÅ¡enost verzije (dobijeno %x, oÄekivano %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "smer (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "status (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "autentifikacija neophodna" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "nepoznata procedura: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "neuspelo raÅ¡Älanjavanje argumenata" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "interna greÅ¡ka - funkcija dispatch je vratila neispravan kod %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "lažna dužina" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "serializuj zaglavlje odgovora" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "serializuj strukturu odgovora" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "serializuj greÅ¡ku odgovora" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "serializuj dužinu odgovora" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "veza je već otvorena" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "veza nije otvorena" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "nestalo je memorije u strdup" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "domen nije pronaÄ‘en" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams preveliki" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "nepoznata vrsta" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "veliÄina > maksimalne veliÄine bafera" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "klijent je predao neispravan SASL init zahtev" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese prikljuÄka %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese ravnopravnog ureÄ‘aja %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "neuspelo podeÅ¡avanje sasl konteksta %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "ne mogu da TLS preuzmem veliÄinu Å¡ifre" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "ne mogu da podesim SASL spoljni SSF %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "ne mogu da podesim SASL bezbedonosni props %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "ne mogu da prikažem SASL mehanizme %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ne mogu da dodelim mechlist" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ne mogu da izvrÅ¡im upit SASL ssf na vezi %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "pregovarani SSF %d nije bio dovoljno jak" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "ne mogu da izvrÅ¡im upit SASL korisniÄkog imena na vezi %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "nije pronaÄ‘eno korisniÄko ime klijenta" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "potroÅ¡ena memorija tokom kopiranja korisniÄkog imena" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL %s klijent nije dozvoljen u whitelist" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL startnim upitom" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "nije uspelo sasl pokretanje %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "podaci odgovora sasl pokretanja predugi %d " -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "nije uspeo sasl korak %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "Podaci odgovora sasl koraka predugi %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL init zahtevom" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL start zahtevom" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim SASL step zahtevom" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim PolicyKit init zahtevom" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ne mogu da utvrdim identitet prikljuÄka parnjaka" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "Proveravam da li se PID %d izvrÅ¡ava kao %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "Neuspela potraga policy kit caller: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje polkit akcije %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "Policy kit nije uspeo da proveri ovlašćenje %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" "Policy kit je odbio izvrÅ¡avanje akcije %s iz pid %d, uid %d, rezultat: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" "Policy je dozvolio izvrÅ¡avanje akcije %s iz pid %d, uid %d, rezultat: %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "klijent je pokuÅ¡ao sa nevažećim PolicyKit init zahtevom" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool nije pronaÄ‘en" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol nije pronaÄ‘en" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "ureÄ‘aj nije pronaÄ‘en: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "neispravan uuid element" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (reÄ dužine)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (reÄ dužine)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "neoÄekivan dict Ävor" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -949,455 +888,462 @@ msgstr "neuspelo dodavanje skladiÅ¡ta u heÅ¡ tabelu veza" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Neispravan naziv disketnog ureÄ‘aja: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Neispravan naziv Ävrstog diska: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „network“ osobina nije odreÄ‘ena preko " -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije odreÄ‘ena preko " -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „port“ osobina nije odreÄ‘ena uz spregu prikljuÄka" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Nije moguće raÅ¡Älaniti „port“ osobinu uz spregu prikljuÄka" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „address“ osobina nije odreÄ‘ena uz spregu prikljuÄka" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvorne putanje za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog domaćina za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog servisa za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje vrsta ureÄ‘aja za unos" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s ureÄ‘aj za unos" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "magistrala za unos %s nije podržana" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen magistrala ne podržava %s ureÄ‘aj za unos" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje vrsta ureÄ‘aja za unos" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvuÄnog modela" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "nedostaje root element" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaje osobina tipa domena" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan tip domena" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Neuspelo generisanje UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "loÅ¡e oblikovan uuid element" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "nedostaje element memorije" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivani podaci „%s“" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "nema vrste OS-a" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "arhitektura nije podržana" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje ureÄ‘aj izvora" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "veza: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "neuspelo pauziranje domena" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "neispravan root element" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset sintaksna greÅ¡ka topologije" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "neuspelo Äuvanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1436,45 +1382,45 @@ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Neuspelo dodavanje iptables pravila „%s“ u lanac „%s“ u tabeli „%s“: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "putanja je NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "oznake moraju biti nule" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "bafer je NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "parametar oznaka mora biti VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bafer je NULL ali veliÄina nije nula" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "GreÅ¡ka tokom uÄitavanja upravljaÄkih programa" @@ -1519,61 +1465,61 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladiÅ¡ta %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() je prosledio neispravnu vm definiciju" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "neuspela clone() radnja: %s" @@ -1588,476 +1534,475 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "Äitanje fd %d nije uspelo: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "upis u fd %d nije uspeo: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "neuspela epoll_create(2) radnja: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "neuspela epoll_ctl(fd1) radnja: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "neuspela epoll_ctl(fd1) radnja: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "greÅ¡ka %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "neuspela epoll_wait() radnja: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje diska %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "neuspela unlockpt radnja: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljaÄkog programa skladiÅ¡ta: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova VM naziva" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Neuspelo privezivanje ureÄ‘aj iz %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladiÅ¡tem" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "ne mogu da zatvorim tty pid datoteku %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ime domena" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "nema domena sa id %d" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "imena" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznata procedura: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ne mogu da proÄitam zaglavlje „%s“: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ProsleÄ‘ujem zahtev, ali nije obezbeÄ‘ena IPv4 adresa/mrežna maska" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Naziv datoteke mrežnog podeÅ¡avanja „%s“ se ne poklapa sa nazivom mreže „%s“" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ne postoji datoteka podeÅ¡avanja za %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje mreže „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "nema dovoljno memorije u asprintf" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Ponovo uÄitavam iptables pravila" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "ne mogu da pokrenem sistemsku uslugu bez IP adrese za server" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska iz „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska do „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za omogućavanje maskiranja: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja od „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja do „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za podrÅ¡ku IP tabelama" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DNS zahteva od „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za zabranu izlaznog saobraćaja od „%" "s“ : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za zabranu ulaznog saobraćaja do „%s“ : " "%s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu saobraćaja preko ukrÅ¡tenog " "mosta na „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "mreža je već aktivna" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ne mogu da napravim most „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu „%s“ do „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ne mogu da postavim mrežnu masku na mostu „%s“ do „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "neuspelo podizanje mosta „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "neuspelo omogućavanje IP prosleÄ‘ivanja : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Neuspelo spuÅ¡tanje mosta „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Neuspelo brisanje mosta „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "IskljuÄujem mrežu „%s“" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Primljen neoÄekivan pid za dnsmasq" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "nema mreže koja se podudara sa uuid" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "nema mreže koja se podudara sa nazivom" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "mreža je već aktivna" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "nema mreže koja se podudara sa id-om" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Mreža %s nije aktivna" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova mrežnog mosta" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Neuspelo pravljenje simboliÄke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Neuspelo brisanje simboliÄke veze „%s“: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" @@ -2067,307 +2012,342 @@ msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Ne mogu da izvuÄem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "razreÅ¡avam mrežno ime datoteke" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "neispravna MAC adresa" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen nije uspeo" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "NeuspeÅ¡no raÅ¡Älanjavanje vzlist izlaza" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID je loÅ¡e oblikovan u datoteci podeÅ¡avanja" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "domen nije u radnom stanju" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Već je aktivan OPENVZ VM sa id-om „%s“" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Već je definisan OPENVZ VM sa id-om „%d“" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa id-om" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domen nije u stanju gaÅ¡enja" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Neuspelo zatvaranje prikljuÄka %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Neuspelo Äitanje prikljuÄka %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Neuspelo pisanje na prikljuÄak %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: primljeno %d bajtova od %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "" "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: oÄekivano %d bajtova a primljeno %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: primljen paket od %d bajtova\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "GreÅ¡ka u komunikaciji sa proksijem: pogreÅ¡no oblikovan paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "neuspelo zauzimanje vncTLSx509certdir" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "NeoÄekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "NeoÄekivani status izlaska „%d“, qemu verovatno nije uspeo" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Mreža „%s“ nije pronaÄ‘ena" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Mreža %s nije aktivna" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "NeuspeÅ¡no dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "NeuspeÅ¡no dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za tapfds niz znakova" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "neispravan zvuÄni model" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za argv niz znakova" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za vm niz znakova" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "neispravan naziv domena" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "neispravna putanja" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "spisak domena za Ävor" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Neuspelo postavljanje neblokirajuće zastavice opisnika datoteka" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2376,512 +2356,528 @@ msgstr "" "QEMU je izaÅ¡ao tokom %s pokretanja\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Neuspeh tokom Äitanja %s izlaza pokretanja: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Vreme je isteklo tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Neuspeh tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Nestalo je prostora tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Nije moguće postaviti zastavicu za nadgledanje zatvaranja-pri-izvrÅ¡avanju" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nije moguće postaviti nadgledanje u neblokirajući režim" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "dodeli cpumap" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM je već aktivan" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "putanja datoteke podeÅ¡avanja je preduga: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" "Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-" "izvrÅ¡avanju %s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "SpuÅ¡tam VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Primljen je neoÄekivani pid, dovraga" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za podrÅ¡ku mogućnostima" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Neuspelo odreÄ‘ivanje slobodne NUMA memorije" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "neuspela obustava domena" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "neuspeÅ¡na operacija spuÅ¡tanja" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "neuspelo pauziranje domena" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "neuspelo dobavljanje xml-a domena" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "neuspelo upisivanje Äuvanja zaglavlja" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "neuspelo upisivanje xml-a" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija prelaska nije uspela" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "zahtevani vcpus je veći nego maksimalni dozvoljeni vcpus za domen: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ne mogu da prikaÄim ureÄ‘aj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu broj je izvan opsega %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family nije podržana" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ne mogu da proÄitam otisak domena" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "neuspelo Äitanje qemu zaglavlja" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magija otiska nije ispravna" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "neuspelo Äitanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "neuspelo raÅ¡Älanjivanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "disk skladiÅ¡tenja već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikaÄim ureÄ‘aj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domen nije pronaÄ‘en" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Neuspelo otkaÄinjanje ureÄ‘aja iz %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Neuspelo pravljenje simboliÄke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ komanda nije uspela" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ureÄ‘aj nije pronaÄ‘en: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ili prazna putanja" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU upravljaÄki program podržava samo virtuelne memorijske adrese" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "NeuspeÅ¡no pravljenje UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" @@ -2891,32 +2887,32 @@ msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "pokuÅ¡avao sam da koristim zatvoreno ili ne pokrenuto rukovanje" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "neuspelo pronalaženje libvirtd binarne datoteke" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: prenos u URL-u nije prepoznat (trebalo bi da bude tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: za „ext“ prenos, potrebna je komanda" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" @@ -3287,11 +3283,11 @@ msgstr "marshalling args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (reÄ dužine)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (reÄ dužine, odgovor)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "paket koji je primljen sa servera je preveliki" @@ -3337,24 +3333,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nepoznat status (primljeno %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "prikljuÄak se neoÄekivano zatvorio" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u" @@ -3367,12 +3363,12 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" msgid "failed to copy a string" msgstr "neuspelo umnožavanje niske" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "nedostaje zaÄelje za vrstu skladiÅ¡ta %d" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" @@ -3411,7 +3407,7 @@ msgstr "kontekst" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "putanja" @@ -3420,48 +3416,48 @@ msgstr "putanja" msgid "dup path" msgstr "putanja" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Neuspelo kompajliranje regex %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex grupe" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "ne mogu da proÄitam fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "komanda se nije pravilno zavrÅ¡ila" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns su prevelike" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "greÅ¡ka tokom Äitanja: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "status izlaza komande %d nije nula" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: nije realizovano\n" @@ -3511,141 +3507,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "ne mogu da proÄitam zaglavlje „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze u %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "nedostaje izvor za montiranje" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "portal" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "nedostaje putanja izvora" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "nedostaje ureÄ‘aj izvora" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "izvor" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "nedostaje izvorni direktorijum" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "ne mogu da utvrdim vfs putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ne mogu da razvežem putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "meta" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "kljuÄ skladiÅ¡ta" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ne mogu da popunim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ne mogu da proÅ¡irim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "ne mogu da proÄitam putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje nije podržana" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "ne mogu da izbriÅ¡em link ka datoteci „%s“: %s" @@ -3673,7 +3669,7 @@ msgstr "sesija" msgid "cannot find session" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em sesiju" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "ime" @@ -3681,7 +3677,7 @@ msgstr "ime" msgid "devpath" msgstr "putanja do ureÄ‘aja" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" @@ -3801,607 +3797,617 @@ msgstr "ne mogu da uklonim ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em ureÄ‘aj koji je skoro napravljen „%s“: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije lozinka" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "loÅ¡ oktalni režim" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "loÅ¡ element vlasnik" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "loÅ¡ element grupa" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ne mogu da zauzmem rezervoar skladiÅ¡tenja" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nepoznat root element" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ne mogu da generiÅ¡em uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "ureÄ‘aj" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju putanja izvornog ureÄ‘aja" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "nedostaje putanja izvora" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "ime skladiÅ¡ta" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "nedostaje ciljna putanja" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format rezervoara nije podržan %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana vrsta skladiÅ¡ta" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "nedostaje element vlasnik" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznata veliÄina jedinica %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "loÅ¡ element kapaciteta" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "vrednost elementa kapaciteta prevelika" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ne mogu da zauzmem skladiÅ¡te" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "nepoznat root element" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "nedostaje element kapaciteta" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d format diska nije podržan" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "skladiÅ¡te" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "neuspelo kreiranje putanje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "datoteka podeÅ¡avanja" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "nije moguće konstruisati putanju veze" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "datoteka podeÅ¡avanja" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim uuid-om" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "imena" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "skladiÅ¡te već postoji" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim uuid-om" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "skladiÅ¡te je joÅ¡ uvek aktivno" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "skladiÅ¡te nije aktivno" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "skladiÅ¡te je joÅ¡ aktivno" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "skladiÅ¡te ne podržava brisanje diska" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "skladiÅ¡te nema datoteku podeÅ¡avanja" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim kljuÄem" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datom putanjom" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "disk skladiÅ¡tenja već postoji" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "skladiÅ¡te ne podržava pravljenje diska" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "skladiÅ¡te ne podržava brisanje diska" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "skladiÅ¡te nije aktivno" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "dobavljam vreme dana" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "domaćin" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "Ävor" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "pravim xpath kontekst" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "cpu numa Ävorovi za Ävor" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "cpu prikljuÄci za Ävor" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "cpu srži za Ävor" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "cpu niti za Ävor" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "aktivni cpu za Ävor" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu mhz za Ävor" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "memorija Ävora" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "razreÅ¡avam ime datoteke domena" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "razreÅ¡avam mrežno ime datoteke" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "razreÅ¡avam ime datoteke domena" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: navedite putanju ili koristite test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domen nije pronaÄ‘en" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ne mogu da dodelim prostor za meta podatke" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "zaglavlje je saÄuvano nepotpuno" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "neslaganje magije zaglavlja" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "neuspelo Äitanje dužine meta podatka" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "dužina meta podatka je van opsega" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "nepotpun meta podatak" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domen %s je izbaÄen u %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Opseg prevazilazi dozvoljene ćelije" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domen je već pokrenut" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domen joÅ¡ uvek radi" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Mreža joÅ¡ uvek radi" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Mreža je već pokrenuta" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "skladiÅ¡te nije aktivno" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim kljuÄem" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datom putanjom" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "vrsta ureÄ‘aja za unos %s nije podržana" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em sesiju" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Primljen je neoÄekivani pid, dovraga" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ne mogu da razdvojim sadržani proces: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ne mogu da izbriÅ¡em link ka datoteci „%s“: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ne mogu da obriÅ¡em zaglavlje ureÄ‘aja %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ne mogu da proÅ¡irim datoteku „%s“: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "komandna linija" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "greÅ¡ka tokom Äitanja: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4412,19 +4418,19 @@ msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" "Vraćam se na pseudorandom UUID, nisam uspeo da generiÅ¡em random bajtove : %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "Å¡tampaj pomoć" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Å tampa opÅ¡tu pomoć ili pomoć za odreÄ‘enu naredbu." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "ime naredbe" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4432,616 +4438,616 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "samostalno pokreni domen" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Podesite domen da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ime domena, id ili uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući samostalno pokretanje" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Neuspelo oznaÄavanje domena %s kao samo pokrenuti" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Neuspelo skidanje oznake samo pokrenuti domenu %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domen %s je oznaÄen kao samo pokrenuti\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenu %s je skinuta oznaka samo pokrenuti\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "poveži se (ponovo) sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Povezivanje sa lokalnim hipervizorom. Ovo je ugraÄ‘ena naredba posle " "podizanja ljuske." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI hipervizorske veze" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "veza samo za Äitanje" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "prikljuÄi se na gostujući konzolu" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "PrikljuÄi virtuelnu serijsku konzolu za gosta" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Nema dostupnih konzola za dome\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ispiÅ¡i domene" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vraća spisak domena." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "nema stanja" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "stanje domena" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vraća stanje o domenu." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku blok ureÄ‘aja za domen" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok ureÄ‘aja za tekući domen." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "blok ureÄ‘aj" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku mrežne sprege za domen" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku mrežne sprege za tekući domen." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ureÄ‘aj sprege" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domen" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavlja tekući domen. " -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domen %s je obustavljen\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "napravi domen iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Pravljenje domena." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiÅ¡i (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definisanje domena." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domen %s je definisan iz %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ime domena ili uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definisan) neaktivni domen" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Pokreće domen." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ime neaktivnog domena" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domen je već aktivan" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domen %s je pokrenut\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "saÄuvaj stanje domena u datoteku" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "ÄŒuvanje tekućeg domena." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "gde saÄuvati podatke" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domen %s je saÄuvan u %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Neuspelo Äuvanje domena %s u %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/podesi parametre planera" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikaži/podesi parametre planera." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "dodeli vrednost" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "težina za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "granica za XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrednost težine" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "vrati domen iz saÄuvanog stanja u datoteci" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Vraćanje domena." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za povraćaj" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domen je povraćen iz %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbaci srž domena u datoteku radi analize" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbaci srž domena" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "gde izbaciti srž" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domen %s je izbaÄen u %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Neuspeo izbaÄaj srži domena %s u %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domen" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje prethodno obustavljenog domena." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ljubazno ugasi domen" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje gaÅ¡enja u ciljnom domenu." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Neuspelo gaÅ¡enje domena %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovo pokreni domen" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe ponovnog pokretanja u ciljnom domenu." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domen %s se ponovo pokreće\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neuspelo ponovno pokretanje domena %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "uniÅ¡ti domen" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "UniÅ¡tavanje zadatog domena." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domen %s je uniÅ¡ten\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje domena %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "podaci o domenu" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vraća osnovne podatke o domenu." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Vrsta OS-a:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-i):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vreme:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "NajviÅ¡e memorije:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "bez ograniÄenja" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrebljena memorija:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "Samostalno pokretanje:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "ukljuÄi" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "iskljuÄi" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "slobodna NUMA memorija" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "broj NUMA ćelije" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domena" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vraća osnovne podatke o virtuelnim CPU-ima domena." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domen je ugaÅ¡en, nema prisutnih virtuelnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroliÅ¡i sklonost vcpu domena" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Prikuj VCPU-e domena za fiziÄke CPU-e domaćina." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu broj" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan ili nedostaje vCPU broj." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: Nedostaje spisak procesora" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: neuspelo dobavljanje podataka o domenu." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan vCPU broj." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Neispravan format. Prazna niska." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. OÄekuje se brojka na mestu %d (blizu „%c“)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5050,1337 +5056,1337 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. OÄekuje se brojka ili zarez na mestu %d " "(blizu „%c“)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Neispravan format. Prateći zarez na mestu %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "FiziÄki procesor %d ne postoji" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtuelnih CPU-a" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Neispravan broj virtuelnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "PreviÅ¡e virtuelnih CPU-a." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Menja tekuću dodelu memorije za domen gosta." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajtova za memoriju" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrednost %d za veliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim najveću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promeni najviÅ¡u granicu memorije" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Menja granicu najvećeg zauzeća memorije u domenu gosta." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviÅ¡a granica memorije u kilobajtovima" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim tekuću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ne mogu da umanjim tekuću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da izmenim najveću koliÄinu memorije" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "podaci o Ävoru" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vraća osnovne podatke o Ävoru." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o Ävoru" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU uÄestanost:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU prikljuÄaka:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Srži po prikljuÄku:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Niti po srži:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "VeliÄina memorije:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "mogućnosti" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vraća mogućnosti hipervizora/upravljaÄkog programa." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci o domenu u XML-u" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o domenu kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ili uuid domena" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "prebaci ime ili UUID domena u id domena" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "id ili ime domena" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "preseli domen na drugog domaćina" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preselite domen na drugog domaćina. Dodajte --live za preseljenje uživo." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI veze do ciljnog domaćina" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI selidbe, obiÄno se može izostaviti" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "selidba: Nedostaje desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "Samostalno pokretanje mreže" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Podesite mrežu da se samostalno pokreće pri podizanju sistema." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "ime mreže ili uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no oznaÄavanje mreže %s kao samo pokrenuta" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no skidanje oznake mreže %s kao samo pokrenuta" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreža %s oznaÄena kao samo pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s je skinuta oznaka samo pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "napravi mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Pravljenje mreže." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s je napravljena iz %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiÅ¡i (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definisanje mreže." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s je definisana iz %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "uniÅ¡ti mrežu" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "UniÅ¡tavanje zadate mreže." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ime mreže, id ili uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uniÅ¡tena\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje mreže %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o mreži kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "spisak mreža" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vraća spisak mreža." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne i aktivne mreže" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Samostalno pokretanje" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "bez samopokretanja" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "radi" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "neaktivno" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "prebaci mrežni UUID u ime mreže" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definisanu) neaktivnu mrežu" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Pokreni mrežu." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "ime neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ukini definiciju neaktivne mreže" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Mreži %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "prebaci ime mreže u UUID mreže" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "ime mreže" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID mreže" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "samostalno pokreni skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Podesite skladiÅ¡te da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "ime skladiÅ¡ta ili uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no oznaÄavanje skladiÅ¡ta %s kao samopokrenutog" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "NeuspeÅ¡no skidanje oznake skladiÅ¡ta %s kao samopokrenuto" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je oznaÄeno kao samo pokrenuto\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "SkladiÅ¡tu %s je skinuta oznaka samopokrenuto\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "napravi skladiÅ¡te iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "Pravljenje skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je napravljeno iz %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladiÅ¡ta iz %s" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "napravi skladiÅ¡te iz skupa argumenata" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "ime skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "vrsta skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "domaćin izvora podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "izvorni ureÄ‘aj podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "putanja do izvora podvuÄenog skladiÅ¡ta" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "meta podvuÄenog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje XML bafera" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "napravi skladiÅ¡te iz skupa argumenata" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je napravljeno\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiÅ¡i (ali nemoj pokretati) skladiÅ¡te iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "Definisanje skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je definisano iz %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Neuspelo definisanje skladiÅ¡ta iz %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definiÅ¡i skladiÅ¡te iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "putanja do izvora podvuÄenog skladiÅ¡ta" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je definisano \n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "izgradi skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "Izgradi dato skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "skladiÅ¡te %s je izgraÄ‘eno\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "neuspela izgradnja skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "uniÅ¡ti skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "UniÅ¡tavanje zadatog skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je uniÅ¡teno\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "obriÅ¡i skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "Brisanje zadatog skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je obrisano\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Neuspelo brisanje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "ažuriraj skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ažuriraj dato skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je ažurirano\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Neuspelo ažuriranje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "podaci o skladiÅ¡tu u XML-u" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o skladiÅ¡tu kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "ispiÅ¡i skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "Vraća spisak skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivna skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiÅ¡i neaktivna i aktivna skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "neispravan pokazivaÄ skladiÅ¡ta u %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "dobijeno je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "dobijeno je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "podaci o skladiÅ¡tu" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vraća osnovne podatke o skladiÅ¡tu." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "izgradnja" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "pokrenuto" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "vraćeno" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "Kapacitet:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "Dodela:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "Dostupno:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "prebaci UUID skladiÅ¡ta u ime skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "uuid skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definisano) neaktivno skladiÅ¡te" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Pokreće skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ime neaktivnog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "SkladiÅ¡te %s je pokrenuto\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Neuspelo pokretanje skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "napravi disk iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "Pravljenje diska." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "ime diska" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "veliÄina diska sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "poÄetna dodeljena veliÄina sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "vrsta formata datoteka raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "LoÅ¡a veliÄina %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivano skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "SkladiÅ¡tu %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "prebaci ime skladiÅ¡ta u UUID skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladiÅ¡ta" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "napravi disk iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "obriÅ¡i disk" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "UniÅ¡tavanje zadatog diska." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "ime, kljuÄ ili putanja diska" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Disk %s je uniÅ¡ten\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje diska %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "podaci o disku skladiÅ¡tenja" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vraća osnovne podatke o disku skladiÅ¡tenja." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "datoteka" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "podaci o disku u XML-u" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o disku kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "ispiÅ¡i diskove" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vraća spisak skladiÅ¡ta." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "prebaci diska UUID u ime diska" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "kljuÄ ili putanja diska" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "uuid diska" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "ime ili kljuÄ diska" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ne mogu da izvuÄem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogućnosti" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "IspiÅ¡i podatke o disku kao XML izbaÄaj na stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ureÄ‘aj" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ispiÅ¡i ime domaćina hipervizora" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ispiÅ¡i kanonski URI hipervizora" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc prikaz" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "IspiÅ¡i IP adresu i broj porta za VNC prikaz." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty konzola" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazni ureÄ‘aj za TTY konzolu." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "zakaÄi ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ZakaÄi ureÄ‘aj iz XML ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "priveži-ureÄ‘aj: nedostaje opcija" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Neuspelo privezivanje ureÄ‘aj iz %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "otkaÄi ureÄ‘aj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "OtkaÄi ureÄ‘aj iz XML ." -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "otkaÄi-ureÄ‘aj: nedostaje opcija" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Neuspelo otkaÄinjanje ureÄ‘aja iz %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "prikaÄi mrežnu spregu" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "PrikaÄi novu mrežnu spregu." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "vrsta mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "izvor mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "ime ciljne mreže" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nema podrÅ¡ke za %s u naredbi „attach-interface“" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "otkaÄi mrežnu spregu" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "OtkaÄi mrežnu spregu." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘ena sprega vrste %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘ena sprega Äija je MAC adresa %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "prikaÄi ureÄ‘aj diska" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "PrikaÄi novi ureÄ‘aj diska." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "izvor ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "cilj ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "upravljaÄki program ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "upravljaÄki podprogram ureÄ‘aja diska" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "vrsta ciljnog ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim Äitanja i upisivanja ureÄ‘aja" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nema podrÅ¡ke za %s u naredbi „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "otkaÄi ureÄ‘aj diska" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "OtkaÄi ureÄ‘aj diska." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronaÄ‘en disk Äiji je cilj %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "neuspelo calloc memorije za init niz znakova: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs komanda je neuspela sa izlaznim statusom %d" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "neuspelo Äitanje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivano skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ukidanje definicije podeÅ¡avanja za neaktivano skladiÅ¡te." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " IME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6388,7 +6394,17 @@ msgstr "" "\n" " SAŽETAK\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6396,7 +6412,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6404,53 +6420,58 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinisano ime ili id domena" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinisano ime mreže" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "ime skladiÅ¡ta nije definisano" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinisano ime diska" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6461,130 +6482,130 @@ msgstr "" "(Vreme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neoÄekivani izraz (ime naredbe): „%s“" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neoÄekivana naredba: „%s“" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "oÄekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "niska" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neoÄekivani podaci „%s“" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "PODACI" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "datoteka" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "u gaÅ¡enju" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "zaustavljeno" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "krahiralo" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "van upotrebe" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "nema ispravne veze" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: greÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "greÅ¡ka: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %lu bajtova" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "putanja dnevnika nije datoteka" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6617,7 +6638,7 @@ msgstr "" "\n" " naredbe (neinteraktivni režim):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6627,12 +6648,17 @@ msgstr "" " (navedite help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6641,7 +6667,7 @@ msgstr "" "DobrodoÅ¡li u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6651,492 +6677,507 @@ msgstr "" " „quit“ za izlaz\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "upozorenje" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "greÅ¡ka" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o greÅ¡ci" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "unutraÅ¡nja greÅ¡ka %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "unutraÅ¡nja greÅ¡ka" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "ne mogu da se povežem sa hipervizorom" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze u" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze u %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument u" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument u %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "neuspela radnja" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "neuspela GET radnja: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "neuspela GET radnja" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "neuspela POST radnja: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "neuspela POST radnja" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobijen nepoznat broj HTTP greÅ¡ke %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "nepoznat domaćin" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "ne mogu da serijalizujem S-izraz: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "ne mogu da serijalizujem S-izraz" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ne mogu da upotrebim stavku Xen hipervizora" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ne mogu da upotrebim %s stavku Xen hipervizora" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladiÅ¡tem" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladiÅ¡tem %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "neuspeo Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS-a" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o jezgru" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaju podaci o korenskom ureÄ‘aju" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korenskom ureÄ‘aju %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju izvorni podaci za ureÄ‘aj" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju izvorni podaci za ureÄ‘aj %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju ciljni podaci za ureÄ‘aj" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju ciljni podaci za ureÄ‘aj %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o imenu domena" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o imenu domena u %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operativnom sistemu" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operativnom sistemu za %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘ajima" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o ureÄ‘ajima za %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrovano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrovano je previÅ¡e upravljaÄkih programa u %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "neuspeo poziv u biblioteci, verovatno nije podržan" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "neuspeo poziv %s u biblioteci, verovatno nije podržan" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije dobro oblikovan ili je neispravan" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije dobro oblikovan ili je neispravan" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "ovaj domen već postoji" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "radnja je zabranjena za pristup samo Äitanja" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "radnja %s je zabranjena za pristup samo Äitanja" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "neuspelo otvaranje datoteku podeÅ¡avanja za Äitanje" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "neuspelo otvaranje %s za Äitanje" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "neuspelo Äitanje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "neuspelo Äitanje %s datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "neuspelo tumaÄenje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "neuspelo tumaÄenje %s datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "sintaksna greÅ¡ka u datoteci podeÅ¡avanja" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "sintaksna greÅ¡ka u datoteci podeÅ¡avanja: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "greÅ¡ka u raÅ¡Älanjivanju" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze u" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze u %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "ova mreža već postoji" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "mreža %s već postoji" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "greÅ¡ka u sistemskom pozivu" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC greÅ¡ka" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "greÅ¡ka u GNUTLS pozivu" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domen nije pronaÄ‘en" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domen nije pronaÄ‘en: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "neispravna MAC adresa" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "neuspela autentifikacija" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "neuspela autentifikacija: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "SkladiÅ¡te nije pronaÄ‘eno" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "SkladiÅ¡te nije pronaÄ‘eno: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "Disk za skladiÅ¡tenje nije pronaÄ‘en" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Disk za skladiÅ¡tenje nije pronaÄ‘en: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ skladiÅ¡ta u" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ skladiÅ¡ta u %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan pokazivaÄ diska skladiÅ¡tenja u" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ diska skladiÅ¡tenja veze u %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljaÄkog programa skladiÅ¡ta" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljaÄkog programa skladiÅ¡ta: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljaÄkog programa skladiÅ¡ta" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljaÄkog programa skladiÅ¡ta: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivaÄ diska skladiÅ¡tenja u" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ureÄ‘aj nije pronaÄ‘en: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ureÄ‘aj nije pronaÄ‘en: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "uuid domena" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "zauzimam domen" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "GreÅ¡ka u raÅ¡Älanjivanju podeÅ¡avanja mreže „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podeÅ¡avanja" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "GreÅ¡ka u raÅ¡Älanjivanju podeÅ¡avanja mreže „%s“ : %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7554,17 +7595,17 @@ msgstr "neuspelo rukovanje skladiÅ¡tenjem datoteke podeÅ¡avanja" msgid "unknown device" msgstr "nepoznat ureÄ‘aj" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "neuspelo brisanje veze automatskog pokretanja „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" @@ -7594,58 +7635,6 @@ msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNodeSet()" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "dodeli niz znakova" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "dodeli vrednost" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "umnožavam sadržaj Ävora" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "zauzimam niz vrednosti" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dodeli dict" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "neoÄekivan dict Ävor" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "poÅ¡alji zahtev" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "neoÄekivana mime vrsta" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "dodeli odgovor" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "proÄitaj odgovor" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "dodeli niz znakova" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "neuspeo odgovor servera tumaÄenja" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "zauzmi novi kontekst" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladiÅ¡tem" @@ -7678,11 +7667,106 @@ msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" msgid "reallocating list" msgstr "zauzimam domen" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "interna greÅ¡ka - funkcija dispatch je vratila neispravan kod %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "lažna dužina" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "serializuj zaglavlje odgovora" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "serializuj strukturu odgovora" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "serializuj greÅ¡ku odgovora" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "serializuj dužinu odgovora" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domen nije pronaÄ‘en" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Mreža nije pronaÄ‘ena" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool nije pronaÄ‘en" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol nije pronaÄ‘en" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "neispravan uuid element" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (reÄ dužine)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (reÄ dužine)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "nema dovoljno memorije u asprintf" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "dodeli vrednost" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "umnožavam sadržaj Ävora" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "zauzimam niz vrednosti" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dodeli dict" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "neoÄekivan dict Ävor" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "poÅ¡alji zahtev" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "neoÄekivana mime vrsta" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "dodeli odgovor" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "proÄitaj odgovor" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "dodeli niz znakova" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "neuspeo odgovor servera tumaÄenja" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "zauzmi novi kontekst" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "Primljen je signal %d, prosleÄ‘ujem upravljaÄkim programima" @@ -7792,9 +7876,6 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "neispravna osobina vrste domena" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "neispravan naziv domena" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID GreÅ¡ka (mora biti ceo broj veći od 100" @@ -7933,9 +8014,6 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za zvuÄni ureÄ‘aj" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za vm niz znakova" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za opseg niza znakova" @@ -8027,9 +8105,6 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domen" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "uuid domena" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "memorija domena" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9a72edcea3..5a1bfa436c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 18:25-0500\n" "Last-Translator: Magnus Larsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -95,230 +95,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Okänd" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allokerar konfiguration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Fel allokering av minne: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,477 +331,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "ändra minnesallokering" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation misslyckades: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Misslyckades att allokera minne" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "autentisering misslyckades" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "fick okänd HTTP-felkod %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "analys av svar frÃ¥n server misslyckades" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "ogiltig anslutningspekare i" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Domän hittades inte" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "okänd OS-typ" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Nätverk hittades inte" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Nätverk hittades inte" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Nätverk hittades inte" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ogiltigt argument i " - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "operation misslyckades" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "oväntad dict-nod" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -957,460 +894,467 @@ msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "okänd OS-typ %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "saknar \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "saknar \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "saknar mÃ¥linformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "misslyckades att spara innehÃ¥ll" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "syntaxfel i topologi-cpuset" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1450,46 +1394,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1533,61 +1477,61 @@ msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "operation misslyckades: %s" @@ -1602,469 +1546,468 @@ msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domännamn" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "nodens domänlista" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "slut pÃ¥ minne" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Nätverket kör fortfarande" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Nätverk %s startat\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2073,830 +2016,880 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Kan inte hämta ut version frÃ¥n körande %s hypervisor\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "slÃ¥ upp nätverksfilnamn" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes av %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: förväntade mig %d bytes men fick %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes paket\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Kommunikationsfel med proxy: felformaterat paket\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Nätverk %s startat\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "misslyckades att allokera en nod" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ogiltig domänpekare i %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ogiltigt argument i " + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "nodens domänlista" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "misslyckades att allokera en nod" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "misslyckades att allokera en nod" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allokera buffer" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "misslyckades att läsa frÃ¥n Xen-demonen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostarta en domän" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2906,31 +2899,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -3303,11 +3296,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3354,24 +3347,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ogiltig domänpekare i" @@ -3384,12 +3377,12 @@ msgstr "misslyckades att allokera en nod" msgid "failed to copy a string" msgstr "misslyckades att kopiera en sträng" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -3428,7 +3421,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3436,48 +3429,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internt fel %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "konsol är inte implementerad pÃ¥ denna plattform" @@ -3527,143 +3520,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3692,7 +3685,7 @@ msgstr "visa version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Namn" @@ -3701,7 +3694,7 @@ msgstr "Namn" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -3822,609 +3815,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blockenhet" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domännamn" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "okänd värd %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Namn" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domänen är redan aktiv" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "hämtar tid pÃ¥ dygnet" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "värd" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "nod" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "skapar kontext för xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nodens cpu-numa-noder" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "nodens cpu-kärnor" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "nodens cpu-trÃ¥dar" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "nodens aktiva cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "nodens cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "nodens minne" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "nodens domänlista" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "slÃ¥ upp domänfilnamn" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "nodens domänlista" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "slÃ¥ upp nätverksfilnamn" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "nodens domänlista" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "slÃ¥ upp domänfilnamn" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ange en sökväg eller använd test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "misslyckades att läsa frÃ¥n Xen-demonen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domänen kör redan" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Nätverket kör fortfarande" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Nätverket kör redan" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domänen är redan aktiv" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "namn för den inaktiva domänen" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "fel: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4434,19 +4437,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "skriv ut hjälp" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Skriv ut global hjälp eller beordra speficik hjälp." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "namn pÃ¥ kommando" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4454,618 +4457,618 @@ msgstr "" "Kommandon:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "autostarta en domän" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domännman, id eller uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "inaktivera autostartning" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera domän %s som autostartad" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera domän %s som autostartad" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(Ã¥ter)anslut till hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Anslut till lokal hypervisor. Detta är inbyggt kommando efter skalet startat " "upp." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "anslutnings-URI för hypervisor" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Misslyckades att koppla ner frÃ¥n hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "anslut till gästkonsollen" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Anslut virtuella seriekonsollen för gästen" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Ingen konsoll tillgänglig för domänen\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "konsol är inte implementerad pÃ¥ denna plattform" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnera lista pÃ¥ domäner" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "TilstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "inget tillstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domäntillstÃ¥nd" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerar tillstÃ¥nd för en köranade domän." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "blockenhet" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hämta nätverksgränssnitt-statistik för en domän" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hämta statistik för nätverksgränssnitt för en köranade domän." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendera en domän" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendera en körande domän." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domän %s suspenderad\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Definiera en domän." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Starta en domän." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spara ett domäntillstÃ¥nd till en fil" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Spara en körande domän." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "var data ska sparas" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "visa/sätt parametrar för schemaläggare" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Visa/sätt parametrar för schemaläggare." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "vikt för XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "gräns för XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ogiltigt värde för vikt" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "Ã¥terställ en domän frÃ¥n ett sparat tillstÃ¥nd i en fil" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Ã…terställ en domän." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "tillstÃ¥ndet som ska Ã¥terställas" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domän Ã¥terställd frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Misslyckades att Ã¥terställa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dumpa kärnan för en domän till en fil för analys" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Spara kärnan för en domän." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "var kärnan ska sparas" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "fortsätt en domän" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsätt en tidigare suspenderad domän." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stäng snällt ned en domän" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kör nedstängning i mÃ¥ldomänen." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domän %s hÃ¥ller pÃ¥ att stängas ned\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Misslyckades att stänga ned domän %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "starta om en domän" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kör ett omstartskommando i mÃ¥ldomänen." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domän %s hÃ¥ller pÃ¥ att starts om\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Misslyckades att starta om domän %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "förstör en domän" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domäninformation" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerar grundinformation om domänen." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS-typ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "TillstÃ¥nd:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max minne:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "ingen gräns" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Använt minne:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visa oanvänt minne för NUMA-cellen." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cellnummer:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domänens vcpu-information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerar grundinformation om domänens virtuella CPU:er." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-släktskap:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domän avstängd, virtuella CPU:er ej närvarande." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrolldomänens vcpu-släktskap" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Sätt fast domän VCPU:er till värdens fysiska CPU:er." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "värdens cpu-nummmer (komma-separerade)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ogiltigt format. Tom sträng." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra pÃ¥ position %d (nära '%c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5074,1387 +5077,1387 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra eller komma pÃ¥ position %d " "(nära '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ogiltigt format. Komma pÃ¥ slutet vid position %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d finns inte." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuella CPU:er" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ogiltigt antal virtuella CPU:er." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "För mÃ¥nga virtuella CPU:er." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ändra nuvarande minnesallokering i gästdomänen." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobytes minne" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Kan inte verifiera MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ändra gräns för maximalt minne" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ändra gräns för maximal minnesallokering för gästdomänen." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Kan inte krympa aktuell MemorySize" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-uttag:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kärnor per uttag:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "TrÃ¥dar per kärna:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cell(er):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "kapabiliteter" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returnera kapabiliteter för hypervisor/drivrutin." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertera ett domännamn eller UUID till ett domän-id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Migrera domän till en anna värd. Lägg till --live för live-migrering." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "live-migrering" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "anslutnings-URI för mÃ¥lvärden" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "migrerings-URI, kan oftas uteslutas" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrera: Saknar desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "starta ett nätverk automatiskt" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera ett nätverk att starta automatiskt vid uppstart." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s markerat som autostartat\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s avmarkerat som autostartat\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "skapa ett nätverk frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Skapa ett nätverk." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-nätverksbeskrivningen" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Nätverk %s skapat frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Definiera ett nätverk." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Nätverk %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Misslyckades att definiera nätverk frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "förstör ett nätverk" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Förstör ett givet nätverk." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nätverksnamn, id eller uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Nätverk %s förstört\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "lista nätverk" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnera lista pÃ¥ nätverk." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "lista inaktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista inaktiva & aktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "nätverks-uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "starta ett (tidigare definierat) inaktivt nätverk" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "Starta ett nätverk." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "namn för det inaktiva nätverket" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "avdefiniera ett inaktivt nätverk" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Nätverk %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "nätverksnamn" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostarta en domän" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "misslyckades att allokera buffer" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiera en domän." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domän %s definierad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "förstör en domän" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnera lista pÃ¥ domäner" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "kör" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerar domän" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domän-uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starta en domän." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "skapa en domän frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som innehÃ¥ller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad frÃ¥n %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-typ:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-fil" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blockerad" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnera lista pÃ¥ domäner" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domän-uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "visa version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Visa informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan inte hämta ut version frÃ¥n körande %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kapabiliteter" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "skriv ut värdnamnet för hypervisor" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "misslyckades att fÃ¥ värdnamn" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "skriv ut de canonical-URI för hypervisor" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "misslyckades att hämta URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skärm" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Skriv ut IP-adress och portnummer för VNC-skärmen." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty-konsol" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Skriv ut enheten för TTY-konsolen." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "anslut enhet frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Anslut enhet frÃ¥n en XML ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "avmontera enhet frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Avmontera enhet frÃ¥n en XML-fil" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anslut nytt nätverksgränssnitt." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "nätverksgränssnittstyp" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "källa för nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "mÃ¥lets nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Avmontera nätverksgränssnitt." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "misslyckades att fÃ¥ gränssnittsinformation" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "mÃ¥l för diskenhet" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "drivrutin för diskenhet" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "underdrivrutin till diskenhet" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "läge för enhetsläsning och skrivning" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "avmontera diskenhet" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Avmontera diskenhet." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Misslyckades att fÃ¥ diskinformation" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Hittade ingen disk som hade mÃ¥let %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "avsluta denna interaktiva terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAMN\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6462,7 +6465,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6470,7 +6483,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVNING\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6478,55 +6491,60 @@ msgstr "" "\n" " FLAGGOR\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "odefinierat domännamn eller id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6537,129 +6555,129 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "saknar \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "sträng" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "FLAGGA" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "stannad" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "stänger ner" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "avstängd" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "kraschad" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "oansluten" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fel: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "fel: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %lu bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "misslyckades att fÃ¥ loggfilsinformation" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "misslyckades att öppna loggfil. kontrollera sökvägen till loggfilen" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Misslyckades att koppla ner frÃ¥n hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6692,7 +6710,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandon (icke-interaktivt läge):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6702,12 +6720,17 @@ msgstr "" " (ange --help för detaljer om kommandot)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6716,7 +6739,7 @@ msgstr "" "Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6726,496 +6749,511 @@ msgstr "" " 'quit' för att avsluta\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "varning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "fel" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Inget felmeddelande gavs" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internt fel %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internt fel" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "kan inte ansluta till hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ogiltig anslutningspekare i" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operation misslyckades: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operation misslyckades" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operation misslyckades: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operation misslyckades" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fick okänd HTTP-felkod %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "okänd värd" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "kunde inte använda akten för Xens hypervisor" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "kunde inte använda akten för Xens hypervisor %s<" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "misslyckat Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "saknar kärninformation" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "saknar rotenhetsinformation i %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "saknar mÃ¥linformation för enhet" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "saknar mÃ¥linformation för enhet %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "saknar domännamnsinformation i %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "saknar operativsysteminformation" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "saknar operativsysteminformation för %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade i %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "biblioteksanrop misslyckades, stöds troligen inte" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "biblioteksanrop %s misslyckades, stöds troligen inte" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivning inte välformulerad eller ogiltig" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivning för %s är inte välformulerad eller ogiltig" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "denna domän finns redan" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation ej tillÃ¥ten vid skrivskyddad Ã¥tkomst" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s otillÃ¥ten vid skrivskyddad Ã¥tkomst" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "kunde inte öppna konfigurationsfilen för läsning" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "avläsningsfel" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "detta nätverk finns redan" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "nätverk %s finns redan" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "systemanropsfel" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC-fel" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS-anropsfel" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "autentisering misslyckades" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allokerar domän" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7643,17 +7681,17 @@ msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" msgid "unknown device" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -7683,60 +7721,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allokera lista av strängar" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allokera värdelista" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "kopiera nod-innehÃ¥ll" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allokera värdelista" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allokera ny kontext" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "oväntad dict-nod" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "oväntad värde-nod" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "skicka förfrÃ¥gan" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "oväntad mime-typ" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allokera svar" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "läs svar" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allokera lista av strängar" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "analys av svar frÃ¥n server misslyckades" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allokera ny kontext" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" @@ -7768,11 +7752,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "allokerar sökväg" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "misslyckades att allokera en nod" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Domän hittades inte" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Nätverk hittades inte" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Nätverk hittades inte" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Nätverk hittades inte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ogiltigt argument i " + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "operation misslyckades" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "slut pÃ¥ minne" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allokera värdelista" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "kopiera nod-innehÃ¥ll" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allokera värdelista" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allokera ny kontext" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "oväntad dict-nod" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "oväntad värde-nod" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "skicka förfrÃ¥gan" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "oväntad mime-typ" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allokera svar" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "läs svar" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allokera lista av strängar" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "analys av svar frÃ¥n server misslyckades" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allokera ny kontext" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "domän" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 90f1c48101..1fc79de0c8 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ta\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 16:28+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -112,227 +112,232 @@ msgstr "மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯ சரம௠சரியாக கà¯à®±à®¿ msgid "Unknown error" msgstr "தெரியாத பிழை" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s': %s஠அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ பைபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUPஇல௠கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "இயகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯ˆ மற௠à®à®±à¯à®±à®®à¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯ போத௠பிழை" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ %d஠பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ செயà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr " pid கோபà¯à®ªà¯ '%s' ஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "fdopen pid கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid கோபà¯à®ªà¯ '%s' ஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid கோபà¯à®ªà¯ '%s' ஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socketகà¯à®•à¯ நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'இல௠இணைபà¯à®ªà¯ˆ கேடà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "சேவையக நிகழà¯à®µà¯ˆ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "listen: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d'கà¯à®•à¯ பயனர௠பதிவை காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths()இல௠மà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ பாதை நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®¤à¯à®¤ %s தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®¤à¯à®¤ %s தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit authகà¯à®•à¯ கணினி பஸà¯à®¸à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: தோலà¯à®µà®¿: கிளையன௠DN %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ நமà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ இலà¯à®²à¯ˆ." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®µà®°à¯ தெரியவிலà¯à®²à¯ˆ." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ எடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ கணிமà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ X.509 இலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: பியரà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init தோலà¯à®µà®¿" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -344,11 +349,11 @@ msgstr "" "text' ஠கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¿à®²à¯ வேறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠பà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இநà¯à®¤ டீமானை --verbose " "விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -356,461 +361,395 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ எனவே தவறான " "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ தவிரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "கிளையன௠சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "இணைகà¯à®• à®à®±à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ வரிசை போதவிலà¯à®²à¯ˆ" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à®¿à®®à¯ˆà®¯à®³à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கிளையன௠%dகà¯à®•à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "வாசி: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ கையாளி %d பிழைகளை அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: கடைசி பிழை: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯à®•à¯à®•à¯ நினைவகம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ நினைவகம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ஒர௠சரம௠அலà¯à®²à®¤à¯ சரஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: தவறான வகை: %s பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯; %sஎதிரà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ரூடà¯à®Ÿà®¾à®• இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠கà¯à®´à¯à®µà¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "கà¯à®´à¯ '%s'஠தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "டீமானாக பிடிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "பைப௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sஇன௠கà¯à®´à¯ உரிமையாளரை மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ பைபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ காலà¯à®ªà¯‡à®•à¯à®•à¯ˆ பதிவ௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "நிழல௠மà¯à®°à®£à¯ (இரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "பதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®°à®£à¯ (இரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "direction (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "status (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "தெரியாத செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "parse args தோலà¯à®µà®¿" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "உளà¯à®³à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤ பிழை - அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ தவறான கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ %d஠கொடà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "டமà¯à®®à®¿ நீளமà¯" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "வரிசையான பதில௠தலைபà¯à®ªà¯ " - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "வரிசையான வழஙà¯à®•à®¿à®¯ struct" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "வரிசையான வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ பிழை" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "வரிசையான வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ நீளமà¯" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ திறநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ திறகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdupஇல௠நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams மிகபà¯à®ªà¯†à®°à®¿à®¯à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "தெரியாத வகை" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "அளவ௠> அதிகபடà¯à®š இடையக அளவà¯" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "பிணையம௠காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "தவறான SASL init கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ கிளையன௠மà¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "சாக௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d (%s)஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "பியர௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%s)" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl சூழல௠அமைவ௠தோலà¯à®µà®¿ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS à® cipher அளவிடமà¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL வெளியாரà¯à®¨à¯à®¤ SSF %d (%s)஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ props %d (%s)஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL நà¯à®Ÿà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ %d (%s)஠படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf ஠இணைபà¯à®ªà¯ %d (%s)இல௠வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d போதிய பலமாக இலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL பயனர௠பெயரை இணைபà¯à®ªà¯ %d (%s)இல௠வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "கிளையன௠பயனர௠பெயர௠காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "பயனர௠பெயரை நகலெடà¯à®•à¯à®• நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL கிளையன௠%s அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "தவறான SASL தà¯à®µà®•à¯à®• கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ தோலà¯à®µà®¿ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ தரவ௠மிக நீளம௠%d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl படிநிலை தோலà¯à®µà®¿ %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl படிநிலை பதில௠தரவ௠மிக நீளம௠%d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ SASL init கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ SASL தà¯à®µà®•à¯à®• கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ SASL படிநிலை கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "கிளையன௠தவறான PolicyKit init கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "பியர௠சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ அடையாளதà¯à®¤à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %d %dஆக இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ என சோதிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "பாலிசி கிட௠காலரை தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit செயல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit சூழல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "பாலிசி கிட௠அஙà¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ %d %s஠சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "பாலிசி கிட௠செயல௠%sà® %d, uid %d,இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ மறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "பாலிசி செயல௠%sà® %d, uid %dஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯, à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯ %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "கிளையன௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ PolicyKit init கோரிகà¯à®•à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool இலà¯à®²à¯ˆ" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol இலà¯à®²à¯ˆ" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "சாதனம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "தவறான uuid உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (நீளம௠சொலà¯)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (நீளம௠சொலà¯)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,453 +903,460 @@ msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேம msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "தவறான நெகிழ௠சாதன பெயரà¯: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "தவறான நிலைவடà¯à®Ÿà¯ சாதன பெயரà¯: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "தவறான பஸ௠வகை '%s' நெகிழ௠வடà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "தவறான பஸ௠வகை '%s' நெகிழ௠வடà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'பிணைய' அளவà¯à®°à¯ உடன௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " 'dev' அளவà¯à®°à¯ உடன௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " 'தà¯à®±à¯ˆ' அளவà¯à®°à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'தà¯à®±à¯ˆ' மதிபà¯à®ªà¯ˆ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr " 'à®®à¯à®•à®µà®°à®¿' மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "மாதிரி பெயர௠தவறான எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல தகவல௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© மூல சேவை மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 %s உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ பஸ௠%s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen பஸ௠%s உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "தெரியாத ஒலி மாதிரி வகை" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "தெரியாத பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "தெரியாத à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContextகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³ வகை மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "தவறான செயறà¯à®•à®³ வகை" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "தவறான uuid உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நினைவக உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ தரவ௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "OS வகை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடிவமைபà¯à®ªà¯" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதனமà¯" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இடை நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "தவறான ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset இலகà¯à®•à®£ பிழை" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ அடைவை %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "தெரியாத virt வகை" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1447,45 +1393,45 @@ msgstr "iptables விதி '%s' '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அடà¯à®Ÿ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables விதி '%s'஠சஙà¯à®•à®¿à®²à®¿ '%s'கà¯à®•à¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ '%s'இல௠சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "இணைகà¯à®• à®à®±à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "பாதை வெறà¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "கொடிகள௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à¯ ஆகà¯à®®à¯" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "இடையகம௠வெறà¯à®®à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "கொடிகள௠மதிபà¯à®ªà¯ VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "இடையகம௠வெறà¯à®®à¯ˆ ஆனால௠அளவ௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "இயகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯ˆ மற௠à®à®±à¯à®±à®®à¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯ போத௠பிழை" @@ -1530,61 +1476,61 @@ msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s'஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "கொளà¯à®•à®²à®©à¯à®•à¯à®•à¯ mount /proc செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "கொளà¯à®•à®²à®©à¯à®•à¯à®•à¯ mount /proc செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "%sà® %s கà¯à®•à¯ à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "கொளà¯à®•à®²à®©à¯à®•à¯à®•à¯ mount /proc செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() தவறான vm விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொடà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() தோலà¯à®µà®¿, %s" @@ -1599,463 +1545,462 @@ msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®• msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %d ஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "பிழை நிகழà¯à®µà¯ %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ நிலை %s %s஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid கோபà¯à®ªà¯ '%s' ஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM பெயர௠சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இட ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ uuidஉடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid %dகà¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "பாலம௠பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "தவறான கள பà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid கோபà¯à®ªà¯ %s஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "'%s' stat கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr " pid கோபà¯à®ªà¯ '%s' ஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயரà¯" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %dஉடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "பெயரà¯à®•à®³à¯" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "தெரியாத செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()கà¯à®•à¯ தவறான அளவà¯à®°à¯" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯'%s'஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®©à¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, ஆனால௠IPv4 à®®à¯à®•à®µà®°à®¿/நெடà¯à®®à®¾à®¸à¯à®•à¯ கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "%s அடைவிறà¯à®•à¯ தானியகà¯à®•à®¿ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "பிணைய கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பெயர௠'%s' பிணைய பெயர௠'%s'உடன௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "பிணையம௠'%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d'கà¯à®•à¯ பயனர௠பதிவை காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintfஇல௠நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables விதிகளை மீளேறà¯à®±à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "dhcp டீமானை IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை '%s'கà¯à®•à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "iptables விதியை masquerading ஠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை'%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தடம௠பதிகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை '%s'கà¯à®•à¯ வழிதà¯à®¤à®Ÿà®®à®¿à®Ÿ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP tables தà¯à®£à¯ˆ சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "iptables விதிநை DHCP கோரிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆ '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சேரà¯à®•à¯à®• : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை DNS கோரிகà¯à®•à¯ˆà®•à¯à®•à¯ '%s' லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ தடà¯à®•à¯à®• சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை '%s'இன௠உளà¯à®³à®®à¯ˆ போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®• சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை '%s'இல௠கிராஸ௠பà¯à®°à®¿à®œà¯à®œà®¿à®²à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "பாலம௠'%s'஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à¯ˆ பாலம௠'%s' லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ '%s'கà¯à®•à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "பாலம௠'%s' இல௠'%s' நெடà¯à®®à®¾à®¸à¯à®•à¯à®•à¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "பாலம௠'%s'஠மேலே கொணà¯à®Ÿà¯ வர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP à®®à¯à®©à¯à®©à®©à¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ˆ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "பாலம௠'%s'஠கீழே கொணà¯à®Ÿà¯ வர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "பாலம௠'%s'஠அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "பிணையம௠'%s'஠பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ pidà® dnsmasqகà¯à®•à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuidஉடன௠பிணைய பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "பெயரà¯à®Ÿà®©à¯ பிணைய பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ idஉடன௠பிணையம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "பிணைய %s செயலிலிலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "network bridge சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இட ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ symlink஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s'஠அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" @@ -2065,306 +2010,341 @@ msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயர msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ %s hypervisor பதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பிரிதà¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "பிணைய கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "தவறான MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen தோலà¯à®µà®¿" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID தவறான கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "தவறான கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ வகை" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ நிலையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ஒர௠OPENVZ VM à®à®Ÿà®¿ '%s'யà¯à®Ÿà®©à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr " CPUகள௠மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ ஒர௠OPENVZ VM '%d'à®à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ shutoff நிலையà¯à®Ÿà®©à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ %d஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ %d஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: %d பைடà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ %d பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ %d஠பெறà¯à®±à®©\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "பதிலாளà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ பிழை: தவறான பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "à®’à®°à¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ எண௠%d பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ வெளியேறà¯à®®à¯ நிலை" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ வெளியேறà¯à®®à¯ நிலை '%d', qemu தோலà¯à®µà®¿" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "பிணையம௠'%s' காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "பிணைய %s செயலிலிலà¯à®²à¯ˆ" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "பிணைய வகை %d தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "டேப௠மà¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ '%s'஠பாலம௠'%s'கà¯à®•à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "டேப௠மà¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ '%s'஠பாலம௠'%s'கà¯à®•à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இட ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "தவறான கள பெயரà¯" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "தவறான பாதை" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ பாதை %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostypeகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "%s %s கà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM '%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2373,236 +2353,246 @@ msgstr "" "QEMU %s startupஇல௠வெளியேறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ பிழை: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நேரம௠மà¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இடமிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ பாதை %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec கொடியை மானிடà¯à®Ÿà®°à¯à®•à¯à®•à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "non-blocking à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ˆ போட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostypeகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM பணியக தரவை பதிவ௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap஠ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU தà¯à®°à®Ÿà¯ விவரதà¯à®¤à¯ˆ மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ எடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU affinity %s஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "தொடரà¯à®¨à¯à®¤ செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤ VNC தà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பாதை நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM logfile close-on-exec கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'஠பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ pid, damn பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ˆ தà¯à®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA இநà¯à®¤ பà¯à®°à®µà®²à®©à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA வெறà¯à®±à¯ நினைவகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %dஉடன௠எநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®®à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostypeகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ uuid '%s'உடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக நடபà¯à®ªà¯ நினைவகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ஒர௠செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ விட அதிக நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இடை நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ xml ஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s'஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà¯ செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இநà¯à®¤ qemuவினால௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "vcpu எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ செயல௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "அதிகபடà¯à®š vcpus செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2610,268 +2600,274 @@ msgstr "" "கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ vcpus அதிகமாக அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚டிய vcpus஠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚டியதà¯: %d > %" "d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ vcpus஠பின௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu எண௠வரையறையில௠இலà¯à®²à¯ˆ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "affinity஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "affinity஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "தெரியாத virt வகை செயறà¯à®•à®³ வரையறை '%d'இலà¯" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "செயறà¯à®•à®³ உரà¯à®µà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu தலைபà¯à®ªà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic தவறாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image version தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ '%s' செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ VM஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ rom ஊடகதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ rom ஊடகதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ஒர௠செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ symlink஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இநà¯à®¤ qemuவினால௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "சாதனம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL அலà¯à®²à®¤à¯ காலியான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "தவறான பாதை, '%s'கà¯à®•à¯ தெரிநà¯à®¤ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU இயகà¯à®•à®¿ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ நினைவ௠மà¯à®•à®µà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ '%s' செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயர௠இலà¯à®²à¯ˆ" @@ -2881,32 +2877,32 @@ msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®® msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அலà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கையாளà¯à®¤à®²à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (tls|unix|ssh|ext|tcp ஆக இரà¯à®•à¯à®• " "வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯, கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" @@ -3276,11 +3272,11 @@ msgstr "marshalling args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (நீளம௠சொலà¯)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (நீள சொலà¯, பதிலà¯)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வரà¯à®®à¯ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ அதிகமாக உளà¯à®³à®¤à¯" @@ -3326,24 +3322,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "தெரியாத நிலை (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®®à®²à¯ மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "பதிலில௠தவறான தலைபà¯à®ªà¯" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "தவறான கள பà¯à®³à¯à®³à®¿" @@ -3356,12 +3352,12 @@ msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®² msgid "failed to copy a string" msgstr "ஒர௠சரதà¯à®¤à¯ˆ நகலெடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "பூல௠வகை %dகà¯à®•à¯ பினà¯à®©à®©à®¿ விடà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "'%s'தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -3400,7 +3396,7 @@ msgstr "சூழலà¯" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "பாதை" @@ -3409,48 +3405,48 @@ msgstr "பாதை" msgid "dup path" msgstr "பாதை" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s஠மொழிபெயரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex கà¯à®´à¯à®•à¯à®•à®³à¯" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ வெளியேறவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns மிக பெரியதà¯" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "வாசிதà¯à®¤à®²à¯ பிழை: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ வெளியேறà¯à®± நிலை கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ %dகà¯à®•à¯" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" @@ -3500,141 +3496,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯'%s'஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%sஇல௠தவறான பிணைய சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®à®±à¯à®± மூலமà¯" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "இணையதà¯à®¤à®³à®®à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பாதை" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதனமà¯" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "மூலமà¯" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல அடைவà¯" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "'%s' பாதையை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "பாதை '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "statvfs பாதை '%s' செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "பாதை '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "இலகà¯à®•à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "சேமிகபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ விசை" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠நிரபà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠விரிவாகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "பாதை '%s'஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "தெரியாத சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-img இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ ரா உரà¯à®•à¯à®•à®³à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ உரிமையாளர௠'%s'஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -3662,7 +3658,7 @@ msgstr "அமரà¯à®µà¯" msgid "cannot find session" msgstr "அமரà¯à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "பெயரà¯" @@ -3670,7 +3666,7 @@ msgstr "பெயரà¯" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -3788,607 +3784,617 @@ msgstr "ttyPidFile %s஠நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à®• உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿ '%s'஠காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ auth பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ auth passwd மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "தவறான எணà¯à®® à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "தவறான உரிமையாளர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "தவறான கà¯à®´à¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலை ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "தெரியாத ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "தெரியாத சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரà¯" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "சாதனமà¯" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதன பாதை" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பாதை" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "பூல௠பெயரà¯" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இலகà¯à®•à¯ பாதை" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பூல௠வடிவம௠%d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ பூல௠வகை" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரிமையாளர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "தெரியாத அளவ௠யà¯à®©à®¿à®Ÿà¯à®•à®³à¯ '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "தவறான கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿ மதிபà¯à®ªà¯ மிக நீளமà¯" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "தெரியாத ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ தொகà¯à®¤à®¿ வடிவம௠%d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "பூலà¯" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பாதையை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart இணைபà¯à®ªà¯ பாதை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "uuidஉடன௠பூல௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "பூல௠பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© பெயரை பெறà¯à®±à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "பெயரà¯à®•à®³à¯" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®©" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ uuid" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "பூல௠இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "பூல௠தொகà¯à®¤à®¿ அழிதà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "பூல௠கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பெறà¯à®±à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ விசையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பாதை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠தொகà¯à®¤à®¿ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠தொகà¯à®¤à®¿ அழிதà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "நாளின௠நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath சூழலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ நினைவகமà¯" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "செயறà¯à®•à®³ கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "பிணைய கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "செயறà¯à®•à®³ கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ஒர௠பாதையை கொடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ test:///default ஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾à®¤à®°à®µà¯à®•à¯à®•à¯ இடம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ சேமி தலைபà¯à®ªà¯" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ தலைபà¯à®ªà¯ மேஜிகà¯" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾ தரவ௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾ தரவின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ metdata" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ அறைகளà¯à®•à¯à®•à¯ வரமà¯à®ªà¯ˆ மீறியதà¯" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "பிணையம௠இனà¯à®©à¯à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ விசையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பாதை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "அமரà¯à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ pid, damn பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "பைபà¯à®ªà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "சேய௠செயலை பிடிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சரிசெயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ " -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "%s அடைவிறà¯à®•à¯ தானியகà¯à®•à®¿ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠விரிவாகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ வரி" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "வாசிதà¯à®¤à®²à¯ பிழை: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4398,19 +4404,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUIDகà¯à®•à¯ தோலà¯à®µà®¿, கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾ பைடà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "அசà¯à®šà¯ உதவி" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®© உதவி அலà¯à®²à®¤à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ உதவியை அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4418,614 +4424,614 @@ msgstr "" "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à®³à¯:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "தானாக தà¯à®µà®™à¯à®• ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பெயரà¯, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®¤à®²à¯ˆ செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s கà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "hypervisor உடன௠(மறà¯)இணைபà¯à®ªà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "உளà¯à®³à®®à¯ˆ hypervisor உடன௠இணைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. இத௠ஷெல௠தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உள௠கடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor இணைபà¯à®ªà¯ URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "வாசிபà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ பணியகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯à®•à¯à®•à¯ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ தொடர௠பணியகதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பணியகம௠எதà¯à®µà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "பணியகம௠இநà¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "செயறà¯à®•à®³ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "செயலறà¯à®± & செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "பெயரà¯" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "நிலை" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "நிலையிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "செயறà¯à®•à®³ நிலை" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "சாதன தொகà¯à®¤à®¿ நிலையை ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பெறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனமà¯" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s கà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ நிலையை ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®ªà¯ பெறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ சாதனமà¯" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ நிலை %s %s஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• நீகà¯à®•à®®à¯." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML செயறà¯à®•à®³ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ஒர௠XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (ஆனால௠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®®à¯" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலையை கோபà¯à®ªà®¾à®• சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "தரவினை எஙà¯à®•à¯‡ சேமிகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯/அமைதà¯à®¤à®²à¯" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯/அமைதà¯à®¤à®²à¯." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT இன௠எடை" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT கà¯à®•à¯ cap" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "தவறான நிறை அளவ௠" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "தவறான கேப௠மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "தவறான கேப௠மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "திடà¯à®Ÿ மேலாளரà¯" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாததà¯" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ஒர௠கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நிலையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "நிலையினை மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆயà¯à®µà¯ செயà¯à®¯ ஒர௠கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ கோர௠சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ கோரில௠சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "கோரை எஙà¯à®•à¯ சேமிகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ கோர௠சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à¯à®®à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "இலகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மற௠தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "இலகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மற௠தà¯à®µà®•à¯à®• கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s மற௠தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மற௠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ஒர௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "பெயரà¯:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS வகை:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "நிலை:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU நேரமà¯:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவகமà¯:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "வரையறை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நினைவகமà¯:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "செயலà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA வெறà¯à®±à¯ நினைவகமà¯" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "காடà¯à®šà®¿ NUMA அறைகà¯à®•à¯ நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ வெறà¯à®±à®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA செல௠எணà¯" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "மொதà¯à®¤à®®à¯" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "vcpu செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகள௠பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ shut off, மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUs இலà¯à®²à¯ˆ." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "செயறà¯à®•à®³ vcpu உறவினை கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin செயறà¯à®•à®³ VCPUகள௠பரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ CPUகளை நிறà¯à®µà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu எணà¯" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ cpu எணà¯(களà¯) (அரைபà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿à®¯à®¾à®²à¯ பிரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான அலà¯à®²à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ vCPU எணà¯." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ cpulist" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான vCPU எணà¯." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: தவறான வடிவமà¯. வெறà¯à®±à¯ சரமà¯." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவமà¯. %dஇல௠தசமதà¯à®¤à¯ˆ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ('%c' à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5034,1336 +5040,1336 @@ msgstr "" "cpulist: %s: தவறான வடிவமà¯. %dஇல௠தசமம௠அலà¯à®²à®¤à¯ கோமாவை எதிரà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ('%c' " "à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவமà¯. Trailing comma %dஇல௠உளà¯à®³à®¤à¯." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "பரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ CPU %d இலà¯à®²à¯ˆ." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr " CPUகள௠மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ செயலிலà¯à®³à¯à®³ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகளின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகளின௠தவறான எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "நிறைய மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ CPUகள௠உளà¯à®³à®©." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ நடபà¯à®ªà¯ நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "நினைவகதà¯à®¤à®¿à®©à¯ கிலோபைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "தவறான %dஇன௠நினைவக அளவ௠" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize஠சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக வரையறையை மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ அதிகபடà¯à®š நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக வரையறை கிலோபைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ MemorySize஠சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ MemorySize஠கà¯à®±à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize஠மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவலை பெறà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU மாதிர:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU அலைவரிசை:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯(களà¯):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¾à®© கோரà¯à®•à®³à¯:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "கோரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© தà¯à®°à®Ÿà¯(களà¯):" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA கலஙà¯à®•à®³à¯:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "நினைவக அளவà¯:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯à®•à®³à¯" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/இயகà¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr " XML பறà¯à®±à®¿à®¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "செயறà¯à®•à®³ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID஠செயறà¯à®•à®³ பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ id அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயரை மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID ஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id஠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "UUID செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "வேற௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯à®•à¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ இடமாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ வேற௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à¯. --live஠சேரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "நேரடி இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà¯" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI இலகà¯à®•à¯ பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI இடமாறà¯à®±à®®à¯, பொதà¯à®µà®¾à®• தவிரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà¯: விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "தானாக தà¯à®µà®™à¯à®• ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "பிணைய பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம௠%s஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம௠%s஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "பிணையம௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¾à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பிணையம௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¾à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML பிணைய விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "பிணைய %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ஒர௠XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (ஆனால௠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "பிணையதà¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "பிணையம௠%s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "பிணையதà¯à®¤à®¿à®©à¯ பெயரà¯, id அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "பிணையம௠%s அழிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "பிணையம௠%s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr " XML பறà¯à®±à®¿à®¯ பிணைய தகவலà¯" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ பிணைய தகவலின௠வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ பிணையஙà¯à®•à®³à¯" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "பிணையஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "செயலறà¯à®± & செயலிலà¯à®³à¯à®³ பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "செயலறà¯à®± பிணையஙà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "செயலிலà¯à®²à®¾à®¤à®¤à¯" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "பிணைய à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ UUID஠பிணைய பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "பிணைய uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à¯ˆ ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ஒர௠பிணையதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "செயலறà¯à®± பிணைய பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "பிணைய %s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "பிணைய %s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையமக" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "பிணையம௠%s வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "பிணையம௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "பிணையப௠பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id஠பிணையம௠UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "பிணைய பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "UUID பிணையதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "ஒர௠பூலை தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "தானாக தà¯à®µà®™à¯à®• ஒர௠பூலை கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "பூல௠பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "பூல௠%s ஠கà¯à®±à®¿à®•à¯à®• தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "பூல௠%s ஠கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®• தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "பூல௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பூல௠%s தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "ஒர௠பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML பூல௠விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "பூல௠%s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலà¯à®²à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "பூல௠பெயரà¯" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "பூலின௠வகை" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "மூல பாதை சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "மூல சாதனம௠சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "மூல பாதை சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இலகà¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML இடையகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "பூல௠%s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ஒர௠XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒர௠பூலை வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (ஆனால௠ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "ஒர௠பூலை வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "பூல௠%s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பூலை வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ஒர௠பூலை ஒர௠மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à¯ வரையறà¯" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "மூல பாதை சேமிபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "பூல௠%s வரையறà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "பூல௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "ஒர௠பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "பூல௠%s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "ஒர௠பூலை சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "பூல௠%s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "பூல௠%s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "ஒர௠பூலை அழி" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "பூல௠%s சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "பூல௠%s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "ஒர௠பூலை பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ஒர௠கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலை பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "பூல௠%s மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "பூல௠%s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML பறà¯à®±à®¿à®¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ செயறà¯à®•à®³ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "பூலà¯à®•à®³à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "பூலà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "செயலறà¯à®± & செயலிலà¯à®³à¯à®³ பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "செயலறà¯à®± பூலà¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%sஇல௠தவறான சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ அதிக அளவ௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "பூல௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ அதிக அளவ௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠தகவலà¯" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலை பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "கà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "கொளà¯à®³à®³à®µà¯:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "இரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯ˆ:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "பூல௠UUID஠பூல௠பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "பூல௠uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆரமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "ஒர௠பூலை தà¯à®µà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "செயலறà¯à®± பூல௠பெயரà¯" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "பூல௠%s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "பூல௠%s ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ஒர௠அளவà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¤à¯ ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ அளவ௠k,M,G,T பினà¯à®©à¯Šà®Ÿà®¾à®•à¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "தà¯à®µà®•à¯à®• ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ அளவ௠k,M,G,T à®®à¯à®©à¯à®©à¯Šà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ வகை raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "தவறான அளவ௠%s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± பூலà¯" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "பூல௠%s வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "பூல௠%s஠வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "பூல௠பெயரை பூல௠UUIDகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "UUID பூலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ vol உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML தொகà¯à®¤à®¿ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s %sலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ அழி" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ அழி." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯ பெயரà¯, விசை அலà¯à®²à®¤à¯ பாதை" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s அழிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ பறà¯à®±à®¿à®¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ தகவலை கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML பறà¯à®±à®¿à®¯ தொகà¯à®¤à®¿ தகவலà¯" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "பாதை" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿ UUID஠பிணைய பெயரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "vol விசை அலà¯à®²à®¤à¯ பாதை" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿ UUID஠தொகà¯à®¤à®¿ விசைகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ஒர௠தொகà¯à®¤à®¿ UUID஠தொகà¯à®¤à®¿ பாதைகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "vol பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ விசை" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "பதிபà¯à®ªà¯ˆ காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "கணினி பதிபà¯à®ªà¯ தகவலை காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor வகையை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ எதிரான மொழிமாறà¯à®±à®®à¯: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "நூலக பதிபà¯à®ªà¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகதà¯à®¤à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor பதிபà¯à®ªà¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ %s hypervisor பதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பிரிதà¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA இநà¯à®¤ பà¯à®°à®µà®²à®©à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯à®•à®³à¯" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "hypervisor உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ stdoutகà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿ தகவலின௠வெளியீடà¯." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "சாதனமà¯" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor கலோனிகà¯à®•à®²à¯ URI஠அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc காடà¯à®šà®¿" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC காடà¯à®šà®¿à®•à¯à®•à¯ IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®±à¯ˆ எணà¯à®£à®¿à®©à¯ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty பணியகமà¯" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY பணியகதà¯à®¤à®¿à®±à¯ வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ சாதனமà¯." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ பிரிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ஒர௠XML இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ இணைதà¯à®¤à®²à¯" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ வகை" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ மூலமà¯" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "இலகà¯à®•à¯ பிணைய பெயரà¯" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "பாலம௠பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s 'attach-interface' கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேவையிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ˆ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s வகையிலà¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %sகà¯à®•à¯ காணபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணை" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சேரà¯" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலமà¯" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இலகà¯à®•à¯" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இயகà¯à®•à®¿" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தà¯à®£à¯ˆ இயகà¯à®•à®¿" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "இலகà¯à®•à¯ சாதன வகை" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "சாதன à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ எழà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வாசிதà¯à®¤à®²à¯" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ %s கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "வடà¯à®Ÿà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "இலகà¯à®•à¯ %sஇல௠வடà¯à®Ÿà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "calloc நினைவகம௠init சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ exitstatus %dஉடன௠தோலà¯à®µà®¿" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "இநà¯à®¤ இடைசà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ விடà¯à®Ÿà¯ வெளயேறவà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' கà¯à®•à¯ <%s> விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' கà¯à®•à¯ --%s விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " பெயரà¯\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6371,7 +6377,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6379,7 +6395,7 @@ msgstr "" "\n" " விளகà¯à®•à®®à¯\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6387,53 +6403,58 @@ msgstr "" "\n" " விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ '%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பிணைய பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "பிணையம௠'%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பூல௠பெயரà¯" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "பூல௠'%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ தொகà¯à®¤à®¿ பெயரà¯" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ '%s'஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6444,129 +6465,129 @@ msgstr "" "(நேரமà¯: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ டோகà¯à®•à®©à¯ (கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ பெயரà¯): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "தெரியாத கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ '%s' --%sவிரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆ பà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ இலகà¯à®•à®£à®®à¯: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "எணà¯" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "சரமà¯" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ தரவ௠'%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "தகவலà¯" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "கோபà¯à®ªà¯" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "இடை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "à®®à¯à®±à®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "இணைபà¯à®ªà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "சரியான இணைபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: பிழை: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "பிழை: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu பைடà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "பதிவà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ தகவலை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "பதிவ௠பாதை ஒர௠கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பதிவ௠கோபà¯à®ªà¯ பாதையை சரி பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6599,7 +6620,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6609,12 +6630,17 @@ msgstr "" " (specify help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ '-%c'. --help ஠பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6623,7 +6649,7 @@ msgstr "" "%sகà¯à®•à¯ வரவேறà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à®¾à®•à¯à®• இடைசà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6633,492 +6659,507 @@ msgstr "" " 'quit' வெளியேறà¯à®¤à®²à¯\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "பிழை" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "பிழையான செயà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "உளà¯à®³à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤ பிழை %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "உளà¯à®³à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤ பிழை" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "இநà¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ hypervisorஆல௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "இநà¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ hypervisorஆல௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "hypervisorஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "தவறான இணைபà¯à®ªà¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%sஇல௠தவறான இணைபà¯à®ªà¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "தவறான கள பà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%sஇல௠தவறான களபà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "தவறான அளவà¯à®°à¯" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%sஇல௠தவறான அளவà¯à®°à¯" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "தெரியாத HTTP பிழை கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ %d பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "தெரியாத பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "தெரியாத பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr஠வரிசைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ஠வரிசைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen hypervisor உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ %s஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "தெரியாத OS வகை" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "தெரியாத OS வகை %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கரà¯à®©à®²à¯ தகவலà¯" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரூட௠சாதன தகவலà¯" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s இல௠விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரூட௠சாதன தகவலà¯" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல தகவலà¯" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "சாதனம௠%sகà¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல தகவலà¯" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இலகà¯à®•à¯ தகவலà¯" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "சாதனம௠%s கà¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இலகà¯à®•à¯ தகவலà¯" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³ பெயர௠தகவலà¯" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%sஇல௠விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³ பெயர௠தகவலà¯" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®³ தகவலà¯" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®³ தகவலà¯" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனஙà¯à®•à®³à¯ தகவலà¯" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனஙà¯à®•à®³à¯ தகவலà¯" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "பல இயகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯ பதிவ௠செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "பல இயகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯ %s இல௠பதிவ௠செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "நூலக அழைபà¯à®ªà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ வாயà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "நூலக அழைபà¯à®ªà¯ %s செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ வாயà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML விவரம௠சரியாக அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ தவறானதà¯" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML விவரம௠%sகà¯à®•à¯ சரியாக அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ தவறானதà¯" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "இநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "வாசிபà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ அணà¯à®•à®²à¯à®•à¯à®•à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ தடை செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "வாசிபà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ அணà¯à®•à®²à¯à®•à¯à®•à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ %s தடை செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "வாசிகà¯à®• கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "வாசிகà¯à®• %s ஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s ஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ இலகà¯à®•à®£à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s ஠இலகà¯à®•à®£à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ இலகà¯à®•à®£ பிழை" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ இலகà¯à®•à®£ பிழை: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "பிரிபà¯à®ªà¯ பிழை" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "தவறான பிணைய சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%sஇல௠தவறான பிணைய சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "இநà¯à®¤ பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "பிணையம௠%s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "கணினி அழைபà¯à®ªà¯ பிழை" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC பிழை" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS அழைபà¯à®ªà¯ பிழை" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "பிணையதà¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "பிணையதà¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "பிணையம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "பிணையம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "தவறான MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "தவறான MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ இலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "தவறான சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%sஇல௠தவறான சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "தவறான சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "தவறான சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ %sஇலà¯" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ஒர௠சேமிபà¯à®ªà®• இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ஒர௠சேமிபà¯à®ªà®• இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "தவறான சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%sஇல௠தவறான களபà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "சாதனம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "சாதனம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "செயறà¯à®•à®³ uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "பிணைய கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ '%s' ஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯à®•à¯à®•à¯ நினைவகம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "பிணைய கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ '%s' ஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7530,17 +7571,17 @@ msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ கையாளà¯à®¤ msgid "unknown device" msgstr "தெரியாத சாதனமà¯" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "autostart இணைபà¯à®ªà¯ '%s'஠அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -7570,58 +7611,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet()கà¯à®•à¯ தவறான அளவà¯à®°à¯" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "சர வரிசையை ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ நகலெடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "மதிபà¯à®ªà®³à®µà¯ வரிசையை ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dict ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "வேணà¯à®Ÿà¯à®•à¯‹à®³à¯ˆ அனà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ mime வகை" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "பதிலை ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "பதிலை படிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "சர வரிசையை ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse சேவையகம௠பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சூழல௠ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen Store உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -7654,11 +7643,106 @@ msgstr "பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤ msgid "reallocating list" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "உளà¯à®³à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤ பிழை - அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ தவறான கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ %d஠கொடà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "டமà¯à®®à®¿ நீளமà¯" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "வரிசையான பதில௠தலைபà¯à®ªà¯ " + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "வரிசையான வழஙà¯à®•à®¿à®¯ struct" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "வரிசையான வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ பிழை" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "வரிசையான வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ நீளமà¯" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "பிணையம௠காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool இலà¯à®²à¯ˆ" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol இலà¯à®²à¯ˆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "தவறான uuid உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (நீளம௠சொலà¯)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (நீளம௠சொலà¯)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintfஇல௠நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ நகலெடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "மதிபà¯à®ªà®³à®µà¯ வரிசையை ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dict ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "வேணà¯à®Ÿà¯à®•à¯‹à®³à¯ˆ அனà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ mime வகை" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "பதிலை ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "பதிலை படிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "சர வரிசையை ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse சேவையகம௠பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ சூழல௠ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சிகà¯à®©à®²à¯ %d, இயகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" @@ -7764,9 +7848,6 @@ msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®² #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "தவறான கள வகை மதிபà¯à®ªà¯" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "தவறான கள பெயரà¯" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID பிழை (ஒர௠மà¯à®´à¯ எணà¯à®£à®¾à®• 100கà¯à®•à¯ அதிகமாக இரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" @@ -7902,9 +7983,6 @@ msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®² #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "sound devகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "range சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -7993,9 +8071,6 @@ msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®² #~ msgid "domain" #~ msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "செயறà¯à®•à®³ uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "செயறà¯à®•à®³ நினைவகமà¯" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index aef2ebb328..4d41e625b7 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 21:31+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -95,226 +95,231 @@ msgstr "పారామితి à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠసరిగా à°¯ msgid "Unknown error" msgstr "తెలియని దోషమà±" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s'నౠయాకà±à°¸à°¿à°¸à± చేయలేదà±: %s (%d)" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "సంకేతపౠపైపà±â€Œà°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "SIGHUPపై ఆకృతీకరణ రీలోడింగà±" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±à°²à°¨à± రీలోడౠచేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± దోషమà±" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "సంకేతమౠ%dనందౠమూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ఫైలà±à°¯à±Šà°•à±à°• à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ఫైలౠడిసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "pid ఫైలౠ'%s' తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "pid ఫైలౠ'%s' fdopenలో విఫలమైంది : %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "pid ఫైలౠ'%s'à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid '%s'నౠమూయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socketకౠమెమొరీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'పై à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమà±à°² కొరకౠవినà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "సేవిక ఘటన కాలà±â€Œà°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°¨à± జతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "సాకెటà±: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "బందనం: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "ఆలకించà±: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "uid '%d' కొరకౠవనియోగదారి recordనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "qemudInitPaths() నందలి బఫరà±â€Œà°•à± పాతౠమరీపొడవైనది" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverనౠకేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "SASL దృవీకరణమౠ%sనౠసిదà±à°¦à°®à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL దృవీకరణమౠ%sనౠసిదà±à°¦à°®à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth కొరకౠసిసà±à°Ÿà°®à± బసà±â€Œà°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమగà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: నిరà±à°§à°¾à°°à°£ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± నమà±à°®à°¦à°—ినది కాదà±." -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± తెలియని విడà±à°¦à°²à°•à°¾à°°à±à°¨à°¿ కలిగివà±à°‚ది." -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కొటà±à°Ÿà°¿à°µà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది." -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± à°°à°•à±à°·à°£à°²à±‡à°¨à°¿ à°…à°²à±à°—ారà±à°¦à±†à°®à±â€Œà°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది." -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: దృవీకరణపతà±à°°à°®à± X.509 కాదà±" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: పీరà±à°¸à±â€ లేరà±" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కాలమà±à°¤à±€à°°à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యింకా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°ªà°°à±à°šà°¬à°¡à°¿à°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "" "'openssl x509 -in clientcert.pem -text'నౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, లేదా డెమోనà±â€Œà°¨à± --verbose " "à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚తో నడà±à°ªà±à°®à±." -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -338,460 +343,394 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate అమరà±à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది à°…à°‚à°¦à±à°µà°²à°¨ చెడà±à°¡ " "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± వదిలివేయబడింది" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¦à°¾à°°à°¿ ఆనవాళà±à°³à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠఆమోదించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "ఎరే కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ మెమొరీ సరిపోదà±" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°—à°² à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ %dà°•à± polkit authనౠఆఫà±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°®à±" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS హాండà±â€Œà°·à±‡à°•à± విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "à°šà°¦à±à°µà±: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "à°µà±à°°à°¾à°¯à±: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "సంకేత సంభాలిక %d దోషమà±à°²à°¨à± నివేదించినది: ఆఖరి దోషమà±: %s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config జాబితాకొరకౠమెమొరీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config జాబితా విలà±à°µà°•à± మెమొరీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠకావాలి లేదా à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠజాబితా కావాలి\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: విలà±à°µà°•à°¾à°¨à°¿ à°°à°•à°®à±: పొందింది %s; à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "rootà°—à°¾ నడà±à°µà°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమూహంనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "సమూహం '%s'నౠచూచà±à°•à±Šà°¨à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "రీతి '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "డెమోనà±â€Œà°²à°¾ ఫోరà±à°•à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "పైపౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sయొకà±à°• సమూహపౠయాజమానితà±à°µà°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "కాలà±â€Œà°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°¨à± సంకేతమౠపైపà±â€Œà°•à±Šà°°à°•à± నమోదà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à± తేడా (యాధారà±à°§à°‚ %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "వరà±à°·à°¨à± తేడా (యధారà±à°§à°‚ %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "దిశ (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "ధృవీకరణ అవసరమైంది" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "తెలియని విధానమà±: %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "పారà±à°¶à±â€ ఆరà±à°—à±à°¸à±â€ విఫలమైనాయి" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "అంతరà±à°—à°¤ దోషమౠ- పంపిణీ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à± చెలà±à°²à°¨à°¿ కోడà±â€Œà°¨à± తిరిగిపంపింది %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "à°¡à°®à±à°®à±€ పొడవà±" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "వరà±à°¸à°•à±à°°à°® à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°° పీఠిక" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "సీరియలైజౠరిటరà±à°¨à±â€ à°¸à±à°Ÿà±à°°à°•à±à°Ÿà±â€" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "సీరియలైజౠరిటరà±à°¨à±â€ దోషమà±" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "సీరియలైజౠరిటరà±à°¨à±â€ పొడవà±" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ తెరిచివà±à°‚ది" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠతెరిచిలేదà±" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup నందౠమెమొరీ లేదà±" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparams మరీ పెదà±à°¦à°µà°¿" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "తెలియని à°°à°•à°‚" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "పరిమాణమౠ> à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ బఫరౠపరిమాణం" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± కనబడలేదà±" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ చెలà±à°²à°¨à°¿ SASL init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చాడà±" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "పీరౠచిరà±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl సందరà±à°­à°‚ అమరిక విఫలమైంది %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS సైఫరౠపరిమాణంనౠపొందలేదà±" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "SASL బహిరà±à°—à°¤ SSF %d (%s)నౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "SASL à°°à°•à±à°·à°£ props %d (%s)నౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "SASL మెకనిజమà±à°¸à±â€â€Œà°¨à± %d (%s) జాబితాచేయలేదà±" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlistనౠకేటాయించలేదà±" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssfనౠఅనà±à°¸à°‚ధానమౠ%d (%s)నందౠకà±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "లెకà±à°•à°•à±à°°à°¾à°¨à°¿ SSF %d కావలిసినంత బలమైనదికాదà±" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "SASL వినియోగదారినామమà±à°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠ%d (%s)నందౠకà±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ వినియోగదారినామమౠకనబడలేదà±" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "వినియోగదారినామమà±à°¨à± నకలà±à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ మెమొరీ మించినది" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "SASL à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ %s వైటà±â€Œà°²à°¿à°¸à±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚చబడడà±" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ సరికాని SASL à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చాడà±" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫమైంది %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°‚ డాటా మరీ పొడవైనది %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl అంచె విఫలమైంది %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl అంచె à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°®à± డాటా మరీపొడవైనది %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ SASL init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ SASL à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ SASL అంచె à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ చెలà±à°²à°¨à°¿ PolicyKit init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "పీరౠసాకెటౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°ªà±à°¨à± పొందలేకపోయింది" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "PID %dనౠపరిశీలించà±à°Ÿ %dలా నడà±à°¸à±à°¤à±‚" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "policy kit కాలరà±â€Œà°¨à± చూసà±à°•à±Šà°¨à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "polkit à°šà°°à±à°¯à°¨à± %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫమైంది\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "polkit సందరà±à°­à°®à±à°¨à± %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "పాలసి కిటౠదృవీకరణమà±à°¨à± పరిశీలించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "పాలసి à°•à°¿à°Ÿà± à°šà°°à±à°¯ %sనౠpid %d, uid %dà°¨à±à°‚à°¡à°¿ తిరసà±à°•à°°à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది ఫలితం: %s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "పాలసి à°šà°°à±à°¯ %sనౠpid %d, uid %dà°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది ఫలితం %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ PolicyKit init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "storage_pool కనబడలేదà±" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "storage_vol కనబడలేదà±" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "పరికరమౠకనà±à°—ొనబడలేదà±: %s (%s)" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ uuid మూలకమà±" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int (length word)" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int (length word)" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -945,452 +884,459 @@ msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± à°¨ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ vol తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "తెలియని రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "సరికాని à°«à±à°²à°¾à°ªà±€ పరికరమౠనామమà±: %s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "సరికాని హారà±à°¡à±à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమౠనామమà±: %s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "సరికాని బసౠరకమౠ'%s' à°«à±à°²à°¾à°ªà±€ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± కొరకà±" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "సరికాని బసౠరకమౠ'%s' à°«à±à°²à°¾à°ªà±€ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± కొరకà±" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'నెటà±à°µà°°à±à°•à±' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠతో తెలà±à°ªà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'dev' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠతో తెలà±à°ªà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'port' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠసాకెటౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œà°¤à±‹ తెలà±à°ªà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'పోరà±à°Ÿà±' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠసాకెటౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œà°¤à±‹ పారà±à°¶à±â€ చేయలేమà±" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠసాకెటౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œà°¤à±‹ తెలà±à°ªà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "మోడలౠనామమౠచెలà±à°²à°¨à°¿ à°…à°•à±à°·à°°à°®à±à°²à°¨à± కలిగివà±à°‚ది" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "మూలపౠపాతౠయాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°…à°•à±à°·à°° పరికరమౠకొరకౠతపà±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమౠకొరకౠమూలపౠహోసà±à°Ÿà± యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± తపà±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమౠకొరకౠమూలపౠసేవ యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± తపà±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 బసౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ %s ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± బసౠ%s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen బసౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ %s ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "తెలియని పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "తెలియని à°§à±à°µà°¨à°¿ రీతి à°°à°•à°®à±" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "మూలపౠహోసà±à°Ÿà± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "మూలపౠహోసà±à°Ÿà± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "తెలియని దృవీకరణమౠరకమౠ%s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ root మూలకమà±" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "తెలియని పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContextకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ డొమైనౠరకమౠయాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ డొమైనౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID à°µà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚పచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపని చేయà±à°šà±à°¨à±à°¨ uuid మూలకమà±" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "మెమొరీ మూలకం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "à° OS రకంకాదà±" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ నిరà±à°®à°¾à°£à°®à±" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "మూలపౠపరికరమౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "బందనం: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "డొమైనà±â€Œà°¨à± నిలిపివà±à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "సరికాని root మూలకమà±" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "టోపాలజీ à°•à°ªà±â€Œà°¸à±†à°Ÿà± సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à± దోషం" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± రాయలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°šà°²à±‡à°¦à± %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "తెలియని virt à°°à°•à°®à±" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1427,45 +1373,45 @@ msgstr "iptables నియమం '%s'నౠచైనౠ'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°ª msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables నియమం '%s'నౠచైనౠ'%s'కౠపటà±à°Ÿà°¿à°• '%s'నందౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠఆమోదించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ uriకౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ uriకౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "పాతౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "à°«à±à°²à°¾à°—à±à°²à± తపà±à°ªà°• à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾à°…యివà±à°‚డాలి" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "బఫరౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "flags పారామితి తపà±à°ªà°• VIR_MEMORY_VIRTUAL కావాలి" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "బఫరౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL అయితే పరిమాణం à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾-కాదà±" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±à°²à°¨à± రీలోడౠచేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± దోషమà±" @@ -1510,61 +1456,61 @@ msgstr "చతనం గాని డొమైనౠ%s ని సృషà±à°Ÿ msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "'%s' సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "/proc à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ కంటైనరà±â€Œà°•à±: %s మౌంటగà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "/proc à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ కంటైనరà±â€Œà°•à±: %s మౌంటగà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %sవదà±à°¦ మౌంటౠఅగà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది à°ˆ కంటైనరà±â€Œà°•à±: %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "పూలౠ%sనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "/proc à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ కంటైనరà±â€Œà°•à±: %s మౌంటగà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ సరికాని vm నిరà±à°µà°šà°¨à°‚నౠపంపినది" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "open(%s) విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() విఫలమైంది, %s" @@ -1579,465 +1525,464 @@ msgstr "volనౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ వి msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "fd యొకà±à°• రీడౠ%d విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "fd %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "దోష ఘటన %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పోందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "vol %sనౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "pid ఫైలౠ'%s'à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "నిలà±à°µ à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM నామపౠసà±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "సరిపోవౠuuidతో ఠడొమైనౠలేదà±" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid కంటైనరౠ%dకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°²à±‹ waitpid విఫలమైంది: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± చేయà±à°Ÿà°•à± ఉపయోగించింది" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమà±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "సరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ఫైలౠ%sనౠమూయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ఫైలౠ'%s' తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %dతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "నామమà±à°²à±" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "తెలియని విధానమà±: %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()కౠచెలà±à°²à°¨à°¿ పారామితి" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "పీఠిక '%s'నౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ఫారà±à°µà°¾à°¡à°¿à°‚à°—à± à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడింది, అయితే యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ IPv4 à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾/నెటà±â€Œà°®à°¾à°¸à±à°•à± అందివà±à°µà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %sని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణ ఫైలౠనామమౠ'%s' నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమౠ'%s'తో సరిపోలటం లేదà±" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s కొరకౠయెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°²à±‡à°¦à±" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± '%s'నౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' కొరకౠవనియోగదారి recordనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf నందౠమెమొరీ చాలలేదà±" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: మెమొరీ చాలలేదà±" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables నియమాలనౠతిరిగిలోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "ఖాళీని dnsmasq argvకౠకేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "సేవికకౠIP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ లేకà±à°‚à°¡à°¾ dhcp డెమోనà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించలేమà±" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఫారà±à°µà°¾à°°à±à°¡à°¿à°‚à°—à±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'కౠఫారà±à°µà°¾à°°à±à°¡à°¿à°‚à°—à±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "మాసà±â€Œà°•à±à°µà°¾à°°à±à°¡à°°à°¿à°‚గౠచేతనపరచà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ రూటింగౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'కౠరూటింగà±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP పటà±à°Ÿà°¿à°•à°² మదà±à°¦à°¤à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ DHCP à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ DNS à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°¬à±Œà°‚à°¡à± à°Ÿà±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±â€Œà°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఇనà±â€Œà°¬à±Œà°‚à°¡à± à°Ÿà±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±â€Œà°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s'నందౠకà±à°°à°¾à°¸à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± à°Ÿà±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°‚à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చేలేమౠ: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నందౠ'%s'à°•à± IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°¦à± : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నందౠ'%s'కౠనెటà±â€Œà°®à°¾à°¸à±à°•à±à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠపైకి తెచà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ఫారà±à°µà°¾à°°à±à°¡à°¿à°‚à°—à±à°¨à± చేతనపరచà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠకà±à°°à°¿à°‚దికి తెచà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± మూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ది '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "ఊహించని pidనౠdnsmasqకొరకౠపొందింది" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నెటà±à°µà°°à±à°•à± లేదà±" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నెటà±à°µà°°à±à°•à± లేదà±" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°‚à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "సరిపోలౠidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నెటà±à°µà°°à±à°•à± లేదà±" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± '%s' à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s'నౠ%sà°•à±à°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s' తొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" @@ -2047,306 +1992,341 @@ msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°¨ msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ %s అధివిశోరౠపà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚చలేదà±\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± దసà±à°¤à±à°°à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ రిజాలà±à°µà± చేయమà±" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "సరికాని MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen విఫలమైంది" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à°‚దలి UUID తపà±à°ªà±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ ఫైలà±à°¸à°¿à°¸à±à°Ÿà°®à± à°°à°•à°®à±" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°‚దౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ తెరిసిన OPENVZ VM à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ id '%s'తో à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• సంఖà±à°¯à°² CPUà°² మారà±à°ªà±" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‹ వొక OPENVZ VM à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ id '%d'తో నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "సరిజోడీ idతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "డొమైనౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ shutoff à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°‚దౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "తెలియని రకమౠ'%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "%d సాకెటà±à°Ÿà±à°¨à± మూయటంలో విఫలమైంది\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "%d సాకెటà±à°Ÿà±à°¨à± చదవటంలో విఫలమైంది\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "%d సాకెటà±à°Ÿà±à°•à± రాయటంలో విఫలమైంది\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైటà±à°²à°²à±‹ %d పొందింది\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైటà±à°²à°¨à± ఆశించామౠ%d పొందామà±\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైటà±à°² పాకెటà±à°Ÿà±à°¨à± పొందామà±\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: malformed పాకెటà±\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "asynchronous పాకెతౠసంఖà±à°¯ %dనౠపొందామà±\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "vncTLSx509certdir కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైనది" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à°¿ బహిషà±à°•à°°à°£ à°¸à±à°¥à°¿à°¦à°¿ pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ బహిషà±à°•à°°à°£ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ '%d', qemu బహà±à°¶à°¾ విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± '%s' à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± '%s' à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± రకమౠ%d మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œ '%s'నౠబà±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ '%s'కౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œ '%s'నౠబà±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ '%s'కౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "tapfds à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±â€Œà°•à± ఖాళీ కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "సరికాని à°§à±à°µà°¨à°¿ రీతి" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "vm à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±â€Œà°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "సరికాని డొమైనౠనామమà±" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "సరికాని పాతà±" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "మానిటరౠపాతౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "close-on-exec ఫైలà±à°¯à±Šà°•à±à°• à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ఫైలౠడిసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "ostypeకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "VM à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: మెమొరీ చాలలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2355,503 +2335,519 @@ msgstr "" "QEMU బహిషà±à°•à°°à°£ %s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భంనందà±\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమయం మించినది" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వైఫలà±à°¯à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఖాళీ మించినది" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "మానిటరౠపాతౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "మానిటరà±â€Œà°•à± close-on-exec à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "మానిటరà±â€Œà°¨à± నానà±-à°¬à±à°²à°¾à°•à°¿à°‚గౠరీతినందౠవà±à°‚చలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "ostypeకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM తెర డాటానౠలాగà±â€Œà°šà±‡à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap కేటాయించà±à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU తంతి సమాచారమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± మానిటరౠఆదేశమà±à°¨à± నడà±à°ªà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU ఎఫినిటి %sనౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ఆపరేషనౠతిరిగికొనసాగింపౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పరà±à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోరà±à°Ÿà±à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "ఆకృతీకరణ పాతౠమరీ పోడవైనది: %s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "VM లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± close-on-exec à°«à±à°²à°¾à°—à± %sనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'నౠమూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ pidనౠపొందింది, damn" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°®à±à°² మదà±à°¦à°¤à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA à°ˆ హోసà±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA à°«à±à°°à±€ మెమొరీని à°•à±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "సరిపోలౠid %dతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనà±â€Œà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "ససà±à°ªà±†à°‚డౠఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "మూసివేత ఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostypeకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "సరిపోలౠuuid '%s'తో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమొరీకనà±à°¨à°¾ తకà±à°•à±à°µà°—à°¾ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమొరీని పెటà±à°Ÿà°²à±‡à°°à±" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమొరీకనà±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µà°—à°¾ మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "డొమైనà±â€Œà°¨à± నిలిపివà±à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "డొమైనౠxml పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°šà°¿à°¨ పీఠిక à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "xml à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "à°œà±à°žà°ªà±à°¤à°¿à°²à±‹ లేదà±" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "వలస ఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ˆ qemuచేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• vcpu లెకà±à°•à°¨à± మారà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "డొమైనà±â€Œà°•à±Šà°°à°•à± à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ vcpusనౠనిరà±à°£à°¯à°¿à°‚చలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ vcpus డొమైనà±â€Œà°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à±ˆà°¨ vcpus à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠపినౠచేయలేమà±" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu సంఖà±à°¯ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿à°¨à°¿ దాటివà±à°‚ది %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "ఎఫినిటీని అమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "ఎఫినిటీని పొందలేమà±: %s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "డొమైనౠనిరà±à°µà°šà°¨à°‚ '%d'నందౠతెలియని virt à°°à°•à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "డొమైనౠపà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమà±à°¨à± à°šà°¦à±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu పీఠికనౠచదà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమౠమాజికౠసరికానిది" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమౠవరà±à°·à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿ లేదౠ(%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "XML à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "డొమైనౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ '%s'లా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "కొతà±à°¤ VMà°•à± à°…à°ªà±à°ªà°—à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "VM à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "డొమైనౠతిరిగికొనసాగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "నిలà±à°µ vol యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨ డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠపరికరానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°­à°‚దించలేమà±" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "డొమైనౠతిరిగికొనసాగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికారానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s'నౠ%sà°•à±à°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ˆ qemuచేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "పరికరమౠకనà±à°—ొనబడలేదà±: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL లేదా ఖాళీ పాతà±" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "సరికాని పాతà±, '%s' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తెలిసిన ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± కాదà±" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "సరికాని పాతà±" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వరà±à°šà±à°¯à±à°µà°²à± మెమొరీ à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± మాతà±à°°à°®à±‡ మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUIDనౠవà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "డొమైనౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ '%s'లా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "విధాన వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "సరిజోడి నామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" @@ -2861,31 +2857,31 @@ msgstr "సరిజోడి నామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°¡ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à°¨à°¿ లేదా మూసిన సంభాలికనౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd బైనరీని à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open:URL నందౠటà±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à°ªà±‹à°°à±à°Ÿà± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చబడలేదౠ(tls|unix|ssh|ext|tcp యిలావà±à°‚డాలి)" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' బదిలీకరణకà±, ఆదేశమౠఅవసరమైనది" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" @@ -3253,11 +3249,11 @@ msgstr "మారà±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "సేవకనà±à°‚à°¡à°¿ పొందిన à°ªà±à°¯à°¾à°•à±†à°Ÿà± మరీ పొడవైనది" @@ -3303,24 +3299,24 @@ msgstr "à°…à°¨à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "తెలియని à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ (పొందినది %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°•à±à°‚à°¡à°¾ సాకెటౠమూసివేయబడింది" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°®à±à°¨à°‚దౠసరికాని పీఠిక" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "సరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" @@ -3333,12 +3329,12 @@ msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమ msgid "failed to copy a string" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à°¿ కాపీ చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "పూలౠరకమౠ%dకొరకౠబà±à°¯à°¾à°•à±†à°‚డౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "వాలà±à°¯à±‚మౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" @@ -3377,7 +3373,7 @@ msgstr "సందరà±à°­à°®à±" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "పాతà±" @@ -3386,48 +3382,48 @@ msgstr "పాతà±" msgid "dup path" msgstr "పాతà±" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "regex" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "regex %s నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "regex సమూహాలà±" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "fd à°šà°¦à±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "ఆదేశమౠకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ఆదేశమౠశà±à°­à±à°°à°®à±à°—à°¾ నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_columns మరీ పొడవà±" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "à°šà°¦à±à°µà± దోషమà±: %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ఆదేశమౠ%dà°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾-కాని నిషà±à°•à±à°°à°®à°£ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s: ఇంపà±à°²à°¿à°®à±†à°‚టౠకాలేదà±\n" @@ -3477,141 +3473,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "పీఠిక '%s'నౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "%sలో సరికాని నెటà±à°µà°°à±à°•à± సూచిక" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మౌంటౠమూలమà±" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "పోరà±à°Ÿà°²à±" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "మూలపౠహోసà±à°Ÿà± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "మూలపౠపాతౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "మూలపౠపరికరమౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "మూలమà±" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "మూలపౠdir తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "పాతౠ'%s'నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "పాతౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "statvfs పాతౠ'%s' చేయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "పాతౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "లకà±à°·à±à°¯à°®à±" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "నిలà±à°µ vol à°•à±€" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠనింపలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠపొడిగింపలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "పాతౠ'%s'నౠచదà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "తెలియని నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "qemu-imgతో non-raw à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమà±à°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ఫైలౠయజమాని '%s' అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ఫైలౠరీతి '%s'ని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠమూయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "పైలౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" @@ -3639,7 +3635,7 @@ msgstr "సెషనà±" msgid "cannot find session" msgstr "సెషనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేమà±" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "పేరà±" @@ -3647,7 +3643,7 @@ msgstr "పేరà±" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" @@ -3765,607 +3761,617 @@ msgstr "tty Pid ఫైలౠ%sనౠతీసివేయలేక పోయ msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "కొతà±à°¤à°—à°¾ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ వాలà±à°¯à±‚మౠ'%s'నౠకనà±à°—ొనలేదà±: %s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ auth హోసà±à°Ÿà± యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ auth passwd యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ à°…à°·à±à°Ÿà°¾à°‚à°¶ తీరà±" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపారà±à°®à±ˆà°¨ యజమాని మూలకం" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—à°¾ ఫారà±à°®à±ˆà°¨ సమూహ మూలకం" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "నిలà±à°µà°ªà±‚à°²à±â€Œà°¨à± కేటాయించ లేదà±" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "తెలియని root మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "తెలియని నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ నామపౠమూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuidనౠవà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚పచేయ లేదà±" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మూల హోసà±à°Ÿà± నామమà±" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "పరికరమà±" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మూలపౠపరికరమౠపాతà±" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "మూలపౠపాతౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "పూలà±â€Œ నామం" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ లకà±à°·à±à°¯à°ªà± పాతà±" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ పూలౠరà±à°ªà°®à± %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "ఊహించని పూలౠరకమà±" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ యజమాని మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "తెలియని పరిమాణపౠయానిటà±à°²à± '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ సామరà±à°§à±à°¯à°ªà± మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "సామరà±à°¦à±à°¯à°ªà± మూలకమౠవిలà±à°µ మరీ యెకà±à°•à±à°µ" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "నిలà±à°µ volనౠకేటాయించలేదà±" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "తెలియని root మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ నామపౠమూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ సామరà±à°§à±à°¯à°ªà± మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚మౠరూపమౠ%d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "పూలà±" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "config ఫైలౠపాతà±â€Œà°¨à± నిరà±à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ లింకౠపాతà±â€Œà°¨à± నిరà±à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పూలౠలేదà±" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పూలౠలేదà±" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "నామమà±à°²à±" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ పూలౠలేదà±" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయింకనూ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "పూలౠవాలà±à°¯à±‚మౠతొలగింపà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¦à±" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "పూలౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± కలిగిలేదà±" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "సరిపోలౠకీతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "సరిపోలౠపాతà±â€Œà°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "నిలà±à°µ vol యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠవాలà±à°¯à±‚మౠసృషà±à°Ÿà±€à°•à°°à°£à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿ లేదà±" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠvol తొలగింపà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "రోజౠయొకà±à°• సమయానà±à°¨à°¿ పొందà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "ఆతిధేయి" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "xమారà±à°— సందరà±à°­à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "నోడౠcpu సాకెటà±à°²à±" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node మెమోరీ" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఫైలౠపేరà±à°¨à± తీరà±à°®à°¾à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± దసà±à°¤à±à°°à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ రిజాలà±à°µà± చేయమà±" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఫైలౠపేరà±à°¨à± తీరà±à°®à°¾à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: పాతౠనౠసమకూరà±à°šà°‚à°¡à°¿ లేదా test:///default ఉపయోగించండి" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "మెటాడాటాకౠఖాళీని కేటాయించలేమà±" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ à°­à°¦à±à°°à°¤ పీఠిక" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "సరిపొలని పీఠిక మాజికà±" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "మెటాడాటా పొడవౠచదà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "మెటాడాటా యొకà±à°• పొడవౠసà±à°¥à°¾à°¯à°¿à°®à°¿à°‚చినది" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ మెటాడాటా" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠ%sలో నిం\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹à°µà±à°¨à±à°¨ అరలనౠమించినది" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "డొమైనౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "డొమైనౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ నడà±à°¸à±à°¤à±‚నే ఉంది" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿à°‚ది" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "సరిపోలౠకీతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "సరిపోలౠపాతà±â€Œà°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమà±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమౠ%s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± వైఫలà±à°¯à°‚ చెందింది : %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: మెమొరీ చాలలేదà±" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "సెషనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేమà±" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ఫైలౠరీతి '%s'ని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ఆదేశమౠకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ pidనౠపొందింది, damn" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠమూయలేమà±: %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "పైపà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "శిశà±à°µà± కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°®à±à°¨à± ఫోరà±à°•à± చేయలేదà±: %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "పైలౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "పరికరమౠపీఠిక %sనౠశà±à°­à±à°°à°®à±à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %sని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠపొడిగింపలేమà±: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ఆదేశ వరà±à°¸" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "à°šà°¦à±à°µà± దోషమà±: %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4375,19 +4381,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUIDకౠతిరిగివెళà±à°¤à±‹à°‚ది, రాండమౠబైటà±à°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "à°®à±à°¦à±à°°à°£ సహాయం" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "సారà±à°µà°œà°¨à°¿à°• సహాయం లేదా కమాండౠఆధారిత సహాయానà±à°¨à°¿ à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "ఆదేశం యొకà±à°• నామమà±" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4395,613 +4401,613 @@ msgstr "" "ఆదేశాలà±:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "డొమైనౠనౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "బూటౠవదà±à°¦ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°—à±à°Ÿà°•à± డొమైనౠనౠఆకృతీకరించà±." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం, à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚భానà±à°¨à°¿ అచేతనంచేయండి" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s డొమైనౠనౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°• à°—à°¾ ఉంచà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s డొమైనౠనౠసà±à°µà°¯à°‚చాలక à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°• à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà°• పోవà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "డొమైనౠ%s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°• à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "డొమైనౠ%s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°• à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడలేదà±\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ (తిరిగి) à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించà±" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం. ఇది షలౠసà±à°Ÿà°¾à°°à±à°Ÿà°ªà± తరà±à°µà°¾à°¤ కమాండà±à°²à±‹ నిరà±à°®à°¿à°‚చబడà±à°¤à±à°‚ది." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "చదవటానికి-మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à± à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించà±" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• à°•à±à°°à°®à°¾à°‚à°• à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à± నౠకకà±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించà±" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "డొమైనౠకొరకౠఠకనà±à°¸à±‹à°²à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "à°ˆ à°ªà±à°²à°¾à°Ÿà±â€Œà°«à°¾à°‚నందౠతెర యింపà±à°²à°¿à°®à±†à°‚టౠకాలేదà±" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "జాబితా à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à±" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² తిరà±à°—ౠజాబితా." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా చెయà±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ & à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°² జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "à°à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "పేరà±" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ రాహితà±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "డొమైనౠగà±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ తిరిగియిచà±à°šà± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "డొమైనౠకౠపరికరం à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ డొమైనౠకౠపరికరం à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± పరికరం" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "డొమైనౠకొరకౠనెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ డొమైనౠకొరకౠనెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± నౠపొందà±à°®à±." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± పరికరం" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పోందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తొలగించà±" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తొలగించà±" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తొలగించబడింది\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తొలగించటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలà±à°•à±‹à°¸à°‚ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°‚ à°’à°• XML డొమైనౠవివరణ నౠకలిగి ఉంది" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %s %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలౠనà±à°‚à°¡à±€ à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (కానీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించవదà±à°¦à±)" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడనిది\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "à°’à°• à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ (à°®à±à°‚దే నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడిన) à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ‌కà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¸à°¹à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ ఉంది" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ ఫైలà±à°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à±à°µà±" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "à°’à°• నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à±à°µà±." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "సమాచారానà±à°¨à°¿ à°Žà°•à±à°•à°¡ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°¾à°²à°¿" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ %sలో à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°¬à°¡à°¿à°‚ది\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ %sà°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "చూపà±à°®à±/అమరà±à°šà±à°®à± షెడà±à°¯à±‚లరౠపారామితà±à°²à°¨à±." -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "చూపà±à°®à±/అమరà±à°šà±à°®à± షెడà±à°¯à±‚లరౠపారామితà±à°²à°¨à±." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "విలà±à°µà°¨à± కేటాయించà±à°®à±" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకౠబరà±à°µà±" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకౠకాపà±" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "బరà±à°µà± యొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "కాపౠయొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "కాపౠయొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "షెడà±à°¯à±‚లరà±" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "తెలియని" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ఫైలà±à°²à±‹à°¨à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°¿à°šà±‡ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°šà±‡à°¯à°¿." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± చేసే à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తిరిగి à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°šà±‡à°¯à°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ కోరà±à°¨à± విశà±à°²à±‡à°·à°£à°•à±‹à°¸à°‚ ఫైలà±à°•à°¿ నింపà±" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "కోరà±à°¨à± à°Žà°•à±à°•à°¡ నింపా" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠ%sలో నిం\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ %sà°•à°¿ à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ఇంతకà±à°®à±à°‚దౠతొలగించబడిన à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "విజయవంతంగా à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°®à±à°¯à±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "లకà±à°·à±à°¯ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠఉపయోగిసà±à°¤à±‚ à°®à±à°¯à±à°¯à°¿." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°®à±à°—ించబడà±à°¤à±‹à°‚ది\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°®à±à°—ించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "à°’à°• à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "లకà±à°·à±à°¯ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లో à°’à°• రీబూటౠఆదేశానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించà±." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడà±à°¤à±‚ ఉంది\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో వైఫలà±à°¯à°‚ %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనం చేయి" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సంబంధించిన à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారానికి తిరిగి వెళà±à°²à±." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "à°à°¡à°¿:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "పేరà±:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS వరà±à°—à°‚:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU సమయం:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "హదà±à°¦à± లేదà±" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ఉపయోగించిన మెమోరీ:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "à°¸à±à°¯à°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚:" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "చేతనపరచà±" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "అచేతనపరచà±" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ఖాళీ మెమొరి" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA సెలౠకౠఅందà±à°¬à°¾à°Ÿà± లో ఉనà±à°¨ ఉచిత మెమొరీ ని à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°ªà±à°®à±." -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA సెలౠసంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "మొతà±à°¤à°‚" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° vcpu సమాచారం" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారానికి తిరిగి వెళà±à°²à±." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "డొమైనౠషటౠఆఫౠఅవà±à°¤à±‹à°‚ది, వాసà±à°¤à°µà°¿ CPUs హాజరౠకాలేదà±." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "నియంతà±à°°à°£ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "భౌతిక CPUలకౠఆతిధేయ పినౠడొమైనౠVCPUà°²à±." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ఆతిధేయ cpu సంఖà±à°¯(à°²à±) (కామాచే వేరà±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: చెలà±à°²à°¨à°¿ లేదా తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ vCPU సంఖà±à°¯." -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin: తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ cpuజాబితా" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: డొమైనౠసమాచారాలనౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: సరికాని vCPU సంఖà±à°¯." -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: సరికాని ఫారà±à°®à°¾à°Ÿà±. ఖాళీ à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: సరికాని ఫారà±à°®à°¾à°Ÿà±. à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚ %d (near '%c') అంకెకోసం చూసà±à°¤à±‹à°‚ది." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5010,1336 +5016,1336 @@ msgstr "" "cpulist: %s: సరికాని ఫారà±à°®à°¾à°Ÿà±. à°¸à±à°¥à°¾à°¨ %d (near '%c'. వదà±à°¦ అంకెనౠగాని లేదా కామా నౠగాని " "కావాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: సరికాని పారà±à°®à°¾à°Ÿà±.కామానౠసà±à°¥à°¾à°¨à°‚ %d వదà±à°¦ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "భౌతిక CPU %d లేదà±." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• సంఖà±à°¯à°² CPUà°² మారà±à°ªà±" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "గెసà±à°Ÿà± డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠవరà±à°šà±à°¯à±à°µà°²à± CPUs యొకà±à°• సంఖà±à°¯à°¨à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "సరికాని వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "చాలా à°Žà°•à±à°•à°µ వాసà±à°¤à°µà°¿à°• CPUà°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లోని à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమోరీ కేటాయింపà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "మెమోరీ కిలోబైటà±à°² సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకౠ%d యొకà±à°• సరికాని విలà±à°µ" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à° à°®à±†à°®à±Šà°°à±€à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°‚ నౠనిరà±à°¦à°¾à°°à°¿à°‚à°š లేదà±" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ హదà±à°¦à±à°¨à± మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚లోని à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమోరీ కేటాయింపà±à°² హదà±à°¦à±à°¨à± మారà±à°šà±." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "కిలోబైటà±à°² లో à°—à°°à°¿à°·à±à°  మెమొరీ హదà±à°¦à±" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమొరి పరిమాణం నౠనిరà±à°¦à°¾à°°à°¿à°‚à°š లేదà±" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమొరి పరిమాణం నౠకà±à°šà°¿à°‚చలేదà±" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à° à°®à±†à°®à±Šà°°à°¿à°ªà°°à°¿à°®à°¾à°£à°‚ నౠమారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "నోడౠసమాచారం" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "నోడà±à°¨à± à°—à°¿à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారానికి తిరిగి వెళà±à°²à±" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "నోడౠసమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU మాదిరి:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU తరచà±à°¦à°¨à°‚:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU సాకెటà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "సాకెటà±à°•à°¿ కోరà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "కోరà±à°•à± à°¤à±à°°à±†à°¡à±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA సెలà±(à°²à±):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "మెమోరీ పరిమాణం:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "సామారà±à°§à±à°¯à°¾à°²à±" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "హైపరà±à°µà°¿à°œà°°à±/పరికరం యొకà±à°• సామరà±à°§à±à°¯à°¾à°²à± తిరిగివచà±à°šà°¿à°¨à°µà°¿." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°®à±à°²à°¨à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLలో à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "డొమైనౠసమాచారానà±à°¨à°¿ XML డంపౠలా stdout à°•à± à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా UUIDని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామంగా మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా UUIDని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿à°—à°¾ మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿à°¨à°¿ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDగా‌మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° à°à°¡à°¿ లేదా నామం" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "డొమైనౠనౠవేరొక అతిధేయ à°•à± à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚ చేయి" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "డొమైనౠనౠవేరొక అతిధేయ à°•à± à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚ చేయి. లైవౠపà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚ à°•à± --live నౠకలపండి." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "లైవౠపà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "చేరవలిసిన అతిధేయ యొకà±à°• à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸ URI, సాదారణంగా వదిలివేయవచà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "à°ªà±à°°à°µà°¾à°¸à°‚: తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ డెసà±à°Ÿà±à°°à°¿" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "à°’à°• నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± à°¸à±à°µà°¯à°šà°¾à°²à°•à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ చేయà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "బూటౠసమయమందౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భంమగà±à°¨à°Ÿà±à°²à± నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠఆకృతీకరించà±" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామం లేదా uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s నౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగాపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°•à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s నౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగాపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°•à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చకపోవà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°• à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°•à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML దసà±à°¤à±à°°à°‚ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°’à°• నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°‚ XML నెటà±à°µà°°à±à°•à± వివరణనౠకలిగిఉంది" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ఫైలౠనà±à°‚à°¡à±€ à°’à°• నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (కానీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించవదà±à°¦à±)" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s %s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠనాశనంచేయి" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠనాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±, à°à°¡à°¿ లేదా uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XMLలో నెటà±à°µà°°à±à°•à± సమాచారం" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± సమాచారానà±à°¨à°¿ XML డంపౠలాగా stdout à°•à± à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°² జాబితాచేయి" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°² జాబితానౠతిరిగిఇవà±à°µà±." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à°¨à± జాబితా చెయà±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ & à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à°¨à± జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°² జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "à°¸à±à°¯à°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°šà°¾à°²à°•à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భంకాదà±" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°‚" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨à°‚" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± UUIDని నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామంగా మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± uuid " -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "à°’à°• à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ (à°®à±à°‚దే నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడిన) నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామం" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s నెటà±à°µà°°à±à°•à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడనిది\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±à°¨à± నెటà±à°µà°°à±à°•à± UUIDగా‌మారà±à°šà±" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "పూలౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "బూటౠనందౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా పూలౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భమగà±à°¨à°Ÿà±à°²à± ఆకృతీకరించà±à°®à±." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "పూలౠనామమౠలేదా uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚భంలాగా à°—à±à°°à±à°¤à±à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "పూలౠ%s à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ వలె à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚భంవలె à°—à±à°°à±à°¤à± తీయబడింది\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± XML ఫైలà±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML పూలౠవివరణనౠఫైలౠకలిగి ఉంది" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "పూలౠ%s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "పూలౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± args సమితినà±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• నామమà±" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• à°°à°•à°®à±" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూల-హోసà±à°Ÿà±" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూలపౠపాతà±" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూలపౠపరికరమà±" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూలపౠపాతà±" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± లకà±à°·à±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML బఫరà±â€Œà°¨à± కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‡ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± args సమితినà±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "పూలౠ%s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ఫైలౠనà±à°‚à°¡à±€ à°’à°• పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (కానీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించవదà±à°¦à±)" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s పూలౠ%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à±€ పూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args సమితినà±à°‚à°¡à°¿ పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "à°•à±à°°à°¿à°‚దవà±à°¨à±à°¨ నిలà±à°µà°•à± మూలపౠపాతà±" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%sపూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s పూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "పూలౠనిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలౠనిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°®à±." -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "పూలౠ%s నిరà±à°®à°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "పూలౠ%s నిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± నాశనం చేయి" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలà±â€Œà°¨à± నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "పూలౠ%s నాశనంచేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠనాశనంచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± తొలగించà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలà±â€Œà°¨à± నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s పూలౠనాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s పూలౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "పూలౠరీఫà±à°°à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ పూలౠరీఫà±à°°à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à°¿." -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "పూలౠ%s రీఫà±à°°à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠరీఫà±à°²à±†à°·à±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XMLలో పూలౠసమాచారమà±" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "పూలౠసమాచారమà±à°¨à± XML వలె stdoutà°•à± à°¡à°‚à°ªà±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°®à±." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "పూలà±à°¸à±â€â€Œà°¨à± జాబితాచేయà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "పూలà±à°¸à±â€â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• జాబితానౠతిరిగియివà±à°µà±à°®à±." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా చెయà±à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ & à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా ఇవà±à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±à°¸à±à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%sనందౠచెలà±à°²à°¨à°¿ నిలà±à°µ పూలౠసూచకి" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "à°œà±à°žà°ªà±à°¤à°¿à°²à±‹ లేదà±" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s పూలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠసమాచారమà±" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "నిలà±à°µ పూలౠగà±à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారమà±à°¨à± తిరిగియివà±à°µà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "నిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "ఉపయోగించబడà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "తగà±à°—à°¿à°‚à°šà°¿à°¨" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°®à±:" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "కేటాయింపà±:" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±:" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "పూలౠUUIDనౠపూలౠనామమà±à°•à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "పూలౠuuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "à°’à°• à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ (à°®à±à°‚దే నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడిన) పూలà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "పూలà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œ నామం" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s పూలà±â€Œ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s పూలà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args సమితినà±à°‚à°¡à°¿ వాలà±à°¯à±‚à°®à±â€Œà°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "వాలà±à°¯à±‚à°®à±â€Œà°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "వాలà±à°¯à±‚మౠనామమà±" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à°à°šà±à°šà°¿à°• k,M,G,T సఫికà±à°¸à±à°²à°¤à±‹ volయొకà±à°• పరిమాణమà±" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• కేటాయింపౠపరిమాణమౠk,M,G,T à°à°šà±à°šà°¿à°• సఫికà±à°¸à±à°²à°¤à±‹" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ఫైలౠఫారà±à°®à°¾à°Ÿà± రకమౠraw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ పరిమాణమౠ%s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s పూలౠఅనిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడినది\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "పూలౠ%sనౠఅనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "పూలౠనామమà±à°¨à± పూలౠUUIDకౠమారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "పూలౠUUID పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ఫైలà±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ volనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol వివరణనౠకలిగివà±à°¨à±à°¨ పైలà±" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడింది\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "volనౠ%sà°¨à±à°‚à°¡à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "volనౠతొలగించà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°¨ volనౠతొలగించà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol నామమà±, à°•à±€ లేదా పాతà±" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s తొలగించబడింది\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %sనౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "నిలà±à°µ vol సమాచారమà±" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "నిలà±à°µ volà°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• సమాచారమà±à°¨à± యిసà±à°¤à±à°‚ది." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "à°°à°•à°®à±:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "ఫైలà±" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à±" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XMLలో vol సమాచారం" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutà°•à± vol సమాచారమà±à°¨à± XML à°¡à°‚à°ªà±â€Œà°µà°²à±† à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "జాబితా vols" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "పూలౠచేత vols యొకà±à°• జాబితానౠతిరిగియిపà±à°ªà°¿à°‚à°šà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² volsనౠజాబితాచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "పాతà±" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol UUIDనౠvol నామమà±à°•à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "vol à°•à±€ లేదా పాతà±" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol UUIDనౠvol కీకౠమారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol UUIDనౠvol పాతà±â€Œà°•à± మారà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "vol నామమౠలేదా à°•à±€" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ చూపించà±" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠవరà±à°·à°¨à± సమాచారానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà±." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿ రకానà±à°¨à°¿ పొందటంలో వైఫలà±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "లైబà±à°°à°°à±€à°•à°¿ విరà±à°¦à±à°§à°‚à°—à°¾ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà±: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "లైబà±à°°à°°à±€ à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ లైబà±à°°à°°à±€: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "అధివిశోరౠపà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ %s అధివిశోరౠపà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚చలేదà±\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ అధివిశోరà±: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA à°ˆ హోసà±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "సామారà±à°§à±à°¯à°¾à°²à±" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutà°•à± vol సమాచారమà±à°¨à± XML à°¡à°‚à°ªà±â€Œà°µà°²à±† à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయà±à°®à±." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "పరికరమà±" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "హైపరà±â€Œà°µà°¿à°œà°°à± అతిధేయ నామమà±à°¨à± à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "అతిధేయ నామమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "హైపరà±â€Œà°µà°¿à°œà°°à± కానోనికలౠURI à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "URI నౠపొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ మరియౠపోరà±à°Ÿà± సంఖà±à°¯ నౠVNC à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨ కొరకౠఅవà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయండి." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à±" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "పరికరానà±à°¨à°¿ TTY à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à± కొరకౠఅవà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయండి." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML దసà±à°¤à±à°°à°‚à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరచండి" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "పరికరానà±à°¨à°¿ XML à°¨à±à°‚à°¡à°¿ జతపరచండి." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML దసà±à°¤à±à°°à°‚" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ధసà±à°¤à±à°°à°‚à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°®à±" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à°®à±" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికారానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠజతపరà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "కొతà±à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠజతపరà±à°šà±à°®à±" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°°à°•à°‚" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "మూల నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "లకà±à°·à±à°¯ నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమà±" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± చేయà±à°Ÿà°•à± ఉపయోగించింది" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ఆదేశం 'attach-interface' లో మదà±à°¦à°¤à± %s లేదà±" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à°‡à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠవేరà±à°šà±‡à°¯à±à°®à±" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± నౠవేరà±à°šà±‡à°¯à±à°®à±." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± సమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s రకమైన దాని ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± కనబడలేదà±" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ కలిగినదాని ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± కనబడలేదà±" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం జతపరచండి" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "కొతà±à°¤ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరచండి." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• మూలం" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• లకà±à°·à±à°¯à°‚" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరం యొకà±à°• సబà±â€Œà°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "లకà±à°·à±à°¯ పరికరం à°°à°•à°‚" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "పరికరం యొకà±à°• రీతి à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿ మరియౠవà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ఆదేశం 'attach-disk' లో %s మదà±à°¦à°¤à± లేదà±" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à°¿" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "à°¡à°¿à°¸à±à°•à± సమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s లకà±à°·à±à°¯à°‚à°—à°¾ à°—à°² దాని à°¡à°¿à°¸à±à°•à± కనబడలేదà±" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±â€Œà°•à± మెమొరీ callocకౠవిఫలమైంది: %s" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "చతనం గాని డొమైనౠ%s ని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ఆదేశమౠనిషà±à°•à±à°°à°®à°£à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ %dతో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ పూలà±â€Œà°•à± ఆకృతీకరణనౠనిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°•à±." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "à°ˆ à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°¶à±€à°² టెరà±à°®à°¿à°¨à°²à± à°¨à±à°‚à°¡à±€ బయటకà±à°°à°¾" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚ కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదà±" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " నామం\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6347,7 +6353,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6355,7 +6371,7 @@ msgstr "" "\n" " వివరణ\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6363,53 +6379,58 @@ msgstr "" "\n" " à°à°šà±à°›à°¿à°•à°¾à°²à±\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం లేదా à°à°¡à°¿" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామం" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' నెటà±à°µà°°à±à°•à± పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని పూలౠనామం" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "పూలౠ'%s'నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడని vol నామం" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s'నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6420,129 +6441,129 @@ msgstr "" "(సమయం: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ఊహించని టోకెనౠ(ఆదేశ నామం): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ఆదేశం --%s à°à°šà±à°›à°¿à°•à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¦à±" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ఊహించిన సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à±: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "సంఖà±à°¯" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "సమాచారం" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ఫైలà±" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "నిలిచింది" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "మూసివేయటంలో" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "మూసివేయి" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "à°•à±à°°à°¾à°·à°¯à±à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ఆఫౠలైనà±" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "సరైన à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం కాదà±" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: దోషం: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "దోషం: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d బైటà±à°²à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d:విఫలమైంది %lu బైటà±à°²à± కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ సమాచారానà±à°¨à°¿ పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "లాగౠపాతౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ కాదà±" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ తెరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషం.లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ పాతౠపరిశీలించండి" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6575,7 +6596,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6585,12 +6606,17 @@ msgstr "" " (తెలపండి help à°ˆ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¨à°¿ à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚ '-%c'. చాడండి --సహాయం." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6599,7 +6625,7 @@ msgstr "" "%sà°•à°¿ à°¸à±à°¸à±à°µà°¾à°—తం, వాసà±à°¤à°µà°¿à°• పరిచయాతà±à°®à°• టెరà±à°®à°¿à°¨à°²à±.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6609,492 +6635,507 @@ msgstr "" " 'బయటకà±' బయటకౠరావటానికి\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "హెచà±à°šà°°à°¿à°•" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "దోషం" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "ఠదోష సమాచారమూ సమకూరà±à°šà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "అంతరà±à°—à°¤ దోషం %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "అంతరà±à°—à°¤ దోషం" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "à°ˆ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à± హైపరà±â€Œà°µà°¿à°œà°°à± చేత మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "à°ˆ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à± హైపరà±â€Œà°µà°¿à°œà°°à± చేత మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "అధిపà±à°°à°¤à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "సరికాని à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన కేందà±à°°à°‚" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%sలో సరికాని à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన కేందà±à°°à°‚" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "సరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s యందౠసరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "సరికాని వాదం" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s యందౠసరికాని వాదం" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "విధాన వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "విధానం విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET విధాన వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET విధానం విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST విధాన వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST విధానం విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "తెలియని HTTP దోష కోడౠ%dనౠపొందానà±" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Exprనౠకà±à°°à°®à°‚లో ఉంచటంలో వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Exprనౠకà±à°°à°®à°‚లో ఉంచటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen అధిపà±à°°à°¤à°¿ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఉపయోగించలేదà±" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen అధిపà±à°°à°¤à°¿ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°‚ %sని ఉపయోగించలేదà±" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± %sà°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen sysకాలౠ%s %d విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "తెలియని OS à°°à°•à°‚" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "తెలియని OS %s à°°à°•à°‚" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "కెరà±à°¨à°²à± సమాచారమౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "రూటౠసాధన సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%sలో రూటౠసాధన సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "సధనం కోసం ఆకర సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s సాధనం కోసం ఆకర సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "సాధనం కోసం లకà±à°·à±à°¯ సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s సాధనంకోసం లకà±à°·à±à°¯ సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామ సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%sలో à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామ సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "ఆపరేటింగౠసిసà±à°Ÿà°‚ సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s కోసం ఆపరేటింగౠసిసà±à°Ÿà°‚ సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "సాధన సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s కోసం సాధన సమాచారం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "చాలా à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±à°²à± నమోదయà±à°¯à°¾à°¯à°¿" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%sలో చాలా à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±à°²à± నమోదయà±à°¯à°¾à°¯à°¿" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library కాలౠవిఫలమైంది, సాధà±à°¯à°®à±ˆà°‚నంతవరకూ మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°• పోవచà±à°šà±" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s library కాలౠవిఫలమైంది, సాధà±à°¯à°®à±ˆà°‚నంతవరకూ మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°• పోవచà±à°šà±" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML వివరణ సరిగా చేయబడలేదౠలేదా చెలà±à°²à°¨à°¿à°¦à°¿à°—à°¾ ఉంది" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s కోసం XML వివరణ సరిగా చేయబడలేదౠలేదా చెలà±à°²à°¨à°¿à°¦à°¿à°—à°¾ ఉంది" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "à°ˆ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "విధానం నిషేధించబడింది చదవటానికి మాతà±à°°à°®à±‡ వీలౌతà±à°‚ది" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "విధానం %s నిషేధించబడింది చదవటానికి మాతà±à°°à°®à±‡ వీలౌతà±à°‚ది" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "చదవటానికి ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "చదవటానికి %sనౠతెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± విశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± విశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలౠవాకà±à°¯ దోషం" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలౠవాకà±à°¯ దోషం: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± రాయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± రాయటంలో వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "పారà±à°¶à°°à± దోషం" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "సరికాని నెటà±à°µà°°à±à°•à± సూచిక ఉంది" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%sలో సరికాని నెటà±à°µà°°à±à°•à± సూచిక" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "à°ˆ నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± %s ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "సిసà±à°Ÿà°®à± కాలౠదోషం" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC దోషం" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS కాలౠదోషం" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± కనబడలేదà±" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± కనబడలేదà±: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "సరికాని MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "సరికాని MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకనబడలేదà±" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకనబడలేదà±: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚మౠకనబడలేదà±" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚మౠకనబడలేదà±: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ నిలà±à°µ పూలౠసూచకి à°µà±à°‚ది" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%sనందౠచెలà±à°²à°¨à°¿ నిలà±à°µ పూలౠసూచకి" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚మౠసూచకివà±à°‚ది" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%sనందౠచెలà±à°²à°¨à°¿ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚మౠసూచకి" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "నిలà±à°µ à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "నిలà±à°µ à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "నిలà±à°µ à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "నిలà±à°µ à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚మౠసూచకివà±à°‚ది" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s యందౠసరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "పరికరమౠకనà±à°—ొనబడలేదà±: %s (%s)" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "పరికరమౠకనà±à°—ొనబడలేదà±: %s (%s)" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణ '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± దోషమౠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "%s config జాబితాకొరకౠమెమొరీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణ '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± దోషమౠ: %s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7503,17 +7544,17 @@ msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలౠసంభాలికనౠని msgid "unknown device" msgstr "తెలియని పరికరమà±" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ లింకౠతొలగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" @@ -7543,58 +7584,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet()కౠచెలà±à°²à°¨à°¿ పారామితి" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠఎరేని కేటాయించà±" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "విలà±à°µà°¨à± కేటాయించà±à°®à±" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "నోడౠవిషయానà±à°¨à°¿ కాపీ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "వాలà±à°¯à±‚ ఎరేని కేటాయించà±" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "dictనౠకేటాయించà±à°®à±" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "వినà±à°¨à°ªà°¾à°¨à±à°¨à°¿ పంపండి" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "ఊహించని మైం à°°à°•à°‚" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దననౠకేటాయించà±" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దననౠచదà±à°µà±" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠఎరేని కేటాయించà±" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "విశà±à°²à±‡à°·à°£ సరà±à°µà°°à± బాధà±à°¯à°¤ విఫలమైంది" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "కొతà±à°¤ సందరà±à°­à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయించà±" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" @@ -7627,11 +7616,106 @@ msgstr "పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°® msgid "reallocating list" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "అంతరà±à°—à°¤ దోషమౠ- పంపిణీ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à± చెలà±à°²à°¨à°¿ కోడà±â€Œà°¨à± తిరిగిపంపింది %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "à°¡à°®à±à°®à±€ పొడవà±" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "వరà±à°¸à°•à±à°°à°® à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°° పీఠిక" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "సీరియలైజౠరిటరà±à°¨à±â€ à°¸à±à°Ÿà±à°°à°•à±à°Ÿà±â€" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "సీరియలైజౠరిటరà±à°¨à±â€ దోషమà±" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "సీరియలైజౠరిటరà±à°¨à±â€ పొడవà±" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± కనబడలేదà±" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "storage_pool కనబడలేదà±" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "storage_vol కనబడలేదà±" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ uuid మూలకమà±" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int (length word)" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf నందౠమెమొరీ చాలలేదà±" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "విలà±à°µà°¨à± కేటాయించà±à°®à±" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "నోడౠవిషయానà±à°¨à°¿ కాపీ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "వాలà±à°¯à±‚ ఎరేని కేటాయించà±" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "dictనౠకేటాయించà±à°®à±" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "వినà±à°¨à°ªà°¾à°¨à±à°¨à°¿ పంపండి" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "ఊహించని మైం à°°à°•à°‚" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దననౠకేటాయించà±" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దననౠచదà±à°µà±" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠఎరేని కేటాయించà±" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "విశà±à°²à±‡à°·à°£ సరà±à°µà°°à± బాధà±à°¯à°¤ విఫలమైంది" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "కొతà±à°¤ సందరà±à°­à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయించà±" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "సంకేతమౠ%d పొందబడింది, à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±à°²à°•à± పంపిణీచేసà±à°¤à±‹à°‚ది" @@ -7737,9 +7821,6 @@ msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమ #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "సరికాని డొమైనౠరకమౠయాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "సరికాని డొమైనౠనామమà±" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID దోషమౠ(తపà±à°ªà°• వొక ఇంటీజరౠ100 à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ" @@ -7875,9 +7956,6 @@ msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమ #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "à°§à±à°µà°¨à°¿ dev కొరకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±â€Œà°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" @@ -7965,9 +8043,6 @@ msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమ #~ msgid "domain" #~ msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° మెమోరీ" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b5e26a6062..9b70836552 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:58+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -95,230 +95,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Ðевідомо" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· демона Xen" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ—" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–: %s" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,477 +331,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Помилка запуÑку мережі %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Помилка дії GET: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ домену %s в %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "помилка дії" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "невідомий код помилки HTTP %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "помилка розбору відповіді" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "неправильний вказівник з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "Домен не знайдено" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "неправильний аргумент у" - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "помилка дії" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "неочікуваний вузол node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -958,460 +895,467 @@ msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "джерело Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "невідомий тип ОС %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "відÑутній \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "відÑутній \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð° Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ назву домену" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "приєднати мережний приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1451,47 +1395,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1535,61 +1479,61 @@ msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "помилка при Ñпробі відкрити %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "помилка при Ñпробі відкрити %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "помилка дії: %s" @@ -1604,469 +1548,468 @@ msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MaxMemorySize" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "неправильний вказівник з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñценарій, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ñту мережного інтерфейÑу" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "назва домену" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреÑа: %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційному файлі: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Помилка запуÑку мережі %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "помилка при Ñпробі відкрити %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Мережа доÑÑ– запущена" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ мережу у XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Мережа %s запущена\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2075,830 +2018,880 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "Ðеможливо отримати верÑÑ–ÑŽ гіпервізора, що виконуєтьÑÑ Ð½Ð° %s\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файлу мережі" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "неправильна MAC-адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "помилка дії" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s ÑкаÑована\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "змінити кількіÑÑ‚ÑŒ віртуальних процеÑорів" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: отримано %d байт з %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: очікувалоÑÑŒ %d байт, отримано %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: отримано пакет з %d байт\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Помилка зв'Ñзку з прокÑÑ–: погано Ñформований пакет\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "отримано аÑинхронний номер пакету - %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Мережа %s запущена\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "неправильний вказівник домену у %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "неправильний аргумент у" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "виділити новий буфер" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "помилка запиту можливоÑтей" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ЗайнÑто пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в Ñтан очікуваннÑ" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· демона Xen" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… вузла" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автозапуÑк домену" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2908,31 +2901,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -3305,11 +3298,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3356,24 +3349,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "неправильний вказівник домену у" @@ -3386,12 +3379,12 @@ msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" msgid "failed to copy a string" msgstr "помилка ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ñдка" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -3430,7 +3423,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3438,48 +3431,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3529,143 +3522,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3694,7 +3687,7 @@ msgstr "показати верÑÑ–ÑŽ" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Ðазва" @@ -3703,7 +3696,7 @@ msgstr "Ðазва" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -3823,609 +3816,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "блочний приÑтрій" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою %s" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "назва домену" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ назву домену" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Ðазва" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "шлÑÑ… до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Домен вже активний" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñу днÑ" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "хоÑÑ‚" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "вузол" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑту xpath" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "вузли cpu numa вузла" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ñокети вузла cpu" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "Ñдра вузла cpu" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "потоки вузла cpu" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "активний cpu вузла" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu вузла (МГц)" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "пам'ÑÑ‚ÑŒ вузла" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файла домену" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файлу мережі" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файла домену" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: вкажіть шлÑÑ… або викориÑтовуйте test:///default" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· демона Xen" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен вже працює" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мережа доÑÑ– запущена" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мережа вже запущена" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Домен вже активний" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Ñокети вузла cpu" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "назва неактивного домену" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "помилка: " -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4435,19 +4438,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "довідка з друку" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Виводить загальну інформацію довідки або довідку Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ¼Ð¸Ñ… команд." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "назва команди" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4455,615 +4458,615 @@ msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "автозапуÑк домену" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Ðалаштувати домен на автоматичний запуÑк при завантаженні." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "назва домену, id або uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "вимкнути автозапуÑк" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Помилка Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s Ñк домену з автозапуÑком" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Помилка знÑÑ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐºÐ¸ домену %s Ñк домену з автозапуÑком" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s позначений Ñк домен з автозапуÑком\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s не позначений Ñк домен з автозапуÑком\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(пере)з'єднатиÑÑŒ з гіпервізором" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "З'єднатиÑÑŒ з локальним гіпервізором. Ð¦Ñ Ð²Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð° команда активна піÑÐ»Ñ " "Ñтарту оболонки." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ гіпервізора" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "з'єднатиÑÑŒ з конÑоллю гоÑтьової ÑиÑтеми" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "З'єднатиÑÑŒ з віртуальною поÑлідовною конÑоллю гоÑтьової ÑиÑтеми" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "КонÑоль недоÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "переглÑд доменів" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Повертає ÑпиÑок доменів." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "переглÑд неактивних доменів" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "переглÑд неактивних та активних доменів" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних доменів" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Ðазва" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "СтатуÑ" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "немає ÑтатуÑу" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Повертає Ñтан запущеного домену." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "отримати блочну ÑтатиÑтику приÑтроїв Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Отримати блочну ÑтатиÑтику приÑтроїв Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "блочний приÑтрій" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "отримати ÑтатиÑтику інтерфейÑу Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Отримати ÑтатиÑтику інтерфейÑу Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "перевеÑти домен в Ñтан очікуваннÑ" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ПеревеÑти запущений домен в Ñтан очікуваннÑ." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s переведено в Ñтан Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в Ñтан очікуваннÑ" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "визначити (але не запуÑкати) домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Визначити домен." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на оÑнові %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s ÑкаÑована\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запуÑтити раніше визначений неактивний домен" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "ЗапуÑк домену." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "зберегти ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ в файл" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Зберегти домен, що виконуєтьÑÑ." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "де зберегти" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s збережено у %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "показати/вÑтановити параметри плануваннÑ" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Показати/вÑтановити параметри плануваннÑ." -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "вага XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap Ð´Ð»Ñ XEN_CREDIT" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "ПлануваннÑ" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "Ðевідомо" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "відновити домен із збереженого Ñтану у файлі" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Відновити домен." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "відновлюваний ÑтатуÑ" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен відновлено з %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "виконати дамп Ñдра домену у файл Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð·Ñƒ" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп Ñдра домену." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "міÑце Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ Ñдра" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ домену %s в %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "відновити домен" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Відновити роботу раніше призупиненого домену." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s відновлено\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "коректно вимкнути домен" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Виконати Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Ð’Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "перезавантажити домен" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Виконати команду reboot цільового домену." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "знищити домен" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домен" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Повертає оÑновну інформацію про домен." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Ðазва:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "СтатуÑ:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "Ð§Ð°Ñ CPU:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "МакÑ.пам'ÑÑ‚ÑŒ:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "без обмежень" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ЗайнÑто пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "ЗайнÑто пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Комірки NUMA:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "дані vcpu домену" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Повертає оÑновну інформацію про віртуальні процеÑори домену." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Прив'Ñзка CPU:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен вимкнено, віртуальні процеÑори не вÑтановленію." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролює приналежніÑÑ‚ÑŒ задач віртуальним процеÑорам домену" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "СпівÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ VCPU домену фізичним CPU." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "чиÑло vcpu" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номери cpu хоÑта (розділені комою)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… вузла" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ðекоректний формат. Порожній Ñ€Ñдок." -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -5071,7 +5074,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ðекоректний формат. ОчікувалаÑÑŒ цифра у позиції %d (поруч з '%" "c')." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" @@ -5080,1389 +5083,1389 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ðекоректний формат. ОчікувалаÑÑŒ цифра або кома у позиції %d " "(поруч з '%c')." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ðекоректний формат. Завершальна кома у позиції %d." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Фізичний процеÑор '%d' не Ñ–Ñнує" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "змінити кількіÑÑ‚ÑŒ віртуальних процеÑорів" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Змінити чиÑло віртуальних процеÑорів, активних в гоÑтьовому домені." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "чиÑло віртуальних процеÑорів" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "Ðеправильна кількіÑÑ‚ÑŒ віртуальних процеÑорів." -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "Ðадто багато віртуальних процеÑорів." -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Змінити розподіл пам'ÑÑ‚Ñ– у гоÑтьовому домені." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "кількіÑÑ‚ÑŒ пам'ÑÑ‚Ñ– у кілобайтах" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "змінити макÑимальний ліміт пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Змінити макÑимально допуÑтимий ліміт пам'ÑÑ‚Ñ–, що виділÑєтьÑÑ Ñƒ гоÑтьовому " "домені." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "макÑимальний ліміт пам'ÑÑ‚Ñ– у кілобайтах" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ñ–Ð·Ð°Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MaxMemorySize" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ вузол" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… вузла" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЧаÑтота CPU:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(и) CPU:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на Ñокет:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоків на Ñдро:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Комірки NUMA:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "ОбÑÑг пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "можливоÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Повертає можливоÑÑ‚Ñ– гіпервізора/драйвера." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "помилка запиту можливоÑтей" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домені у XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у виглÑді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "перетворити ID домену або UUID на назву домену" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "перетворити назва домену або UUID на ID домену" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "перетворити назва домену або ID на UUID домену" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "ID домену або назва" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "Ð¼Ñ–Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на інший вузол" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ÐœÑ–Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на інший вузол. Додати --live до живої міграції." -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "жива міграціÑ" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "URI з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ 'з цільовою ÑиÑтемою" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI міграції, зазвичай може бути пропущене" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "migrate: відÑутній параметр desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуÑк мережі" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Ðалаштувати мережу на автоматичний запуÑк при завантаженні." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ мережу %s Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Помилка знÑти автозапуÑк з мережі %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s позначена Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s знÑта з автозапуÑку\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Ñтворити мережу з файлу XML" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "Створити мережу." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ–" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мережа %s Ñтворена з %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "визначити (але не запуÑкати) мережу з файлу XML" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "Визначити мережу." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мережа %s визначена на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– на оÑнові %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "знищити мережу" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "Знищити вказану мережу." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "назва мережі, id або uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мережу %s знищено\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ мережу у XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у виглÑді XML або на stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ÑпиÑок мереж" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "Повертає ÑпиÑок мереж." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "переглÑд неактивних мереж" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "переглÑд неактивних та активних мереж" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних мереж" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних мереж" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "ÐвтозапуÑк" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуÑку" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "активна" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "uuid мережі" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запуÑтити раніше визначену неактивну мережа" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "ЗапуÑк мережі." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "назва неактивної мережі" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Помилка запуÑку мережі %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– %s ÑкаÑована\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— мережі %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "назва мережі" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуÑк домену" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Ðалаштувати домен на автоматичний запуÑк при завантаженні." -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ мережу %s Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Помилка знÑти автозапуÑк з мережі %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s позначений Ñк домен з автозапуÑком\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s не позначений Ñк домен з автозапуÑком\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ буфер" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "визначити (але не запуÑкати) домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Визначити домен." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на оÑнові %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s визначено на оÑнові %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в Ñтан очікуваннÑ" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "знищити домен" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Ð’Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s відновлено\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домені у XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у виглÑді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "переглÑд доменів" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Повертає ÑпиÑок доменів." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "переглÑд неактивних доменів" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "переглÑд неактивних та активних доменів" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних доменів" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ вузол" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "виконаннÑ" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID домену" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запуÑтити раніше визначений неактивний домен" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ЗапуÑк домену." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s ÑкаÑована\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Ñтворити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, що міÑтить XML Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s Ñтворено з %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Помилка Ð·Ð½Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ вузол" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Файл XML" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблоковано" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ домені у XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у виглÑді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "переглÑд доменів" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Повертає ÑпиÑок доменів." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку активних доменів" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID домену" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "показати верÑÑ–ÑŽ" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Показати інформацію про верÑÑ–ÑŽ ÑиÑтеми" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гіпервізора" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Виконана компілÑÑ†Ñ–Ñ Ð½Ð° базі бібліотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— бібліотеки" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ВикориÑтовуєтьÑÑ Ð±Ñ–Ð±Ð»Ñ–Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ВикориÑтовуєтьÑÑ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— гіпервізора" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ðеможливо отримати верÑÑ–ÑŽ гіпервізора, що виконуєтьÑÑ Ð½Ð° %s\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ВиконуєтьÑÑ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "Ð¼Ñ–Ð³Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ на інший вузол" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "можливоÑÑ‚Ñ–" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпиÑку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у виглÑді XML або на stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "вивеÑти назву вузлі гіпервізора" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ вузла гіпервізора" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "вивеÑти канонічний URI гіпервізора" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "помилка при отриманні URI" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "диÑплей vnc" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вивід IP адреÑи и номеру порту Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñплею VNC." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "конÑоль tty" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Вивід приÑтрою Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñолі TTY." -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "приєднати приÑтрій з файлу XML" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Приєднати приÑтрій з файлу XML <файл>." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "Файл XML" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "від'єднати приÑтрій з файлу XML" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Від'єднати приÑтрій з файлу XML <файл>" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "приєднати мережний приÑтрій" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "Приєднати новий мережний приÑтрій." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "тип мережного інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "джерело мережного інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "назва цільової мережі" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреÑа" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Ñценарій, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ñту мережного інтерфейÑу" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "У команді 'attach-interface' відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼ÐºÐ° %s " -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "від'єднати мережний приÑтрій" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "Від'єднати мережний приÑтрій" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ інформацію про приÑтрій" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "ВідÑутній приÑтрій, чий тип - %s" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "ВідÑутній приÑтрій з MAC-адреÑою %s" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "Приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "джерело Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "ціль Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "піддрайвер Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° запиÑу Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "У команді 'attach-disk' відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼ÐºÐ° %s" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "від'єднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "Від'єднати диÑковий приÑтрій" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ інформацію про диÑк" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ВідÑутній диÑк, ціль Ñкого - %s" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ñ— мережі." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "СкаÑувати Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "вийти з інтерактивного терміналу" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ '%s' потрібно вказати параметр <%s>" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ '%s' потрібно вказати параметр --%s" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не Ñ–Ñнує" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " ÐÐЗВÐ\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6470,7 +6473,17 @@ msgstr "" "\n" " ÐÐОТÐЦІЯ\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <чиÑло>" + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s <Ñ€Ñдок>" + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6478,7 +6491,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6486,55 +6499,60 @@ msgstr "" "\n" " ПÐРÐМЕТРИ\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <чиÑло>" -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <Ñ€Ñдок>" -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "невизначена назва домену або ID" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6545,129 +6563,129 @@ msgstr "" "(ЧаÑ: %.3f мÑ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "відÑутній \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непередбачена ознака (назва команди): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очікуваний формат: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "чиÑло" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "Ñ€Ñдок" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "ПÐРÐМЕТР" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "ДÐÐІ" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "призупинено" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "вимикаєтьÑÑ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "вимкнути" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "аварійна помилка" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "автономний режим" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "немає діючого з'єднаннÑ" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: помилка: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "помилка: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при Ñпробі Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %d байт" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при Ñпробі Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %lu байт" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ інформацію про файл журналу" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "шлÑÑ… до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл журналу. перевірте шлÑÑ… до файлу журналу" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ гіпервізора" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6700,7 +6718,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (текÑтовий режим):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6710,12 +6728,17 @@ msgstr "" " (наберіть help <команда> Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñƒ докладної інформації про команду)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "непідтримуваний параметр '-%c'. ЗвернітьÑÑ Ð´Ð¾ --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6724,7 +6747,7 @@ msgstr "" "ЛаÑкаво проÑимо до %s - інтерактивного терміналу віртуализації.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6734,499 +6757,514 @@ msgstr "" " 'quit' Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "попередженнÑ" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "помилка" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "Ðе вказано Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилку" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼: %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ з гіпервізором" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неправильний вказівник з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Помилка дії GET: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "Помилка дії GET" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Помилка дії POST: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "Помилка дії POST" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "невідомий код помилки HTTP %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "невідомий вузол" # c-format -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "неможливо викориÑтати Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð° Xen" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "неможливо викориÑтати Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð° Xen %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ зі Ñховищем Xen" # c-format -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ зі Ñховищем Xen %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "помилка Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñдра" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій у %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð° Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð° Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ назву домену" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ назву домену %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ОС" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ОС %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ приÑтрої" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ приÑтрої %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "помилка Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ бібліотеки, можливо не підтримуєтьÑÑ" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "помилка Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ %s до бібліотеки, можливо не підтримуєтьÑÑ" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "Ð¾Ð¿Ð¸Ñ XML неправильно Ñформовано, або він некоректний" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "Ð¾Ð¿Ð¸Ñ XML Ð´Ð»Ñ %s неправильно Ñформовано, або він некоректний" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "домен вже Ñ–Ñнує" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð° в режимі лише Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ %s заборонена в режимі лише Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "помилка при Ñпробі відкрити %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційному файлі" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційному файлі: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "помилка розбору" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "Ñ†Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð° вже Ñ–Ñнує" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мережа %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "помилка ÑиÑтемного виклику" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "помилка RPC" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "помилка виклику GNUTLS" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "неправильна MAC-адреÑа" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неправильна MAC-адреÑа: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "помилка дії" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7656,17 +7694,17 @@ msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файл msgid "unknown device" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -7696,60 +7734,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "виділити маÑив Ñ€Ñдків" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "виділити маÑив значень" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту вузла" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "виділити маÑив значень" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "призначити новий контекÑÑ‚" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "неочікуваний вузол node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "неочікуваний вузол значень" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "надіÑлати запит" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "неочікуваний тим MIME" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "призначити відповідь" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "прочитати відповідь" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "виділити маÑив Ñ€Ñдків" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "помилка розбору відповіді" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "призначити новий контекÑÑ‚" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Xen Store" @@ -7781,11 +7765,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "Домен не знайдено" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "Мережа не Ñ–Ñнує" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "неправильний аргумент у" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "помилка дії" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "виділити маÑив значень" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту вузла" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "виділити маÑив значень" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "призначити новий контекÑÑ‚" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "неочікуваний вузол node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "неочікуваний вузол значень" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "надіÑлати запит" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "неочікуваний тим MIME" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "призначити відповідь" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "прочитати відповідь" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "виділити маÑив Ñ€Ñдків" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "помилка розбору відповіді" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "призначити новий контекÑÑ‚" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "домен" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 35cb0e19aa..bf02a8ee7c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 13:04+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -99,226 +99,231 @@ msgstr "û msgid "Unknown error" msgstr "δ֪´íÎó" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ %s '%s'£º%s £¨%d£©" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "gnutls_dh_params_init: %s" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "gnutls_dh_params_generate2: %s" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "´ÓÐźŹܵÀ¶Áȡʧ°Ü£º%s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "ÔÚ SIGHUP ÖÐÖØÐÂÔØÈëÅäÖÃ" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 msgid "Error while reloading drivers" msgstr "ÖØÐÂÔØÈëÇý¶¯³ÌÐòʱ³ö´í" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "ÔÚÐźŠ%d ÖйرÕ" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "É趨ִÐÐʱ¹Ø±Õ£¨close-on-exec£©ÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "É趨·Ç¿éÎļþÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "´ò¿ª fdopen Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Ïò pid Îļþ '%s' : %s дÈëʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "¹Ø±Õ pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Ϊ½¨Á¢ qemud_socket ·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "ÕìÌýµ½ '%s' : %s µÄÁ¬½Óʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Ìì¼Ó·þÎñÆ÷ʼþ¸´²éʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "listen: %s" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "¶ÔÓÚ qemudInitPaths() ÖеĻº³å½âÎö·¾¶¹ý³¤" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "½¨Á¢ qemud_server ʱ·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "³õʼ»¯ SASL ÑéÖ¤ %s ʧ°Ü" + +#: qemud/qemud.c:784 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "³õʼ»¯ SASL ÑéÖ¤ %s ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Ϊ PolicyKit auth: %s Á¬½Óµ½ÏµÍ³×ÜÏßʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÑé֤ʧ°Ü£º %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤Êé²»¿ÉÐÅ¡£" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÖÐÓÐδ֪·¢ÐÐÕß¡£" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÒѾ­±»µõÏú¡£" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéʹÓÃÁ˲»°²È«Ëã·¨¡£" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÖ¤Êé²»ÊÇ X.509" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÎÞͬµÈÖ¤Êé" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤Êé¹ýÆÚ" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤Ê黹ûÓ줻î" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -329,471 +334,405 @@ msgstr "" "£¨tls_allowed_dn_list£©¡£ÇëʹÓà 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ²é¿´" "¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÖÐµÄ Distinguished Name ×ֶΣ¬»òÕßÔËÐдø --verbose Ñ¡ÏîµÄÊØ»¤½ø³Ì¡£" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" "remoteCheckCertificate£ºÉ趨ÁË tls_no_verify_certificate£¬Òò´Ë»áºöÂÔ»µÖ¤Êé" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü£º %s" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "½ÓÊÜÁ¬½Óʧ°Ü£º %s " -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "·ÖÅäÕóÁÐʱÄÚ´æÒç³ö" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ΪÌØȨ¿Í»§ %d ¹Ø±Õ polkit ÑéÖ¤" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ¶Ô»°Ê§°Ü£º %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ÐźŴ¦ÀíÆ÷±¨¸æ %d ´íÎó£ºÉϸö´íÎó£º%s" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Ϊ %s ÅäÖÃÁбí·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Ϊ %s ÅäÖÃÁбíÖµ·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ±ØÐëÊÇÒ»¸ö×Ö·û´®»òÕßÒ»×é×Ö·û´®\n" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ÎÞЧÀàÐÍ£ºµÃµ½ %s£¬Ó¦¸ÃÊÇ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ²»Ö§³ÖµÄÑéÖ¤·½·¨ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "²»ÊÇÒÔ¸ùÉí·ÝÔËÐÐʱÎÞ·¨É趨×éȺ" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "²éÕÒ×éȺ '%s' ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "½âÎöģʽ '%s' ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Óà fork ×÷ΪÊØ»¤½ø³Ìʧ°Ü£º%s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "´´½¨¹ÜµÀʧ°Ü£º%s" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "¸ü¸Ä %s ×éȺËùÓÐÕßʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ΪÐźŹܵÀ×¢²á»Ø½Ðʧ°Ü" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "xdr_remote_message_header" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "³ÌÐò²»Æ¥Å䣨ʵ¼ÊÊÇ %x£¬ÏëÒªµÄÊÇ %x£©" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "°æ±¾²»Æ¥Å䣨ʵ¼ÊÊÇ %x£¬ÏëÒªµÄÊÇ %x£©" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "direction (%d) != REMOTE_CALL" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "status (%d) != REMOTE_OK" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 msgid "authentication required" msgstr "ÐèÒªÑéÖ¤" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "δ֪¹ý³Ì£º%d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 msgid "parse args failed" msgstr "½âÎö²ÎÊýʧ°Ü" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "ÄÚ²¿´íÎó £­ ·¢Ë͹¦ÄÜ·µ»ØÎÞЧ±àÂë %d" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "Ä£Äⳤ¶È" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "Á¬Ðø»Ø¸´±êÌâ" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø struct" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø´íÎó" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø³¤¶È" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "Á¬½ÓÒѾ­´ò¿ª" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 msgid "connection not open" msgstr "Á¬½Óδ´ò¿ª" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 msgid "out of memory in strdup" msgstr "strdup ÖÐÓÐÄÚ´æÒç³ö" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -msgid "domain not found" -msgstr "δÕÒµ½Óò" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "nparmas ¹ý´ó" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 msgid "unknown type" msgstr "δ֪ÀàÐÍ" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "´óС > ×î´ó»º³å´óС" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -msgid "network not found" -msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔÎÞЧ SASL ³õʼ»¯ÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ sock µØÖ· %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ peer µØÖ· %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "sasl »·¾³ÉèÖÃʧ°Ü %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "TLS ÎÞ·¨»ñµÃÃÜÂë´óС" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨 SASL Íⲿ SSF %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨 SASL °²È«Ö§³Ö %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨Áгö SASL »úÖÆ %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä mechlist" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÁ¬½Ó %d£¨%s£©ÊDzéѯ SASL" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "ЭÉÌ SSF %d ²»¹»Ç¿´ó" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "ÔÚÁ¬½Óµ½ %d£¨%s£©Ê±²»Äܲéѯ SASL Óû§Ãû" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "ûÓÐÕÒµ½¿Í»§¶ËÓû§Ãû" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 msgid "out of memory copying username" msgstr "¸´ÖÆÓû§ÃûʱÄÚ´æÒç³ö" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "ÔÚ°×Ãûµ¥Öв»ÔÊÐí SASL ¿Í»§¶Ë %s" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔÎÞЧ SASL Æô¶¯ÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "sasl Æô¶¯Ê§°Ü %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "sasl Æô¶¯»ØÓ¦Êý¾Ý¹ý³¤ %d" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "sasl ²½Öèʧ°Ü %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "sasl ²½Öè»ØÓ¦Êý¾Ý¹ý³¤ %d" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ SASL ³õʼÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ SASL Æô¶¯ÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ SASL ²½ÖèÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔÎÞЧ PolicyKit ³õʼÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃͬ¼¶Ì×½Ó×ÖÉí·Ý" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "ÒÔ %d ÔËÐÐʱ¼ì²é PID %d" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "¼ì²é²ßÂÔÌ×¼þµ÷ÓóÌÐòʧ°Ü£º%s" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "´´½¨ polkit Ðж¯ %s ʧ°Ü\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "´´½¨ polkit »·¾³ %s ʧ°Ü\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "²ßÂÔÌ×¼þÎÞ·¨¼ì²éÑéÖ¤ %d %s" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "²ßÂÔ×é¼þ¾Ü¾ø¶¯×÷ %s À´×Ô pid %d£¬uid %d£¬½á¹û£º%s\n" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "²ßÂÔ×é¼þÔÊÐí¶¯×÷ %s À´×Ô pid %d£¬uid %d£¬½á¹û %s" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔ²»Ö§³ÖµÄ PolicyKit ³õʼÇëÇó" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -msgid "storage_pool not found" -msgstr "δÕÒµ½ storage_pool" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -msgid "storage_vol not found" -msgstr "δÕÒµ½ storage_pool" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 #, fuzzy msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "ÎÞЧ uuid ÔªËØ" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "xdr_int £¨length word£©" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "xdr_setpos" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "xdr_int £¨length word£©" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -947,452 +886,459 @@ msgstr " msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙÈÝÁ¿" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ÎÞЧÈíÅÌÉ豸Ãû³Æ£º%s" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÎÞЧӲÅÌÉ豸Ãû³Æ£º%s" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "ûÓÐʹÓà ָ¶¨ ¡®networking¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "ûÓÐʹÓà ָ¶¨ ¡®dev¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ûÓÐʹÓÃÌ×½Ó×Ö½Ó¿ÚÖ¸¶¨ ¡®port¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ÎÞ·¨Ê¹ÓÃÌ×½Ó×Ô½Ó¿Ú½âÎö 'port' ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ûÓÐʹÓÃÌ×½Ó×Ô½Ó¿ÚÖ¸¶¨µÄ 'address' ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Ä£¿éÃû³ÆÖк¬ÓÐÎÞЧ×Ö·û" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄԴ·¾¶ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄÔ´Ö÷»úÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄÔ´·þÎñÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 msgid "missing input device type" msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ×ÜÏß²»Ö§³Ö %s ÊäÈëÉ豸" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈë×ÜÏß %s" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ×ÜÏß²»Ö§³Ö %s ÊäÈëÉ豸" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "δ֪É豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "δ֪ÉùÒôģʽÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ȱÉÙ \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "δ֪ÑéÖ¤ÀàÐÍ %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 msgid "missing root element" msgstr "ȱÉÙ¸ùÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 msgid "unknown device type" msgstr "δ֪É豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Ϊ xmlXPathContext ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ȱÉÙÓòÀàÐÍÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ÎÞЧÓòÃûÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü£º%s" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "»ûÐ뵀 uuid ÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "ȱÉÙÄÚ´æÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 msgid "no OS type" msgstr "ûÓвÙ×÷ϵͳÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¹¹¼Ü" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ȱÉÙÔ´É豸" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ÔÝÍ£Óòʧ°Ü" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "²»ÕýÈ·µÄ¸ùÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ÍØÆË cpu ×éÓï·¨´íÎó" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃĿ¼ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃÎļþ %s£º %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 msgid "unknown virt type" msgstr "δ֪ virt ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1429,45 +1375,45 @@ msgstr " msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨Ïò±í '%s' ÖеÄÁ´ '%s' Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔò '%s'£º%s" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "½ÓÊÜÁ¬½Óʧ°Ü£º %s " -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ûÓÐÉ趨 uri" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ûÓÐÉ趨 uri" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "·¾¶Îª NULL" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "±êÇ©±ØÐëΪÁã" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "»º³åΪ NULL" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "±êÇ©²ÎÊý±ØÐëΪ VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "»º³åΪ NULL µ«´óСÊÇ·ÇÁãÊý" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "ÖØÐÂÔØÈëÇý¶¯³ÌÐòʱ³ö´í" @@ -1512,61 +1458,61 @@ msgstr " msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "ΪÈÝÆ÷¹ÒÔØ /proc ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "ΪÈÝÆ÷¹ÒÔØ /proc ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "ΪÈÝÆ÷ÔÚ %s ¹ÒÔØ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "´´½¨³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "ΪÈÝÆ÷¹ÒÔØ /proc ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "lxcChild() ´«µÝÎÞЧ vm ¶¨Òå" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "´ò¿ª£¨%s£©Ê§°Ü£º%s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "clone() ʧ°Ü£¬%s" @@ -1581,463 +1527,462 @@ msgstr " msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "¶ÁÈ¡ fd %d ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "´ò¿ª fd %d ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "epoll_create(2) ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "epoll_ctl(fd1) ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "´íÎóʼþ %d" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "epoll_wait() ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ½Ó¿Ú״̬ %s %s" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "ɾ³ý¾í %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "Ïò pid Îļþ '%s' : %s дÈëʧ°Ü" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü£º %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Ϊ VM Ãû³Æ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid µÈ´ýÈÝÆ÷ %d ʧ°Ü£º%d %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "¹¹½¨ÍøÂç½çÃæÓýű¾" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Ϊ×Ö·ûÉ豸·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Á¬½Óµ½ Xen Store ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "¹Ø±Õ tty pid Îļþ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔÎļþ '%s'£º%s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ÓòÃû" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ûÓдø id %d µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "δ֪¹ý³Ì£º%d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "»Ö¸´Óò %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() µÄÎÞЧ²ÎÊý" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡±êÌâ '%s'£º%s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ÇëÇóת·¢£¬µ«Ã»ÓÐÌṩ IPv4 µØÖ·/×ÓÍøÑÚÂë" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ÍøÂçÅäÖÃÎļþ '%s' ÓëÍøÂçÃû³Æ '%s' ²»Æ¥Åä" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ûÓÐÅäÖÃÎļþ" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ÍøÂç '%s' ʧ°Ü£º%s " -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "asprintf ÖÐÓÐÄÚ´æÒç³ö" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "ÖØÐÂÔØÈë·Óɱí¹æÔò" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Ϊ dnsmasq argv ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "ûÓзþÎñÆ÷ IP µØÖ·ÎÞ·¨Æô¶¯ dhcp ÊØ»¤½ø³Ì" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ת·¢Ê§°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐíת·¢ÖÁ '%s' ʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÆôÓÃαװʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ·ÓÉʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí·ÓÉÖÁ '%s' ʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Ϊ IP ±í¸ñÖ§³Ö·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DHCP ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DNS ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí×è¶Ï´Ó '%s' Íâ³öÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí½øÈë '%s' µÄÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÖеĿçÇŽÓÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 msgid "network is already active" msgstr "ÍøÂçÒѾ­¼¤»î" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÇÅ½Ó '%s'£º%s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ½« IP µØÖ·ÉèΪ '%s'£º%s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ½«×ÓÍøÑÚÂëÉèΪ '%s'£º%s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Í£Ö¹ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "Æô¶¯ IP ת·¢Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "¼õÉÙÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ɾ³ýÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "¹Ø±ÕÍøÂç '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Ϊ dnsmasq »ñµÃÒâÍâ pid" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä uuid µÄÍøÂç" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄÍøÂç" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ÍøÂçÒѾ­¼¤»î" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 msgid "no network with matching id" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä id µÄÍøÂç" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "ÍøÂç '%s' δ¼¤»î" + +#: src/network_driver.c:1193 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ΪÍøÂçÇŽÓ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ɾ³ý·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" @@ -2047,306 +1992,341 @@ msgstr "û msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÔËÐÐµÄ %s¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "½âÎöÍøÂçÎļþÃû" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "ÎÞЧµÄ MAC µØÖ·" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC µØÖ·" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 msgid "popen failed" msgstr "popen ʧ°Ü" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "½âÎö vzlist ÊäÈëʧ°Ü" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ÅäÖÃÎļþÖÐµÄ UUID ºÜÆæ¹Ö" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 #, fuzzy msgid "only one filesystem supported" msgstr "ÎÞЧÎļþϵͳÀàÐÍ" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 msgid "domain is not in running state" msgstr "ÓòûÓд¦ÓÚÔËÐÐ״̬" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ÒѾ­Óà id '%s' ¼¤»îÁË OPENVZ VM" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "¸Ä±äÐéÄâ CPU µÄºÅ" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ÒѾ­Óà id '%d' ¶¨ÒåÁË OPENVZ VM" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä id µÄÓò" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ÓòûÓд¦ÓڹرÕ״̬" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "¹Ø±Õ socket %d ʧ°Ü\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "¶Á socket %d ʧ°Ü\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "д socket %d ʧ°Ü\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎ󣺻ñµÃÁË %d ×Ö½Ú£¨¹²ÓÐ %d ×Ö½Ú£©\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎó£ºÐèÒª %d ×Ö½Ú£¬¶ø»ñµÃÁË %d ×Ö½Ú\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎ󣺻ñµÃÁË %d ×Ö½ÚµÄÊý¾Ý°ü\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎó£ºÊý¾Ý°ü¸ñʽ²»ÕýÈ·\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "»ñµÃÁËÒì²½Êý¾Ý°üºÅ %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "·ÖÅä vncTLSx509certdir ʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "À´×Ô %d pid %lu µÄÒâÍâÍ˳ö״̬" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ÒâÍâÍ˳ö״̬ '%d'£¬qemu ¿ÉÄÜʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç '%s'" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "ÍøÂç '%s' δ¼¤»î" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "²»Ö§³ÖÍøÂçÀàÐÍ %d" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "½« tap ½Ó¿Ú '%s' Ìí¼Óµ½ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "½« tap ½Ó¿Ú '%s' Ìí¼Óµ½ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "Ϊ tapfds ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "ÎÞЧµÄÉùÒôÄ£¿é" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Ϊ argv ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "Ϊ vm ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "ÎÞЧÓòÃû" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "ÎÞЧ·¾¶" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "½ÚµãÓòÁбí" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "É趨ִÐÐʱ¹Ø±Õ£¨close-on-exec£©ÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "É趨·Ç¿éÎļþÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ¿é״̬ %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2355,503 +2335,519 @@ msgstr "" "ÔÚÆô¶¯ %s ʱÍ˳ö QEMU\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³ö³¬Ê±" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʱ¿Õ¼ä²»×ã" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ÎÞ·¨Îª¼àÊÓÆ÷É趨 close-on-exec ±êÇ©" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ÎÞ·¨½«¼àÊÓÆ÷ÖÃÓÚÎÞ×èÈûģʽ" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨¼Ç¼ VM ¿ØÖÆ̨Êý¾Ý£º%s" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 msgid "allocate cpumap" msgstr "·ÖÅä cpumap" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "ÎÞ·¨ÔËÐмàÊÓÆ÷ÃüÁîÌáÈ¡ CPU Ïß³ÌÐÅÏ¢" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "É趨 CPU Ç׺ÍÐÔ %s ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "»Ö¸´²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 msgid "VM is already active" msgstr "VM ÒѾ­¼¤»î" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½Ã»ÓÐʹÓÃµÄ VNC ¶Ë¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "ÅäÖÃÎļþ·¾¶¹ý³¤£º%s/%s.log" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª VM ÈÕÖ¾ÎļþÉ趨 close-on-exec ±êÇ© %s" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "¹Ø±Õ VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "»ñµÃÒâÍâ pid£¬damn" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ÈÝÁ¿Ö§³Ö·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ÔÚÕą̂Ö÷»úÖв»Ö§³Ö NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "²éѯ NUMA ¿ÉÓÃÄÚ´æʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä id %d µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 msgid "domain is not running" msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 msgid "suspend operation failed" msgstr "¹ÒÆð²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 msgid "shutdown operation failed" msgstr "¹Ø±Õ²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid '%s' µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ÎÞ·¨½«×î´óÄÚ´æÉèÖÃΪµÍÓÚµ±Ç°ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ÎÞ·¨½«ÄÚ´æÉèÖÃΪ¸ßÓÚ×î´óÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 msgid "failed to pause domain" msgstr "ÔÝÍ£Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 msgid "failed to get domain xml" msgstr "»ñµÃÓò xml ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 msgid "failed to write save header" msgstr "дÈë±£´æ±êÌâʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 msgid "failed to write xml" msgstr "дÈë xml ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ÄÚ´æÒç³ö" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 msgid "migrate operation failed" msgstr "ǨÒƲÙ×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä»îÔ¾ÓòµÄ vcpu ¼ÆÊý" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ÎÞ·¨¾ö¶¨¸ÃÓòµÄ×î´ó vcpu" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ÐèÒªµÄ vcpu ´óÓÚ¸ÃÓò×î¶àÔÊÐíµÄ vcpu£º%d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾µÄÓòÖÐ pin vcpu" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu Êý³¬¹ý·¶Î§ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "ÎÞ·¨É趨Ç׺ÍÐÔ£º%s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "²»Ö§³Ö cpu Ç׺ÍÐÔ" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃÇ׺ÍÐÔ£º%s" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu Ç׺ÍÐÔ²»¿ÉÓÃ" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Óò¶¨Òå '%d' ÖÐδ֪µÄ virt ÀàÐÍ" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 msgid "cannot read domain image" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÓòÓ³Ïñ" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 msgid "failed to read qemu header" msgstr "¶ÁÈ¡ qemu ±êÌâʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic ²»ÕýÈ·" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Ó³Ïñ°æ±¾²»ÊÜÖ§³Ö£¨%d > %d£©" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 msgid "failed to read XML" msgstr "¶ÁÈ¡ XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 msgid "failed to parse XML" msgstr "½âÎö XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 msgid "failed to assign new VM" msgstr "·ÖÅäÐ嵀 VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 msgid "failed to start VM" msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 msgid "failed to resume domain" msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:2615 -#, fuzzy -msgid "changing cdrom media failed" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "´æ´¢¾íÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖи½¼ÓÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +#, fuzzy +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" + +#: src/qemu_driver.c:3268 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "δÕÒµ½Óò" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL »òÕß¿Õ·¾¶" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£¬'%s' ÊÇδ֪½Ó¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ÎÞЧ·¾¶" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU Çý¶¯³ÌÐòÖ»Ö§³ÖÐéÄâÄÚ´æµØÖ·" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄÓò" @@ -2861,30 +2857,30 @@ msgstr "û msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "ÊÔͼʹÓÃÒ»¸ö¹Ø±ÕµÄ»òÕßûÓгõʼ»¯µÄÈí¼þ" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "²éÕÒ libvirtd ¶þ½øÖÆÂëʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "remote_open£ºURL ÖеĴ«ÊäÎÞ·¨Ê¶±ð£¨Ó¦¸ÃÊÇ tls|unix|ssh|ext|tcp£©" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open£º'ext' ´«ÊäÐèÒªÃüÁî" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" @@ -3252,11 +3248,11 @@ msgstr "marshalling args" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int £¨length word£©" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int£¨length word£¬reply£©" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "´Ó·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÊý¾Ý°ü¹ý´ó" @@ -3302,24 +3298,24 @@ msgstr "unmarshalling remote_error" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "δ֪״̬£¨½ÓÊÕ %x£©" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "ÒâÍâÌ×½Ó×ֹرÕ" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "»Ø¸´ÖеÄÎÞЧ±êÌâ" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò" @@ -3332,12 +3328,12 @@ msgstr " msgid "failed to copy a string" msgstr "¸´ÖÆÒ»¸ö×Ö·û´®Ê§°Ü" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "ȱÉÙ³ØÀàÐÍ %d ºó¶Ë" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¾í '%s'£º%s" @@ -3376,7 +3372,7 @@ msgstr " msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "·¾¶" @@ -3385,48 +3381,48 @@ msgstr "· msgid "dup path" msgstr "·¾¶" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "±í´ïʽ" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "±àÒë±í´ïʽ %s ʧ°Ü" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "±í´ïʽ×é" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ fd" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü£º%s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "ÎÞ·¨³¹µ×Í˳öÃüÁî" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "n_column ¹ý´ó" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "¶ÁÈ¡´íÎó %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "ÃüÁî %d µÄ·ÇÁãÍ˳ö״̬" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "%s£ºÎ´Íê³É\n" @@ -3476,141 +3472,141 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡±êÌâ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ÎÞЧµÄÍøÂçÖ¸Õë %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "ȱÉÙ¹ÒÔØÔ´" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 #, fuzzy msgid "retval" msgstr "Èë¿Ú" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 msgid "missing source host" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 msgid "missing source path" msgstr "ȱÉÙԴ·¾¶" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 msgid "missing source device" msgstr "ȱÉÙÔ´É豸" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "Ô´" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 msgid "missing source dir" msgstr "ȱÉÙԴĿ¼" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Â·¾¶ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÂ·¾¶ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔ vfs ·¾¶ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½Ó·¾¶ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "Ä¿±ê" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "´æ´¢¾íÃÜÔ¿" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨×°ÈëÎļþ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨À©Õ¹Îļþ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨¶Áȡ·¾¶ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "δ֪´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "ûÓÐ qemu-img Ôò²»Ö§³ÖÉú³É·ÇԭʼӳÏñ" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÓµÓÐÕß '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨É趨Îļþģʽ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½ÓÎļþ '%s'£º%s" @@ -3638,7 +3634,7 @@ msgstr " msgid "cannot find session" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½»á»°" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 msgid "name" msgstr "Ãû³Æ" @@ -3646,7 +3642,7 @@ msgstr " msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s" @@ -3764,607 +3760,617 @@ msgstr " msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ÐÂÉú³ÉµÄ¾í '%s'£º%s" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ȱÉÙ auth Ö÷»úÊôÐÔ" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ȱÉÙ auth ÃÜÂëÊôÐÔ" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "»ûÐεİ˽øÖÆģʽ" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "»ûÐεÄÓµÓÐÕßÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "»ûÐεÄ×éȺԪËØ" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä´æ´¢³Ø" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "δ֪¸ùÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "δ֪´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ȱÉÙÃû³ÆÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ȱÉÙÔ´Ö÷»úÃû³Æ" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 msgid "device" msgstr "É豸" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ȱÉÙÔ´É豸·¾¶" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ȱÉÙԴ·¾¶" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "¾íÃû³Æ" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ȱÉÙÄ¿±ê·¾¶" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ³Ø¸ñʽ %d" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 msgid "unexpected pool type" msgstr "ÒâÍâµÄ³ØÀàÐÍ" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "ȱÉÙÓµÓÐÕßÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "δ֪µ¥Ôª´óС '%s'" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "»ûÐεÄÈÝÁ¿ÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "ÈÝÁ¿ÔªËØÖµ¹ý´ó" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä´æ´¢¾í" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 msgid "unknown root element" msgstr "δ֪¸ùÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ȱÉÙÃû³ÆÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "ȱÉÙÈÝÁ¿ÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¾í¸ñʽ %d" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "³Ø" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ÅäÖÃÎļþ·¾¶" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢×Ô¶¯Æô¶¯Á´½Ó·¾¶" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "ÅäÖÃÎļþ" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 msgid "failed to generate XML" msgstr "´´½¨ XML ʧ°Ü" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä uuid µÄ³Ø" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ³Ø" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 msgid "names" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "´æ´¢³ØÒÑ´æÔÚ" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä uuid µÄ´æ´¢³Ø" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "³ØÈÔÊǼ¤»îµÄ" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 msgid "pool already active" msgstr "³ØÒѾ­¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 msgid "storage pool is already active" msgstr "´æ´¢³ØÒѾ­¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "´æ´¢³Øδ¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "´æ´¢³ØÈÔÈ»¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "³Ø²»Ö§³Ö¾íɾ³ý" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "³ØûÓÐÅäÖÃÎļþ" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃÜÔ¿µÄ´æ´¢¾í" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä·¾¶µÄ´æ´¢¾í" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "´æ´¢¾íÒѾ­´æÔÚ" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "´æ´¢³Ø²»Ö§³Ö¾í´´½¨" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "´æ´¢³Ø²»Ö§³Ö¾íɾ³ý" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "´æ´¢³Øδ¼¤»î" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "´æ´¢³ØÒѾ­¼¤»î" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "ÕýÔÚ»ñµÃÒ»Ììµ±ÖеÄʱ¼ä" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "Ö÷»ú" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "½Úµã" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨xpathÉÏÏÂÎÄ" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "½Úµã cpu µÄ numa ½Úµã" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "½Úµã cpu socket" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "½Úµã cpu ºËÐÄ" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "½Úµã cpu Ïß³Ì" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "½Úµã»îÔ¾ cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "½Úµã cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "½ÚµãÄÚ´æ" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "½âÎöÓòÎļþÃû" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 msgid "resolving network filename" msgstr "½âÎöÍøÂçÎļþÃû" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "½âÎöÓòÎļþÃû" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "²âÊÔ¿ªÊ¼:Ìṩһ¸ö·¾¶»òʹÓÃĬÈÏ" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "δÕÒµ½Óò" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÔªÊý¾Ý·ÖÅä¿Õ¼ä" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "ûÓÐÍê³É±£´æ±êÌâ" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "´íÎóÆ¥ÅäµÄ header magic" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 msgid "failed to read metadata length" msgstr "¶ÁÈ¡ÔªÊý¾Ý³¤¶Èʧ°Ü" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ÔªÊý¾Ý³¤¶È³¬³ö·¶Î§" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "²»ÍêÕûµÄÔªÊý¾Ý" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Óò %s ±» dump µ½ %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "·¶Î§³¬³ö¿ÉÓõ¥Ôª" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ÓòÒѾ­ÔËÐÐ" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ÓòÈÔÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ÍøÂçÈÔÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ÍøÂçÒѾ­ÔËÐÐ" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "´æ´¢³ØÒѾ­¼¤»î" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "´æ´¢³Øδ¼¤»î" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃÜÔ¿µÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä·¾¶µÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 #, fuzzy msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "Ϊ×Ö·ûÉ豸·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ %s" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "´´½¨Ä¿Â¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½»á»°" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨É趨Îļþģʽ '%s'£º%s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü£º%s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "»ñµÃÒâÍâ pid£¬damn" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ '%s'£º%s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ÎÞ·¨·Ö¿ª×Ó½ø³Ì£º%s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½ÓÎļþ '%s'£º%s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ÎÞ·¨Çå³ýÉ豸±êÌâ %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨À©Õ¹Îļþ '%s'£º%s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ÃüÁîÐÐ" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "¶ÁÈ¡´íÎó %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4374,19 +4380,19 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "·µ»ØαËæ»ú UUID£¬´´½¨Ëæ»ú×Ö½Úʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "´òÓ¡°ïÖú" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "´òÓ¡È«²¿°ïÖú»òÌض¨ÃüÁîµÄ°ïÖú¡£" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 msgid "name of command" msgstr "ÃüÁîÃû" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4394,1949 +4400,1949 @@ msgstr "" "ÃüÁ\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "×Ô¶¯¿ªÊ¼Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ÉèÖÃÒ»¸öÓòÔÚÆô¶¯Ê±×Ô¶¯¿ªÊ¼." -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ÓòÃû£¬id »ò uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "½ûÖ¹×Ô¶¯Æô¶¯" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "°ÑÓò %s±ê¼ÇΪ×Ô¶¯¿ªÊ¼Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "°ÑÓò %sÈ¡Ïû±ê¼ÇΪ×Ô¶¯¿ªÊ¼Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Óò %s±ê¼ÇΪ×Ô¶¯¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Óò %sÈ¡Ïû±ê¼ÇΪ×Ô¶¯¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Á¬½Ó£¨ÖØÐÂÁ¬½Ó£©µ½ hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "Á¬½Óµ½±¾µØ¹ÜÀí³ÌÐò¡£ÕâÊÇÔÚ shell Æô¶¯ºóÄÚ½¨µÄÃüÁî¡£" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "¹ÜÀí³ÌÐòÁ¬½Ó URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "Ö»¶ÁÁ¬½Ó" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "´Ó¹ÜÀí³ÌÐò¶Ï¿ªÁ¬½Óʧ°Ü" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "Á¬½Óµ½¿Í»§»á»°" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Á¬½Ó¿Í»§Õæʵ´®ÐпØÖÆ̨" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "Óò¿ØÖÆ̨²»¿ÉÓÃ\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "Õâ¸öƽ̨ÖÐûÓÐʹÓÿØÖÆ̨" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "ÁгöÓò" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "·µ»ØÓòÁбí" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄÓòÁбí" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "״̬" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "ûÓÐ״̬" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "Óò״̬" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 msgid "Returns state about a domain." msgstr "·µ»Øij¸öÓòµÄ״̬¡£" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "»ñµÃÓòÉ豸¿é״̬" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "»ñµÃÔËÐÐÓòµÄÉ豸¿é״̬¡£" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 msgid "block device" msgstr "×èÖ¹É豸" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ¿é״̬ %s %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "»ñµÃÓòÍøÂç½Ó¿Ú״̬" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "»ñµÃÔËÐÐÓòµÄÍøÂç½Ó¿Ú״̬¡£" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "½Ó¿ÚÉ豸" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ½Ó¿Ú״̬ %s %s" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "¹ÒÆðÒ»¸öÓò" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "¹ÒÆðÒ»¸öÔËÐеÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Óò %s ±»¹ÒÆð\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "¹ÒÆð %s Óòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "´´½¨Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Óò %s ±»´´½¨£¨´Ó %s£©\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨Óòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ¶¨Ò壨µ«²»¿ªÊ¼£©Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "¶¨ÒåÒ»¸öÓò¡£" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "¶¨ÒåÓò %s£¨´Ó %s£©\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "´Ó %s ¶¨ÒåÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "ÓòÃû»ò uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Óò %s ÒѾ­±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸ö£¨ÒÔÇ°¶¨ÒåµÄ£©·Ç»îÔ¾µÄÓò" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "·Ç»îÔ¾ÓòµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "ÓòÒѾ­»îÔ¾" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Óò %s ÒÑ¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "¿ªÊ¼Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòµÄ״̬±£´æµ½Ò»¸öÎļþ" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "±£´æÒ»¸öÔËÐеÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "Êý¾Ý´æµ½Ê²Ã´µØ·½" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Óò %s ±»´æµ½ %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "°ÑÓò %s ´æµ½ %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ÏÔʾ/ÉèÖÃÈճ̰²ÅűäÁ¿" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ÏÔʾ/ÉèÖÃÈճ̰²ÅűäÁ¿" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "·ÖÅäÖµ" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ÖØÁ¿" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDITµÄcap" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ÎÞЧµÄÖØÁ¿Öµ" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ÎÞЧµÄÈÝÁ¿Öµ" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "ÎÞЧµÄÈÝÁ¿Öµ" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "Èճ̰²ÅÅ" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 msgid "Unknown" msgstr "δ֪" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "´ÓÒ»¸ö´æÔÚÒ»¸öÎļþÖеÄ״̬»Ö¸´Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "»Ö¸´Ò»¸öÓò¡£" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "»Ö¸´µÄ״̬" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "´Ó %s »Ö¸´Óò\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "´Ó %s »Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòµÄÄÚºË dump µ½Ò»¸öÎļþÖÐÒÔ·½±ã·ÖÎö" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "ÄÚºË dump Ò»¸öÓò¡£" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "ÄÚºË dump µ½Ê²Ã´µØ·½" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Óò %s ±» dump µ½ %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ÄÚºË dump Óò %s µ½ %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "ÖØлָ´Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ÖØлָ´Ò»¸öÒÔÇ°±»¹ÒÆðµÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Óò %s ±»ÖØлָ´\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "»Ö¸´Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "¹Ø±ÕÒ»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ÔÚÄ¿±êÓòÖÐÖ´ÐйرÕÐÐΪ¡£" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Óò %s ±»¹Ø±Õ\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "¹Ø±ÕÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯Ò»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ÔÚÄ¿±êÓòÖÐÖ´ÐÐÖØÐÂÆô¶¯ÃüÁî¡£" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Óò %s ÕýÔÚ±»ÖØÐÂÆô¶¯\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯Óò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÓò" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÖ¸¶¨µÄÓò¡£" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Óò %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ɾ³ýÓò %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "ÓòÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "·µ»ØÕâ¸öÓòµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Ãû³Æ£º" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS ÀàÐÍ£º" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "״̬£º" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU£º" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ʱ¼ä£º" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "×î´óÄڴ棺" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "ûÓÐÏÞÖÆ" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "ʹÓõÄÄڴ棺" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 msgid "Autostart:" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯£º" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "ÆôÓÃ" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "½ûÓÃ" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA¿ÉÓÃÄÚ´æ" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "ÏÔʾ¿ÉÓõÄNUMAµ¥Ôª¿ÕÏÐÄÚ´æ" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA µ¥Ôª Êý" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "×ÜÁ¿" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "Óò vcpu µÄÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "»Ö¸´Õâ¸öÓòÐéÄâ CPU µÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU¹Øϵ:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "¹Ø±ÕÓò,ÐéÄâCPU²»´æÔÚ." -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "¿ØÖÆÓò vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "°ÑÓò VCPU ²åÈëµ½Ö÷»úµÄÎïÀí CPU ÖС£" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ºÅ" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Ö÷»ú cpu ºÅ(ÒÔ¶ººÅ·Ö¸ô)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin£ºÎÞЧ»òÕ߶ªÊ§µÄ vCPU ºÅ¡£" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "vcpupin£ºÈ±ÉÙ cpu Áбí" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin£º»ñµÃÓòÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin£ºÎÞЧ vCPU ºÅ¡£" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist£º²»¿ÉÓøñʽ¡£¿Õ×Ö·û´®¡£" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpuÁбí:%s:²»¿ÉÓøñʽ.ÔÚ%dλÖÃÆÚÍûÊý×Ö('%c'¸½½ü)." -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "cpuÁбí:%s:²»¿ÉÓøñʽ.ÔÚ%dλÖÃÆÚÍûÊý×Ö»ò¶ººÅ('%c'¸½½ü)." -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpuÁбí:%s:²»¿ÉÓøñʽ.ÔÚ%dλÖýáβ¶ººÅ." -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ÎïÀí CPU %d ²»´æÔÚ." -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "¸Ä±äÐéÄâ CPU µÄºÅ" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ÔÚ¿Í»§ÓòÖÐÐÞ¸ÄÐéÄâ CPU ºÅ¡£" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ÐéÄâ CPU ºÅ" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "ÐéÄâ CPU µÄÊýÎÞЧ" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "ÐéÄâ CPUÌ«¶à" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "¸Ä±äÄÚ´æµÄ·ÖÅä" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "¸Ä±äµ±Ç°ÔÚ guest ÓòÖеÄÄÚ´æ·ÖÅä¡£" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ÄÚ´æµÄǧ×Ö½ÚÊý" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ÄÚ´æ´óС %d Öµ²»¿ÉÓÃ" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "²»ÄܲéÖ¤×î´óÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "¸Ä±ä×î´óÄÚ´æÏÞÖÆÖµ" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "¸Ä±äÔÚ¿Í»§ÓòÖеÄ×î´óÄÚ´æ·ÖÅäÏÞÖÆ¡£" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "×î´óÄÚ´æÏÞÖƵÄǧ×Ö½ÚÊý" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "²»ÄܲéÖ¤µ±Ç°ÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ÎÞ·¨¼õÉÙµ±Ç°ÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "²»Äܸıä×î´óÄÚ´æ´óС" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "½ÚµãÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö½ÚµãµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "»ñµÃ½ÚµãÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU Ðͺţº" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ƵÂÊ£º" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket£º" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ÿ¸ö socket µÄÄÚºËÊý£º" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ÿ¸öÄں˵ÄÏß³ÌÊý£º" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA µ¥Ôª£º" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "ÄÚ´æ´óС£º" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "ÐÔÄÜ" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "·µ»Ø ¹ÜÀí³ÌÐò/Çý¶¯Æ÷ÐÔÄÜ." -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "»ñµÃÐÔÄÜʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ÖеÄÓòÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "°ÑÓòÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "°ÑÒ»¸öÓò id »ò UUID ת»»ÎªÓòÃû" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "Óò id »ò uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò UUID ת»»ÎªÓò id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò id ת»»ÎªÓò UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "Óò id »òÓòÃû" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "»ñµÃÓò UUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "½«ÓòǨÒƵ½ÁíÒ»¸öÖ÷»úÖÐ" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "½«ÓòǨÒƵ½ÁíÒ»¸öÖ÷»úÖС£ÈÈǨÒÆʱÌí¼Ó --live¡£" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "ÈÈǨÒÆ" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "Á¬½ÓÄ¿µÄµØÖ÷»úµÄ URI" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ǨÒÆ URI£¬ ͨ³£¿ÉÊ¡ÂÔ" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "ǨÒÆ£º¶ªÊ§ desturi" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "×Ô¶¯¿ªÊ¼ÍøÂç" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ÉèÖÃÒ»¸öÍøÂçÔÚÆô¶¯Ê±×Ô¶¯¿ªÊ¼." -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "ÍøÂçÃû»ò uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "°ÑÍøÂç%s±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "°ÑÍøÂç%sÈ¡Ïû±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ÍøÂç%s±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ÍøÂç%sÈ¡Ïû±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "´´½¨Ò»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XMLÍøÂçÃèÊö" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "´Ó%s´´½¨ÍøÂç%s \n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨ÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ¶¨Òå(µ«²»¿ªÊ¼)Ò»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "¶¨ÒåÒ»¸öÍøÂç." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "´Ó %s¶¨ÒåÍøÂç%s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "´Ó %s ¶¨ÒåÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÍøÂç" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÖ¸¶¨ÍøÂç." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ÍøÂçÃû,id »ò uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ÍøÂç %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ɾ³ýÍøÂç %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML ÖеÄÍøÂçÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "°ÑÍøÂçÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "ÁгöÍøÂç" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "·µ»ØÍøÂçÁбí" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "×Ô¶¯¿ªÊ¼" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "²»×Ô¶¯¿ªÊ¼" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "»î¶¯" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "²»»îÔ¾" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "°ÑÒ»¸öÍøÂçUUID ת»»ÎªÍøÂçÃû" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "ÍøÂçuuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸ö(ÒÔÇ°¶¨ÒåµÄ)²»»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÍøÂç." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "·Ç»îÔ¾ÍøÂçµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ÍøÂç %s ÒÑ¿ªÊ¼\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "¿ªÊ¼ÍøÂç %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾µÄÍøÂç" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ÍøÂç %s ÒѾ­±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÍøÂç %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "°ÑÒ»¸öÍøÂçÃûת»»ÎªÍøÂçUUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "ÍøÂçÃû" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "»ñµÃÍøÂçUUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 msgid "autostart a pool" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯Ä³¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "½«Ä³¸ö³ØÉèÖÃΪÔÚÒýµ¼Ê±×Ô¶¯Æô¶¯¡£" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 msgid "pool name or uuid" msgstr "³ØÃû»ò uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "½«³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "È¡Ïû½«³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "È¡Ïû½«³Ø %s ±ê¼ÇΪ×Ô¶¯Æô¶¯\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML ÎļþÖд´½¨Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 msgid "Create a pool." msgstr "´´½¨Ò»¸ö³Ø¡£" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "°üº¬ XML ³ØÃèÊöµÄÎļþ" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "´Ó %s Öд´½¨³Ø %s \n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2914 -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "´ÓÒ»×é±äÁ¿Öд´½¨Ò»¸ö³Ø" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 msgid "name of the pool" msgstr "³ØµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "³ØÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÔ´Ö÷»ú" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÔ´É豸" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +#, fuzzy +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÄ¿±ê" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "·ÖÅä XML »º³åʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "´ÓÒ»×é±äÁ¿Öд´½¨Ò»¸ö³Ø" + +#: src/virsh.c:2959 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "´´½¨³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "´´½¨³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ÔÚÒ»¸ö XML ÎļþÖж¨Ò壨µ«²»Æô¶¯£©Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 msgid "Define a pool." msgstr "¶¨Òå³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ÔÚ %s Öж¨Òå³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÔÚ %s Öж¨Òå³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ÔÚÒ»×é±äÁ¿Öж¨Òå³Ø" -#: src/virsh.c:3064 -#, fuzzy -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "¶¨Òå³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "¶¨Òå³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "½¨Á¢³Ø" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "½¨Á¢Ò»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "½¨Á¢ÁË³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "½¨Á¢³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 msgid "destroy a pool" msgstr "Ïú»Ù³Ø" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ïú»ÙÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Ïú»Ù³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ïú»Ù³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "ɾ³ý³Ø" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 msgid "Delete a given pool." msgstr "ɾ³ýÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "³Ø %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ɾ³ý³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "ˢгØ" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ˢиø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "³Ø %s ±»Ë¢ÐÂ\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ë¢ÐÂ³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ÖеijØÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "°Ñ³ØÐÅÏ¢×÷Ϊ XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 msgid "list pools" msgstr "Áгö³Ø" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 msgid "Returns list of pools." msgstr "·µ»Ø³ØÁбí" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 msgid "list inactive pools" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 msgid "list inactive & active pools" msgstr "²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄ³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄ³Øʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ÖÐÎÞЧµÄ´æ´¢³ØÖ¸Õë" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ÄÚ´æÒç³ö" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "¶¨Òå³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 msgid "storage pool information" msgstr "´æ´¢³ØÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö´æ´¢³ØµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "building" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "degraded" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "ÈÝÁ¿£º" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 msgid "Allocation:" msgstr "·ÖÅ䣺" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "¿ÉÓãº" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "½«³Ø UUID ת»»Îª³ØÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 msgid "pool uuid" msgstr "³Ø uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Æô¶¯Ò»¸ö£¨ÒÔÇ°¶¨ÒåµÄ£©·Ç»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 msgid "Start a pool." msgstr "Æô¶¯Ò»¸ö³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 msgid "name of the inactive pool" msgstr "·Ç»îÔ¾³ØµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "³Ø %s ÒÑÆô¶¯\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Æô¶¯³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "´ÓÒ»×é±äÁ¿Öд´½¨¾í" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 msgid "Create a vol." msgstr "´´½¨Ò»¸ö¾í¡£" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 msgid "name of the volume" msgstr "¾íµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "´ø k¡¢M¡¢G¡¢T ºó׺µÄ¿ÉÑ¡¾í´óС" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "´ø k¡¢M¡¢G¡¢T ºó׺µÄ¿ÉÑ¡³õʼ·ÖÅä´óС" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "Îļþ¸ñʽÀàÐÍ raw¡¢bochs¡¢qcow¡¢qcow2¡¢vmdk" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "»ûÐεĴóС %s" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "´´½¨¾í %s \n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "´´½¨¾í %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "³Ø %s ÒѾ­±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "È¡Ïû¶¨Òå³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "°ÑÒ»¸ö³ØÃû³Æת»»Îª³Ø UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "»ñµÃ³Ø UUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸ö¾í" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "°üº¬ XML ¾íÃèÊöµÄÎļþ" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾í %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "ɾ³ý¾í" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 msgid "Delete a given vol." msgstr "ɾ³ýÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ¾í¡£" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "¾íÃû³Æ¡¢ÃÜÔ¿»òÕß·¾¶" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "¾í %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ɾ³ý¾í %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 msgid "storage vol information" msgstr "´æ´¢¾íÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö´æ´¢¾íµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 msgid "Type:" msgstr "ÀàÐÍ£º" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "Îļþ" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "block" msgstr "¿é" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ÖеľíÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "½«¾íÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 msgid "list vols" msgstr "Áгö¾í" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "¸ù¾Ý³Ø·µ»Ø¾íÁбí" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄ¾íʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "·¾¶" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "¾íÃÜÔ¿»òÕß·¾¶" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾íÃÜÔ¿" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 msgid "vol uuid" msgstr "¾í uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾í·¾¶" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "¾íÃû³Æ»òÕßÃÜÔ¿" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "ÏÔʾ°æ±¾" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "ÏÔʾϵͳ°æ±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "»ñµÃ¹ÜÀí³ÌÐòÀàÐÍʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "±àÒëʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "»ñµÃ¿âº¯ÊýÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓÃµÄ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "»ñµÃ¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÔËÐÐµÄ %s¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ÔËÐйÜÀí³ÌÐò: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ÔÚÕą̂Ö÷»úÖв»Ö§³Ö NUMA" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ÐÔÄÜ" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "½«¾íÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "É豸" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "´òÓ¡¹ÜÀí³ÌÐòÖ÷»úÃû" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 msgid "failed to get hostname" msgstr "»ñµÃÖ÷»úÃûʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "´òÓ¡¹ÜÀí³ÌÐòµäÐ͵ÄURI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 msgid "failed to get URI" msgstr "»ñµÃURIʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc ÏÔʾ" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "ΪVNC ÏÔʾÊä³öIPµØÖ·ºÍ¶Ë¿ÚºÅ." -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "tty ¿ØÖÆ̨" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Ϊ TTY ¿ØÖÆ̨Êä³öÉ豸¡£" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 msgid "attach device from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸öXMLÎļþ¸½¼Ó×°ÖÃ" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "´ÓÒ»¸öXMLÎļþ¸½¼Ó×°ÖÃ." -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "XML Îļþ" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device£ºÈ±ÉÙ Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 msgid "detach device from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ·ÖÀëÉ豸" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 msgid "Detach device from an XML " msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ·ÖÀëÉ豸" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device£ºÈ±ÉÙ Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 msgid "attach network interface" msgstr "»ñµÃÍøÂç½çÃæ" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "¸½¼ÓÐÂÍøÂç½çÃæ." -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "ÍøÂç½çÃæÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 msgid "source of network interface" msgstr "ÍøÂç½çÃæÔ´" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 msgid "target network name" msgstr "Ä¿±êÍøÂçÃû³Æ" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 msgid "MAC address" msgstr "MAC µØÖ·" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "¹¹½¨ÍøÂç½çÃæÓýű¾" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%sÔÚ'attach-interface'ÃüÁîÖв»Ö§³Ö" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 msgid "detach network interface" msgstr "·ÖÀëÍøÂç½çÃæ" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "·ÖÀëÍøÂç½çÃæ." -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 msgid "Failed to get interface information" msgstr "»ñµÃ½çÃæÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "δÕÒµ½ÀàÐÍΪ%sµÄ½çÃæ" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "δÕÒµ½MACµØַΪ%sµÄ½çÃæ" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 msgid "Failed to create XML" msgstr "´´½¨XMLʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "¸½¼Ó´ÅÅÌÉ豸" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "¸½¼ÓдÅÅÌÉ豸." -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Դ" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Ŀ±ê" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Çý¶¯" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸¸±Çý¶¯" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "Ä¿±êÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "É豸¶Áдģʽ" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%sÔÚ'attach-disk'ÃüÁîÖв»Ö§³Ö" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌÉ豸" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌÉ豸." -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 msgid "Failed to get disk information" msgstr "»ñµÃ´ÅÅÌÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ä¿±êΪ %sµÄ´ÅÅÌδÕÒµ½" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Ϊ³õʼ×Ö·û´®·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü£º%s " -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "´´½¨²»»î¶¯Óò %s ʧ°Ü\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "´øÍ˳ö״̬ %d µÄ lvs ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Í˳öÕâ¸ö·Ç½»»¥Ê½ÖÕ¶Ë" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª <%s> Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª --%s Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»´æÔÚ" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6344,7 +6350,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6352,7 +6368,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6360,53 +6376,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓòÃû»ò id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "»ñµÃÓò '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "δָ¶¨ÍøÂçÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "»ñµÃÍøÂç '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 msgid "undefined pool name" msgstr "䶨Òå³ØÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "»ñµÃ³Ø '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 msgid "undefined vol name" msgstr "䶨Òå¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "»ñµÃ¾í '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6417,129 +6438,129 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "ȱÉÙ \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "²»ÆÚÍûµÄÁîÅÆ£¨ÃüÁîÃû£©£º'%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "δ֪µÄÃüÁ'%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»Ö§³ÖÑ¡Ïî --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ÆÚÍûµÄʹÓ÷½·¨£º--%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "Êý×Ö" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "×Ö·û´®" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "Êý¾Ý" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Îļþ" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "ÔÝÍ£" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "±ÀÀ£" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "ÀëÏß" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½Ó" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ´íÎó£º" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "´íÎó£º" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %d ×Ö½Úʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %lu×Ö½Úʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 msgid "failed to get the log file information" msgstr "»ñµÃÈÕÖ¾ÎļþÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "ÈÕ־·¾¶²»ÊÇÒ»¸öÎļþ" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü,¼ì²éÈÕÖ¾Îļþ·¾¶" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 msgid "failed to write the log file" msgstr "дÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Óë¹ÜÀí³ÌÐò¶Ï¿ªÁ¬½Óʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6572,7 +6593,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -6582,12 +6603,17 @@ msgstr "" " (ʹÓà --help À´»ñµÃÕâ¸öÃüÁîµÄÏêϸÐÅÏ¢)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "²»Ö§³ÖÑ¡Ïî '-%c'¡£²ÎÔÄ --help¡£" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6596,7 +6622,7 @@ msgstr "" "»¶Ó­Ê¹Óà %s£¬ÐéÄ⻯µÄ½»»¥Ê½Öնˡ£\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6606,492 +6632,507 @@ msgstr "" " 'quit' Í˳ö\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "¾¯¸æ" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "´íÎó" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "ûÓдíÎóѶϢÌṩ" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ÄÚ²¿´íÎó %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "ÄÚ²¿´íÎó" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "´Ë¹¦Äܲ»±»¹ÜÀí³ÌÐòÖ§³Ö" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "´Ë¹¦Äܲ»±»¹ÜÀí³ÌÐòÖ§³Ö %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐò" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½ÓÖ¸Ïò" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½ÓÖ¸Ïò %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "ÎÞЧµÄ²ÎÊý" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ÎÞЧµÄ²ÎÊý %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET²Ù×÷ʧ°Ü: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST²Ù×÷ʧ°Ü: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "µÃµ½Î´ÖªµÄHTTP´íÎó´úÂë %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "ÐòÁл¯S-Exprʧ°Ü: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "ÐòÁл¯S-Exprʧ°Ü" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "²»ÄÜʹÓÃXen¹ÜÀí³ÌÐòµÇ¼" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "²»ÄÜʹÓÃXen¹ÜÀí³ÌÐòµÇ¼ %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "²»ÄÜÁ¬½ÓXen´æ´¢Æ÷" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "²»ÄÜÁ¬½ÓXen´æ´¢Æ÷ %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xenϵͳµ÷ÓÃʧ°Ü %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "δ֪²Ù×÷ϵͳÀàÐÍ" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "δ֪²Ù×÷ϵͳÀàÐÍ %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "¶ªÊ§ÄÚºËÐÅÏ¢" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "¶ªÊ§rootÉ豸ÐÅÏ¢" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "¶ªÊ§rootÐÅÏ¢ %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "¶ªÊ§É豸µÄÔ´´úÂëÐÅÏ¢" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "¶ªÊ§É豸µÄÔ´´úÂëÐÅÏ¢ %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "¶ªÊ§É豸µÄÄ¿±êÐÅÏ¢" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "¶ªÊ§É豸µÄÄ¿±êÐÅÏ¢ %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "¶ªÊ§ÓòÃûÐÅÏ¢" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "¶ªÊ§ÓòÃûÐÅÏ¢ %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "¶ªÊ§²Ù×÷ϵͳÐÅÏ¢" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "¶ªÊ§²Ù×÷ϵͳÐÅÏ¢ %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "¶ªÊ§É豸ÐÅÏ¢" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "¶ªÊ§É豸ÐÅÏ¢ %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "×¢²áÁËÌ«¶àµÄÉ豸" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "×¢²áÁËÌ«¶àµÄÉ豸 %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "¿âµ÷ÓÃʧ°Ü£¬¿ÉÄܲ»Ö§³Ö" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "¿âµ÷Óà %s ʧ°Ü£¬¿ÉÄܲ»Ö§³Ö" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XMLÃèÊö²»ÊÇÁ¼ºÃµÄ¸ñʽ»òÕßÎÞЧ" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XMLÃèÊö %s ²»ÊÇÁ¼ºÃµÄ¸ñʽ»òÕßÎÞЧ" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "Õâ¸öÓòÃûÒѾ­´æÔÚ" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "Ö»¶ÁȨÏÞ½ûÖ¹´Ë²Ù×÷" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "Ö»¶ÁȨÏÞ½ûÖ¹²Ù×÷ %s " -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "´ò¿ª²¢¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþʧ°Ü" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "´ò¿ª²¢¶ÁÈ¡ %s Îļþʧ°Ü" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþʧ°Ü" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþ %s ʧ°Ü" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "½âÎöÅäÖÃÎļþʧ°Ü" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "½âÎöÅäÖÃÎļþ%sʧ°Ü" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ÅäÖÃÎļþÓï·¨´íÎó" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ÅäÖÃÎļþÓï·¨´íÎó: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "дÈëÅäÖÃÎļþʧ°Ü" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "дÈëÅäÖÃÎļþʧ°Ü: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "Óï·¨´íÎó" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ÎÞЧµÄÍøÂçÖ¸Õë" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ÎÞЧµÄÍøÂçÖ¸Õë %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "Õâ¸öÍøÂçÒÑ´æÔÚ" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ÍøÂç%s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "ϵͳµ÷ÓôíÎó" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 msgid "RPC error" msgstr "RPC´íÎó" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLSµ÷ÓôíÎó" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 msgid "Failed to find the network" msgstr "²éÕÒÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "²éÕÒÍøÂçʧ°Ü: %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 msgid "Domain not found" msgstr "δÕÒµ½Óò" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "δÕÒµ½Óò: %s" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 msgid "Network not found" msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç: %s" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 msgid "invalid MAC address" msgstr "ÎÞЧµÄ MAC µØÖ·" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ÎÞЧµÄ MAC µØÖ·: %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 msgid "authentication failed" msgstr "Ñé֤ʧ°Ü" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Ñé֤ʧ°Ü: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 msgid "Storage pool not found" msgstr "δÕÒµ½´æ´¢³Ø" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "δÕÒµ½´æ´¢³Ø: %s" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 msgid "Storage volume not found" msgstr "δÕÒµ½´æ´¢¾í" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "δÕÒµ½´æ´¢¾í: %s" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ÎÞЧµÄ´æ´¢³ØÖ¸Õë" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ÖÐÎÞЧµÄ´æ´¢³ØÖ¸Õë" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ÎÞЧµÄ´æ´¢¾íÖ¸Õë" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ÖÐÎÞЧµÄ´æ´¢¾íÖ¸Õë" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü£º %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü£º %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ÎÞЧµÄ´æ´¢¾íÖ¸Õë" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "ÓòµÄΨһ±êʶ·û" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 #, fuzzy msgid "Error adding file to config cache" msgstr "½âÎöÍøÂçÅäÖà '%s' ´íÎó£º%s" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "Ϊ %s ÅäÖÃÁбí·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 #, fuzzy msgid "Error adding file to config list" msgstr "½âÎöÍøÂçÅäÖà '%s' ´íÎó£º%s" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7500,17 +7541,17 @@ msgstr " msgid "unknown device" msgstr "δ֪É豸" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ɾ³ý×Ô¶¯Æô¶¯Á´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" @@ -7540,58 +7581,6 @@ msgstr "virXPathNodeSet() msgid "allocate string array size %lu" msgstr "·ÖÅä×Ö·û´®Êý×é" -#: src/xmlrpc.c:53 -msgid "allocate value" -msgstr "·ÖÅäÖµ" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "ÕýÔÚ¿½±´½ÚµãÄÚÈÝ" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "·ÖÅäÖµÊý×é" - -#: src/xmlrpc.c:185 -msgid "allocate dict" -msgstr "·ÖÅä dict" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "·¢ËÍÇëÇó" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "ÒâÍâµÄmimeÀàÐÍ" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "·ÖÅäÓ¦´ð" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "¶ÁÈ¡Ó¦´ð" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "·ÖÅä×Ö·û´®Êý×é" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "½âÎö·þÎñÆ÷Ó¦´ðʧ°Ü" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "·ÖÅäеÄÉÏÏÂÎÄ" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "Á¬½Óµ½ Xen Store ʧ°Ü" @@ -7624,11 +7613,106 @@ msgstr " msgid "reallocating list" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" +#~ msgid "xdr_remote_message_header" +#~ msgstr "xdr_remote_message_header" + +#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" +#~ msgstr "ÄÚ²¿´íÎó £­ ·¢Ë͹¦ÄÜ·µ»ØÎÞЧ±àÂë %d" + +#~ msgid "dummy length" +#~ msgstr "Ä£Äⳤ¶È" + +#~ msgid "serialise reply header" +#~ msgstr "Á¬Ðø»Ø¸´±êÌâ" + +#~ msgid "serialise return struct" +#~ msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø struct" + +#~ msgid "serialise return error" +#~ msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø´íÎó" + +#~ msgid "xdr_setpos" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#~ msgid "serialise return length" +#~ msgstr "Á¬Ðø·µ»Ø³¤¶È" + +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "δÕÒµ½Óò" + +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç" + +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "δÕÒµ½ storage_pool" + +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "δÕÒµ½ storage_pool" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "ÎÞЧ uuid ÔªËØ" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "xdr_int £¨length word£©" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "xdr_setpos" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "xdr_int £¨length word£©" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "asprintf ÖÐÓÐÄÚ´æÒç³ö" + +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "·ÖÅäÖµ" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "ÕýÔÚ¿½±´½ÚµãÄÚÈÝ" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "·ÖÅäÖµÊý×é" + +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "·ÖÅä dict" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "·¢ËÍÇëÇó" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "ÒâÍâµÄmimeÀàÐÍ" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "·ÖÅäÓ¦´ð" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "¶ÁÈ¡Ó¦´ð" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "·ÖÅä×Ö·û´®Êý×é" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "½âÎö·þÎñÆ÷Ó¦´ðʧ°Ü" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "·ÖÅäеÄÉÏÏÂÎÄ" + #~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" #~ msgstr "½ÓÊÕµ½ÐźŠ%d£¬·¢Ë͵½Çý¶¯³ÌÐò" @@ -7734,9 +7818,6 @@ msgstr " #~ msgid "invalid domain type attribute" #~ msgstr "ÎÞЧÓòÀàÐÍÊôÐÔ" -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "ÎÞЧÓòÃû" - #~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" #~ msgstr "VPS ID ´íÎ󣨱ØÐëÊÇ´óÓÚ 100 µÄÕûÊý£©" @@ -7872,9 +7953,6 @@ msgstr " #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "ΪÉùÒôÉ豸·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "Ϊ vm ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" - #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "ΪÇø¼ä×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" @@ -7962,9 +8040,6 @@ msgstr " #~ msgid "domain" #~ msgstr "Óò" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "ÓòµÄΨһ±êʶ·û" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "ÓòÄÚ´æ" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f63658c6d9..316e78956f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n" "Last-Translator: Chester Cheng \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -97,230 +97,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "未知的主機" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "無法讀å–æ述檔 %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "分é…設定" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "分é…網路" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "無法為網路 %s å–消定義" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -328,477 +333,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "改變記憶體分é…" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET æ“作失敗:%s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "無法分é…節點" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 的核心傾å°è‡³ %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "æ“作失敗" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "收到未知的 HTTP 錯誤碼 %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "無法解æžä¼ºæœå™¨çš„回應" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "無效的連線指標,於 " -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "網路å稱或 uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "網路å稱或 uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "網路å稱或 uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: qemud/remote.c:4002 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " - -#: qemud/remote.c:4018 -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "æ“作失敗" - -#: qemud/remote.c:4047 -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -960,457 +897,464 @@ msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "找ä¸åˆ° \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "找ä¸åˆ° \"" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„目標資訊" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "無法分é…節點" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "找ä¸åˆ°å€åŸŸå稱的資訊" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "網路å稱" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "無法存入內容" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1450,47 +1394,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "無法連上 %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "無法連上 %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 msgid "while loading LXC driver config" msgstr "" @@ -1534,61 +1478,61 @@ msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "無法開啟è¦è®€å–çš„ %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "無法開啟è¦è®€å–çš„ %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "æ“作失敗:%s" @@ -1603,469 +1547,468 @@ msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "無法å–得網路「%sã€" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "無法分é…節點" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "無法分é…節點" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "å€åŸŸ id 或 uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "無法分é…節點" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ " -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "無法讀å–æ述檔 %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "å€åŸŸå稱" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "記憶體ä¸è¶³" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "無法分é…節點" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "無法分é…節點" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "無法開啟è¦è®€å–çš„ %s" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "無法å–得網路「%sã€" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "XML æ ¼å¼çš„網路資訊" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "網路 %s 已開啟\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "無法分é…節點" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 msgid "no node device with matching name" msgstr "" @@ -2074,829 +2017,879 @@ msgstr "" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 msgid "Too long bridge device name" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經å–消定義\n" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "改變虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:å–å¾— %d çš„ä½å…ƒçµ„(自 %d 處)\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:é æœŸ %d 個ä½å…ƒçµ„å–å¾— %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:å–å¾— %d ä½å…ƒçµ„çš„å°åŒ…\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "使用代ç†ä¼ºæœå™¨æ™‚通訊錯誤:å°åŒ…æ ¼å¼éŒ¯èª¤\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "å–å¾—éžåŒæ­¥çš„å°åŒ…號碼 %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "無法分é…節點" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " + +#: src/qemu_conf.c:1375 +msgid "no monitor path" +msgstr "" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "無法分é…節點" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "無法分é…節點" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "分é…æ–°çš„ç·©è¡å€" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "無法å–得能力方é¢çš„資訊" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "無法從 Xen 系統程å¼è®€å–" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "自動啟動一個å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "從 %s 回復å€åŸŸ\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" @@ -2906,31 +2899,31 @@ msgstr "" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -3303,11 +3296,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3354,24 +3347,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ " @@ -3384,12 +3377,12 @@ msgstr "無法分é…節點" msgid "failed to copy a string" msgstr "無法複製字串" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -3428,7 +3421,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3436,48 +3429,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "內部錯誤 %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3527,143 +3520,143 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 msgid "missing in spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3692,7 +3685,7 @@ msgstr "顯示版本" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "å稱" @@ -3701,7 +3694,7 @@ msgstr "å稱" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -3821,609 +3814,619 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "以組絕" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½® %s 的來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "å€åŸŸå稱" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "找ä¸åˆ°å€åŸŸå稱的資訊" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "å稱" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/test.c:155 -#, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "讀å–當天的時間" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "主機" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "節點" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "建立 xpath 的內文" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "節點的處ç†å™¨ numa 節點" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "çµé»žçš„處ç†å™¨æ’槽" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "節點的處ç†å™¨æ ¸å¿ƒ" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "節點的處ç†å™¨åŸ·è¡ŒçºŒ" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "節點啟用中的處ç†å™¨" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "節點的處ç†å™¨é€Ÿåº¦ï¼ˆMHz)" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "節點的記憶體" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "無法從 Xen 系統程å¼è®€å–" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "å€åŸŸ %s 已傾å°è‡³ %s\n" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/test.c:2885 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "çµé»žçš„處ç†å™¨æ’槽" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" + +#: src/util.c:204 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª” %s" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª” %s" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "錯誤:" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4433,20 +4436,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "列å°æ±‚助訊æ¯" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "列å°ä¸€èˆ¬æ±‚助訊æ¯ï¼Œæˆ–特定指令的求助訊æ¯ã€‚" -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4454,2037 +4457,2037 @@ msgstr "" "指令:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 msgid "autostart a domain" msgstr "自動啟動一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "å°‡å€åŸŸè¨­å®šç‚ºé–‹æ©Ÿæ™‚自動啟動。" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱ã€id 或 uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "åœç”¨è‡ªå‹•å•Ÿå‹•" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 標示為 %s 自動啟動" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 標示為 %s 自動啟動" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "å€åŸŸ %s %s已標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "å€åŸŸ %s %s已標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(é‡æ–°ï¼‰é€£è‡³ hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "連上本機的 hypervisor。這是 shell 啟動後的內建指令。" -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "唯讀的連線" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "連接客座端主控å°" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "é€éŽè™›æ“¬åºåˆ—埠主控å°ï¼Œé€£æŽ¥ç”¨æˆ¶ç«¯" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "å€åŸŸä¸­æ²’有å¯ç”¨çš„主控å°\n" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "列出å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "傳回å€åŸŸæ¸…單。" -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "列出作用中與éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "å稱" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "狀態" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "無狀態" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "å€åŸŸç‹€æ…‹" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "傳回執行中å€åŸŸçš„狀態" -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "傳回執行中å€åŸŸçš„狀態" -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "以組絕" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "傳回執行中å€åŸŸçš„狀態" -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "æš«åœå€åŸŸ" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "æš«åœåŸ·è¡Œä¸­çš„å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經暫åœ\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "建立å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但ä¸å•Ÿå‹•ï¼‰å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "定義å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "無法從 %s 定義å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱或 uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經å–消定義\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "開啟(先å‰å®šç¾©çš„)éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "開啟一個å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "å°‡å€åŸŸç‹€æ…‹å­˜è‡³æª”案" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "儲存執行中的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "將資料存至何處" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已存至 %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "未知的主機" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "從檔案中的儲存狀態回復å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "回復å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "è¦å›žå¾©çš„狀態" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "從 %s 回復å€åŸŸ\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "無法從 %s 回復å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "將一個å€åŸŸçš„核心傾å°åˆ°æª”案中,以供分æžç”¨" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "傾å°ä¸€å€‹å€åŸŸçš„核心。" -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "將核心傾å°è‡³ä½•è™•" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已傾å°è‡³ %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 的核心傾å°è‡³ %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "繼續執行å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "繼續一項先å‰æš«åœçš„å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經繼續執行\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "以正確方法讓å€åŸŸåœæ©Ÿ" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "在目標å€åŸŸåŸ·è¡Œé—œæ©Ÿã€‚" -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "å€åŸŸ %s 正在執行關機\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "無法關上å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "é‡æ–°å•Ÿå‹•å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "在目標å€åŸŸä¸­åŸ·è¡Œé‡æ–°é–‹æ©ŸæŒ‡ä»¤ã€‚" -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "å€åŸŸ %s 正在é‡æ–°é–‹æ©Ÿä¸­\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "無法é‡æ–°å•Ÿå‹•å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "刪除一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "傳回å€åŸŸçš„相關資訊。" -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "å稱:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "狀態:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "處ç†å™¨æ•¸ç›®ï¼š" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "處ç†å™¨æ™‚間:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "最大記憶體:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "沒有é™åˆ¶" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "自動啟動" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "enable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "å€åŸŸ vcpu 的資訊" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "傳回å€åŸŸçš„虛擬處ç†å™¨ä¹‹åŸºæœ¬è³‡è¨Šã€‚" -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "處ç†å™¨ï¼š" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "處ç†å™¨çš„åŒå±¬ï¼š" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "控制å€åŸŸ vcpu çš„åŒå±¬" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "讓å€åŸŸ VCPU 符åˆä¸»æ©Ÿçš„實際處ç†å™¨ã€‚" -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 數é‡" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "主機處ç†å™¨æ•¸ç›®ï¼ˆä»¥é€—號隔開)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "實體處ç†å™¨ã€Œ%dã€ä¸å­˜åœ¨ã€‚" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "改變虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "改變在客座å€åŸŸä¸­å•Ÿç”¨çš„虛擬器處ç†å™¨æ•¸é‡" -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "太多虛擬處ç†å™¨ã€‚" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "改變記憶體分é…" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "改變客座å€åŸŸä¸­ï¼Œç›®å‰çš„記憶體分é…。" -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "記憶體數é‡ï¼ˆä½å…ƒçµ„)" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "改變最大記憶體的é™åˆ¶" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "改變客座å€åŸŸçš„最大記憶體分é…é™åˆ¶ã€‚" -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "最大記憶體é™åˆ¶ï¼ˆä½å…ƒçµ„)" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "處ç†å™¨é¡žåž‹ï¼š" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "處ç†å™¨çš„頻率:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "處ç†å™¨çš„æ’槽:" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "æ¯å€‹æ’槽的核心:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "æ¯å€‹æ ¸å¿ƒçš„執行續:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "記憶體大å°ï¼š" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "能力" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "傳回 hypervisor 或驅動程å¼çš„能力。" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 msgid "failed to get capabilities" msgstr "無法å–得能力方é¢çš„資訊" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "å°‡å€åŸŸ id 或 UUID 轉為å€åŸŸå稱" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "å€åŸŸ id 或 uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 UUID 轉為å€åŸŸ ID" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "å°‡å€åŸŸå稱或 ID 轉為 UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "å€åŸŸ ID 或å稱" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 #, fuzzy msgid "connection URI of the destination host" msgstr "連接客座端主控å°" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 msgid "autostart a network" msgstr "自動啟動網路" -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "將網路設定為開機時自動啟動。" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 msgid "network name or uuid" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 msgid "create a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立網路" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 msgid "Create a network." msgstr "建立網路。" -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 msgid "file containing an XML network description" msgstr "åŒ…å« XML 網路æ述的檔案" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但ä¸å•Ÿå‹•ï¼‰ç¶²è·¯" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 msgid "Define a network." msgstr "定義網路。" -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "網路 %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 msgid "destroy a network" msgstr "刪除一個網路" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 msgid "Destroy a given network." msgstr "刪除給定的網路。" -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 msgid "network name, id or uuid" msgstr "網路å稱ã€id 或 uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "網路 %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "無法刪除網路 %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 msgid "network information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„網路資訊" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "列出網路" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 msgid "Returns list of networks." msgstr "傳回網路清單。" -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 msgid "list inactive networks" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 msgid "list inactive & active networks" msgstr "列出作用中與éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 msgid "Failed to list active networks" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "自動啟動" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 msgid "no autostart" msgstr "ä¸è‡ªå‹•å•Ÿå‹•" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "啟用" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 msgid "inactive" msgstr "éžå•Ÿç”¨ä¸­" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "網路 uuid" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "開啟(先å‰å®šç¾©çš„)éžä½œç”¨ä¸­ç¶²è·¯" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 msgid "Start a network." msgstr "啟動一個網路。" -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 msgid "name of the inactive network" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­ç¶²è·¯çš„å稱" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 msgid "undefine an inactive network" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„網路" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„網路å–消定義。" -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "網路 %s 已經å–消定義\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "將網路å稱轉為網路 UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 msgid "failed to get network UUID" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "自動啟動一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "å°‡å€åŸŸè¨­å®šç‚ºé–‹æ©Ÿæ™‚自動啟動。" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "å€åŸŸå稱或 uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "å€åŸŸ %s %s已標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "å€åŸŸ %s %s已標記為自動啟動\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "建立å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "無法分é…節點" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但ä¸å•Ÿå‹•ï¼‰å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "定義å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "無法從 %s 定義å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "å€åŸŸ %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "刪除一個å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經繼續執行\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "列出å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "傳回å€åŸŸæ¸…單。" -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "列出作用中與éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "執行中" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "å€åŸŸçš„ uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "開啟(先å‰å®šç¾©çš„)éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "開啟一個å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "建立å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經å–消定義\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "將網路å稱轉為網路 UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "åŒ…å« XML å€åŸŸæ述的檔案" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "å€åŸŸ %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "刪除給定的å€åŸŸã€‚" -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "å€åŸŸ %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "無法刪除å€åŸŸ %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "以組絕" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML æ ¼å¼çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "å°‡å€åŸŸè³‡è¨Šä»¥ XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "列出å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "傳回å€åŸŸæ¸…單。" -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "無法列出é‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "å€åŸŸçš„ uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路å稱" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "顯示版本" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "顯示系統版本的資訊。" -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "用此函å¼åº«ä¾†ç·¨è­¯ï¼šlibvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "無法å–得函å¼åº«çš„版本" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用函å¼åº«ï¼šlibvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "無法å–å¾— hypervisor 的版本" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "無法列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML æ ¼å¼è¼¸å‡ºåˆ°èž¢å¹•ä¸Šã€‚" -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "vnc 顯示" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 #, fuzzy msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "為 VNC 顯示模å¼è¼¸å‡º IP ä½å€èˆ‡é€£æŽ¥åŸ è™Ÿã€‚" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "從 XML 檔案建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "網路å稱" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "無法分é…節點" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "無法分é…節點" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "無法讀å–設定檔" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„網路å–消定義。" -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„網路å–消定義。" -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "為éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸå–消定義。" -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "離開這互動å¼çš„終端機" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤éœ€è¦ <%s> é¸é …" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤éœ€è¦ --%s é¸é …" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤ä¸å­˜åœ¨" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " å稱\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6493,7 +6496,17 @@ msgstr "" "\n" " é¸é …\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6501,7 +6514,7 @@ msgstr "" "\n" " æè¿°\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6509,55 +6522,60 @@ msgstr "" "\n" " é¸é …\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義的å€åŸŸå稱或 id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 msgid "undefined network name" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "無法å–得網路「%sã€" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "未定義的網路å稱" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6568,131 +6586,131 @@ msgstr "" "(時間:%.3f 毫秒)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "找ä¸åˆ° \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ token(指令å稱):「%sã€" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "「%sã€æŒ‡ä»¤ä¸¦ä¸æ”¯æ´ --%s é¸é …" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "語法:--%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "數é‡" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "字串" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "é¸é …" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "資料" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "已暫åœ" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "關機中" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "關機" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "當機" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "離線" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "沒有有效的連線" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s:錯誤:" -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "錯誤:" -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s:%dï¼šç„¡æ³•åˆ†é… %d ä½å…ƒçµ„" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s:%dï¼šç„¡æ³•åˆ†é… %lu ä½å…ƒçµ„" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6724,7 +6742,7 @@ msgstr "" "\n" " 命令(éžäº’å‹•å¼æ¨¡å¼ï¼‰ï¼š\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6735,12 +6753,17 @@ msgstr "" " (請使用 --help <指令> 以å–得關於指令的詳細資料)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„é¸é …「-%cã€ã€‚è«‹åƒé–± --help。" -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6749,7 +6772,7 @@ msgstr "" "歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模å¼çµ‚端機。\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6759,503 +6782,518 @@ msgstr "" " 「quitã€é›¢é–‹\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "警告" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "錯誤" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "無法æ供錯誤訊æ¯" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "內部錯誤 %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "內部錯誤" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "ä¸æ”¯æ´ hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "ä¸æ”¯æ´ hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "無效的連線指標,於 " -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ " -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET æ“作失敗:%s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET æ“作失敗" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST æ“作失敗:%s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST æ“作失敗" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "收到未知的 HTTP 錯誤碼 %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "未知的主機" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "無法為 S-Expr 製作åºåˆ—號:%s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "無法為 S-Expr 製作åºåˆ—號" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "無法使用 Xen hypervisor é …ç›®" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "無法使用 Xen hypervisor é …ç›® %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "無法連上 Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d 失敗" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "找ä¸åˆ°æ ¸å¿ƒè³‡è¨Š" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊,於 %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½® %s 的來æºè³‡è¨Š" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„目標資訊" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "找ä¸åˆ° %s è£ç½®çš„目標資訊" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "找ä¸åˆ°å€åŸŸå稱的資訊" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "找ä¸åˆ°å€åŸŸå稱的資訊,於 %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "找ä¸åˆ°ä½œæ¥­ç³»çµ±è³‡è¨Š" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "找ä¸åˆ° %s 的作業系統資訊" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„資訊" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "找ä¸åˆ° %s çš„è£ç½®è³‡è¨Š" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "在 %s 中註冊太多驅動程å¼" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "呼å«å‡½å¼åº«å¤±æ•—,å¯èƒ½ä¸¦ä¸æ”¯æ´" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "呼å«å‡½å¼åº« %s 失敗,å¯èƒ½ä¸¦ä¸æ”¯æ´" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML çš„æè¿°æ ¼å¼æœ‰èª¤" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s çš„ XML æ述之格å¼æœ‰èª¤" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "這個å€åŸŸå·²ç¶“存在" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "唯讀時,ç¦æ­¢é€™æ“作" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "唯讀時,ç¦æ­¢ %s æ“作" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "無法開啟è¦è®€å–的設定檔" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "無法開啟è¦è®€å–çš„ %s" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "無法讀å–設定檔" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "無法讀å–設定檔 %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª”" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª” %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "解æžç¨‹å¼éŒ¯èª¤" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 msgid "invalid network pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 msgid "this network exists already" msgstr "這個網路已經存在" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "網路 %s 已經存在" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 msgid "system call error" msgstr "系統呼å«éŒ¯èª¤" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "錯誤" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "系統呼å«éŒ¯èª¤" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "從 %s 回復å€åŸŸ\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ " -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "從 %s 回復å€åŸŸ\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "無法分é…節點" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 msgid "initializing inotify" msgstr "" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7685,17 +7723,17 @@ msgstr "無法讀å–設定檔 %s" msgid "unknown device" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -7725,60 +7763,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "分é…字串陣列" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "分é…數值陣列" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "複製節點內容" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "分é…數值陣列" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "分é…新的內文" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "發é€è¦æ±‚" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "分é…回應" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "讀å–回應" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "分é…字串陣列" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "無法解æžä¼ºæœå™¨çš„回應" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "分é…新的內文" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "無法連上 Xen Store" @@ -7810,11 +7794,80 @@ msgstr "" msgid "reallocating list" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "無法分é…節點" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "網路å稱或 uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "網路å稱或 uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "網路å稱或 uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "æ“作失敗" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "記憶體ä¸è¶³" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "分é…數值陣列" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "複製節點內容" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "分é…數值陣列" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "分é…新的內文" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "發é€è¦æ±‚" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "分é…回應" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "讀å–回應" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "分é…字串陣列" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "無法解æžä¼ºæœå™¨çš„回應" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "分é…新的內文" + #~ msgid "domain" #~ msgstr "å€åŸŸ" diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index 4613c55766..abecd5a2e1 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-04 16:26+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,230 +96,235 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:166 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:183 +#: qemud/qemud.c:191 #, c-format msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:196 +#: qemud/qemud.c:204 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:210 +#: qemud/qemud.c:218 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:228 +#: qemud/qemud.c:235 #, c-format msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:241 +#: qemud/qemud.c:248 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_init: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:247 +#: qemud/qemud.c:253 #, c-format msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:267 +#: qemud/qemud.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from signal pipe: %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: qemud/qemud.c:276 +#: qemud/qemud.c:283 #, fuzzy msgid "Reloading configuration on SIGHUP" msgstr "allocating configuration" -#: qemud/qemud.c:278 +#: qemud/qemud.c:285 #, fuzzy msgid "Error while reloading drivers" msgstr "allocating node" -#: qemud/qemud.c:284 +#: qemud/qemud.c:291 #, c-format msgid "Shutting down on signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:290 +#: qemud/qemud.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:309 src/util.c:232 src/util.c:263 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:324 src/util.c:226 src/util.c:257 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:465 +#: qemud/qemud.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:471 +#: qemud/qemud.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:478 +#: qemud/qemud.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:485 +#: qemud/qemud.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:502 +#: qemud/qemud.c:443 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:512 +#: qemud/qemud.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:534 +#: qemud/qemud.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:543 +#: qemud/qemud.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:555 qemud/qemud.c:686 +#: qemud/qemud.c:495 qemud/qemud.c:624 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:584 +#: qemud/qemud.c:524 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:593 +#: qemud/qemud.c:533 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:602 +#: qemud/qemud.c:542 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:609 +#: qemud/qemud.c:549 #, c-format msgid "listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:645 +#: qemud/qemud.c:584 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:676 +#: qemud/qemud.c:614 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:725 +#: qemud/qemud.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:742 +#: qemud/qemud.c:679 msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:750 +#: qemud/qemud.c:687 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:836 +#: qemud/qemud.c:699 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: qemud/qemud.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:851 +#: qemud/qemud.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:962 +#: qemud/qemud.c:909 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:979 +#: qemud/qemud.c:925 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:998 +#: qemud/qemud.c:942 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1014 +#: qemud/qemud.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1022 +#: qemud/qemud.c:964 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1027 +#: qemud/qemud.c:968 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1032 +#: qemud/qemud.c:972 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1038 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1047 +#: qemud/qemud.c:985 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1052 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1063 +#: qemud/qemud.c:1000 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1073 +#: qemud/qemud.c:1010 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1080 +#: qemud/qemud.c:1017 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1089 +#: qemud/qemud.c:1026 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -327,479 +332,409 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1106 +#: qemud/qemud.c:1042 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1110 +#: qemud/qemud.c:1045 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1132 +#: qemud/qemud.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1157 +#: qemud/qemud.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1196 +#: qemud/qemud.c:1097 +msgid "Too many active clients, dropping connection" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:1103 +#, fuzzy +msgid "Out of memory allocating clients" +msgstr "change memory allocation" + +#: qemud/qemud.c:1146 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1235 qemud/qemud.c:1478 qemud/qemud.c:1618 +#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1306 +#: qemud/qemud.c:1291 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1319 +#: qemud/qemud.c:1304 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1502 +#: qemud/qemud.c:1488 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1512 +#: qemud/qemud.c:1498 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1735 +#: qemud/qemud.c:1734 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1833 qemud/qemud.c:1854 +#: qemud/qemud.c:1759 +#, fuzzy +msgid "Failed to allocate workers" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1840 qemud/qemud.c:1871 +#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1859 qemud/qemud.c:1882 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1899 +#: qemud/qemud.c:1948 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1920 +#: qemud/qemud.c:1969 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1964 +#: qemud/qemud.c:2011 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2049 +#: qemud/qemud.c:2158 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2053 +#: qemud/qemud.c:2162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2066 qemud/qemud.c:2077 +#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2250 +#: qemud/qemud.c:2377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2272 src/util.c:250 +#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2305 +#: qemud/qemud.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2314 +#: qemud/qemud.c:2437 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: qemud/remote.c:109 -msgid "xdr_remote_message_header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:117 +#: qemud/remote.c:248 #, c-format msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:124 +#: qemud/remote.c:254 #, c-format msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:130 +#: qemud/remote.c:259 #, c-format msgid "direction (%d) != REMOTE_CALL" msgstr "" -#: qemud/remote.c:136 +#: qemud/remote.c:264 #, c-format msgid "status (%d) != REMOTE_OK" msgstr "" -#: qemud/remote.c:152 +#: qemud/remote.c:282 #, fuzzy msgid "authentication required" msgstr "operation failed" -#: qemud/remote.c:165 +#: qemud/remote.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "unknown procedure: %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: qemud/remote.c:173 +#: qemud/remote.c:298 #, fuzzy msgid "parse args failed" msgstr "parse server response failed" -#: qemud/remote.c:189 -#, c-format -msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:211 -msgid "dummy length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:218 -msgid "serialise reply header" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:227 qemud/remote.c:4034 -msgid "serialise return struct" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:282 -msgid "serialise return error" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:291 -msgid "xdr_setpos" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:297 -msgid "serialise return length" -msgstr "" - -#: qemud/remote.c:446 +#: qemud/remote.c:411 msgid "connection already open" msgstr "" -#: qemud/remote.c:468 +#: qemud/remote.c:442 #, fuzzy msgid "connection not open" msgstr "invalid connection pointer in" -#: qemud/remote.c:515 +#: qemud/remote.c:500 #, fuzzy msgid "out of memory in strdup" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:643 +#: qemud/remote.c:645 msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS" msgstr "" -#: qemud/remote.c:698 qemud/remote.c:740 qemud/remote.c:844 qemud/remote.c:870 -#: qemud/remote.c:904 qemud/remote.c:943 qemud/remote.c:991 -#: qemud/remote.c:1035 qemud/remote.c:1059 qemud/remote.c:1121 -#: qemud/remote.c:1145 qemud/remote.c:1170 qemud/remote.c:1196 -#: qemud/remote.c:1221 qemud/remote.c:1253 qemud/remote.c:1278 -#: qemud/remote.c:1303 qemud/remote.c:1332 qemud/remote.c:1456 -#: qemud/remote.c:1672 qemud/remote.c:1705 qemud/remote.c:1744 -#: qemud/remote.c:1768 qemud/remote.c:1792 qemud/remote.c:1816 -#: qemud/remote.c:1840 qemud/remote.c:1864 qemud/remote.c:1888 -#: qemud/remote.c:1912 qemud/remote.c:1936 qemud/remote.c:1960 -#, fuzzy -msgid "domain not found" -msgstr "domain information" - -#: qemud/remote.c:729 qemud/remote.c:811 +#: qemud/remote.c:735 qemud/remote.c:818 msgid "nparams too large" msgstr "" -#: qemud/remote.c:777 +#: qemud/remote.c:784 #, fuzzy msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: qemud/remote.c:954 qemud/remote.c:1000 +#: qemud/remote.c:966 qemud/remote.c:1013 msgid "size > maximum buffer size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1338 +#: qemud/remote.c:1368 msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1344 +#: qemud/remote.c:1374 msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1569 +#: qemud/remote.c:1616 msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1678 +#: qemud/remote.c:1738 msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:1983 qemud/remote.c:2046 qemud/remote.c:3005 +#: qemud/remote.c:2057 qemud/remote.c:2122 qemud/remote.c:3136 msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2015 +#: qemud/remote.c:2090 msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2079 qemud/remote.c:2139 qemud/remote.c:2163 -#: qemud/remote.c:2189 qemud/remote.c:2213 qemud/remote.c:2275 -#: qemud/remote.c:2299 -#, fuzzy -msgid "network not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:2390 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/remote.c:2430 +#: qemud/remote.c:2545 msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2439 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2450 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/remote.c:2471 +#: qemud/remote.c:2585 #, c-format msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2485 +#: qemud/remote.c:2598 msgid "cannot TLS get cipher size" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2495 +#: qemud/remote.c:2607 #, c-format msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2524 +#: qemud/remote.c:2635 #, c-format msgid "cannot set SASL security props %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2541 +#: qemud/remote.c:2651 #, c-format msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2551 +#: qemud/remote.c:2660 msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2576 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2586 +#: qemud/remote.c:2701 #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2616 +#: qemud/remote.c:2730 #, c-format msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2624 +#: qemud/remote.c:2738 msgid "no client username was found" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2634 +#: qemud/remote.c:2748 #, fuzzy msgid "out of memory copying username" msgstr "out of memory" -#: qemud/remote.c:2653 +#: qemud/remote.c:2767 #, c-format msgid "SASL client %s not allowed in whitelist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2679 qemud/remote.c:2758 +#: qemud/remote.c:2797 qemud/remote.c:2884 msgid "client tried invalid SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2695 +#: qemud/remote.c:2812 #, c-format msgid "sasl start failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2703 +#: qemud/remote.c:2819 #, c-format msgid "sasl start reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2773 +#: qemud/remote.c:2898 #, c-format msgid "sasl step failed %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2782 +#: qemud/remote.c:2906 #, c-format msgid "sasl step reply data too long %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2831 +#: qemud/remote.c:2962 msgid "client tried unsupported SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2843 +#: qemud/remote.c:2975 msgid "client tried unsupported SASL start request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2855 +#: qemud/remote.c:2988 msgid "client tried unsupported SASL step request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2885 +#: qemud/remote.c:3024 msgid "client tried invalid PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2891 +#: qemud/remote.c:3029 msgid "cannot get peer socket identity" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2896 +#: qemud/remote.c:3033 #, c-format msgid "Checking PID %d running as %d" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2901 +#: qemud/remote.c:3037 #, c-format msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2909 +#: qemud/remote.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit action %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2919 +#: qemud/remote.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/remote.c:2939 +#: qemud/remote.c:3069 #, c-format msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2955 +#: qemud/remote.c:3083 #, c-format msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s\n" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2963 +#: qemud/remote.c:3088 #, c-format msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2982 +#: qemud/remote.c:3113 msgid "client tried unsupported PolicyKit init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3037 +#: qemud/remote.c:3169 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3091 qemud/remote.c:3151 qemud/remote.c:3176 -#: qemud/remote.c:3200 qemud/remote.c:3224 qemud/remote.c:3249 -#: qemud/remote.c:3280 qemud/remote.c:3306 qemud/remote.c:3389 -#: qemud/remote.c:3413 qemud/remote.c:3473 qemud/remote.c:3509 -#: qemud/remote.c:3540 qemud/remote.c:3676 -#, fuzzy -msgid "storage_pool not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3467 +#: qemud/remote.c:3636 msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3566 qemud/remote.c:3591 qemud/remote.c:3621 -#: qemud/remote.c:3648 -#, fuzzy -msgid "storage_vol not found" -msgstr "domain name or uuid" - -#: qemud/remote.c:3760 qemud/remote.c:3912 +#: qemud/remote.c:3954 qemud/remote.c:4120 msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:3815 qemud/remote.c:3843 qemud/remote.c:3883 -#: qemud/remote.c:3906 +#: qemud/remote.c:4015 qemud/remote.c:4045 qemud/remote.c:4086 +#: qemud/remote.c:4114 #, fuzzy msgid "node_device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: qemud/remote.c:4002 -#, fuzzy -msgid "Invalid Client" -msgstr "invalid argument in" - -#: qemud/remote.c:4018 +#: qemud/remote.c:4158 #, fuzzy -msgid "xdr_int failed (1)" -msgstr "operation failed" - -#: qemud/remote.c:4041 -#, fuzzy -msgid "xdr_setpos failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: qemud/remote.c:4047 -#, fuzzy -msgid "xdr_int failed (2)" -msgstr "operation failed" +msgid "unexpected async event method call" +msgstr "unexpected dict node" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -964,461 +899,468 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:532 +#: src/domain_conf.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:584 +#: src/domain_conf.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:610 +#: src/domain_conf.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:625 +#: src/domain_conf.c:650 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:632 +#: src/domain_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:682 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:663 +#: src/domain_conf.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:715 +#: src/domain_conf.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:808 +#: src/domain_conf.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:872 +#: src/domain_conf.c:897 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:898 +#: src/domain_conf.c:923 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:910 +#: src/domain_conf.c:935 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:915 +#: src/domain_conf.c:940 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:948 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:973 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1121 src/domain_conf.c:1198 +#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1138 src/domain_conf.c:1155 +#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1143 src/domain_conf.c:1160 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1250 +#: src/domain_conf.c:1275 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1256 +#: src/domain_conf.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1263 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1271 +#: src/domain_conf.c:1296 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1277 src/domain_conf.c:1284 +#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1289 +#: src/domain_conf.c:1314 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1334 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1340 +#: src/domain_conf.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1351 +#: src/domain_conf.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1411 +#: src/domain_conf.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown fullscreen value '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1444 +#: src/domain_conf.c:1485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:1492 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1461 +#: src/domain_conf.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1468 +#: src/domain_conf.c:1509 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1479 +#: src/domain_conf.c:1520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1486 +#: src/domain_conf.c:1527 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1495 +#: src/domain_conf.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1503 +#: src/domain_conf.c:1544 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1508 +#: src/domain_conf.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1518 +#: src/domain_conf.c:1559 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1524 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1552 +#: src/domain_conf.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1563 +#: src/domain_conf.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1609 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1583 +#: src/domain_conf.c:1624 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1614 +#: src/domain_conf.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1643 src/domain_conf.c:2254 src/domain_conf.c:2296 -#: src/network_conf.c:462 src/network_conf.c:502 src/storage_conf.c:636 -#: src/storage_conf.c:1037 +#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 +#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 +#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1678 +#: src/domain_conf.c:1719 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1714 +#: src/domain_conf.c:1755 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1726 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1732 +#: src/domain_conf.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1749 src/network_conf.c:317 +#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1756 src/network_conf.c:324 src/storage_conf.c:459 +#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1765 +#: src/domain_conf.c:1806 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1795 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1835 +#: src/domain_conf.c:1876 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1864 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1914 +#: src/domain_conf.c:1955 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1922 +#: src/domain_conf.c:1963 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1927 +#: src/domain_conf.c:1968 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1947 +#: src/domain_conf.c:1988 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:1967 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2026 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2005 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2024 +#: src/domain_conf.c:2065 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2072 +#: src/domain_conf.c:2113 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2106 +#: src/domain_conf.c:2147 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2148 +#: src/domain_conf.c:2189 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2177 +#: src/domain_conf.c:2218 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 src/network_conf.c:427 src/storage_conf.c:590 +#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 +#: src/storage_conf.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2248 src/domain_conf.c:2290 src/network_conf.c:456 -#: src/network_conf.c:496 src/storage_conf.c:622 src/storage_conf.c:1023 +#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 +#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 +#: src/storage_conf.c:1033 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2320 src/network_conf.c:524 +#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2529 +#: src/domain_conf.c:2570 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2543 +#: src/domain_conf.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2564 +#: src/domain_conf.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2569 +#: src/domain_conf.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2574 +#: src/domain_conf.c:2615 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2624 +#: src/domain_conf.c:2665 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2675 src/domain_conf.c:2889 +#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2743 +#: src/domain_conf.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2862 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2867 +#: src/domain_conf.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2949 +#: src/domain_conf.c:2993 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2956 +#: src/domain_conf.c:3000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2994 +#: src/domain_conf.c:3038 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3079 +#: src/domain_conf.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3097 +#: src/domain_conf.c:3141 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3223 src/network_conf.c:655 src/storage_conf.c:1379 +#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3232 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1422 +#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3240 src/network_conf.c:679 src/storage_conf.c:1430 +#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3247 src/network_conf.c:686 src/storage_conf.c:1437 +#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3327 src/network_conf.c:767 +#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3379 src/network_conf.c:807 +#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3453 +#: src/domain_conf.c:3515 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3464 +#: src/domain_conf.c:3526 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1458,47 +1400,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:828 +#: src/libvirt.c:842 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:958 +#: src/libvirt.c:972 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2336 +#: src/libvirt.c:2360 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2365 +#: src/libvirt.c:2389 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2910 +#: src/libvirt.c:2964 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2916 +#: src/libvirt.c:2970 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2923 +#: src/libvirt.c:2977 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3006 +#: src/libvirt.c:3065 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3013 +#: src/libvirt.c:3072 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/lxc_conf.c:87 +#: src/lxc_conf.c:91 #, fuzzy msgid "while loading LXC driver config" msgstr "allocating node" @@ -1543,61 +1485,61 @@ msgstr "Failed to create domain %s\n" msgid "failed to bind new root %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:289 +#: src/lxc_container.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/lxc_container.c:299 +#: src/lxc_container.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pivot root %s to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:333 +#: src/lxc_container.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /dev tmpfs for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:347 +#: src/lxc_container.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move /dev/pts into container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:358 +#: src/lxc_container.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make device %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:390 src/lxc_container.c:497 +#: src/lxc_container.c:389 src/lxc_container.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:411 +#: src/lxc_container.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read /proc/mounts: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/lxc_container.c:438 +#: src/lxc_container.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmount %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_container.c:463 src/lxc_container.c:506 +#: src/lxc_container.c:462 src/lxc_container.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mount /proc for container: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_container.c:552 +#: src/lxc_container.c:551 msgid "lxcChild() passed invalid vm definition" msgstr "" -#: src/lxc_container.c:562 +#: src/lxc_container.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "open(%s) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_container.c:623 +#: src/lxc_container.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "clone() failed, %s" msgstr "allocate value array" @@ -1612,470 +1554,469 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" msgid "Failed to set lxc resources: %s\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:140 +#: src/lxc_controller.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket %s: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_controller.c:152 +#: src/lxc_controller.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:158 +#: src/lxc_controller.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:192 +#: src/lxc_controller.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "read of fd %d failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:198 +#: src/lxc_controller.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "write to fd %d failed: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_controller.c:249 +#: src/lxc_controller.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_create(2) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:259 +#: src/lxc_controller.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(appPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:265 src/lxc_controller.c:273 src/lxc_controller.c:281 -#: src/lxc_controller.c:301 src/lxc_controller.c:307 +#: src/lxc_controller.c:264 src/lxc_controller.c:272 src/lxc_controller.c:280 +#: src/lxc_controller.c:300 src/lxc_controller.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_ctl(contPty) failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:324 +#: src/lxc_controller.c:323 #, c-format msgid "error event %d" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:345 +#: src/lxc_controller.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "epoll_wait() failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:395 +#: src/lxc_controller.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move interface %s to ns %d" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_controller.c:420 +#: src/lxc_controller.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete veth: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc_controller.c:443 +#: src/lxc_controller.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:451 src/lxc_driver.c:766 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_controller.c:618 +#: src/lxc_controller.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write pid file: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:631 +#: src/lxc_controller.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change to root dir: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:637 +#: src/lxc_controller.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to become session leader: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/lxc_controller.c:645 +#: src/lxc_controller.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:193 src/network_driver.c:872 src/network_driver.c:905 -#: src/qemu_driver.c:2339 src/uml_driver.c:1348 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 +#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:233 src/lxc_driver.c:871 src/lxc_driver.c:906 +#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:266 src/lxc_driver.c:301 src/lxc_driver.c:327 -#: src/lxc_driver.c:342 src/openvz_driver.c:246 src/openvz_driver.c:275 -#: src/openvz_driver.c:291 src/openvz_driver.c:318 src/openvz_driver.c:748 -#: src/openvz_driver.c:779 src/openvz_driver.c:800 src/openvz_driver.c:841 -#: src/qemu_driver.c:1677 src/qemu_driver.c:1764 src/qemu_driver.c:2319 -#: src/qemu_driver.c:2372 src/qemu_driver.c:2433 src/qemu_driver.c:2524 -#: src/qemu_driver.c:2641 src/qemu_driver.c:2717 src/qemu_driver.c:2785 -#: src/qemu_driver.c:2842 src/qemu_driver.c:2904 src/qemu_driver.c:2981 -#: src/qemu_driver.c:3018 src/qemu_driver.c:3036 src/qemu_driver.c:3286 -#: src/uml_driver.c:1213 src/uml_driver.c:1300 src/uml_driver.c:1328 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1424 src/uml_driver.c:1458 -#: src/uml_driver.c:1476 src/uml_driver.c:1545 +#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 +#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 +#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 +#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 +#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 +#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 +#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 +#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:272 src/openvz_driver.c:753 src/qemu_driver.c:2439 -#: src/uml_driver.c:1430 +#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 +#: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:278 src/qemu_driver.c:2445 src/uml_driver.c:1436 +#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:379 +#: src/lxc_driver.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:461 +#: src/lxc_driver.c:552 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:472 +#: src/lxc_driver.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:485 +#: src/lxc_driver.c:576 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:491 +#: src/lxc_driver.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:500 +#: src/lxc_driver.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:530 +#: src/lxc_driver.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:541 +#: src/lxc_driver.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:567 +#: src/lxc_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:574 +#: src/lxc_driver.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:697 src/util.c:589 +#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:704 +#: src/lxc_driver.c:804 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:752 src/qemu_driver.c:838 +#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:790 +#: src/lxc_driver.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:810 +#: src/lxc_driver.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:865 +#: src/lxc_driver.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:945 src/lxc_driver.c:968 +#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1125 +#: src/lxc_driver.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1131 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1164 src/lxc_driver.c:1213 +#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1179 +#: src/lxc_driver.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1206 +#: src/lxc_driver.c:1357 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:242 +#: src/network_conf.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:249 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:265 src/network_conf.c:353 +#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:359 +#: src/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:383 +#: src/network_conf.c:394 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:391 +#: src/network_conf.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:662 src/network_driver.c:1095 src/qemu_driver.c:3061 -#: src/storage_driver.c:813 src/uml_driver.c:1501 +#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 +#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:733 +#: src/network_conf.c:740 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:798 src/storage_conf.c:1458 +#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/network_driver.c:102 +#: src/network_driver.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:132 src/qemu_driver.c:191 src/uml_driver.c:295 +#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:143 -#, fuzzy -msgid "out of memory in asprintf\n" -msgstr "out of memory" - -#: src/network_driver.c:173 +#: src/network_driver.c:189 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:197 +#: src/network_driver.c:219 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:382 +#: src/network_driver.c:417 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:396 +#: src/network_driver.c:431 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:425 +#: src/network_driver.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:436 +#: src/network_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:446 +#: src/network_driver.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:478 +#: src/network_driver.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:489 +#: src/network_driver.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:514 +#: src/network_driver.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:522 src/network_driver.c:529 +#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:537 src/network_driver.c:544 +#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:554 +#: src/network_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:561 +#: src/network_driver.c:596 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:569 +#: src/network_driver.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:670 +#: src/network_driver.c:705 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:676 src/qemu_conf.c:577 +#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:682 +#: src/network_driver.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:697 +#: src/network_driver.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:713 +#: src/network_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:724 +#: src/network_driver.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:742 src/network_driver.c:773 +#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 src/network_driver.c:778 +#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:761 +#: src/network_driver.c:796 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:787 +#: src/network_driver.c:822 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:815 src/network_driver.c:978 src/network_driver.c:1003 -#: src/network_driver.c:1017 src/network_driver.c:1032 -#: src/network_driver.c:1065 src/network_driver.c:1081 +#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 +#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 +#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 +#: src/network_driver.c:1237 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:830 +#: src/network_driver.c:872 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:984 +#: src/network_driver.c:1075 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1045 +#: src/network_driver.c:1179 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1052 +#: src/network_driver.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "network '%s' does not have a bridge name." +msgstr "Domain %s started\n" + +#: src/network_driver.c:1193 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1102 src/storage_driver.c:820 +#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1109 src/qemu_driver.c:3075 src/storage_driver.c:829 -#: src/uml_driver.c:1515 +#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 +#: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/node_device.c:98 src/node_device.c:114 src/node_device.c:129 -#: src/node_device.c:146 src/node_device.c:167 +#: src/node_device.c:123 src/node_device.c:148 src/node_device.c:173 +#: src/node_device.c:202 src/node_device.c:232 #, fuzzy msgid "no node device with matching name" msgstr "domain id or name" @@ -2085,845 +2026,896 @@ msgstr "domain id or name" msgid "Cound not extract vzctl version" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/openvz_conf.c:193 +#: src/openvz_conf.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:225 +#: src/openvz_conf.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'NETIF' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:252 +#: src/openvz_conf.c:255 #, fuzzy msgid "Too long network device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:266 +#: src/openvz_conf.c:269 #, fuzzy msgid "Too long bridge device name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/openvz_conf.c:280 +#: src/openvz_conf.c:283 #, fuzzy msgid "Wrong length MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:287 +#: src/openvz_conf.c:290 #, fuzzy msgid "Wrong MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/openvz_conf.c:323 +#: src/openvz_conf.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:378 +#: src/openvz_conf.c:381 #, fuzzy msgid "popen failed" msgstr "operation failed" -#: src/openvz_conf.c:388 +#: src/openvz_conf.c:391 #, fuzzy msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:414 +#: src/openvz_conf.c:417 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:426 +#: src/openvz_conf.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:469 +#: src/openvz_conf.c:472 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:97 +#: src/openvz_driver.c:108 #, fuzzy msgid "Container is not defined" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:125 +#: src/openvz_driver.c:136 msgid "only filesystem templates are supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:131 +#: src/openvz_driver.c:142 msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:149 src/openvz_driver.c:495 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:257 +#: src/openvz_driver.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/openvz_driver.c:297 src/openvz_driver.c:324 +#: src/openvz_driver.c:377 src/openvz_driver.c:414 #, fuzzy msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:398 +#: src/openvz_driver.c:492 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:429 +#: src/openvz_driver.c:523 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:440 +#: src/openvz_driver.c:534 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:482 src/openvz_driver.c:593 src/openvz_driver.c:665 -#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:728 src/openvz_driver.c:759 -#: src/openvz_driver.c:784 src/openvz_driver.c:860 src/openvz_driver.c:959 -#: src/openvz_driver.c:1004 +#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 +#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 +#: src/openvz_driver.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:524 +#: src/openvz_driver.c:618 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:535 +#: src/openvz_driver.c:629 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:573 +#: src/openvz_driver.c:667 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:585 src/openvz_driver.c:659 +#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:599 src/openvz_driver.c:671 +#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:613 src/openvz_driver.c:697 +#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:647 +#: src/openvz_driver.c:742 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:716 +#: src/openvz_driver.c:818 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:722 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:805 +#: src/openvz_driver.c:936 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:821 src/qemu_driver.c:1300 +#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:847 +#: src/openvz_driver.c:1008 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:968 src/openvz_driver.c:1013 +#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/proxy_internal.c:251 +#: src/proxy_internal.c:252 #, c-format msgid "Failed to close socket %d\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:284 +#: src/proxy_internal.c:285 #, c-format msgid "Failed to read socket %d\n" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:311 +#: src/proxy_internal.c:312 #, c-format msgid "Failed to write to socket %d\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/proxy_internal.c:403 src/proxy_internal.c:424 src/proxy_internal.c:444 +#: src/proxy_internal.c:404 src/proxy_internal.c:425 src/proxy_internal.c:445 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n" -#: src/proxy_internal.c:411 +#: src/proxy_internal.c:412 #, c-format msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n" -#: src/proxy_internal.c:433 +#: src/proxy_internal.c:434 #, c-format msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n" -#: src/proxy_internal.c:457 +#: src/proxy_internal.c:458 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" -#: src/proxy_internal.c:463 +#: src/proxy_internal.c:464 #, c-format msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:74 +#: src/qemu_conf.c:72 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncListen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:79 src/qemu_conf.c:114 +#: src/qemu_conf.c:77 src/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:126 +#: src/qemu_conf.c:124 #, fuzzy msgid "failed to allocate vnc_listen" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:479 +#: src/qemu_conf.c:417 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:488 +#: src/qemu_conf.c:426 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:511 src/qemu_driver.c:871 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:543 +#: src/qemu_conf.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:553 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network '%s' is not active" -msgstr "Domain %s started\n" - -#: src/qemu_conf.c:561 +#: src/qemu_conf.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:591 +#: src/qemu_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:614 +#: src/qemu_conf.c:549 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for tapfds string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:958 src/qemu_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:899 src/qemu_conf.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:966 src/qemu_conf.c:1029 src/uml_conf.c:337 +#: src/qemu_conf.c:907 src/qemu_conf.c:970 src/uml_conf.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1247 +#: src/qemu_conf.c:1190 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1301 src/uml_conf.c:377 +#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:89 src/uml_driver.c:95 +#: src/qemu_conf.c:1318 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for vm status" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_conf.c:1361 +#, fuzzy +msgid "invalid domain state" +msgstr "invalid domain pointer in" + +#: src/qemu_conf.c:1368 +#, fuzzy +msgid "invalid pid" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/qemu_conf.c:1375 +#, fuzzy +msgid "no monitor path" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_conf.c:1382 +#, fuzzy +msgid "no domain config" +msgstr "node domain list" + +#: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 #, fuzzy msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:104 +#: src/qemu_driver.c:113 #, fuzzy msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:149 src/uml_driver.c:126 +#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:242 +#: src/qemu_driver.c:203 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#: src/qemu_driver.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:376 +#: src/qemu_driver.c:478 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:386 src/qemu_driver.c:399 +#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:394 +#: src/qemu_driver.c:496 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:410 +#: src/qemu_driver.c:512 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:422 +#: src/qemu_driver.c:524 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:452 +#: src/qemu_driver.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:457 +#: src/qemu_driver.c:557 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:462 +#: src/qemu_driver.c:562 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:587 src/qemu_driver.c:993 src/qemu_driver.c:1163 -#: src/qemu_driver.c:1173 +#: src/qemu_driver.c:574 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "failed to allocate a node" + +#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 +#: src/qemu_driver.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:610 +#: src/qemu_driver.c:713 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:621 +#: src/qemu_driver.c:724 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:726 +#: src/qemu_driver.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:737 src/qemu_driver.c:1614 +#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:805 src/uml_driver.c:689 +#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:815 +#: src/qemu_driver.c:919 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:827 +#: src/qemu_driver.c:931 #, c-format msgid "config file path too long: %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:846 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:852 src/uml_driver.c:734 +#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:881 src/qemu_driver.c:2550 +#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:899 src/qemu_driver.c:902 src/uml_driver.c:750 -#: src/uml_driver.c:753 +#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 +#: src/uml_driver.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:909 src/qemu_driver.c:912 src/qemu_driver.c:917 -#: src/uml_driver.c:760 src/uml_driver.c:763 src/uml_driver.c:768 +#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 +#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1005 +#: src/qemu_driver.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1016 +#: src/qemu_driver.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1031 +#: src/qemu_driver.c:1140 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1271 +#: src/qemu_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1316 src/uml_driver.c:909 +#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1335 src/qemu_driver.c:1361 src/uml_driver.c:928 -#: src/uml_driver.c:954 +#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 +#: src/uml_driver.c:996 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1346 src/qemu_driver.c:1369 src/uml_driver.c:939 -#: src/uml_driver.c:962 +#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 +#: src/uml_driver.c:1004 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1526 src/uml_driver.c:1127 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1537 src/uml_driver.c:1138 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1570 src/qemu_driver.c:1602 src/qemu_driver.c:1634 -#: src/qemu_driver.c:1655 src/qemu_driver.c:1895 src/qemu_driver.c:3112 -#: src/qemu_driver.c:3237 src/qemu_driver.c:3352 src/qemu_driver.c:3612 -#: src/uml_driver.c:1170 src/uml_driver.c:1193 +#: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 +#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 +#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1575 src/qemu_driver.c:1607 src/qemu_driver.c:1901 -#: src/qemu_driver.c:3117 src/qemu_driver.c:3243 src/qemu_driver.c:3358 -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 +#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 +#: src/qemu_driver.c:4115 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1583 +#: src/qemu_driver.c:1777 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1640 src/uml_driver.c:1177 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1683 src/uml_driver.c:1219 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1699 src/qemu_driver.c:1715 src/qemu_driver.c:1738 -#: src/qemu_driver.c:2013 src/qemu_driver.c:2175 src/uml_driver.c:1235 -#: src/uml_driver.c:1251 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 +#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1721 src/uml_driver.c:1257 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1744 src/uml_driver.c:1280 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:1750 src/uml_driver.c:1286 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1910 +#: src/qemu_driver.c:2208 #, fuzzy msgid "failed to pause domain" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1919 +#: src/qemu_driver.c:2217 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:1927 +#: src/qemu_driver.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 +#: src/qemu_driver.c:2231 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1942 +#: src/qemu_driver.c:2237 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1955 src/qemu_driver.c:1962 src/qemu_driver.c:2235 -#: src/qemu_driver.c:2661 src/qemu_driver.c:2737 src/remote_internal.c:2450 -#: src/virterror.c:449 +#: src/qemu_driver.c:2243 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to save file %s %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 +#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:1970 src/qemu_driver.c:3655 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1982 +#: src/qemu_driver.c:2278 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2019 +#: src/qemu_driver.c:2333 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2025 +#: src/qemu_driver.c:2339 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2031 +#: src/qemu_driver.c:2345 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2055 src/qemu_driver.c:2107 +#: src/qemu_driver.c:2379 src/qemu_driver.c:2440 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2061 +#: src/qemu_driver.c:2385 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2082 +#: src/qemu_driver.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set affinity: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2087 +#: src/qemu_driver.c:2411 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2144 +#: src/qemu_driver.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get affinity: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2154 +#: src/qemu_driver.c:2485 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2181 +#: src/qemu_driver.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2207 src/test.c:1051 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2213 +#: src/qemu_driver.c:2556 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2220 +#: src/qemu_driver.c:2562 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2227 +#: src/qemu_driver.c:2568 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2242 +#: src/qemu_driver.c:2581 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2251 src/qemu_driver.c:3531 +#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2264 +#: src/qemu_driver.c:2598 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2273 src/qemu_driver.c:3567 +#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2286 +#: src/qemu_driver.c:2619 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2302 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2472 +#: src/qemu_driver.c:2875 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2498 +#: src/qemu_driver.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2540 +#: src/qemu_driver.c:2936 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2567 +#: src/qemu_driver.c:2963 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2604 -msgid "cannot change cdrom media" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3000 +#, fuzzy +msgid "could not change cdrom media" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2615 -msgid "changing cdrom media failed" -msgstr "" +#: src/qemu_driver.c:3011 +#, fuzzy, c-format +msgid "changing cdrom media failed: %s" +msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:2648 src/qemu_driver.c:2724 +#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2675 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2689 +#: src/qemu_driver.c:3079 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2692 +#: src/qemu_driver.c:3082 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2750 +#: src/qemu_driver.c:3134 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2761 +#: src/qemu_driver.c:3145 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2809 +#: src/qemu_driver.c:3188 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2820 +#: src/qemu_driver.c:3199 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:2848 src/qemu_driver.c:2987 +#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2886 +#: src/qemu_driver.c:3259 +msgid "this disk device type cannot be attached" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3268 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2917 +#: src/qemu_driver.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:2923 +#: src/qemu_driver.c:3304 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:3316 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:3325 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3003 +#: src/qemu_driver.c:3386 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3042 src/uml_driver.c:1482 +#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3068 src/uml_driver.c:1508 +#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3130 +#: src/qemu_driver.c:3530 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3141 +#: src/qemu_driver.c:3541 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3154 +#: src/qemu_driver.c:3554 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3218 +#: src/qemu_driver.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3249 src/qemu_driver.c:3292 src/uml_driver.c:1551 +#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3261 +#: src/qemu_driver.c:3673 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3303 src/uml_driver.c:1562 +#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3346 +#: src/qemu_driver.c:3786 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3373 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3475 +#: src/qemu_driver.c:3955 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3513 +#: src/qemu_driver.c:3993 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3523 +#: src/qemu_driver.c:4003 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3548 +#: src/qemu_driver.c:4028 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3556 +#: src/qemu_driver.c:4037 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:3581 +#: src/qemu_driver.c:4061 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3664 +#: src/qemu_driver.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:3699 +#: src/qemu_driver.c:4210 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" @@ -2933,31 +2925,31 @@ msgstr "domain id or name" msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:258 +#: src/remote_internal.c:259 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:322 +#: src/remote_internal.c:323 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:485 +#: src/remote_internal.c:486 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:507 +#: src/remote_internal.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:558 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:579 +#: src/remote_internal.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3329,11 +3321,11 @@ msgstr "" msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5582 +#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5591 +#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 msgid "packet received from server too large" msgstr "" @@ -3380,24 +3372,24 @@ msgstr "" msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5106 +#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5497 +#: src/remote_internal.c:5496 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5597 +#: src/remote_internal.c:5598 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5604 +#: src/remote_internal.c:5605 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5614 +#: src/remote_internal.c:5615 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3410,12 +3402,12 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "failed to copy a string" msgstr "failed to copy a string" -#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:207 +#: src/storage_backend.c:94 src/storage_conf.c:212 #, c-format msgid "missing backend for pool type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:139 +#: src/storage_backend.c:108 src/storage_backend_fs.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open volume '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3454,7 +3446,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1233 src/test.c:2189 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 msgid "path" msgstr "" @@ -3463,48 +3455,48 @@ msgstr "" msgid "dup path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend.c:425 +#: src/storage_backend.c:426 msgid "regex" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:435 +#: src/storage_backend.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compile regex %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend.c:451 src/storage_backend.c:456 -#: src/storage_backend.c:493 +#: src/storage_backend.c:452 src/storage_backend.c:457 +#: src/storage_backend.c:494 msgid "regex groups" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:469 src/storage_backend.c:604 +#: src/storage_backend.c:470 src/storage_backend.c:606 msgid "cannot read fd" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:541 src/storage_backend.c:659 +#: src/storage_backend.c:542 src/storage_backend.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage_backend.c:550 src/storage_backend.c:672 +#: src/storage_backend.c:551 src/storage_backend.c:674 msgid "command did not exit cleanly" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:590 +#: src/storage_backend.c:592 msgid "n_columns too large" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:638 +#: src/storage_backend.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/storage_backend.c:666 +#: src/storage_backend.c:668 #, c-format msgid "non-zero exit status from command %d" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:693 src/storage_backend.c:705 +#: src/storage_backend.c:695 src/storage_backend.c:707 #, c-format msgid "%s not implemented on Win32" msgstr "" @@ -3554,144 +3546,144 @@ msgstr "" msgid "cannot parse partition number from target '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:151 +#: src/storage_backend_fs.c:152 #, c-format msgid "cannot read header '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:265 +#: src/storage_backend_fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (no /): %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:271 +#: src/storage_backend_fs.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/storage_backend_fs.c:328 +#: src/storage_backend_fs.c:332 msgid "bad spec" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:334 +#: src/storage_backend_fs.c:338 msgid "xpath_ctxt" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:341 +#: src/storage_backend_fs.c:345 #, fuzzy msgid "missing in spec" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:353 +#: src/storage_backend_fs.c:357 msgid "retval" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:387 +#: src/storage_backend_fs.c:391 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:457 src/storage_backend_fs.c:524 +#: src/storage_backend_fs.c:461 src/storage_backend_fs.c:528 #: src/storage_backend_iscsi.c:577 #, fuzzy msgid "missing source host" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:462 +#: src/storage_backend_fs.c:466 #, fuzzy msgid "missing source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:468 src/storage_backend_fs.c:535 +#: src/storage_backend_fs.c:472 src/storage_backend_fs.c:539 #: src/storage_backend_iscsi.c:584 #, fuzzy msgid "missing source device" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:484 src/storage_backend_fs.c:492 +#: src/storage_backend_fs.c:488 src/storage_backend_fs.c:496 msgid "source" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:529 +#: src/storage_backend_fs.c:533 #, fuzzy msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_backend_fs.c:601 src/storage_backend_fs.c:781 -#: src/storage_backend_fs.c:820 +#: src/storage_backend_fs.c:605 src/storage_backend_fs.c:785 +#: src/storage_backend_fs.c:824 #, c-format msgid "cannot create path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:625 +#: src/storage_backend_fs.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open path '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:674 +#: src/storage_backend_fs.c:678 #, c-format msgid "cannot statvfs path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:740 +#: src/storage_backend_fs.c:744 #, c-format msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:763 src/test.c:2082 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:773 src/test.c:2093 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 msgid "storage vol key" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:798 +#: src/storage_backend_fs.c:802 #, c-format msgid "cannot fill file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:811 +#: src/storage_backend_fs.c:815 #, c-format msgid "cannot extend file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:827 src/storage_backend_fs.c:862 -#: src/storage_backend_fs.c:897 src/storage_backend_logical.c:595 +#: src/storage_backend_fs.c:831 src/storage_backend_fs.c:866 +#: src/storage_backend_fs.c:901 src/storage_backend_logical.c:595 #, c-format msgid "cannot read path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:839 +#: src/storage_backend_fs.c:843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_backend_fs.c:877 +#: src/storage_backend_fs.c:881 #, c-format msgid "unsupported storage vol type %d" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:904 +#: src/storage_backend_fs.c:908 msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:914 src/storage_backend_logical.c:604 +#: src/storage_backend_fs.c:918 src/storage_backend_logical.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file owner '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:923 src/storage_backend_logical.c:611 +#: src/storage_backend_fs.c:927 src/storage_backend_logical.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set file mode '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage_backend_fs.c:939 src/storage_backend_logical.c:618 +#: src/storage_backend_fs.c:943 src/storage_backend_logical.c:618 #, c-format msgid "cannot close file '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:962 +#: src/storage_backend_fs.c:966 #, c-format msgid "cannot unlink file '%s': %s" msgstr "" @@ -3720,7 +3712,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:887 src/test.c:1959 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3729,7 +3721,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:210 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3850,619 +3842,629 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:339 +#: src/storage_conf.c:349 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:346 +#: src/storage_conf.c:356 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:369 src/storage_conf.c:801 +#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 +#: src/storage_conf.c:389 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:390 +#: src/storage_conf.c:400 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:415 +#: src/storage_conf.c:425 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:421 +#: src/storage_conf.c:431 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:428 +#: src/storage_conf.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:445 +#: src/storage_conf.c:455 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:453 +#: src/storage_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:474 +#: src/storage_conf.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:494 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:504 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:499 +#: src/storage_conf.c:509 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:507 +#: src/storage_conf.c:517 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:518 +#: src/storage_conf.c:528 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:530 src/virsh.c:3777 src/virsh.c:3937 src/virsh.c:3976 +#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:545 +#: src/storage_conf.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:560 +#: src/storage_conf.c:570 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:629 src/storage_conf.c:1030 +#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:700 +#: src/storage_conf.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:733 src/storage_conf.c:1487 +#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:779 src/storage_conf.c:1143 +#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:811 src/storage_conf.c:821 +#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:885 +#: src/storage_conf.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:892 +#: src/storage_conf.c:902 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:897 +#: src/storage_conf.c:907 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:923 +#: src/storage_conf.c:933 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:929 +#: src/storage_conf.c:939 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:936 +#: src/storage_conf.c:946 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:947 +#: src/storage_conf.c:957 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:976 +#: src/storage_conf.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1113 +#: src/storage_conf.c:1123 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1242 +#: src/storage_conf.c:1258 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1387 +#: src/storage_conf.c:1408 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1392 +#: src/storage_conf.c:1413 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1399 +#: src/storage_conf.c:1420 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1406 +#: src/storage_conf.c:1427 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1414 +#: src/storage_conf.c:1435 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1464 +#: src/storage_conf.c:1485 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:264 src/storage_driver.c:771 src/storage_driver.c:793 +#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:282 +#: src/storage_driver.c:314 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:337 src/storage_driver.c:379 +#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:437 src/test.c:1779 +#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:508 src/storage_driver.c:543 src/storage_driver.c:580 -#: src/storage_driver.c:611 src/storage_driver.c:650 src/storage_driver.c:687 -#: src/storage_driver.c:726 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:849 -#: src/storage_driver.c:873 src/storage_driver.c:913 src/storage_driver.c:1012 -#: src/storage_driver.c:1072 src/storage_driver.c:1135 -#: src/storage_driver.c:1179 src/storage_driver.c:1213 +#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 +#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 +#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 +#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 +#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 +#: src/storage_driver.c:1432 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:514 +#: src/storage_driver.c:581 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:553 +#: src/storage_driver.c:629 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:590 +#: src/storage_driver.c:674 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:621 src/storage_driver.c:697 src/storage_driver.c:855 -#: src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:919 src/storage_driver.c:1018 -#: src/storage_driver.c:1078 src/storage_driver.c:1141 -#: src/storage_driver.c:1185 src/storage_driver.c:1219 +#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 +#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 +#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 +#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 +#: src/storage_driver.c:1438 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:660 +#: src/storage_driver.c:760 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:666 +#: src/storage_driver.c:766 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:799 src/test.c:1926 +#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:927 src/storage_driver.c:1089 -#: src/storage_driver.c:1149 src/storage_driver.c:1193 -#: src/storage_driver.c:1227 +#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 +#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 +#: src/storage_driver.c:1446 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:956 +#: src/storage_driver.c:1128 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:996 +#: src/storage_driver.c:1175 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1031 src/test.c:2055 +#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1045 +#: src/storage_driver.c:1229 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1095 +#: src/storage_driver.c:1289 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:140 src/test.c:1984 -#, fuzzy, c-format -msgid "no storage vol with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/test.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is not active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage pool '%s' is already active" -msgstr "Domain is already active" - -#: src/test.c:281 src/test.c:963 +#: src/test.c:219 src/test.c:1059 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:392 +#: src/test.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:400 +#: src/test.c:348 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:408 +#: src/test.c:356 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:415 +#: src/test.c:363 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:430 +#: src/test.c:378 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:438 +#: src/test.c:386 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:446 +#: src/test.c:394 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:454 +#: src/test.c:402 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:465 +#: src/test.c:413 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:472 +#: src/test.c:420 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:487 +#: src/test.c:435 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:493 +#: src/test.c:441 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:504 +#: src/test.c:452 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:532 +#: src/test.c:481 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:542 +#: src/test.c:491 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:568 +#: src/test.c:517 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:580 +#: src/test.c:529 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:663 +#: src/test.c:617 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:875 +#: src/test.c:893 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:891 src/test.c:906 +#: src/test.c:926 src/test.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:989 +#: src/test.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:996 +#: src/test.c:1109 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1003 src/test.c:1010 src/test.c:1017 src/test.c:1026 +#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1056 +#: src/test.c:1185 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1062 +#: src/test.c:1190 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1068 +#: src/test.c:1195 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1074 +#: src/test.c:1200 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1085 +#: src/test.c:1209 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1116 +#: src/test.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1122 +#: src/test.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1129 +#: src/test.c:1271 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1273 +#: src/test.c:1528 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1292 +#: src/test.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1307 +#: src/test.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1534 +#: src/test.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:1549 +#: src/test.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2013 +#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 +#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 +#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#, fuzzy, c-format +msgid "storage pool '%s' is not active" +msgstr "Domain is already active" + +#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 +#: src/test.c:3199 +#, fuzzy, c-format +msgid "no storage vol with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/test.c:2885 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2037 +#: src/test.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2064 +#: src/test.c:2965 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:198 +#: src/uml_conf.c:133 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "" -#: src/uml_conf.c:218 +#: src/uml_conf.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:340 +#: src/uml_driver.c:369 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:345 +#: src/uml_driver.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:380 +#: src/uml_driver.c:405 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:514 +#: src/uml_driver.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:562 +#: src/uml_driver.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:570 +#: src/uml_driver.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:623 +#: src/uml_driver.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:633 +#: src/uml_driver.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:643 +#: src/uml_driver.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:695 +#: src/uml_driver.c:731 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:704 +#: src/uml_driver.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:711 +#: src/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:785 +#: src/uml_driver.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:827 +#: src/uml_driver.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1064 +#: src/uml_driver.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:203 +#: src/uml_driver.c:1461 +#, fuzzy +msgid "cannot read cputime for domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/util.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:219 +#: src/util.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:279 src/util.c:369 +#: src/util.c:280 src/util.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:298 src/util.c:336 +#: src/util.c:299 src/util.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:354 +#: src/util.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:361 +#: src/util.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:381 +#: src/util.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:387 +#: src/util.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:393 +#: src/util.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:410 +#: src/util.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:448 src/util.c:565 +#: src/util.c:449 src/util.c:567 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:495 +#: src/util.c:496 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:526 +#: src/util.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:599 +#: src/util.c:601 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -4472,20 +4474,20 @@ msgstr "" msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:339 +#: src/virsh.c:334 msgid "print help" msgstr "print help" -#: src/virsh.c:340 +#: src/virsh.c:335 msgid "Prints global help or command specific help." msgstr "Prints global help or command specific help." -#: src/virsh.c:346 +#: src/virsh.c:341 #, fuzzy msgid "name of command" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:358 +#: src/virsh.c:353 msgid "" "Commands:\n" "\n" @@ -4493,2064 +4495,2064 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: src/virsh.c:372 +#: src/virsh.c:366 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:374 +#: src/virsh.c:368 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:379 src/virsh.c:479 src/virsh.c:673 src/virsh.c:710 -#: src/virsh.c:767 src/virsh.c:834 src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1113 -#: src/virsh.c:1334 src/virsh.c:1379 src/virsh.c:1418 src/virsh.c:1457 -#: src/virsh.c:1496 src/virsh.c:1535 src/virsh.c:1659 src/virsh.c:1746 -#: src/virsh.c:1880 src/virsh.c:1937 src/virsh.c:1994 src/virsh.c:2116 -#: src/virsh.c:2257 src/virsh.c:4580 src/virsh.c:4656 src/virsh.c:4717 -#: src/virsh.c:4776 src/virsh.c:4835 src/virsh.c:4952 src/virsh.c:5073 -#: src/virsh.c:5238 src/virsh.c:5469 +#: src/virsh.c:373 src/virsh.c:471 src/virsh.c:663 src/virsh.c:699 +#: src/virsh.c:755 src/virsh.c:821 src/virsh.c:1051 src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1313 src/virsh.c:1357 src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1433 +#: src/virsh.c:1471 src/virsh.c:1509 src/virsh.c:1631 src/virsh.c:1717 +#: src/virsh.c:1850 src/virsh.c:1906 src/virsh.c:1962 src/virsh.c:2081 +#: src/virsh.c:2221 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4546 src/virsh.c:4606 +#: src/virsh.c:4664 src/virsh.c:4722 src/virsh.c:4838 src/virsh.c:4958 +#: src/virsh.c:5122 src/virsh.c:5352 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:380 src/virsh.c:2326 src/virsh.c:2823 +#: src/virsh.c:374 src/virsh.c:2289 src/virsh.c:2778 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: src/virsh.c:401 +#: src/virsh.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:404 +#: src/virsh.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:411 +#: src/virsh.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:413 +#: src/virsh.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:424 +#: src/virsh.c:417 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: src/virsh.c:426 +#: src/virsh.c:419 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: src/virsh.c:431 +#: src/virsh.c:424 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:432 +#: src/virsh.c:425 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/virsh.c:444 +#: src/virsh.c:437 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:462 +#: src/virsh.c:455 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:472 +#: src/virsh.c:464 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: src/virsh.c:474 +#: src/virsh.c:466 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: src/virsh.c:521 +#: src/virsh.c:513 msgid "No console available for domain\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:538 +#: src/virsh.c:530 msgid "console not implemented on this platform" msgstr "" -#: src/virsh.c:549 +#: src/virsh.c:540 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:550 +#: src/virsh.c:541 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:555 +#: src/virsh.c:546 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:556 +#: src/virsh.c:547 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:578 src/virsh.c:585 +#: src/virsh.c:569 src/virsh.c:576 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:596 src/virsh.c:604 +#: src/virsh.c:587 src/virsh.c:595 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:613 +#: src/virsh.c:604 msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 src/virsh.c:4101 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:613 src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:604 src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:626 src/virsh.c:648 src/virsh.c:6433 src/virsh.c:6449 +#: src/virsh.c:617 src/virsh.c:639 src/virsh.c:6358 src/virsh.c:6374 msgid "no state" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:667 +#: src/virsh.c:657 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: src/virsh.c:668 +#: src/virsh.c:658 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:704 +#: src/virsh.c:693 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:705 +#: src/virsh.c:694 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:711 +#: src/virsh.c:700 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:732 +#: src/virsh.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:761 +#: src/virsh.c:749 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:762 +#: src/virsh.c:750 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:768 +#: src/virsh.c:756 msgid "interface device" msgstr "" -#: src/virsh.c:789 +#: src/virsh.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:828 +#: src/virsh.c:815 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/virsh.c:829 +#: src/virsh.c:816 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: src/virsh.c:852 +#: src/virsh.c:839 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/virsh.c:854 +#: src/virsh.c:841 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:867 +#: src/virsh.c:853 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:868 +#: src/virsh.c:854 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:873 src/virsh.c:921 +#: src/virsh.c:859 src/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:900 +#: src/virsh.c:886 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:904 +#: src/virsh.c:890 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:915 +#: src/virsh.c:900 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:916 +#: src/virsh.c:901 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:948 +#: src/virsh.c:933 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:952 +#: src/virsh.c:937 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:963 +#: src/virsh.c:947 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:964 +#: src/virsh.c:948 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:969 src/virsh.c:2185 +#: src/virsh.c:953 src/virsh.c:2150 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:991 +#: src/virsh.c:975 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:1002 +#: src/virsh.c:986 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:1004 +#: src/virsh.c:988 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:1018 +#: src/virsh.c:1001 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:1019 +#: src/virsh.c:1002 msgid "Start a domain." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:1024 +#: src/virsh.c:1007 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:1041 +#: src/virsh.c:1024 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/virsh.c:1047 +#: src/virsh.c:1030 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:1050 +#: src/virsh.c:1033 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:1063 +#: src/virsh.c:1045 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/virsh.c:1064 +#: src/virsh.c:1046 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: src/virsh.c:1070 +#: src/virsh.c:1052 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: src/virsh.c:1092 +#: src/virsh.c:1074 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/virsh.c:1094 +#: src/virsh.c:1076 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1107 +#: src/virsh.c:1088 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: src/virsh.c:1108 +#: src/virsh.c:1089 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: src/virsh.c:1114 +#: src/virsh.c:1095 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: src/virsh.c:1115 +#: src/virsh.c:1096 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1116 +#: src/virsh.c:1097 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: src/virsh.c:1152 +#: src/virsh.c:1133 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: src/virsh.c:1162 +#: src/virsh.c:1143 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: src/virsh.c:1172 +#: src/virsh.c:1153 msgid "Error getting param" msgstr "" -#: src/virsh.c:1181 +#: src/virsh.c:1162 #, fuzzy msgid "Invalid value of param" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1230 src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1211 src/virsh.c:1215 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: src/virsh.c:1234 +#: src/virsh.c:1215 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: src/virsh.c:1290 +#: src/virsh.c:1270 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: src/virsh.c:1291 +#: src/virsh.c:1271 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: src/virsh.c:1296 +#: src/virsh.c:1276 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: src/virsh.c:1315 +#: src/virsh.c:1295 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virsh.c:1317 +#: src/virsh.c:1297 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/virsh.c:1328 +#: src/virsh.c:1307 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: src/virsh.c:1329 +#: src/virsh.c:1308 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: src/virsh.c:1335 +#: src/virsh.c:1314 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: src/virsh.c:1357 +#: src/virsh.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/virsh.c:1359 +#: src/virsh.c:1338 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: src/virsh.c:1373 +#: src/virsh.c:1351 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: src/virsh.c:1374 +#: src/virsh.c:1352 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: src/virsh.c:1397 +#: src/virsh.c:1375 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:1399 +#: src/virsh.c:1377 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:1412 +#: src/virsh.c:1389 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: src/virsh.c:1413 +#: src/virsh.c:1390 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: src/virsh.c:1436 +#: src/virsh.c:1413 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/virsh.c:1438 +#: src/virsh.c:1415 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: src/virsh.c:1451 +#: src/virsh.c:1427 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: src/virsh.c:1452 +#: src/virsh.c:1428 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: src/virsh.c:1475 +#: src/virsh.c:1451 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/virsh.c:1477 +#: src/virsh.c:1453 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: src/virsh.c:1490 +#: src/virsh.c:1465 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:1491 +#: src/virsh.c:1466 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:1514 +#: src/virsh.c:1489 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:1516 +#: src/virsh.c:1491 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:1529 +#: src/virsh.c:1503 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: src/virsh.c:1530 +#: src/virsh.c:1504 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: src/virsh.c:1556 src/virsh.c:1558 +#: src/virsh.c:1530 src/virsh.c:1532 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4095 +#: src/virsh.c:1533 src/virsh.c:3551 src/virsh.c:3991 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3652 +#: src/virsh.c:1536 src/virsh.c:3554 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: src/virsh.c:1565 +#: src/virsh.c:1539 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1703 src/virsh.c:3659 src/virsh.c:3663 -#: src/virsh.c:3667 src/virsh.c:3671 +#: src/virsh.c:1544 src/virsh.c:1675 src/virsh.c:3561 src/virsh.c:3565 +#: src/virsh.c:3569 src/virsh.c:3573 msgid "State:" msgstr "State:" -#: src/virsh.c:1573 src/virsh.c:2066 +#: src/virsh.c:1547 src/virsh.c:2033 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: src/virsh.c:1580 src/virsh.c:1710 +#: src/virsh.c:1554 src/virsh.c:1682 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: src/virsh.c:1584 src/virsh.c:1587 +#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:1561 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: src/virsh.c:1588 +#: src/virsh.c:1562 msgid "no limit" msgstr "" -#: src/virsh.c:1590 +#: src/virsh.c:1564 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1598 +#: src/virsh.c:1572 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:1599 +#: src/virsh.c:1573 msgid "disable" msgstr "" -#: src/virsh.c:1611 +#: src/virsh.c:1584 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/virsh.c:1612 +#: src/virsh.c:1585 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: src/virsh.c:1617 +#: src/virsh.c:1590 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:1641 +#: src/virsh.c:1614 msgid "Total" msgstr "" -#: src/virsh.c:1653 +#: src/virsh.c:1625 msgid "domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: src/virsh.c:1654 +#: src/virsh.c:1626 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: src/virsh.c:1701 +#: src/virsh.c:1673 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: src/virsh.c:1702 +#: src/virsh.c:1674 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: src/virsh.c:1712 +#: src/virsh.c:1684 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: src/virsh.c:1724 +#: src/virsh.c:1696 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: src/virsh.c:1740 +#: src/virsh.c:1711 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: src/virsh.c:1741 +#: src/virsh.c:1712 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: src/virsh.c:1747 +#: src/virsh.c:1718 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: src/virsh.c:1748 +#: src/virsh.c:1719 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: src/virsh.c:1776 +#: src/virsh.c:1747 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1782 +#: src/virsh.c:1753 msgid "vcpupin: Missing cpulist" msgstr "" -#: src/virsh.c:1794 +#: src/virsh.c:1765 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:1800 +#: src/virsh.c:1771 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: src/virsh.c:1809 +#: src/virsh.c:1780 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: src/virsh.c:1819 +#: src/virsh.c:1790 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1829 +#: src/virsh.c:1800 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "c')." msgstr "" -#: src/virsh.c:1836 +#: src/virsh.c:1807 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: src/virsh.c:1850 +#: src/virsh.c:1821 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:1874 +#: src/virsh.c:1844 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1875 +#: src/virsh.c:1845 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/virsh.c:1881 +#: src/virsh.c:1851 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1901 +#: src/virsh.c:1871 #, fuzzy msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1913 +#: src/virsh.c:1883 #, fuzzy msgid "Too many virtual CPUs." msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/virsh.c:1931 +#: src/virsh.c:1900 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/virsh.c:1932 +#: src/virsh.c:1901 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: src/virsh.c:1938 +#: src/virsh.c:1907 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: src/virsh.c:1959 src/virsh.c:1971 src/virsh.c:2016 +#: src/virsh.c:1928 src/virsh.c:1940 src/virsh.c:1984 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: src/virsh.c:1965 +#: src/virsh.c:1934 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:1988 +#: src/virsh.c:1956 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: src/virsh.c:1989 +#: src/virsh.c:1957 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: src/virsh.c:1995 +#: src/virsh.c:1963 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: src/virsh.c:2022 +#: src/virsh.c:1990 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2029 +#: src/virsh.c:1997 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: src/virsh.c:2035 +#: src/virsh.c:2003 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: src/virsh.c:2048 +#: src/virsh.c:2015 msgid "node information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:2049 +#: src/virsh.c:2016 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:2062 +#: src/virsh.c:2029 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:2065 +#: src/virsh.c:2032 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: src/virsh.c:2067 +#: src/virsh.c:2034 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: src/virsh.c:2068 +#: src/virsh.c:2035 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: src/virsh.c:2069 +#: src/virsh.c:2036 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: src/virsh.c:2070 +#: src/virsh.c:2037 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: src/virsh.c:2071 +#: src/virsh.c:2038 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: src/virsh.c:2072 +#: src/virsh.c:2039 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: src/virsh.c:2082 +#: src/virsh.c:2048 msgid "capabilities" msgstr "" -#: src/virsh.c:2083 +#: src/virsh.c:2049 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: src/virsh.c:2096 +#: src/virsh.c:2062 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/virsh.c:2110 +#: src/virsh.c:2075 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2111 +#: src/virsh.c:2076 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2150 +#: src/virsh.c:2114 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2155 +#: src/virsh.c:2120 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/virsh.c:2180 +#: src/virsh.c:2144 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: src/virsh.c:2215 +#: src/virsh.c:2179 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2220 +#: src/virsh.c:2185 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: src/virsh.c:2239 +#: src/virsh.c:2204 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2250 +#: src/virsh.c:2214 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2251 +#: src/virsh.c:2215 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: src/virsh.c:2256 +#: src/virsh.c:2220 msgid "live migration" msgstr "" -#: src/virsh.c:2258 +#: src/virsh.c:2222 msgid "connection URI of the destination host" msgstr "" -#: src/virsh.c:2259 +#: src/virsh.c:2223 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: src/virsh.c:2260 +#: src/virsh.c:2224 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: src/virsh.c:2283 +#: src/virsh.c:2247 msgid "migrate: Missing desturi" msgstr "" -#: src/virsh.c:2318 +#: src/virsh.c:2281 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2320 +#: src/virsh.c:2283 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2325 src/virsh.c:2746 +#: src/virsh.c:2288 src/virsh.c:2702 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2347 +#: src/virsh.c:2310 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2350 +#: src/virsh.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2357 +#: src/virsh.c:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2359 +#: src/virsh.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2369 +#: src/virsh.c:2331 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2370 +#: src/virsh.c:2332 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2375 src/virsh.c:2423 +#: src/virsh.c:2337 src/virsh.c:2384 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2402 +#: src/virsh.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2405 +#: src/virsh.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2417 +#: src/virsh.c:2378 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2418 +#: src/virsh.c:2379 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:2450 +#: src/virsh.c:2411 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:2453 +#: src/virsh.c:2414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:2465 +#: src/virsh.c:2425 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:2466 +#: src/virsh.c:2426 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2471 src/virsh.c:2511 src/virsh.c:5572 +#: src/virsh.c:2431 src/virsh.c:2470 src/virsh.c:5454 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: src/virsh.c:2489 +#: src/virsh.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:2491 +#: src/virsh.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:2505 +#: src/virsh.c:2464 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:2506 +#: src/virsh.c:2465 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:2546 +#: src/virsh.c:2504 msgid "list networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2547 +#: src/virsh.c:2505 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:2552 +#: src/virsh.c:2510 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:2553 +#: src/virsh.c:2511 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:2573 src/virsh.c:2581 +#: src/virsh.c:2531 src/virsh.c:2539 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:2592 src/virsh.c:2600 +#: src/virsh.c:2550 src/virsh.c:2558 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2609 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2567 src/virsh.c:3316 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:2647 src/virsh.c:3426 src/virsh.c:3449 +#: src/virsh.c:2582 src/virsh.c:2605 src/virsh.c:3331 src/virsh.c:3354 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2630 src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:2588 src/virsh.c:3337 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2653 src/virsh.c:3455 src/virsh.c:3660 +#: src/virsh.c:2611 src/virsh.c:3360 src/virsh.c:3562 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: src/virsh.c:2670 +#: src/virsh.c:2627 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:2675 +#: src/virsh.c:2633 msgid "network uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:2701 +#: src/virsh.c:2658 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:2702 +#: src/virsh.c:2659 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2707 +#: src/virsh.c:2664 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2724 +#: src/virsh.c:2681 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2727 +#: src/virsh.c:2684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2740 +#: src/virsh.c:2696 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:2741 +#: src/virsh.c:2697 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:2764 +#: src/virsh.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:2766 +#: src/virsh.c:2722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:2779 +#: src/virsh.c:2734 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:2784 +#: src/virsh.c:2740 msgid "network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:2804 +#: src/virsh.c:2760 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:2815 +#: src/virsh.c:2770 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:2817 +#: src/virsh.c:2772 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2822 src/virsh.c:3153 src/virsh.c:3193 src/virsh.c:3233 -#: src/virsh.c:3273 src/virsh.c:3313 src/virsh.c:3631 src/virsh.c:3899 -#: src/virsh.c:4035 src/virsh.c:4077 src/virsh.c:4129 src/virsh.c:4171 -#: src/virsh.c:4315 src/virsh.c:5590 +#: src/virsh.c:2777 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3102 src/virsh.c:3141 +#: src/virsh.c:3180 src/virsh.c:3219 src/virsh.c:3533 src/virsh.c:3798 +#: src/virsh.c:3932 src/virsh.c:3973 src/virsh.c:4024 src/virsh.c:4065 +#: src/virsh.c:4209 src/virsh.c:5471 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virsh.c:2844 +#: src/virsh.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2847 +#: src/virsh.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:2854 +#: src/virsh.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2856 +#: src/virsh.c:2811 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:2866 +#: src/virsh.c:2820 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2867 src/virsh.c:2915 +#: src/virsh.c:2821 src/virsh.c:2939 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2873 src/virsh.c:3011 +#: src/virsh.c:2827 src/virsh.c:2980 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:2900 +#: src/virsh.c:2854 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2903 +#: src/virsh.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:2914 -#, fuzzy -msgid "create a pool from a set of args" -msgstr "create a domain from an XML file" - -#: src/virsh.c:2920 src/virsh.c:3059 +#: src/virsh.c:2868 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3060 +#: src/virsh.c:2869 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:2922 src/virsh.c:3061 +#: src/virsh.c:2870 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2923 src/virsh.c:3062 +#: src/virsh.c:2871 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2924 src/virsh.c:3063 +#: src/virsh.c:2872 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2925 src/virsh.c:3065 +#: src/virsh.c:2873 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2874 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2977 src/virsh.c:3119 src/virsh.c:3864 +#: src/virsh.c:2921 src/virsh.c:3764 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2986 +#: src/virsh.c:2938 +#, fuzzy +msgid "create a pool from a set of args" +msgstr "create a domain from an XML file" + +#: src/virsh.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:2990 +#: src/virsh.c:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3005 +#: src/virsh.c:2974 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3006 src/virsh.c:3054 +#: src/virsh.c:2975 src/virsh.c:3022 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3038 +#: src/virsh.c:3007 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3041 +#: src/virsh.c:3010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3053 +#: src/virsh.c:3021 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 -msgid "source name for underlying storage" -msgstr "" - -#: src/virsh.c:3128 +#: src/virsh.c:3042 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3132 +#: src/virsh.c:3046 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3147 +#: src/virsh.c:3057 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3148 +#: src/virsh.c:3058 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3171 +#: src/virsh.c:3081 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3173 +#: src/virsh.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3187 +#: src/virsh.c:3096 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3188 +#: src/virsh.c:3097 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3211 +#: src/virsh.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3213 +#: src/virsh.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3227 +#: src/virsh.c:3135 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3228 +#: src/virsh.c:3136 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3251 +#: src/virsh.c:3159 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3253 +#: src/virsh.c:3161 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3267 +#: src/virsh.c:3174 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3268 +#: src/virsh.c:3175 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3291 +#: src/virsh.c:3198 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3293 +#: src/virsh.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3307 +#: src/virsh.c:3213 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3308 +#: src/virsh.c:3214 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3348 +#: src/virsh.c:3253 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3349 +#: src/virsh.c:3254 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3354 +#: src/virsh.c:3259 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3355 +#: src/virsh.c:3260 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3375 src/virsh.c:3383 +#: src/virsh.c:3280 src/virsh.c:3288 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3394 src/virsh.c:3402 +#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3307 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3471 +#: src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3472 src/virsh.c:3553 +#: src/virsh.c:3376 src/virsh.c:3456 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3478 +#: src/virsh.c:3382 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3479 +#: src/virsh.c:3383 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3480 +#: src/virsh.c:3384 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3525 +#: src/virsh.c:3429 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3528 +#: src/virsh.c:3432 #, c-format -msgid "asprintf failed (errno %d)" +msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3537 src/virsh.c:3589 +#: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3552 +#: src/virsh.c:3455 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3559 +#: src/virsh.c:3462 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3561 +#: src/virsh.c:3464 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3625 +#: src/virsh.c:3527 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3626 +#: src/virsh.c:3528 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3664 +#: src/virsh.c:3566 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3668 src/virsh.c:6419 src/virsh.c:6445 +#: src/virsh.c:3570 src/virsh.c:6344 src/virsh.c:6370 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3672 +#: src/virsh.c:3574 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3679 src/virsh.c:4105 +#: src/virsh.c:3581 src/virsh.c:4001 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3682 src/virsh.c:4108 +#: src/virsh.c:3584 src/virsh.c:4004 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3685 +#: src/virsh.c:3587 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3701 +#: src/virsh.c:3602 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3706 +#: src/virsh.c:3608 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3732 +#: src/virsh.c:3633 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3733 +#: src/virsh.c:3634 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3639 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3755 +#: src/virsh.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3758 +#: src/virsh.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3771 +#: src/virsh.c:3671 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3772 src/virsh.c:3971 +#: src/virsh.c:3672 src/virsh.c:3869 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3778 +#: src/virsh.c:3678 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3779 +#: src/virsh.c:3679 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3780 +#: src/virsh.c:3680 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3781 +#: src/virsh.c:3681 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3839 src/virsh.c:3844 +#: src/virsh.c:3739 src/virsh.c:3744 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3877 +#: src/virsh.c:3777 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3893 +#: src/virsh.c:3792 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3894 +#: src/virsh.c:3793 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3917 +#: src/virsh.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3919 +#: src/virsh.c:3818 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3830 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3957 +#: src/virsh.c:3856 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3970 +#: src/virsh.c:3868 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3977 +#: src/virsh.c:3875 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:4014 +#: src/virsh.c:3912 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:4018 +#: src/virsh.c:3916 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:4029 +#: src/virsh.c:3926 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:4030 +#: src/virsh.c:3927 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:4036 src/virsh.c:4078 src/virsh.c:4130 +#: src/virsh.c:3933 src/virsh.c:3974 src/virsh.c:4025 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:3952 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4057 +#: src/virsh.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4071 +#: src/virsh.c:3967 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4072 +#: src/virsh.c:3968 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4100 +#: src/virsh.c:3996 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4102 +#: src/virsh.c:3998 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4123 +#: src/virsh.c:4018 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4124 +#: src/virsh.c:4019 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4165 +#: src/virsh.c:4059 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4166 +#: src/virsh.c:4060 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4191 src/virsh.c:4199 +#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4207 +#: src/virsh.c:4101 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4244 +#: src/virsh.c:4137 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4249 +#: src/virsh.c:4143 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4277 +#: src/virsh.c:4170 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4282 +#: src/virsh.c:4176 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4310 +#: src/virsh.c:4203 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4316 +#: src/virsh.c:4210 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4347 +#: src/virsh.c:4240 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4348 +#: src/virsh.c:4241 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4371 +#: src/virsh.c:4264 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4380 +#: src/virsh.c:4273 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4385 +#: src/virsh.c:4278 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4392 +#: src/virsh.c:4285 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4399 +#: src/virsh.c:4292 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4404 +#: src/virsh.c:4297 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4409 +#: src/virsh.c:4302 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4416 +#: src/virsh.c:4309 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4427 +#: src/virsh.c:4319 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4432 +#: src/virsh.c:4325 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4452 +#: src/virsh.c:4345 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4462 +#: src/virsh.c:4355 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4480 +#: src/virsh.c:4372 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4481 +#: src/virsh.c:4373 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4487 +#: src/virsh.c:4379 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4502 +#: src/virsh.c:4394 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4516 +#: src/virsh.c:4407 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4530 +#: src/virsh.c:4422 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4545 +#: src/virsh.c:4436 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4559 +#: src/virsh.c:4451 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4465 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4575 +#: src/virsh.c:4466 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4650 +#: src/virsh.c:4540 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4651 +#: src/virsh.c:4541 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4711 +#: src/virsh.c:4600 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4712 +#: src/virsh.c:4601 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4718 src/virsh.c:4777 +#: src/virsh.c:4607 src/virsh.c:4665 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4739 +#: src/virsh.c:4628 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4753 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4757 +#: src/virsh.c:4646 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4770 +#: src/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4771 +#: src/virsh.c:4659 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4798 +#: src/virsh.c:4686 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4812 +#: src/virsh.c:4700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4816 +#: src/virsh.c:4704 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4829 +#: src/virsh.c:4716 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4830 +#: src/virsh.c:4717 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4836 src/virsh.c:4953 +#: src/virsh.c:4723 src/virsh.c:4839 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4837 +#: src/virsh.c:4724 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4839 src/virsh.c:4954 +#: src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4840 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4840 +#: src/virsh.c:4727 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4872 +#: src/virsh.c:4759 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4928 +#: src/virsh.c:4815 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4946 +#: src/virsh.c:4832 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4947 +#: src/virsh.c:4833 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4992 src/virsh.c:4997 +#: src/virsh.c:4878 src/virsh.c:4883 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5005 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5027 +#: src/virsh.c:4913 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5033 src/virsh.c:5311 +#: src/virsh.c:4919 src/virsh.c:5195 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5038 src/virsh.c:5316 +#: src/virsh.c:4924 src/virsh.c:5200 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5046 +#: src/virsh.c:4932 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5067 +#: src/virsh.c:4952 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5068 +#: src/virsh.c:4953 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5074 +#: src/virsh.c:4959 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5075 src/virsh.c:5239 +#: src/virsh.c:4960 src/virsh.c:5123 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5076 +#: src/virsh.c:4961 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5077 +#: src/virsh.c:4962 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5078 +#: src/virsh.c:4963 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5079 +#: src/virsh.c:4964 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5119 src/virsh.c:5126 +#: src/virsh.c:4995 src/virsh.c:5004 src/virsh.c:5011 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5215 +#: src/virsh.c:5100 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5232 +#: src/virsh.c:5116 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5233 +#: src/virsh.c:5117 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5274 src/virsh.c:5279 src/virsh.c:5286 +#: src/virsh.c:5158 src/virsh.c:5163 src/virsh.c:5170 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5305 +#: src/virsh.c:5189 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5324 +#: src/virsh.c:5208 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5351 +#: src/virsh.c:5235 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5362 +#: src/virsh.c:5246 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5378 +#: src/virsh.c:5262 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5408 +#: src/virsh.c:5292 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5299 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5422 +#: src/virsh.c:5306 #, fuzzy, c-format -msgid "asprintf: could not create editing command: %s" +msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5430 +#: src/virsh.c:5314 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5436 +#: src/virsh.c:5320 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5451 +#: src/virsh.c:5335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5463 +#: src/virsh.c:5346 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5464 +#: src/virsh.c:5347 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5514 +#: src/virsh.c:5397 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5530 +#: src/virsh.c:5413 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5540 +#: src/virsh.c:5423 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5566 +#: src/virsh.c:5448 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5567 +#: src/virsh.c:5449 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5584 +#: src/virsh.c:5465 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5585 +#: src/virsh.c:5466 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5602 +#: src/virsh.c:5482 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5783 +#: src/virsh.c:5664 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5784 +#: src/virsh.c:5665 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5811 +#: src/virsh.c:5692 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5819 +#: src/virsh.c:5699 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5823 +#: src/virsh.c:5702 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6559,7 +6561,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5830 +#: src/virsh.c:5711 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5713 +#, fuzzy, c-format +msgid "[--%s ]" +msgstr "--%s " + +#: src/virsh.c:5726 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6567,7 +6579,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5834 +#: src/virsh.c:5732 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6575,56 +6587,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5841 +#: src/virsh.c:5737 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5843 +#: src/virsh.c:5739 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5987 +#: src/virsh.c:5892 +#, c-format +msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6019 +#: src/virsh.c:5941 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6032 +#: src/virsh.c:5957 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6056 +#: src/virsh.c:5981 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6069 src/virsh.c:6115 +#: src/virsh.c:5994 src/virsh.c:6040 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6018 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6110 +#: src/virsh.c:6035 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6146 +#: src/virsh.c:6071 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6177 +#: src/virsh.c:6102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6635,131 +6652,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6251 +#: src/virsh.c:6176 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6312 +#: src/virsh.c:6237 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6317 +#: src/virsh.c:6242 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6324 +#: src/virsh.c:6249 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6339 +#: src/virsh.c:6264 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6342 +#: src/virsh.c:6267 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6348 +#: src/virsh.c:6273 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6370 +#: src/virsh.c:6295 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6421 src/virsh.c:6443 +#: src/virsh.c:6346 src/virsh.c:6368 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6423 +#: src/virsh.c:6348 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6425 +#: src/virsh.c:6350 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6427 +#: src/virsh.c:6352 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6354 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6441 +#: src/virsh.c:6366 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6385 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6507 +#: src/virsh.c:6432 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6509 +#: src/virsh.c:6434 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6543 src/virsh.c:6556 +#: src/virsh.c:6456 src/virsh.c:6468 src/virsh.c:6481 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6570 +#: src/virsh.c:6495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6599 +#: src/virsh.c:6524 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6631 +#: src/virsh.c:6556 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6636 +#: src/virsh.c:6561 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 +#: src/virsh.c:6568 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6636 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6726 +#: src/virsh.c:6651 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6903 +#: src/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:6921 +#: src/virsh.c:6843 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6790,7 +6807,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:6939 +#: src/virsh.c:6861 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6801,12 +6818,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7035 +#: src/virsh.c:6954 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7121 +#: src/virsh.c:6962 +#, c-format +msgid "extra argument '%s'. See --help." +msgstr "" + +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -6815,7 +6837,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7124 +#: src/virsh.c:7047 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -6825,507 +6847,522 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" -#: src/virterror.c:243 +#: src/virterror.c:335 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/virterror.c:246 +#: src/virterror.c:338 msgid "error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:389 +#: src/virterror.c:408 msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/virterror.c:444 +#: src/virterror.c:470 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/virterror.c:446 +#: src/virterror.c:472 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:453 +#: src/virterror.c:479 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/virterror.c:455 +#: src/virterror.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/virterror.c:459 +#: src/virterror.c:485 msgid "could not connect to hypervisor" msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/virterror.c:461 +#: src/virterror.c:487 #, c-format msgid "could not connect to %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/virterror.c:465 +#: src/virterror.c:491 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:467 +#: src/virterror.c:493 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:471 +#: src/virterror.c:497 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/virterror.c:473 +#: src/virterror.c:499 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:477 +#: src/virterror.c:503 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/virterror.c:479 +#: src/virterror.c:505 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:483 +#: src/virterror.c:509 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:485 +#: src/virterror.c:511 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:489 +#: src/virterror.c:515 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/virterror.c:491 +#: src/virterror.c:517 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/virterror.c:495 +#: src/virterror.c:521 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/virterror.c:497 +#: src/virterror.c:523 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/virterror.c:500 +#: src/virterror.c:526 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/virterror.c:504 +#: src/virterror.c:530 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/virterror.c:506 +#: src/virterror.c:532 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/virterror.c:510 +#: src/virterror.c:536 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/virterror.c:512 +#: src/virterror.c:538 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/virterror.c:516 +#: src/virterror.c:542 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/virterror.c:518 +#: src/virterror.c:544 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/virterror.c:522 +#: src/virterror.c:548 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/virterror.c:524 +#: src/virterror.c:550 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/virterror.c:527 +#: src/virterror.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/virterror.c:531 +#: src/virterror.c:557 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/virterror.c:533 +#: src/virterror.c:559 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/virterror.c:536 +#: src/virterror.c:562 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/virterror.c:540 +#: src/virterror.c:566 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/virterror.c:542 +#: src/virterror.c:568 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/virterror.c:546 +#: src/virterror.c:572 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/virterror.c:548 +#: src/virterror.c:574 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/virterror.c:552 +#: src/virterror.c:578 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/virterror.c:554 +#: src/virterror.c:580 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/virterror.c:558 +#: src/virterror.c:584 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/virterror.c:560 +#: src/virterror.c:586 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/virterror.c:564 +#: src/virterror.c:590 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/virterror.c:566 +#: src/virterror.c:592 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/virterror.c:570 +#: src/virterror.c:596 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/virterror.c:572 +#: src/virterror.c:598 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/virterror.c:576 +#: src/virterror.c:602 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virterror.c:578 +#: src/virterror.c:604 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/virterror.c:582 +#: src/virterror.c:608 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:584 +#: src/virterror.c:610 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/virterror.c:588 +#: src/virterror.c:614 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:590 +#: src/virterror.c:616 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/virterror.c:594 +#: src/virterror.c:620 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:596 +#: src/virterror.c:622 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:600 +#: src/virterror.c:626 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:602 +#: src/virterror.c:628 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/virterror.c:606 +#: src/virterror.c:632 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/virterror.c:608 +#: src/virterror.c:634 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/virterror.c:612 +#: src/virterror.c:638 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virterror.c:614 +#: src/virterror.c:640 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/virterror.c:618 +#: src/virterror.c:644 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/virterror.c:620 +#: src/virterror.c:646 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/virterror.c:624 +#: src/virterror.c:650 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/virterror.c:626 +#: src/virterror.c:652 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/virterror.c:630 +#: src/virterror.c:656 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virterror.c:632 +#: src/virterror.c:658 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/virterror.c:636 +#: src/virterror.c:662 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/virterror.c:642 +#: src/virterror.c:668 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:644 +#: src/virterror.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:648 +#: src/virterror.c:674 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/virterror.c:650 +#: src/virterror.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/virterror.c:654 +#: src/virterror.c:680 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:660 +#: src/virterror.c:686 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/virterror.c:666 +#: src/virterror.c:692 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/virterror.c:672 +#: src/virterror.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:674 +#: src/virterror.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:678 +#: src/virterror.c:704 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/virterror.c:680 +#: src/virterror.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:684 +#: src/virterror.c:710 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:686 +#: src/virterror.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:690 +#: src/virterror.c:716 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:692 +#: src/virterror.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virterror.c:696 +#: src/virterror.c:722 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/virterror.c:698 +#: src/virterror.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/virterror.c:702 +#: src/virterror.c:728 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:704 +#: src/virterror.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:708 +#: src/virterror.c:734 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/virterror.c:710 +#: src/virterror.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virterror.c:714 +#: src/virterror.c:740 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:716 +#: src/virterror.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:720 +#: src/virterror.c:746 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:722 +#: src/virterror.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virterror.c:726 +#: src/virterror.c:752 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:728 +#: src/virterror.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:732 +#: src/virterror.c:758 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:734 +#: src/virterror.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virterror.c:738 +#: src/virterror.c:764 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virterror.c:740 +#: src/virterror.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/virterror.c:744 +#: src/virterror.c:770 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/virterror.c:746 +#: src/virterror.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/xen_inotify.c:152 +#: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "parsing uuid %s" +msgstr "domain uuid" + +#: src/xen_inotify.c:148 +#, c-format +msgid "finding dom for %s" +msgstr "" + +#: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:221 +#: src/xen_inotify.c:238 #, fuzzy msgid "Error looking up domain" msgstr "allocating domain" -#: src/xen_inotify.c:228 src/xen_inotify.c:316 src/xen_inotify.c:322 +#: src/xen_inotify.c:245 src/xen_inotify.c:331 src/xen_inotify.c:338 msgid "Error adding file to config cache" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:271 +#: src/xen_inotify.c:287 msgid "conn, or private data is NULL" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:305 src/xen_inotify.c:328 +#: src/xen_inotify.c:327 src/xen_inotify.c:350 msgid "looking up dom" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:371 +#: src/xen_inotify.c:388 #, fuzzy msgid "failed to allocate configInfoList" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xen_inotify.c:394 +#: src/xen_inotify.c:411 msgid "Error adding file to config list" msgstr "" -#: src/xen_inotify.c:403 +#: src/xen_inotify.c:420 #, fuzzy msgid "initializing inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/xen_inotify.c:431 +#, c-format +msgid "adding watch on %s" +msgstr "" + #: src/xen_internal.c:1284 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" @@ -7759,17 +7796,17 @@ msgstr "failed to read configuration file %s" msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2717 +#: src/xm_internal.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2746 +#: src/xm_internal.c:2744 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2754 +#: src/xm_internal.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7799,60 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "allocate string array size %lu" msgstr "allocate string array" -#: src/xmlrpc.c:53 -#, fuzzy -msgid "allocate value" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:65 -msgid "copying node content" -msgstr "copying node content" - -#: src/xmlrpc.c:162 -msgid "allocate value array" -msgstr "allocate value array" - -#: src/xmlrpc.c:185 -#, fuzzy -msgid "allocate dict" -msgstr "allocate new context" - -#: src/xmlrpc.c:196 -msgid "unexpected dict node" -msgstr "unexpected dict node" - -#: src/xmlrpc.c:267 -msgid "unexpected value node" -msgstr "unexpected value node" - -#: src/xmlrpc.c:427 -msgid "send request" -msgstr "send request" - -#: src/xmlrpc.c:433 -msgid "unexpected mime type" -msgstr "unexpected mime type" - -#: src/xmlrpc.c:439 -msgid "allocate response" -msgstr "allocate response" - -#: src/xmlrpc.c:446 src/xmlrpc.c:508 -msgid "read response" -msgstr "read response" - -#: src/xmlrpc.c:478 -msgid "allocate string array" -msgstr "allocate string array" - -#: src/xmlrpc.c:601 -msgid "parse server response failed" -msgstr "parse server response failed" - -#: src/xmlrpc.c:662 -msgid "allocate new context" -msgstr "allocate new context" - #: src/xs_internal.c:308 msgid "failed to connect to Xen Store" msgstr "failed to connect to Xen Store" @@ -7885,11 +7868,88 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1281 +#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "domain not found" +#~ msgstr "domain information" + +#, fuzzy +#~ msgid "network not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_pool not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "storage_vol not found" +#~ msgstr "domain name or uuid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid Client" +#~ msgstr "invalid argument in" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (1)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_setpos failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_int failed (2)" +#~ msgstr "operation failed" + +#, fuzzy +#~ msgid "out of memory in asprintf\n" +#~ msgstr "out of memory" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate value" +#~ msgstr "allocate value array" + +#~ msgid "copying node content" +#~ msgstr "copying node content" + +#~ msgid "allocate value array" +#~ msgstr "allocate value array" + +#, fuzzy +#~ msgid "allocate dict" +#~ msgstr "allocate new context" + +#~ msgid "unexpected dict node" +#~ msgstr "unexpected dict node" + +#~ msgid "unexpected value node" +#~ msgstr "unexpected value node" + +#~ msgid "send request" +#~ msgstr "send request" + +#~ msgid "unexpected mime type" +#~ msgstr "unexpected mime type" + +#~ msgid "allocate response" +#~ msgstr "allocate response" + +#~ msgid "read response" +#~ msgstr "read response" + +#~ msgid "allocate string array" +#~ msgstr "allocate string array" + +#~ msgid "parse server response failed" +#~ msgstr "parse server response failed" + +#~ msgid "allocate new context" +#~ msgstr "allocate new context" + #, fuzzy #~ msgid "duplicate disk target '%s'" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -7961,10 +8021,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "missing domain type" #~ msgstr "missing domain name information" -#, fuzzy -#~ msgid "invalid domain type" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - #, fuzzy #~ msgid "invalid domain id" #~ msgstr "invalid domain pointer in" @@ -8144,10 +8200,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "failed to allocate space for sound dev" #~ msgstr "failed to allocate a node" -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - #, fuzzy #~ msgid "failed to allocate space for range string" #~ msgstr "failed to allocate a node" @@ -8187,9 +8239,6 @@ msgstr "failed to allocate a node" #~ msgid "domain" #~ msgstr "domain" -#~ msgid "domain uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - #~ msgid "domain memory" #~ msgstr "domain memory" -- GitLab